Liebherr FKv 2610, FKv 3610, FKv 4110, FKv 5410, FKv 2612 Operating instructions

...
Инструкция по эксплуатации страница 44
Холодильник
Перед вводом в эксплуатацию прочитайте инструкцию по эксплуатации.
7080 031-01
RUS
FKv
Указания по утилизации
Прибор содержит ценные материалы и подлежит сдаче в пункт вторсырья. Утилизация отработав­ших свой ресурс приборов должна производиться надлежащим образом профессионально с соблю­дением местных предписаний и законов.
При вывозе прибора, отслужившего свой срок, не повредите контур хладагента, т.к. в результате этого хлад агент (тип указан на заводской табличке) и масло могут неконтроли­рованно выйти наружу.
• Приведите прибор в состояние, непригодное для упот ребления.
• Выдерните сетевую вилку.
• Отрежьте
питающий
кабель.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность удушения упаковочным материа­лом и пленкой!
Не разрешайте детям играть с упаковочным материалом.
Область применения прибора
Прибор предназначен исключительно для охлаждения пищевых продуктов в домашних условиях или условиях, приближенным к до­машним. Сюда относится, например, исполь­зование
 на кухнях для персонала, в пансионах,  в коттеджах, отелях, мотелях и других местах
для проживания,
 при обеспечении готовым питанием и ана-
логичных услугах оптовой торговли.
Используйте прибор только в бытовых условиях. Все другие способы применения являются недопустимыми.
Прибор не предназначен для хранения и охлаждения ме­дикаментов, плазмы крови, лабораторных препаратов или подобных веществ и продуктов, на которые распространя­ется Директива для медицинской продукции 2007/47/ЕС. Неправильное использование прибора может привести к повреждениям хранящихся изделий или к их порче.
Упаковочный материал отнесите в официаль­ное место сбора вторсырья.
Описание прибора
FKv 2610, FKv 3610 FKv 4110, FKv 5410
Регулятор температуры
Переключатель внутреннего освещения
Заводская табличка
Внимание
FKv 2610, FKv 2612 FKv 3610, FKv 3612 FKv 4110, FKv 4112
Максимальная нагрузка на каждую пол­ку не должна превышать 45 кг.
Прибор не предназначен для эксплуатации во взрывоопас­ном окружении.
FKv 2612, FKv 3612 FKv 4112, FKv 5412
Полки
44
FKv 5410, FKv 5412
Максимальная нагрузка на каждую пол­ку не должна превышать 60 кг.
Регулируемые ножки
Акустическая эмиссия прибора
Уровень шумов, возникающих при работе прибора, не пре­вышает 70 dB (A) (отн. звуковая мощность 1 пВт).
Указания по технике безопасности
RUS
• Чтобы исключить возможность травмирова­ния и нанесения материального ущерба, при­бор должны распаковывать и устанавливать два человека.
• При наличии повреждений прибора необ­ходимо еще до его подключения сразу же обратиться к поставщику.
• Для обеспечения надежной работы прибора следует монтировать и подключать его по рекомендациям, приведенным в инструкции по эксплуатации.
• В случае неисправности следует отключить прибор от сети. Выдернуть сетевую вилку или отключить или выкрутить предохранитель.
• Чтобы отключить прибор от сети, ни в коем случае нельзя тянуть за питающий кабель, держитесь исключительно только за сетевую вилку.
• Ремонт и изменения в приборе надо произ­водить только силами службы сервиса, иначе пользователь может подвергнуть себя опас ности. Это же относится и к замене питающего кабеля.
• Внутри прибора нельзя пользоваться откры­тым огнем или источниками воспламенения. При транспортировке или очистке прибора необходимо быть осторожным, чтобы не повредить контур охлаждения. При по­вреждениях контура нельзя использовать поблизости источники огня и надо хорошо провентилировать помещение.
• Цоколь, выдвижные ящики, двери и т.д. нельзя использовать в качестве подножки или опоры.
• Дети от 8 лет и старше, а также лица с огра­ниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также люди, не имеющие достаточного опыта или знаний, могут использовать прибор только в том случае, если они находятся под присмотром или прошли инструктаж по безопасному ис­пользованию прибора и понимают возмож­ные опасности. Детям запрещается играть с прибором. Детям запрещается выполнять очистку и техническое обслуживание, если они находятся без присмотра.
• Избегайте длительного контакта холодных поверхностей или охлажденных/заморо­женных продуктов с кожей. Это может при­вести к болям, чувству онемения и обморо­жениям. При продолжительном контакте с кожей предусмотрите защитные меры, на­пример, используйте перчатки.
• Не употребляйте чрезмерно долго хранивши­еся пищевые продукты, это может привести к пищевым отравлениям.
• Не храните в приборе взрывоопасные мате­риалы или аэрозольные упаковки с горючими газами вытеснителями, такими как, напри­мер, пропан, бутан, пентан и т.д. Улетучиваю­щиеся газы могут воспламениться от электри­ческих деталей. Такие аэрозольные упаковки можно легко узнать по напечатанному на них содержанию или по символу пламени.
• Не используйте какиелибо электрические приборы внутри прибора.
• Если прибор закрывается на замок, не хра­ните ключи поблизости от прибора и в до­сягаемом для детей месте.
• Прибор предназначен для использования в закрытых помещениях. Запрещается ис­пользовать прибор на открытом воздухе или во влажных помещениях и в зоне разбрыз­гивания воды.
• При транспортировке или эксплуатации при­бора на высоте свыше 1500 м над уровнем моря в силу пониженного давления воздуха может лопнуть стекло в двери. Осколки имеют острые края и чреваты тяжелыми травмами.
FKv 2612, FKv 3612, FKv 4112, FKv 5412
Люминесцентная лампа в приборе предназ начена для освещения его внутреннего про­странства. Она не пригодна для освещения помещений.
Климатический класс
Климатический класс указывает, при какой комнатной температуре раз­решается эксплуатировать прибор для достижения полной холодильной мощности.
Климатический класс указан на за водской табличке.
Местонахождение заводской таблички указано в разделе
Описание прибора.
Климатический класс Комнатная температура
4 (SN) от +10 °C до +32 °C 4 (N) от +16 °C до +32 °C 4+ (ST) от +16 °C до +38 °C 4+ (SNST) от +10 °C до +38 °C 5 (T) от +16 °C до +43 °C 5 (SNT) от +10 °C до +43 °C
Не эксплуатируйте прибор вне указанного диапазона комнатной температуры!
45
Loading...
+ 4 hidden pages