LIEBHERR FKUV1662, FKUV1660, FKUV1612, FKUV1610 User Manual [fr]

Mode d'emploi Page 32
Réfrigérateur Lire le mode d'emploi avant la mise en service
F
7083 001-00
FKUv
Sommaire
Description de l'appareil .........................................................32
Émission acoustique de l'appareil .......................................... 32
Protection de l'environnement ................................................ 32
Recommandations et consignes de sécurité ......................... 33
Domaine d'utilisation de l'appareil ..........................................33
Classe climatique ...................................................................34
Mise en place .........................................................................34
Alignement de l'appareil .........................................................34
Dimensions d'encastrement (mm) ..........................................34
Serrure de sécurité ................................................................. 34
Raccordement électrique .......................................................35
Éléments de commande et de contrôle ..................................35
Mise en marche et arrêt de l'appareil .....................................35
Réglage de la température ..................................................... 35
Alarme porte ouverte ..............................................................35
Alarme température................................................................35
Mode de réglage ....................................................................36
Congélation ............................................................................37
SuperFrost ..............................................................................37
Conseils pour la congélation ..................................................37
Dégivrage ...............................................................................37
Nettoyage ............................................................................... 37
Pannes éventuelles ................................................................ 38
Arrêt prolongé ........................................................................38
Inversion du sens d'ouverture de la porte
..................................38
Protection de l'environnement
Veiller à ne pas endommager le circuit frigorique de
l'appareil lors du transport pour empêcher au réfrigérant
y contenu (indications sur la plaquette signalétique) et à l'huile
de s'échapper accidentellement.
• Rendre l'appareil inopérant.
• Débrancher l'appareil.
• Sectionner le câble d'alimentation électrique.
AVERTISSEMENT
Risque d'étouement avec les lms et matériaux
d'emballage !
Ne pas laisser les enfants jouer avec les matériaux
d'emballage.
Déposer les matériaux d'emballage à une déchet­terie ocielle.
Description de l'appareil
Éléments de commande et de contrôle
Éclairage intérieur
(Barre d'éclairage LED) (FKUv 1613, FKUv 1663)
Plaquette signalétique
Clayettes
Attention
La charge maximale par clayette est de 45 kg.
32
Pieds réglables
Émission acoustique de l'appareil
Le niveau sonore durant le fonctionnement de
l'appareil est inférieur à 70 dB(A) (puissance sonore rel. 1 pW).
Recommandations et consignes de sécurité
• Afin d'éviter tout accident matériel ou corporel,
nous vous recommandons de faire appel à une
deuxième personne pour déballer et mettre en
place l'appareil.
• Si l'appareil est endommagé avant l'installation,
prendre immédiatement contact avec le fournis­seur.
• Pour garantir la sécurité de fonctionnement de
l'appareil, respecter scrupuleusement les instruc­tions de la notice concernant la mise en place et
le raccordement électrique.
• En cas de panne, débrancher l'appareil ou ôter le fusible.
• Pour débrancher l'appareil, saisir directement la prise, ne pas tirer sur le câble.
• Afin d'éviter tout risque pour les utilisateurs de
l'appareil, les réparations et interventions ne
doivent être effectuées que par un Service Après Vente agréé. Cette consigne s'applique également au remplacement du câble d'alimentation.
• Ne pas manipuler de flammes vives ou d'appareils pouvant provoquer un incendie. Lors du transport
et du nettoyage de l'appareil, il convient de veiller
à ne pas endommager le circuit frigorifique. En cas
de dommages, tenir l'appareil éloigné de toute
source de chaleur et bien aérer la pièce.
• Ne pas utiliser le socle, les tiroirs, les portes, etc...
comme marchepied ou comme support.
F
• Ne pas conserver de matières explosives ni de produits en bombe à gaz propulseur inflammable (butane, propane, pentane, etc.) dans votre appa­reil. En cas de fuite éventuelle, ces gaz risquent
en effet de s'enflammer au contact d'éléments
électriques de votre appareil. Les produits en bombe concernés sont identifiés par l'étiquette indiquant leur composition ou un symbole repré-
sentant une flamme.
• Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérier
de l'appareil.
• Pour les appareils équipés de fermeture à clef,
ne pas laisser la clef à proximité de l'appareil et la ranger hors de portée des enfants.
• L'appareil a été conçu pour être placé dans des
locaux fermés. Ne pas exploiter l'appareil dehors
ou dans des endroits humides non à l'abri de
projections d'eau.
• La barre d'éclairage LED située dans l'appareil
sert d'éclairage à l'intérieur de l'appareil. Elle n'est pas destinée à l'éclairage de pièces.
• À une altitude de plus de 1500 m au-dessus
du niveau de la mer, la vitre de la porte peut se
briser lors du transport ou du fonctionnement de l'appareil en raison de la pression atmosphérique
réduite. Les éclats de verre à arêtes vives peuvent
provoquer des blessures graves.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants dès 8 ans et plus, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales
sont réduites, ou des personnes dénuées d'expé­rience ou de connaissance, sauf si elles ont pu
bénéficier d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation en toute sécu-
rité de l'appareil et comprennent les dangers en résultant. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage ou la maintenance par l'utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance.
• Évitez le contact permanent de la peau avec
des surfaces froides ou des produits réfrigérés /
surgelés. Cela est susceptible de provoquer des
douleurs, une sensation d'engourdissement et des gelures. En cas de contact prolongé de la peau, prévoir les mesures de protection nécessaires, comme par ex. l'usage de gants.
• Pour éviter tout risque d'intoxication alimentaire,
ne pas consommer d'aliments stockés au-delà de leur date limite de conservation.
Domaine d'utilisation de l'appareil
L'appareil est exclusivement adapté à la réfrigéra-
tion d'aliments dans un environnement domestique ou un environnement semblable.
Est prise en compte, par exemple, l'utilisation
- dans les cuisines du personnel, les pensions de famille,
- par les clients de maisons de campagne, hôtels,
motels et autres hébergements,
- par les traiteurs et services semblables dans le
commerce de gros.
N'utiliser l'appareil que dans un cadre domestique. Tout autre
type d'utilisation est interdite.
L'appareil n'est pas conçu pour le stockage et la réfrigération de
médicaments, de plasma sanguin, de préparations de laboratoire ou autres produits ou substances semblables concernés par
la directive 2007/47/CE relative aux dispositifs médicaux. Une
utilisation abusive de l'appareil peut entraîner l'endommagement
des produits stockés ou leur altération.
De plus, l'appareil n'est pas adapté pour le fonctionnement dans les zones à risque d'explosion.
33
Classe climatique
La classe climatique indique la tempé­rature ambiante à laquelle l'appareil doit
être utilisé pour atteindre la performance
frigorique maximale. La classe climatique est indiquée sur la
plaquette signalétique. L'emplacement de la plaquette signalétique gure dans le chapitre
Description de l'appareil.
Classe climatique Température ambiante
4 (SN) +10 °C à +32 °C 4 (N) +16 °C à +32 °C 4+ (ST) +16 °C à +38 °C 4+ (SN-ST) +10 °C à +38 °C 5 (T) +16 °C à +43 °C 5 (SN-T) +10 °C à +43 °C
Ne pas utiliser l'appareil en dehors de la plage
de température indiquée.
Mise en place
• Ne pas placer l'appareil dans une zone à ensoleillement direct, à côté d'une cuisinière, d'un chauffage ou équivalents.
Dimensions d'encastrement (mm)
Variante 1
Pour assurer la ventilation à l'arrière de l'appareil, le plan de travail doit présenter une section d'aération d'une surface minimale de 200 cm
2
.
Ne pas recouvrir ou obstruer
les orifices et les grilles de venti­lation.
• Ne poser aucun appareil générateur de chaleur (four à micro-ondes, grille-pain etc.)
sur votre appareil.
• Le site d'installation de votre appareil doit
impérativement être conforme à la norme EN 378, à savoir un volume de 1 m 8 g de fluide réfrigérant type R 600a, pour éviter toute formation
de mélange gaz-air inflammable en cas de fuite dans le circuit frigorifique. Les données relatives à la masse de réfrigérant sont indiquées sur la plaquette signalétique à l'intérieur de l'appareil.
• Toujours placer l‘appareil directement contre le mur.
3
pour
Alignement de l'appareil
• Placer l'appareil à son emplacement
dans sa position définitive.
• Les irrégularités du sol peuvent être compensées grâce aux pieds réglables.
Remarque importante
L'appareil doit être aligné horizontale­ment et ver ticaleme nt. S'il est pla cé de façon inclinée, le corps de l'appareil peut se déformer et la porte ne ferme plus correctement.
Variante 2
Lorsque le plan de travail est dépourvu de grille de
ventilation, la hauteur de la niche doit être de 860 mm minimum, an de garantir une bonne évacuation de la
chaleur vers l'avant.
Serrure de sécurité
La serrure de la porte de l'appareil est équipée d'un mécanisme
de sécurité.
Fermer l'appareil à clé
• Insérer la clé en suivant la direc-
tion 1 indiquée.
34
• Tourner la clé à 90°.
Pour ouvrir de nouveau l'appareil, procéder aux étapes dans le même ordre.
Loading...
+ 7 hidden pages