The MyQ® Control Panel is intended to be installed with Security✚™
Garage Door Openers manufactured between 1998 and present. The
®
MyQ
Control Panel is NOT compatible with Security✚ 2.0™ Garage Door
Openers. DO NOT install this door control on garage door opener
systems controlling one-piece or swing doors.
OVERVIEW
The MyQ® Control Panel offers a quick and convenient way to add
Security✚ 2.0™ and MyQ
opener. MyQ
®
technology uses a 900MHz signal to provide two-way
communication between the garage door opener and MyQ
accessories. When programmed to the Liftmaster
can monitor and control your garage door from any internet enabled
computer or smartphone. You may program up to 12 Security✚ 2.0™
remote controls, 2 Security✚ 2.0™ keyless entries and a combination of
®
16 MyQ
accessories to the MyQ® control panel.
COMPATIBLE ACCESSORIES
Security✚ 2.0™ Accessories:MyQ® Accessories:
Model 891LM
1- Button Remote Control
Model 893LM
3-Button Remote Control
Model 890MAX
3-Button Mini MAX Remote Control
Model 893MAX
3-Button MAX Remote Control
Model 895MAX
3-Button Premium MAX Remote
Control
Model 877LM
Wireless Keyless Entry
Model 877MAX
Wireless MAX Keyless Entry
®
technology to your existing garage door
®
®
Internet Gateway you
enabled
Model 823LM
Remote Light Switch
Model 825LM
Remote Light Control
Model 828LM
LiftMaster
®
Internet Gateway
Model 829LM
Garage Door and Gate Monitor
MyQ® CONTROL PANEL
MODEL 888LM
To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from electrocution:
• Be sure power is NOT connected BEFORE installing door control.
• Connect ONLY to 7-28 VOLT low voltage wires.
To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a closing
garage door:
• Install door control within sight of garage door, out of reach of
children at a minimum height of 5 feet (1.5 m), and away from ALL
moving parts of door.
• NEVER permit children to operate or play with door control push
buttons or remote control transmitters.
• Activate door ONLY when it can be seen clearly, is properly
adjusted, and there are no obstructions to door travel.
• ALWAYS keep garage door in sight until completely closed. NEVER
permit anyone to cross path of closing garage door.
• DO NOT install this door control on garage door opener systems
controlling one-piece or swing doors.
To provide an adequate visual alert, the garage door opener light
bulb(s) MUST be a minimum of 40 Watt (or equivalent).
4. Connect the wires to the new MyQ® Control Panel. Make sure the
polarity is correct.
• Red wire to the R terminal.
• White wire to the W terminal.
5. Mount the MyQ
6. Reconnect power. The yellow command LED and the red learn LED
will blink quickly for up to 5 minutes as the control panel
recharges. When the control panel is operational, the yellow
command LED will glow steadily.
7. To test the control panel, press the push bar to activate the garage
door opener.
Existing Door Control
®
Control Panel to the wall.
®
Control Panel
MyQ
INSTALLATION
Install the MyQ® Control Panel in place of the existing door control. Due
to power consumption the MyQ
conjunction with another wired door control connected to your garage
door opener. If an additional door control is needed, the wireless door control model 885LM can be programmed to the MyQ
To program the 885LM to the MyQ
control programming steps. When in battery back-up mode, any feature
using unattended operation such as Timer-to-Close, closure from a
garage door and gate monitor or remote operation utilizing the
LiftMaster
®
Internet Gateway will be disabled.
1. Disconnect all electrical and battery power (if applicable) to the
garage door opener.
2. Remove the existing door control from the wall.
3. Note the polarity of the wires connected to the existing door
control.
• Label the wire connected to the RED terminal.
• Label the wire connected to the WHITE terminal.
Disconnect the wires from the existing door control.
®
Control Panel cannot be used in
®
®
Control Panel, follow the remote
Control Panel.
Connect
WHITE
Wire from
WHITE
terminal
Wire from
RED terminal
Discard, donate
or recycle
wire to W
terminal
Connect
RED wire to
R terminal
1
Page 2
PROGRAMMING
REMOTE CONTROL
1. Press the MyQ® Control Panel LEARN
button twice, the red learn LED will turn
on.
2. Press the button on the remote control
that you wish to operate your garage
door.
3. The garage door opener lights will flash
(or two clicks will be heard) when the
code has been programmed.
MyQ® ENABLED
ACCESSORIES
1. Press the MyQ® Control Panel LEARN
button twice, the red learn LED will
turn on.
2. Press the LEARN button on the MyQ®
device.*
KEYLESS ENTRY
1. Press the MyQ® Control Panel LEARN button twice, the red learn
LED will turn on.
2. Enter a 4-digit personal identification number (PIN) of your choice
on the keyless entry keypad. Then press the ENTER button.
3. The garage door opener lights will flash (or two clicks will be heard)
when the code has been programmed.
Command
LED (yellow)
Learn
LED
(Red)
?? ??
PIN
LEARN
Button
LEARN
Button
Model 825LM - Remote Light Control
Light module can be synchronized with the
garage door opener light bulbs.
Model 829LM - Garage Door and Gate Monitor
Indicates the status of your garage door from inside
the home and allows you to close an open garage door
from inside the house.
INTERNET GATEWAY
The LiftMaster® Internet Gateway gives you control of your garage door
from your internet connected computer or mobile device. You must have
your internet gateway registered to your customer account at
www.myliftmaster.com in order to use it with the MyQ
to www.myliftmaster.com and follow the instructions to create an account
and register your device if you have not already.
To program your control panel to the LiftMaster
1. Go to www.myliftmaster.com from a computer or mobile device.
2. Click on “Manage Places>Add New Device>Garage Door Opener”
and follow the directions.
3. Once you click ADD you have 3 minutes to press the LEARN button
two times on the MyQ
®
control panel. The red learn LED will turn
on.
4. The red learn LED will turn off when programming is complete.
Once the control panel is learned, it will appear on your screen. You
can then name the device (e.g., My Control Panel, etc.).
®
Control Panel. Go
®
Internet Gateway:
LEARN
Button
Model 823LM - Remote Light Switch
Light module can be synchronized with
the garage door opener light bulbs.
* MyQ® accessories may be programmed to the
Model 828LM
LiftMaster
®
LiftMaster
or the MyQ
programming to the internet gateway refer to
the manual.
Internet Gateway (Model 828LM)
®
control panel. For instructions on
®
Internet Gateway
www.myliftmaster.com
2
Page 3
FUNCTIONS
Push Bar
Learn LED
(Red)
LEARN
button
LOCK
button
1 Minute
TTC LED
5 Minute
TTC LED
10 Minute
TTC LED
Command
LED (yellow)
ON Button
OFF Button
HOLD OPEN
Button
LIGHT
Button
Motion
Sensor
PUSH BAR
Press the push bar to open/close the door.
LIGHTS
Press the LIGHT button to turn the garage door opener lights on or off.
When the lights are turned on they will stay on until the LIGHT button is
pressed again, or until the garage door opener is activated. Once the
garage door opener is activated the lights will turn off after the specified
period of time (the factory setting is 4-1/2 minutes). The LIGHT button
will not control the lights when the door is in motion.
To change the amount of time the garage door opener lights will stay on:
Press and hold the LOCK button until the garage door opener lights flash.
The time interval is indicated by the number of flashes.
NUMBER OF TIMES GARAGE
DOOR OPENER LIGHTS FLASH
TIME THE GARAGE DOOR
OPENER LIGHT STAYS ON
Light Feature
The lights will turn on when someone enters through the open garage
door and the safety reversing sensor infrared beam is broken.
Activate:
Start with the garage door opener lights on. Press and hold the LIGHT
button until the garage door opener lights turn off, then on again.*
Deactivate:
Press and hold the LIGHT button until the garage door opener lights
turn on, then off again.*
* Approximately 10 seconds
1234
1 ½
Minutes
2 ½
Minutes
3 ½
Minutes
4 ½
Minutes
MOTION SENSOR
This feature will automatically turn on the garage door opener lights when
motion is sensed. The lights will come on for the set period of time, then
shut off.
Activate/Deactivate:
Slide the motion sensor switch ON or OFF.
TIMER-TO-CLOSE (TTC)
NOTE: DO NOT install this door control on garage door opener systems
controlling one-piece or swing doors.
The TTC feature automatically closes the door after a specified time
period (1, 5, or 10 minutes). Once the TTC has been set and the door is
open, the LED for the selected close interval will blink and begin to count
down to close the door. The control panel will beep and the garage door
opener lights will flash before closing the door.
The TTC feature will deactivate if the garage door encounters an
obstruction twice; or the safety reversing sensors are incorrectly installed.
The garage door will reverse open and WILL NOT close until the
obstructions are clear or the safety reversing sensors are correctly
installed. When the obstruction has been cleared or the safety reversing
sensors have been aligned, the door will close when the garage door
opener is activated.
Activate:
Press and hold the ON button until one of the TTC LEDs light up. Then
press the ON button again to cycle through the time interval options
(the corresponding TTC LED will light for each time interval). The
garage door opener light bulbs will blink as confirmation.
Deactivate:
Press and hold the OFF button until all TTC LEDs turn off and a beep is
heard from the control panel.
Temporarily hold door open (suspend TTC):
Press and release the HOLD OPEN button. The HOLD OPEN button will
begin to flash. Press the HOLD OPEN button again to resume normal
TTC operation.
LOCK
Activate*:
Press and hold the LOCK button for 2 seconds. The command LED will
flash as long as the lock feature is activated and your handheld remote
control will not operate your door at this time.
Deactivate:
Press and hold the LOCK button again for 2 seconds. The command
LED will stop flashing and normal operation will resume.
* Your LiftMaster
activated.
®
keypad will continue to work when the LOCK has been
3
Page 4
ERASE DEVICES FROM MEMORY
Erase all remote controls and keyless entries:
1. Press and hold the LEARN button on the control panel until the red
learn LED goes out (approximately 6 seconds). All remote control
and keyless entry codes are now erased. Reprogram any
compatible accessory you wish to use.
NOTE: Erasing remote controls and keyless entries from the control panel
does not erase them from the garage door opener, you need to erase the
memory of the garage door opener separately.
®
Erase all devices (including MyQ
1. Press and hold the LEARN button on the control panel until the red
learn LED goes out (approximately 6 seconds).
2. Immediately press and hold the LEARN button again until the red
learn LED goes out. All codes are now erased. Reprogram any
compatible accessory you wish to use.
enabled accessories):
TROUBLESHOOTING
• If the yellow command LED does not turn on, reverse the wires
connected to the R and W terminals of the control panel. Replace
wire if necessary.
• If yellow and red LEDs are blinking slowly, the control panel is not
compatible with your garage door opener.
• If the yellow and red LEDs are blinking quickly, the control panel is
charging, and may take up to 5 minutes to become operational.
WARRANTY
ONE YEAR LIMITED WARRANTY
The Chamberlain Group, Inc. warrants to the first consumer purchaser of
this product that is free from defect in materials and/or workmanship for
a period of 1 year from the date of purchase.
FOR SERVICE DIAL OUR TOLL FREE NUMBER:
1-800-528-9131
www.liftmaster.com
NOTICE: To comply with FCC and/or Industry Canada (IC) rules, adjustment or modifi cations of this transceiver
are prohibited. THERE ARE NO USER SERVICEABLE PARTS. Any changes or modifi cations not expressly
approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC rules and IC RSS-210. Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
AVIS: Les règles de la FCC et/ou d’Industrie Canada (IC) interdisent tout ajustement ou toute modifi cation de
ce récepteur. IL N’EXISTE AUCUNE PIÈCE SUSCEPTIBLE D’ÊTRE ENTRETENUE PAR L’UTILISATEUR. Tout
changement ou toute modifi cation non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité peut
avoir pour résultat d'annuler l'autorité de l'utilisateur de faire fonctionner l'équipement.
Cet appareil est conforme aux dispositions de la partie 15 du règlement de la FCC et de l'norme IC RSS-210.
Son utilisation est assujettie aux deux conditoins suivantes: (1) ce dispositif ne peut causer des interférences
nuisibles, et (2) ce dispositif doit accepter toute interférence recue, y compris une interférence pouvant causer
un fonctionnement non souhaité.
Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
4
Page 5
AVERTISSEMENT
APPLICATION
Le panneau de commande MyQ® est destiné à être installé avec les ouvre-portes
de garage Security
commande MyQ® n'est PAS compatible avec les ouvre-portes de garage Security✚
2.0™. N'installez PAS cette commande sur les ouvre-portes de garage qui
commandent des portes rigides ou à pivotement.
✚™ fabriqués entre 1998 et le présent. Le panneau de
APERÇU GÉNÉRAL
Le panneau de commande MyQ® offre un moyen rapide et pratique d'ajouter la
technologie Security✚ 2.0™ et MyQ® à votre ouvre-porte de garage. La
technologie MyQ® utilise un signal de 900 MHz pour fournir une communication
bidirectionnelle entre l'ouvre-porte de garage et les accessoires MyQ®. Lorsqu'il
est programmé à la Passerelle Internet Liftmaster®, vous pouvez surveiller et
contrôler votre porte de garage à partir de n'importe quel ordinateur doté
d'Internet ou d'un téléphone intelligent. Vous pouvez programmer jusqu'à 12
télécommandes Security✚ 2.0™, 2 dispositifs de télédéverrouillage
Security✚ 2.0™ et une combinaison de 16 accessoires MyQ® pour le panneau de
commande MyQ®.
ACCESSOIRES COMPATIBLES
Accessoires Security✚ 2.0™ :
Modèle 891LM
Télécommande à 1 bouton
Modèle 893LM
Télécommande à 3 boutons
Modèle 890MAX
Mini-télécommande à trois boutons
MAX
Modèle 893MAX
Télécommande à trois boutons MAX
Modèle 895MAX
Télécommandeà trois boutons MAX
supplémentaire
Modèle 877LM
Entrée sans Clé et sans fil
Modèle 877MAX
Émetteur à code sans fil MAX
Accessoires MyQ
Modèle 823LM
Commutateur de télécommande
d'éclairage
Modèle 825LM
Télécommande de l'éclairage
Modèle 828LM
Passerelle Internet LiftMaster
Modèle 829LM
Moniteur de porte de garage et de
portail
®
:
®
PANNEAU DE COMMANDE MyQ
MODÈLE 888LM
AVERTISSEMENT
Pour éviter le risque de BLESSURES GRAVES ou LA MORT par électrocution :
• Veillez à couper le courant AVANT d'installer la commande de porte.
• Ne raccordez UNIQUEMENT qu'à des fi ls basse tension de 7-28 VOLTS.
Pour éviter le risque de BLESSURES GRAVES ou LA MORT par une porte de
garage en cours de fermeture :
• Installez la commande de porte en vue de la porte de garage, hors de la
portée des enfants à une hauteur d'au moins 1,5 m et à distance de TOUTES
les pièces mobiles de la porte.
• NE permettez JAMAIS à un enfant de manipuler ou de jouer avec les boutons
de la commande de porte ou un poste émetteur à télécommande.
• Ne faites fonctionner la porte UNIQUEMENT que lorsqu'elle est clairement
visible, est correctement ajustée et ne rencontre aucune obstruction durant
sa course.
• Gardez TOUJOURS la porte de garage en vue jusqu'à sa fermeture complète.
NE laissez personne traverser la trajectoire de la porte de garage en cours de
fermeture.
• N'installez PAS cette commande sur les ouvre-portes de garage qui
commandent des portes rigides ou à pivotement.
Pour fournir une alerte visuelle adéquate, les ampoules de l'ouvre-porte de
garage DOIVENT avoir une tension d'au moins 40 watts (ou l'équivalent).
5. Montez le MyQ® panneau de commande sur le mur.
6. Rétablissez le courant. Le témoin DÉL jaune de la commande et le témoin
DÉL d'apprentissage rouge clignotent rapidement pendant 5 minutes, au
maximum, pendant que le panneau de commande se recharge. Lorsque le
panneau de commande est opérationnel, le témoin DÉL jaune de la
commande reste allumé.
7. Afin de tester le panneau de contrôle, appuyez sur la touche de commande
pour activer la porte de garage.
®
Commande de porte existante
Panneau de commande MyQ
®
INSTALLATION
Installez le panneau de commande MyQ® à la place de l'ancienne commande de
porte. En raison de la consommation d'énergie, le panneau de commande MyQ
peut pas être utilisé en conjonction avec une autre commande de porte câblée qui
est raccordée à votre porte de garage. Si une commande de porte supplémentaire
est nécessaire, le modèle de commande de porte sans fil 885LM peut être
programmé pour le panneau de commande MyQ®. Pour programmer le 885LM au
panneau de commande MyQ®, suivez les étapes de programmation de la
télécommande. Lorsque la batterie est en mode de secours, toute fonction sans
surveillance, comme la minuterie de fermeture, la fermeture au niveau d'une porte
de garage et d'un moniteur de portail ou une télécommande utilisant la Passerelle
Internet LiftMaster®, sera désactivée.
1. Déconnectez l’alimentation électrique et les piles (le cas échéant)
connectées à l’ouvre-porte de garage.
2. Retirez la commande de porte existante du mur.
3. Notez la polarité des fils reliés à la commande de porte existante.
• Étiquetez le fil relié à la borne ROUGE.
• Étiquetez le fil relié à la borne BLANCHE.
Débranchez les fils de la commande de porte existante.
4. Branchez les fils du panneau de commande MyQ® neuf. Assurez-vous que la
polarité est bonne.
• Le fil rouge à la borne rouge.
• Le fil blanc à la borne blanche.
®
ne
Branchez
le fil
Fil de la
borne
BLANCHE
Fil de la borne
ROUGE
Jetez, donnez
ou recyclez
BLANC à
la borne
blanche
Branchez le
fil ROUGE à
la borne
rouge
5
Page 6
PROGRAMMATION
TÉLÉCOMMANDE
1. Appuyez deux fois sur le bouton LEARN
(apprentissage) du panneau de
commande MyQ®. Le témoin DÉL
d'apprentissage rouge s'allumera.
2. Appuyer sur le bouton de la
télécommande qui fera fonctionner
votre porte de garage.
3. L'éclairage de l'ouvre-porte de garage
clignote (ou deux déclics se font
entendre) une fois que le code a été
programmé.
ACCESSOIRES MyQ
®
ACTIVÉS
1. Appuyez deux fois sur le bouton
LEARN (apprentissage) du panneau
de commande MyQ®. Le témoin DÉL
d'apprentissage rouge s'allumera.
2. Appuyez sur le bouton LEARN du
panneau de commande MyQ®.*
Bouton « LEARN »
(d’APPRENTISSAGE)
OUVRE-PORTE SANS FIL ET SANS CLÉ
1. Appuyez deux fois sur le bouton LEARN (apprentissage) du panneau
de commande MyQ®. Le témoin DÉL d'apprentissage rouge
s'allumera.
2. Introduire un numéro d'identification personnelle (NIP) à quatre
chiffres de votre choix sur le pavé numérique. Appuyer ensuite sur
le bouton ENTER.
3. L'éclairage de l'ouvre-porte de garage clignote (ou deux déclics se
font entendre) une fois que le code a été programmé.
Témoin DÉL
(jaune) de la
commande
Témoin DÉL
(rouge)
d'apprentissage
?? ??
NIP
Bouton « LEARN »
(d’APPRENTISSAGE)
Bouton « LEARN »
(d’APPRENTISSAGE)
Modèle 823LM - Commutateur de
télécommande d'éclairage
Le module d'éclairage peut être synchronisé
avec les ampoules de l'ouvre-porte de
garage.
Modèle 825LM - Télécommande de l'éclairage
Le module d'éclairage peut être synchronisé
avec les ampoules de l'ouvre-porte de garage.
Modèle 829LM - Moniteur de porte de garage et de portail
Il indique l'état de votre porte de garage à l'intérieur de la
maison et vous permet de fermer une porte de garage ouverte
de l'intérieur de la maison.
PASSERELLE INTERNET
La Passerelle Internet LiftMaster® vous donne le contrôle de votre ouvre-porte de
garage à partir de votre ordinateur relié à Internet ou d'un appareil mobile. Vous
devez enregistrer votre passerelle internet dans votre compte client au
www.myliftmaster.com afin de l'utiliser avec le panneau de commande MyQ®. Allez
au www.myliftmaster.com et suivez les instructions pour créer un compte et
enregistrer votre appareil si vous ne l'avez pas déjà fait.
Pour programmer votre panneau de commande à la Passerelle Internet LiftMaster®:
1. Allez au www.myliftmaster.com à partir d'un ordinateur ou d'un appareil
mobile.
2. Cliquez sur « Manage Places>Add New Device>Garage Door Opener », puis
suivez les instructions.
3. Une fois que vous cliquez sur ADD (ajouter), vous aurez 3 minutes pour
appuyer deux fois sur le bouton LEARN (apprentissage) du panneau de
commande MyQ
4. Le témoin DÉL d'apprentissage rouge s'éteint lorsque la programmation est
terminée. Une fois que le panneau de commande a été configuré, il
apparaîtra sur votre écran. Vous pouvez ensuite nommer le dispositif (par
exemple, Mon panneau de commande, etc.).
®
. Le témoin DÉL d'apprentissage rouge s'allume.
* Les accessoires MyQ® peuvent être
programmés pour la passerelle Internet
®
LiftMaster
commande MyQ
sur la programmation de la passerelle Internet,
reportez-vous au manuel.
Modèle 828LM
Passerelle Internet LiftMaster
(modèle 828LM) ou le panneau de
®
. Pour obtenir des instructions
®
www.myliftmaster.com
6
Page 7
FONCTIONS
Barre de poussée
Témoin DÉL (rouge)
d’apprentissage
Bouton « LEARN »
(d’APPRENTISSAGE)
Bouton « LOCK »
(VERROUILLAGE)
DEL TTC
1 minute
DEL TTC
5 minutes
DEL TTC
10 minutes
DEL de
Commande
(jaune)
Bouton « ON »
(ACTIVÉ)
Bouton « OFF »
(DÉSACTIVÉ)
Bouton
« HOLD OPEN »
(MAINTENIR
OUVERT)
Bouton « LIGHT »
(ÉCLAIRAGE)
Détecteur de
mouvement
BARRE DE POUSSÉE
Appuyez sur la barre de poussée pour ouvrir ou fermer la porte.
ÉCLAIRAGE
Appuyez sur la touche Éclairage (LIGHT) pour allumer ou éteindre l'éclairage de
l'ouvre-porte de garage. L'éclairage continue à fonctionner jusqu'à ce qu'on appuie
de nouveau sur la touche LIGHT ou jusqu'à ce que l'ouvre-porte est activé. Lorsque
l'ouvre-porte a été activé, l'éclairage s'éteint après une période de temps préréglée
(réglage en usine : 4-1/2 minutes). La touche LIGHT ne contrôle pas l'éclairage
pendant que la porte est en mouvement.
Pour modifier la période de temps pendant laquelle l'éclairage de l'ouvre-porte de
garage restera allumé :
Appuyer sur le bouton « LOCK » et le maintenir enfoncé jusqu'à ce que l'éclairage
de l'ouvre-porte de garage clignote. * L'intervalle de temps est indiqué par le
nombre de clignotements.
NOMBRE DE CLIGNOTEMENTS
DE L'ÉCLAIRAGE DE L'OUVRE-
PORTE DE GARAGE
TEMPS D'ACTIVATION
DE L'ÉCLAIRAGE DE L'OUVRE-
PORTE DE GARAGE
1234
1 ½
Minutes
2 ½
Minutes
3 ½
Minutes
4 ½
Minutes
DÉTECTEUR DE MOUVEMENT
Cette fonction actionne automatiquement l'éclairage de l'ouvre-porte de garage
lors de la détection d'un mouvement. L'éclairage s'allume et reste allumé pendant
une période prédéterminée, puis s'éteint.
Activer/Désactiver :
Faire glisser le commutateur du détecteur de mouvement sur ACTIVÉ ou
DÉSACTIVÉ.
MINUTERIE DE FERMETURE (TIMER-TO-CLOSE - TTC)
REMARQUE : N'installez PAS cette commande sur les ouvre-portes de garage qui
commandent des portes rigides ou à pivotement.
La fonction TTC ferme automatiquement la porte après un temps spécifié (1, 5 ou
10 minutes). Lorsque la fonction TTC a été définie et la porte est ouverte, le témoin
DÉL de l'intervalle de fermeture sélectionné clignotera et commencera à compter à
rebours avant la fermeture de la porte. Le panneau de commande émettra un bip et
les lumières de l’ouvre-porte de garage clignoteront avant de fermer la porte.
La fonction TTC sera désactivée si la porte du garage rencontre deux obstructions
consécutives ou si les détecteurs inverseurs de sécurité sont mal installés. La
porte de garage remonte et restera ouverte TANT QUE les obstructions ne seront
pas enlevées ou que les détecteurs inverseurs de sécurité ne seront pas
correctement installés. Lorsque l'obstruction a été enlevée ou que les détecteurs
inverseurs de sécurité ont été alignés, la porte se ferme après activation de l'ouvreporte de garage.
Activer :
Appuyer sur le bouton « ON » et le maintenir enfoncé jusqu'à ce que l'une des
DEL du TTC s'allume. Puis appuyer sur le bouton « ON » à nouveau pour
parcourir les options d'intervalles de temps (la DEL du TTC correspondant
s'allume pour chaque intervalle de temps). Les ampoules de l'ouvre-porte de
garage clignotent en guise de confirmation.
Désactiver :
Appuyer sur le bouton « OFF » et le maintenir enfoncé jusqu'à ce que les DEL
du TTC s'éteignent et que le panneau de commande émette un bip.
Maintenir temporairement la porte ouverte (suspendre le TTC) :
Appuyer sur le bouton « HOLD OPEN » puis le relâcher. Appuyer à nouveau sur
le bouton « HOLD OPEN » pour que le TTC fonctionne à nouveau normalement.
VERROUILLAGE (LOCK)
Activer *:
Appuyer sur le bouton « LOCK » et le tenir enfoncé pendant 2 secondes. Le DEL
de commande clignote tant que la fonction de verrouillage est activée et,
pendant ce temps, vous ne pourrez pas commander la porte avec votre
télécommande portative.
Désactiver :
Appuyer à nouveau sur le bouton « LOCK » et le tenir enfoncé pendant 2
secondes. La DEL de commande cesse de clignoter et le fonctionnement normal
reprend.
* Votre clavier d’ouverture sans clé LiftMaster® continuera de fonctionner quand la
fonction Serrure (LOCK) a été activée.
Fonction d'éclairage
L'éclairage s'active lorsqu'une personne entre par la porte de garage ouverte et
traverse les rayons infrarouges des détecteurs inverseurs de sécurité.
Activer :
Commencer avec l'éclairage de l'ouvre-porte de garage allumé. Appuyer sur le
bouton « LIGHT » et le maintenir enfoncé jusqu'à ce que l'éclairage de l'ouvreporte de garage s'éteigne puis s'allume à nouveau.*
Désactiver :
Appuyer sur le bouton « LOCK » et le maintenir enfoncé jusqu'à ce que
l'éclairage de l'ouvre-porte de garage s'allume puis s'éteigne à nouveau. *
* Environ 10 secondes
7
Page 8
SUPPRIMER DES DISPOSITIFS DE LA MÉMOIRE
Effacer toutes les télécommandes et les commandes de télédéverrouillage:
1. Appuyer sur le bouton « LEARN » de panneau de commande et le maintenir
enfoncé jusqu’à ce que le témoin DEL du bouton « LEARN » s’éteigne
(environ 6 secondes). Tous les codes de la télécommande et de la
commande de télédéverrouillage et sont maintenant effacés. Reprogrammer
tout accessoire que vous souhaitez utiliser.
REMARQUE : La suppression des télécommandes et des dispositifs de
télédéverrouillage à partir du panneau de commande ne les supprimera pas de
l'ouvre-porte de garage. Vous devez effacer la mémoire de l'ouvre-porte de garage
séparément.
Effacer toutes les dispositifs (Compris les accessories permis de MyQ
1. Appuyer sur le bouton « LEARN » de panneau de commande et le maintenir
enfoncé jusqu’à ce que le témoin DEL du bouton « LEARN » s’éteigne
(environ 6 secondes).
2. Appuyer immédiatement sur le bouton « LEARN » et le maintenir enfoncé
une nouvelle fois jusqu'à ce que le témoin DEL du bouton « LEARN »
s'éteigne. Tous les codes sont maintenant effacés. Reprogrammer tout
accessoire que vous souhaitez utiliser.
®
):
DÉPANNAGE
• Si le témoin DÉL jaune de la commande ne s'allume pas, inversez les fils
reliés aux bornes rouge et blanche du panneau de commande. Remplacez le
fil, au besoin.
• Si les témoins DÉL jaune et rouge clignotent lentement, le panneau de
commande n'est pas compatible avec votre ouvre-porte de garage.
• Si les témoins DÉL jaune et rouge clignotent rapidement, le panneau de
commande se recharge et il lui faudra jusqu'à 5 minutes pour devenir
opérationnel.
GARANTIE
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
La société Chamberlain Group, Inc. garantit à l’acheteur initial que le produit est
exempt de tout défaut de matériaux ou de fabrication pendant une période d’un an
à compter de la date d’achat.
COMPOSEZ LE NUMÉRO SANS FRAIS SUIVANT
POUR LE SERVICE CLIENTÈLE :
1-800-528-9131
www.liftmaster.com
AVIS: Les règles de la FCC et/ou d’Industrie Canada (IC) interdisent tout ajustement ou toute modifi cation de
ce récepteur. IL N’EXISTE AUCUNE PIÈCE SUSCEPTIBLE D’ÊTRE ENTRETENUE PAR L’UTILISATEUR. Tout
changement ou toute modifi cation non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité peut
avoir pour résultat d'annuler l'autorité de l'utilisateur de faire fonctionner l'équipement.
Cet appareil est conforme aux dispositions de la partie 15 du règlement de la FCC et de l'norme IC RSS-210.
Son utilisation est assujettie aux deux conditoins suivantes: (1) ce dispositif ne peut causer des interférences
nuisibles, et (2) ce dispositif doit accepter toute interférence recue, y compris une interférence pouvant causer
un fonctionnement non souhaité.
Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
8
Page 9
PANEL DE CONTROL MyQ
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
MODELO 888LM
®
APLICACIÓN
El panel de control MyQ® está hecho para ser instalado con los abre-puertas de
garaje Security
compatible con abre-puertas de garaje Security✚2.0™. NO instale este control de
puerta en sistemas de abre-puertas de garaje que controlan puertas de una pieza o
de vaivén.
✚™, fabricados entre 1998 y ahora. El panel de control MyQ
®
NO es
DESCRIPCIÓN GENERAL
El panel de control MyQ® ofrece una forma rápida y conveniente para añadir
Security✚ 2.0™ y la tecnología MyQ® a su actual abre-puertas de garaje. La
tecnología MyQ® genera una señal de 900 MHz para establecer comunicaciones
bidireccionales entre el abre-puertas de garaje y los accesorios MyQ® activados.
Cuando está programado con el Liftmaster® Internet Gateway, usted puede
monitorear y controlar la puerta de su garaje desde cualquier computadora o
smartphone habilitado con Internet. Usted puede programar hasta 12 controles
remotos Security✚ 2.0™; 2 accesos con llave digital Security✚ 2.0™ y una
combinación de 16 accesorios MyQ® con el panel de control MyQ® .
ACCESORIOS COMPATIBLES
Accesorios Security✚ 2.0™:
Modelo 891LM
Control remoto de 1 boton
Modelo 890MAX
Minicontrol remoto MAX de 3
botones
Modelo 890MAX
Minicontrol remoto MAX de 3
botones
Modelo 893MAX
Control remoto MAX de 3 botones
Modelo 895MAX
Control remoto de 3 botones
Premium MAX
Modelo 877LM
Llave digital inalámbrica
Modelo 877MAX
Llave digital inalámbrica MAX
Accesorios MyQ
Modelo 823LM
Interruptor de luz con comando
remoto
Modelo 825LM
Control remoto de iluminación
Modelo 828LM
LiftMaster
Modelo 829LM
Puerta de garaje y monitoreo de la
puerta
®
:
®
Internet Gateway
ADVERTENCIA
Para evitar la posibilidad de una LESIÓN GRAVE o INCLUSO LA MUERTE por
electrocución:
• Asegúrese de que la alimentación NO esté conectada ANTES de instalar el
control de la puerta.
• Conéctelo SOLAMENTE a líneas de baja tensión de 7-28 VOLTIOS.
Para evitar la posibilidad de LESIONES GRAVES o INCLUSO LA MUERTE
debidas al cierre de una
puerta de garaje:
• Instale el control de la puerta a la vista de la puerta del garaje, fuera del
alcance de los niños a una altura mínima de 5 pies (1.5 m) y lejos de TODAS
las partes en movimiento de la puerta.
• NUNCA permita que los niños operen ni jueguen con los pulsadores ni con
los transmisores del control remoto que controlan la puerta.
• Active la puerta SÓLO cuando se pueda ver claramente, cuando esté ajustada
adecuadamente y cuando no haya obstrucciones en su recorrido.
• Tenga SIEMPRE la puerta del garaje a la vista hasta que esté completamente
cerrada. NUNCA permita que alguien cruce por la trayectoria de cierre de la
puerta de garaje.
• NO instale este control de puerta en sistemas de abre-puertas de garaje que
controlan puertas de una pieza o de vaivén.
Para proporcionar una alerta visual adecuada, las bombillas del abre-puerta del
garaje DEBEN ser de un mínimo de 40 vatios (o equivalentes).
6. Vuelva a conectar la corriente. El LED de comando amarillo y el LED de
programación rojo parpadearán rápidamente por hasta 5 minutos mientras
el panel de control se recarga. Cuando el panel de control esté operativo, el
LED de comando amarillo se encenderá permanentemente.
7. Para propar el panel de control, oprima la barra pulsadora para activar el
abre-puertas del garaje.
Control de la puerta actual
Panel de conrtol MyQ
®
INSTALACIÓN
Instale el panel de control MyQ® en lugar del control de la puerta actual. Debido al
consumo de corriente, el panel de control MyQ® , no se puede usar junto con otro
control de puerta cableado conectado a su abre-puerta del garaje. Si se necesita un
control de puerta adicional, el modelo inalámbrico del control de puerta 885LM,
se puede programar con el panel de control MyQ® . Para programar el 885LM con
el panel de control MyQ
Cuando se encuentra en el modo de reserva de la batería, cualquier función que
usa una operación desatendida como el Temporizador de cierre, cerrar desde una
puerta de garaje y el monitoreo de la puerta u otra operación remota utilizando el
LiftMaster
1. Desconecte del abre-puertas la alimentación eléctrica y la batería
2. Retire el control de puerta actual de la pared.
3. Observe la polaridad de los cables conectados al control de puerta actual.
• Etiquete el cable conectado al terminal ROJO.
• Etiquete el cable conectado al terminal BLANCO.
Desconecte los cables del control de la puerta actual.
4. Conecte los cables al nuevo panel de control MyQ® . Asegúrese de que la
• Cable rojo al terminal R.
• Cable blanco al terminal B.
5. Monte el panel de control MyQ® en la pared.
®
Internet Gateway, será desactivada.
(si estuviera usando una).
polaridad sea la correcta.
®
, siga los pasos de programación del control remoto.
Conecte el
Cable del
terminal
BLANCO
Cable del
terminal ROJO
Deseche, done
o recicle
cable
BLANCO al
terminal B
Conecte el
cable ROJO
al terminal R
9
Page 10
PROGRAMACIÓN
CONTROL REMOTO
1. Presione dos veces el botón
PROGRAMAR (LEARN) del panel de
control MyQ® ; el LED de programación
rojo se encenderá.
2. Presione el botón del control remoto
con el cual desea operar la puerta.
3. Las luces del abre-puertas de garaje
parpadearán (o se escucharán dos clics)
cuando el código quede programado.
ACCESORIOS
ACTIVADOS MyQ
1. Presione dos veces el botón
PROGRAMAR (LEARN)del panel de
control MyQ® ; el LED de
programación rojo se encenderá.
2. Presione el botón PROGRAMAR
(LEARN) en el dispositivo MyQ®.*
®
LLAVE DIGITAL
1. Presione dos veces el botón PROGRAMAR (LEARN) del panel de
control MyQ® ; el LED de programación rojo se encenderá.
2. Escriba un número de cuatro dígitos (PIN) como código personal de
uso en el teclado de acceso con llave digital. Luego, presione el
botón ENTER.
3. Las luces del abre-puertas de garaje parpadearán (o se escucharán
dos clics) cuando el código quede programado.
LED de
comando
(amarillo)
LED de
programación
(rojo)
?? ??
PIN
Botón
"LEARN"
Botón
"LEARN"
Modelo 825LM – Control remoto de iluminación
El módulo de iluminación se puede sincronizar con
las bombillas del abre-puerta del garaje.
Modelo 829LM – Puerta de garaje y monitoreo de la puerta
Indica el estado de su puerta del garaje desde el interior de la
casa y le permite cerrar y abrir la puerta del garaje desde el
interior de la casa.
INTERNET GATEWAY
El LiftMaster® Internet Gateway le da control de su puerta del garaje desde su
computadora o dispositivo móvil conectado a Internet. Usted tiene que tener su
internet gateway registrado en su cuenta de cliente en www.myliftmaster.com para
poder usarlo con el panel de control MyQ® . Ingrese a www.myliftmaster.com y
siga las instrucciones para crear una cuenta y registrar su dispositivo si todavía no
lo ha hecho.
Para programar su panel de control con el LiftMaster® Internet Gateway:
1. Ingrese a www.myliftmaster.com desde una computadora o dispositivo
móvil.
2. Haga clic en “Administrar lugares >Agregar nuevo dispositivo >Abre- puerta
del garaje” (“Manage Places>Add New Device>Garage Door Opener”) y siga
las instrucciones.
3. Una vez que haga clic en AGREGAR (ADD), tiene 3 minutos para presionar
el botón PROGRAMAR (LEARN) dos veces en el panel de control MyQ
LED de programación rojo se encenderá.
4. El LED de programación rojo se apagará cuando la programación esté
completa. Una vez que el panel de control esté programado, este aparecerá
en su pantalla. Entonces puede ponerle un nombre al dispositivo
(eje., Mi Panel de Control, etc.).
®
. El
10
Botón
"LEARN"
Modelo 823LM – Interruptor remoto de
iluminación
El módulo de iluminación se puede
sincronizar con las bombillas del abrepuerta del garaje.
Los accesorios * MyQ® se pueden programar
con LiftMaster
828LM) o con el panel de control MyQ
las instrucciones sobre la programación a la
puerta de entrada del Internet, consulte el
manual.
Modelo 828LM
LiftMaster
®
®
Internet Gateway (Modelo
Internet Gateway
®
. Para
www.myliftmaster.com
Page 11
FUNCIONES
Barra de empuje
LED de
programación
(rojo)
Botón
"LEARN"
Botón
"LOCK"
(SEGURO)
LED TTC
1 minuto
LED TTC 5
minutos
LED TTC
10 minutos
LED de
comando
(amarillo)
Botón "ON"
(ACTIVADO)
Botón "OFF"
(DESACTIVADO)
Botón "HOLD
OPEN"
(MANTENER
ABIERTA)
Botón
"LIGHT"
(LUZ)
Sensor de
movimiento
BARRA DE EMPUJE
Presione la barra de empuje para abrir/cerrar la puerta.
LUCES
Oprima el botón "LIGHT" para encender o apagar las luces del abre-puertas de
garaje. Cuando se enciendan las luces, permanecerán así hasta que se oprima de
nuevo el botón "LIGHT" o hasta que se active el abre-puertas de garaje. Una vez
que el abre-puertas de garaje se active, las luces se apagarán después del período
de tiempo especificado (el ajuste de fábrica es de 4-1/2 minutos). El botón "LIGHT"
no controlará las luces cuando la puerta esté en movimiento.
Para cambiar el tiempo que permanecerán encendidas las luces del abre-puertas
de garaje:
Mantenga oprimido el botón "LOCK" hasta que las luces del abre-puertas de garaje
parpadeen. El intervalo de tiempo será indicado por la cantidad de parpadeos.
CANTIDAD DE VECES QUE
PARPADEAN LAS LUCES DEL
ABRE-PUERTAS DE GARAJE
TIEMPO QUE PERMANECEN
ENCENDIDAS LAS LUCES DEL
ABRE-PUERTAS DE GARAJE
1234
1 ½
Minutos
2 ½
Minutos
3 ½
Minutos
4 ½
Minutos
SENSOR DE MOVIMIENTO
Esta funcionalidad encenderá automáticamente las luces del abre-puertas de garaje
cuando se detecte movimiento. Las luces se encenderán por el período de tiempo
establecido y, a continuación, se apagarán.
Activar/Desactivar:
Deslice el selector del sensor de movimiento hacia ACTIVADO u
DESACTIVADO.
TEMPORIZADOR DE CIERRE (TTC)
NOTA: NO instale este control de puerta en sistemas de abre-puertas de garaje que
controlan puertas de una pieza o de vaivén.
La función del TTC cerrará automáticamente la puerta después de un periodo de
tiempo especificado (1, 5 o 10 minutos). Una vez que el TTC se ha configurado y
que la puerta está abierta, el LED del intervalo de cierre seleccionado parpadeará y
comenzará la cuenta regresiva para cerrar la puerta. El panel de control emitirá una
señal sonora y las luces del abre-puertas del garaje parpadearán antes de cerrar la
puerta.
La funcionalidad TTC se desactivará si la puerta del garaje se encuentra dos
obstrucciones secuenciales, o si los sensores de inversión de seguridad están
instalados incorrectamente. La puerta del garaje invertirá su movimiento y se
abrirá y NO se cerrará hasta que se eliminen las obstrucciones o se instalen
correctamente los sensores de inversión de seguridad. Cuando la obstrucción haya
sido eliminada o se hayan alineado los sensores de inversión de seguridad, la
puerta se cerrará al activar el abre-puertas de garaje.
Activar:
Mantenga oprimido el botón "ON" hasta que se encienda uno de los LED del
TTC. A continuación, oprima de nuevo el botón "ON" para desplazarse por las
opciones de intervalos de tiempo (el LED del TTC correspondiente se
encenderá para cada intervalo de tiempo). Los focos de las luces del abrepuertas de garaje parpadearán a modo de confirmación.
Desactivar:
Mantenga oprimido el botón "OFF" hasta que todos los LED TTC se apaguen y
se oiga un tono proveniente de la panel de control.
Para mantener abierta temporalmente la puerta (suspender el TTC):
Oprima y suelte el botón "HOLD OPEN". Oprima otra vez el botón "HOLD OPEN"
para reanudar la operación normal del TTC.
LOCK ("SEGURO")
Activar*:
Mantenga oprimido el botón "LOCK" durante 2 segundos. El LED de comando
parpadeará mientras esté activado el seguro y su control remoto portátil no
operará la puerta en este momento.
Desactivar:
Mantenga oprimido de nuevo el botón "LOCK" durante 2 segundos. El LED de
comando dejará de parpadear y se reanudará la operación normal.
* Su llave digital de LiftMaster® continuara trabajando cuando se activar
BLOQUEO.
Funcionalidad de las luces
Las luces se encenderán cuando alguien entre por la puerta del garaje abierta y se
interrumpa el haz infrarrojo del sensor de inversión.
Activar:
Comience con las luces del abre-puertas de garaje encendidas. Mantenga
oprimido el botón "LIGHT" hasta que se apaguen las luces del abre-puertas de
garaje; a continuación, enciéndalas de nuevo.
Desactivar:
Mantenga oprimido el botón "LIGHT" hasta que se enciendan las luces del abre-
puertas de garaje; a continuación, apáguelas de nuevo.*
* Aproximadamente 10 segundos
11
Page 12
BORRAR DISPOSITIVOS DE LA MEMORIA
Borrar todos los datos de control remoto y entra sin llave:
1. Mantener oprimido el botón de aprendizaje en el panel de control hasta que
se apague el LED (aproximadamente 6 segundos). Se borrarán todos los
datos almacenados en el control remoto y en la cerradura digital. Volver a
programar todo accesorio que desea usar.
NOTA: Borrar controles remotos y accesos con llave digital del panel de control,
no las borra del abre-puerta del garaje; usted necesita borrar la memoria del
abre-puerta del garaje por separado.
Borrar todos los dispositivos (incluyendo los accesorios MyQ®):
1. Mantener oprimido el botón de aprendizaje en el panel de control hasta que
se apague el LED (aproximadamente 6 segundos).
2. Inmediatamente pulsar el botón de aprendizaje hasta que el LED se apague.
Ahora todos los códigos estarán borrados Volver a programar todo
accesorio que desea usar.
SI TIENE ALGÚN PROBLEMA
• Si el LED de comando amarillo no enciende, invierta los cables conectados
a los terminales R y B del panel de control. Reemplace el cable si es
necesario.
• Si los LED amarillo y rojo están destellando lentamente, el panel de control
no es compatible con su abre-puerta de garaje.
• Si los LED amarillo y rojo están destellando rápidamente, el panel de control
se está cargando y puede tomar hasta 5 minutos para que esté totalmente
operativo.
GARANTÍA
UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA
The Chamberlain Group garantiza al primer comprador minorista de este producto,
que el mismo está libre de defectos de materiales y de mano de obra por un
período de un año a partir de la fecha de compra.
MARQUE NUESTRO NÚMERO GRATUITO PARA RECIBIR SERVICIO:
1-800-528-9131
www.liftmaster.com
ADVERTENCIA: La modificación de este transceptor está prohibida por la FCC y/o las normas
canadienses IC. NO HAY COMPONENTES QUE NECESITEN INTERVENCIÓN DEL USUARIO. Cualquier
cambio o modifi cación no aprobados explícitamente por la parte responsable del cumplimiento,
podría anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC y de las normas canadienses IC
RSS-210. El uso está condicionado a lo siguiente: (1) Este dispositivo no debe causar interferencia
y (2) este dispositivo debe se apto para recibir interferencia, aunque la misma pueda afectar su
funcionamiento.
Este aparato digital Clase B cumple con la ICES-003 de Canadá.
Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.