Liebherr CTNESF 3663 PREMIUM NOFROST, CTN 3223 COMFORT NOFROST, CTNESF 3223 COMFORT NOFROST, CTN 3663 PREMIUM NOFROST User Manual [tr]

Page 1
Kullanım kılavuzu
Soğutma-dondurma kombinasyonu
071212
7082833 - 00
CTN(esf) 32../36.. ... 3
Page 2
Bir bakışta cihaz
İçindekiler
1 Bir bakışta cihaz..................................................... 2
1.1 Cihaz ve donanımına genel bakış............................. 2
1.2 Cihazı kullanma alanı................................................ 2
1.4 Kurulum ölçüleri........................................................ 3
1.5 Enerji tasarrufu......................................................... 3
2 genel güvenlik uyarıları......................................... 3
3.1 Kumanda ve kontrol elemanları................................ 4
3.2 Sıcaklık göstergesi................................................... 4
4 Devreye alma.......................................................... 4
4.1 Cihazı taşıma............................................................ 4
4.2 Cihazı kurma............................................................ 5
4.3 Kapının yönünü değiştirme....................................... 5
4.4 Mutfak tezgahına sürme........................................... 7
4.6 Cihazı bağlama......................................................... 8
4.7 Cihazı çalıştırma....................................................... 8
5 Kullanım.................................................................. 8
5.1 Kapı alarmı............................................................... 8
5.2 Sıcaklık alarmı.......................................................... 8
5.3 Soğutma parçası...................................................... 8
5.4 Dondurma bölmesi................................................... 10
6 Bakım...................................................................... 11
6.1 NoFrost ile çözdürme............................................... 11
6.2 Cihazı temizleyin...................................................... 11
6.3 LED lambalı iç aydınlatmanın değiştirilmesi.............. 11
6.4 Müşteri hizmetleri..................................................... 12
8 Devre dışı bırakma................................................. 13
8.1 Cihazı kapatma......................................................... 13
8.2 Devre dışı bırakma.................................................... 13
9 Cihazı imha etme.................................................... 13
Üretici bütün tip ve modelleri sürekli olarak geliştirir. Bu nedenle şekil, donanım ve teknolojide değişiklik yapma hakkını saklı tutmak zorunda olmamızı bu nedenle lütfen anlayışla karşılayın.
Yeni cihazınızın tüm avantajlarını öğrenmek için lütfen bu kullanım kılavuzundaki tüm uyarıları dikkatli bir şekilde okuyun.
Kullanım kılavuzu, birden fazla model için geçerli olduğundan, burada belirtilen değerlerden sapmalar olabilir. Sadece belli cihazlarla ilgili bölümler, yıldız (*) işaretiyle işaretlenmiştir.
Kullanım talimatları, işaretiyle, kullanım sonuçları ise işaretiyle işaretlenmiştir.

1 Bir bakışta cihaz

1.1 Cihaz ve donanımına genel bakış

Not
Gıdaları şekilde gösterildiği şekilde tasnif edin. Bu şekilde
u
cihaz, enerji tasarrufu sağlayacak şekilde çalışır. Raf, çekmece ve sepetler, teslimat durumunda ideal enerji
u
verimine göre dizilmiştir.
Fig. 1
(1) Arkada taşıma tutma
kolları
(2) Kumanda ve kontrol
elemanları
(3) Tereyağı ve peynir rafı (12) En soğuk bölge (4) Fan (13) Sebze kapları (5) Kapı rafı (14) Model plakası (6) İç aydınlatma (15) Dondurma bölmesi (7) Raf alanı, bölünebilir (16) Buz kabı (8) Şişe yerleri (17) Önde durdurma ayakları,
(9) Şişe rafı*
(10) Raf alanı, kaydırılabilir
(11) Akma deliği
arkada taşıma tekerlekleri

1.2 Cihazı kullanma alanı

Cihaz sadece gıdaların evde veya eve benzer ortamlarda soğutulması için kullanılmalıdır. Bunun arasında, örneğin
-
personel mutfaklarında, kahvaltılı pansiyon­larda,
-
kırlardaki evlerde, otellerde, motellerde ve diğer konaklama mekanlarındaki misafirler tarafından,
-
toptancılardaki yemek hizmetlerinde veya benzeri hizmetlerde kullanım da sayılmalıdır.
Cihazı ancak evdeki normal çerçevede kullanın. Diğer herhangi bir şekilde kullanılması yasaktır. Cihaz, ilaçların, kan plazmasının, laboratuar preparatlarının veya 2007/47/AT sayılı Tıp ürün-
2
Page 3
genel güvenlik uyarıları
leri yönetmeliğine tabi benzer madde ve ürün­lerin saklanması ve soğutulması için uygun değildir. Cihazın yanlış kullanımı, saklanan malların zarar görmesine veya bozulmasına neden olabilir. Ayrıca cihazın, patlama tehlikesi bulunan alanlarda çalıştırılması uygun değildir.
Cihaz, iklim sınıfına göre, sınırlı ortam sıcaklıkla­rında çalıştırılmak üzere tasarlanmıştır. Cihazınız için geçerli olan iklim sınıfı, model plakasında basılıdır.
Not
Belirtilen ortam sıcaklıklarına uyun, aksi
u
takdirde soğutma performansı düşer.
İklim sınıfı ortam sıcaklıkları için:
SN 10 °C ila 32 °C N 16 °C ila 32 °C ST 16 °C ila 38 °C T 16 °C ila 43 °C

1.3 Uygunluk

1.5 Enerji tasarrufu

Daima havalandırmanın yeterli olduğundan emin olun.
-
Havalandırma delik ve ızgaralarının üzerini örtmeyin. Fan hava aralıklarını her zaman açık bırakın.
-
Cihazı doğrudan güneş ışınlarına maruz kalan alanlara ya da
-
fırın, kalorifer ve benzeri yanına kurmayın. Enerji tüketimi, kurulum koşullarına veya ortam sıcaklığına
-
bağlıdır (bkz. 1.2) . Cihazı olabildiğince kısa bir süre için açın.
-
Sıcaklık ne kadar düşük ayarlanırsa, enerji tüketimi de o
-
kadar yüksek olur. Gıdaları tasnif edilmiş olarak dizin (bkz. Bir bakışta cihaz).
-
Tüm gıdaları iyi ambalajlı ve örtülü bir şekilde saklayın. Don
-
oluşmasını önleyin. Çok ısınmamaları için gıdaları sadece gerektiği kadar
-
çıkartın. Sıcak yiyecekleri koyma: Önce oda sıcaklığına soğumalarını
-
bekleyin. Derin dondurulmuş gıdaların soğutma bölmesinde çözülme-
-
sini sağlayın. Uzun sürecek tatillerde soğutma bölmesini boşaltın ve
-
kapatın.
Biriken toz, enerji tüketimini artırır:
Isı değiştiricili (cihazın arka tarafındaki
-
metal ızgara) soğutucunun yılda bir kez tozunun alınması gerekir.
Soğutucu madde devridaiminde sızıntı olup olmadığı kontrol edilmiştir. Cihaz, geçerli güvenlik kurallarına ve 2006/95/EG, 2004/108/EG, 2009/125/EG ve 2010/30/EU sayılı AT yönerge­lerine uygundur.
Denetim enstitülerine bilgi:
Denetimler, geçerli olan norm ve yönetmelikler doğrultu­sunda gerçekleştirilmelidir. Cihazların hazırlanışı ve denetimiüreticinin yükleme plan- larını ve kullanım talimatınındaki bilgileri dikkate alarak yapılmalıdır.

1.4 Kurulum ölçüleri

Fig. 2
a (mm)
CTN(esf) 32.. 1761 CTN(esf) 36.. 1911
x
Birlikte verilen duvar mesafe tutucusu olan cihazlarda ölçü
yakl. 35 mm (bkz. 4.2) kadar artmaktadır.

2 genel güvenlik uyarıları

Kullanıcı için tehlikeler:
-
Bu cihaz, denetlendikleri veya cihazın güvenli kullanımı konusunda eğitim aldıkları ve bundan doğan tehlikeleri anladıkları takdirde, 8 yaşından büyük çocuklar ve fiziksel, duyumsal ve zihinsel engelli veya bilgi ve tecrübe yönünden eksik olan kişiler tarafından kullanılabilir. Çocukların cihazla oynaması yasaktır. Temizlik ve kullanıcı bakımı, denet­lenmeye çocuklar tarafından gerçekleştiri­lemez.
-
Cihazın elektrik kablosunu çekerken her zaman fişinden tutun. Daima fişten tutarak çekiniz.
-
Hata durumunda fişini çekin veya sigortadan kapatın.
-
Elektrik bağlantısına hasar vermeyin. Cihazı hasarlı elektrik bağlantısıyla çalıştırmayın.
-
Cihazdaki onarım ve müdahalelerin ve elek­trik bağlantısındaki değişikliklerin sadece müşteri hizmetleri veya bunun için gerekli eğitimi almış diğer uzman personel tarafından yapılması gerekir.
-
Cihazı sadece kullanım kılavuzunda belirtilen talimatlar doğrultusunda monte edin, bağlayın ve imha edin.
-
Bu kullanım kılavuzunu iyi saklayın ve cihazı başkasına verdiğinizde cihazla birlikte bu kullanım kılavuzunu da verin.
3
Page 4
Kumanda ve gösterge elemanları
-
Cihazdaki özel lambalar (ampuller, LED, flüo­resanlar), iç kısmını aydınlatmak için olup, oda aydınlatması için uygun değildir.
Yangın tehlikesi:
-
İçindeki soğutma maddesi R 600a, çevreye zarar vermez, ancak yanıcıdır. Dışarıya sızan soğutucu tutuşabilir.
Soğutma devridaiminin boru hatlarına zarar vermeyin.
Cihazın içinde açık ateş veya ateş kaynak­larıyla uğraşmayın.
Cihazın içinde elektrikli aletler kullanmayın (örneğin buharlı temizlik aletleri, ısıtıcılar, dondurma hazırlayıcıları vs.).
Dışarıya soğutucu madde sızdığında: Dışarı sızdığı yerin yakınındaki açık ateşi veya tutuşma kaynaklarını ortadan kaldırın. Odayı iyice havalandırın. Müşteri hizmetle­rine haber verin.
-
Cihazda, patlayıcı maddeler veya propan, bütan, pentan vs. gibi yanıcı maddeler içeren sprey kutuları saklamayın. Bu tip sprey kutula­rını, üzerinde basılı olan içindekiler bilgile­rinden veya bir ateş simgesinden tanıyabilir­siniz. Dışarı çıkan gaz, elektrikli parçalardan dolayı tutuşabilir.
-
Cihazın yanmasına neden olmamaları için, yanan mumları, lambaları ve açık alevli diğer eşyaları cihazdan uzak tutun.
-
Alkol içeren içecekleri veya diğer alkol içeren bileşimleri sadece sızdırmayacak şekilde saklayın. Dışarı çıkan alkol, elektrikli parça­lardan dolayı tutuşabilir.
Düşme ve devrilme tehlikesi mevcuttur:
-
Tabanı, çekmecelerini, kapılarını vs. üzerine basmak veya dayanmak için kullanmayın. Bu özellikle çocuklar için geçerlidir.
Gıda zehirlenmesi tehlikesi mevcuttur:
-
Üst üste yerleştirilmiş gıdaları tüketmeyin.
Donma, sağırlık duygusu ve ağrı tehlikesi mevcuttur:
-
Soğuk yüzeylere veya soğutulmuş/dondu­rulmuş gıdalarla uzun süreli cilt temasını sağlamaktan kaçının veya güvenlik önlemleri, örneğin eldiven kullanın. Dondurmayı, özel­likle de dondurulmuş suyu veya buz küplerini, hemen ve çok soğuk olarak tüketmeyin.
Yaralanma ve arızalanma tehlikesi vardır:
-
Sıcak buhar yaralanmalara yol açabilir. Çözdürmek için elektrikli ısıtma veya buharlı temizlik cihazları, açık alevler veya çözdürme spreyleri kullanmayın.
-
Buzları sivri eşyalarla çıkartmayın.
Diğer bölümlerdeki özel uyarılara uyun:
TEHLİKE Önlenmemesi durumunda ölüm
veya ağır bedensel yaralanmalarla neticelenebilecek, doğrudan tehlikeli bir durumu tanımlar.
DİKKAT Önlenmemesi durumunda ölüm
veya ağır bedensel yaralanmayla neticelenebilecek, tehlikeli bir durumu tanımlar.
DİKKAT Önlenmemesi durumunda hafif veya
orta bedensel yaralanmalarla netice­lenebilecek, tehlikeli bir durumu tanımlar.
DİKKAT Önlenmemesi durumunda maddi
hasarla neticelenebilecek, tehlikeli bir durumu tanımlar.
Not Faydalı notları ve önerileri tanımlar:
3 Kumanda ve gösterge eleman­ları

3.1 Kumanda ve kontrol elemanları

Fig. 3
(1) Soğutma bölmesinin
Açma/Kapama düğmesi
(2) Havalandırma düğmesi (7) SuperFrost düğmesi (3) Soğutma bölmesini
ayarlama düğmesi
(4) Soğutma bölmesi
sıcaklık göstergesi
(5) Dondurma bölmesinin
sıcaklık göstergesi
(6) Dondurma bölmesini ayar-
lama düğmesi
(8) Alarm düğmesi
(9) Dondurma bölmesi Açma/
Kapama düğmesi

3.2 Sıcaklık göstergesi

Normal çalışmada aşağıdakiler gösterilir:
ayarlanan dondurma sıcaklığı
-
ayarlanan soğutma sıcaklığı
-
Dondurma bölmesinin sıcaklık göstergesi yanıp söner:
sıcaklık ayarı değiştirilir
-
çalıştırdıktan sonra sıcaklık halen yeterince soğuk değil
-
sıcaklık, birkaç derece arttı
-

4 Devreye alma

4.1 Cihazı taşıma

DÍKKAT
Yanlış taşımadan dolayı yaralanma ve hasar görme tehlikesi vardır!
Cihazı ambalajıyla birlikte taşının.
u
Cihazı dik olarak taşıyın.
u
Cihazı yalnız taşımayın.
u
4
Page 5

4.2 Cihazı kurma

Nem nedeniyle yangın tehlikesi! Akım taşıyan parçalar veya elektrik bağlantısı ıslandığında kısa devre oluşabilir.
u
Kısa devreden kaynaklanan yangın tehlikesi mevcuttur! Cihazın veya başka bir cihazın elektrik kablosu/fişi birbirine ve cihazın arkasına temas ederse, elektrik kablosu/fişi, cihazın titreşimlerinden dolayı zarar görebilir ve bunun sonucunda bir kısa devre oluşabilir.
u
u
Soğutucudan kaynaklanan yangın tehlikesi mevcuttur! İçindeki soğutma maddesi R 600a, çevreye zarar vermez, ancak yanıcıdır. Dışarıya sızan soğutucu tutuşabilir.
u
UYARI
Cihaz, kapalı alanlardaki kullanıma göre tasarlanmıştır. Cihazı dışarıda veya nemli ya da sıçrayan suların bulunduğu alanlarda kullanmayın.
UYARI
Cihazı, hiçbir fişe veya elektrik kablosuna dokunmayacak şekilde kurun. Cihazın arka tarafındaki prizlere ne cihazı, ne de başka cihazları takmayın.
UYARI
Soğutma devridaiminin boru hatlarına zarar vermeyin.
Devreye alma
Cihazın dış tarafındaki koruyucu folyoları çekip çıkartın.*
u
İKAZ Paslanmaz çelik kapılara kaliteli bir yüzey kaplaması uygu-
lanmıştır ve ekteki bakım malzemesinin bunların üzerinde kulla­nılmaması gerekir.
Aksi takdirde yüzey kaplaması tahriş olur.
Kaplamalı kapı üst yüzeylerini ancak yumuşak, temiz bir
u
bezle silin. Bir paslanmaz çelik temizleyicisini parlatma yönünde
u
sadece paslanmaz çelik yan duvarlarına sürün. Bu sayede daha sonra yapılacak olan temizlik kolaylaşır. Cilalı yan duvarları ve cilalı kapı üst yüzeylerini ancak
u
yumuşak, temiz bir bezle silin.
Süs çıtalarındaki koruyucu folyoları çekip çıkartın.
u
Tüm taşıma koruma parçalarını çıkartın.
u
Belirtilen enerji tüketiminin elde edilmesi için bazı cihazlarla birlikte verilen mesafe tutucuları kullanılmalıdır. Bu sayede cihaz derinliği yakl. 35 mm kadar artmaktadır. Cihaz mesafe tutucusu kullanılmadan da tam işlevseldir ancak bir miktar daha yüksek bir enerji tüketimine yol açar.
Yanında duvar mesafe tutucuları
u
olan bir cihazda bu duvar mesafe tutucularını cihazın arkasına, sağ ve sol üst kısma takın.
Yangın ve hasar görme tehlikesi mevcuttur!
u
Havalandırma deliklerinin tıklanmasından kaynaklanan yangın ve hasar görme tehlikesi mevcuttur!
u
İKAZ
Yoğuşan sudan kaynaklanan hasar görme tehlikesi!
u
q
q q
q
q q q
u
UYARI
Cihazın üzerine, örneğin mikrodalga fırın, ekmek kızartma makinesi vs. gibi ısı yayan herhangi bir cihaz koymayın!
UYARI
Havalandırma deliklerini her zaman boş bırakın. Daima havalandırmanın yeterli olduğundan emin olunuz!
Cihaz, başka bir soğutma/dondurma cihazını hemen yanına kurulmamalıdır.
Cihazda herhangi bir arıza olması durumunda derhal (cihazı bağlamadan önce) satıcıya danışın. Kurulum yerindeki zeminin yatay ve düz olması gerekir.
Cihazı doğrudan güneş ışınlarına maruz kalan alanlara ya da fırın, kalorifer ve benzeri yanına kurmayın. Cihazı, arka tarafı ve ekteki duvar mesafe tutucusu (aşağıya bakın) kullanılıyorsa o, her zaman doğrudan duvara gelecek şekilde kurun. Cihaz ancak boş haldeyken kaydırılabilir.
Cihazı yardım almadan kurmayın. Cihazınızın kurulduğu odanın, norm EN 378 uyarınca her 8 g
R 600a soğutucu madde dolum miktarı başına 1 m3 kadar bir hacme sahip olması gerekir. Kurulum odası çok küçük olduğunda, soğutucu madde devridaiminde herhangi bir sızıntı olması durumunda, tutuşabilir bir gaz-hava karışımı oluşabilir. Soğutucu madde miktarıyla ilgili bilgiler için cihazın iç kısmındaki model plakasına bakın.
Bağlantı kablosunu cihazın arka tarafından çıkartın. Bu sırada kablo yuvasını sökün, aksi takdirde titreşim sesleri oluşur!
Ambalajı imha edin. (bkz. 4.5)
u
Cihazı ekteki çatal anahtarıyla
u
ayar ayaklarından (A) ve bir su terazisi yardımıyla sıkıca ve düz bir şekilde duracak şekilde ayarlayın. Sonra kapıyı destekleyin:
u
Tabana oturana kadar yatak mesnedindeki (B) ayar ayağını söküp çıkartın, sonra 90° daha çevirin.
Not
Cihazı temizleyin (bkz. 6.2) .
u
Cihaz çok nemli bir ortamda kurulduğunda, cihazın dış tara­fında su yoğuşabilir.
Daima havalandırmanın yeterli olduğundan emin olun!
u

4.3 Kapının yönünü değiştirme

Gerekirse kenarı değiştirebilirsiniz: Aşağıdaki aletlerin hazır olduğundan emin olun:
Torx® 25
q
Torx® 15
q
Tornavida
q
gerekirse elektrikli tornavida
q
montaj çalışması için gerekirse ikinci kişi
q
5
Page 6
Devreye alma

4.3.1 Üst kapıyı sökme

Not
Gıdaların aşağı düşmemesi için, kapıyı sökmeden önce kapı
u
raflarındaki gıdaları çıkartın.
Fig. 4
Üst kapıyı kapatın.
u
Kapağı
u u
Kapağı
Fig. 4 (1) Fig. 4 (2)
öne ve yukarı doğru çekip çıkarın. kaldırın.
Örtme kapağını
u
Orta yatak mesnedini
u
çevrilmiş olarak yeni menteşe tarafına sıkıca (4 Nm ile) vidalayın. Örtme kapağını
u
yeni kol kenarına yerleşecek şekilde takın.
Fig. 5 (12)
Fig. 5 (13)
Fig. 5 (12)
dikkatli bir şekilde çekip çıkartın.
altlığı
Fig. 5 (14)
şekil 180° çevrilmiş olarak tekrar

4.3.4 Alt yatak parçalarını değiştirme

180°
Kapı dışarı devrildiğinde yaralanma tehlikesi vardır!
u u
u
u
DÍKKAT
Kapıyı sıkıca tutun. Kapıyı dikkatli bir şekilde bir yere yaslayın.
Üst yatak mesnedini
Fig. 4 (4)
Üst kapıyı yukarı doğru kaldırıp kenara dayayın.
ve yukarı doğru çekip çıkarın.
Fig. 4 (3)
sökün (2 x Torx® 25)

4.3.2 Alt kapıyı sökün

Alt kapıyı kapatın.
u
Orta yuva cıvatasını
u
kapıdan çekip çıkarın. Plastik kapağı
u
DÍKKAT
Kapı dışarı devrildiğinde yaralanma tehlikesi vardır!
Kapıyı sıkıca tutun.
u
Kapıyı dikkatli bir şekilde bir yere yaslayın.
u
Alt kapıyı açın.
u
Orta yatak mesnedini
u
Kapıyı yukarı doğru kaldırıp sökün ve kenara dayayın.
u
Fig. 5 (11)
Fig. 5 (10)
Fig. 5 (13)
yatak mesnedinden ve alt
çekip çıkartın.
sökün (2 x Torx® 25).

4.3.3 Orta yatak parçalarını değiştirme

Yuva cıvatası
u
ayağıyla Tapayı
u
Yatak mesnedini
u
Yatak parçasını
u
yatak mesnedinin giriş deliğine göre ayarlayıp tekrar sıkıca vidalayın. Kol tarafında bulunan kapağı
u
kaldırın ve karşı tarafa ayarlayın. Yatak mesnedini
u
yardımıyla yeni menteşe tarafına (4 Nm ile) tekrar sıkıca vidalayın. Tapaları
u
yuva cıvatası
u
birlikte yerleştirin. Burada yerleşme kamı arkaya dönük olmadığından emin olun.
Fig. 6 (22)
Fig. 6 (24)
Fig. 6 (21)
Fig. 6 (28)
Fig. 6 (21)
Fig. 6 (22)
tamamen, disk
yukarı doğru çekip çıkarın.
kaldırın.
Fig. 6 (25)
sökün
sökün
Fig. 6 (27)
Fig. 6 (25)
tekrar diğer deliğe yerleştirin.
gerekirse elektrikli bir tornavida
tekrar komple disk ve ayar ayağıyla
Fig. 6 (23)
Fig. 6 (26)
Fig. 6 (29)
dikkatli bir şekilde
ve ayar
.
ve karşısındaki

4.3.5 Kolları değiştirme

Üst ve alttaki kapıda:
Yaylı klemensi
u
ayarlayın: Yerleşme ucunu aşağı bastırın, yaylı klemensi üzerinden çekip çıkarın. Yaylı klemensi yeni
u
menteşe tarafında tekrar içeri sürün ve yerine otur­masını bekleyin.
Fig. 7 (31)
Fig. 6
Fig. 7
6
Fig. 5
Page 7
Fig. 8
Tapayı
u
u
u
Fig. 8 (30)
değiştirin. Kapı kolunu rını*
Fig. 8 (34)
Baskı plakalarını karşı tarafa monte ederken, yerlerine doğru oturduklarından emin olun.*
Fig. 8 (32)
kapı yatağı kovanından kaldırın ve
, tapaları
sökün ve karşı tarafa ayarlayın.
Fig. 8 (33)
ve baskı plakala-
Devreye alma

4.4 Mutfak tezgahına sürme

4.3.6 Alt kapıyı monte etme

Kapıyı üstten alt yuva cıvatalarına
u
Kapıyı kapatın.
u
Die Plastik kapağını
u
Fig. 5 (13)
Orta yuva cıvatasını
u
yatak mesnedinin yerleştirin.
yerleştirin.
Fig. 5 (10)
Fig. 5 (11)
Fig. 5 (13)
Fig. 6 (22)
tekrar orta yatak mesnedine
yeni menteşe tarafında orta
içinden geçirerek alttaki kapıya
takın.

4.3.7 Üst kapıyı monte etme

Üst kapıyı orta yuva cıvatasına
u
Üst yatak mesnedini
u
yerleştirin. Üstteki yatak mesnedini (4 Nm ile) sıkıca vidalayın (2 x
u
Torx® 25) elektrikli tornavida kullanın. Kapak
u
yerleştirin ve yerine oturtun.
Fig. 4 (4)
Fig. 4 (1)
Fig. 4 (3)
. Vida deliklerini gerekirse ileri itin veya
ile kapağı
Fig. 5 (11)
yeni menteşe tarafında kapıya
Fig. 4 (2)
takın.
dıştan karşı taraflarına

4.3.8 Kapıları hizalayın

Gerekirse kapıları alt yatak mesnedindeki
u
yatak mesnedindeki cihaz gövdesiyle aynı hizaya gelecek şekilde düzeltin. Bunun için alttaki yatak mesnedindeki sökün.
Fig. 5 (13)
iki uzun delik üzerinden,
Fig. 6 (25)
Fig. 6 (25)
orta vidayı
ve orta
Fig. 9
(1) Takma dolabı (3) Mutfak dolabı (2) Cihaz (4) Duvar
x
Birlikte verilen duvar mesafe tutucusu olan cihazlarda ölçü
yakl. 35 mm (bkz. 4.2) kadar artmaktadır. Cihaz, mutfak tertibatıyla modifiye edilebilir. Cihazı
mutfak tezgahına göre denklemek için, cihazın üzerine uygun bir takma dolabı
Mutfak dolaplarıyla (derinliği maks. 580 mm) değiştirildiğinde cihaz, mutfak dolabının yandan 34 mmx , cihazın ortasında da 50 mmx mutfak dolabı ön kapısının karşısında durur.
Aşağıdakiler, havalandırma için önemlidir:
Takma dolabının arkasında, bütün takma dolabı genişliği
-
boyunca en az 50 mm derinliğinde bir havalandırma boşluğunun olması gerekir. Odanın tavanının altındaki havalandırma çapının en az
-
300 cm2 olması gerekir. Havalandırma çaprazı ne kadar büyük olursa cihaz da o
-
kadar enerji tasarrufu sağlayarak çalışır.
Cihaz menteşelerle bir duvarın cihazla duvarın arasındaki mesafenin en az 40 mm olması gerekir. Bu mesafe, kapı açık olduğunda kolunun taşma mesa­fesine eşittir.
Fig. 9 (1)
monte edilebilir.
Fig. 9 (3)
yanına kurulabilir. Cihaz
Fig. 9 (4)
yanına kurulduğunda,
Fig. 9 (2)

4.5 Ambalajı imha etme

UYARI
Düşen kapıdan kaynaklanan yaralanma tehlikesi vardır! Yatak parçaları yeterince sıkı vidalanmadığında kapı düşebilir. Bu ise ağır yaralanmalara neden olabilir. Ayrıca kapı kapanma­yabilir ve böylece cihaz doğru soğutmaz.
Yatak mesnetlerini 4 Nm ile sıkıca vidalayın.
u
Tüm vidaları kontrol edin ve gerekirse tekrar sıkın.
u
UYARI
Ambalaj malzemesinden ve folyolardan kaynaklanan boğulma tehlikesi!
Çocukların ambalaj malzemesiyle oynamasına izin
u
vermeyin.
Ambalajı, geri dönüştürülebilir materyallerden yapıl­mıştır:
Oluklu karton/mukavva
-
Köpüklü polistiroldan yapılmış parçalar
-
Polietilen folyo ve poşetler
-
Poliproilenden yapılmış çevre bantları
-
polietilen camlı, çivilenmiş ahşap çerçeve*
-
Ambalaj maddesini resmi bir çöp toplama yerine götürün.
u
7
Page 8
Kullanım

4.6 Cihazı bağlama

İKAZ
Elektronik için hasar görme tehlikesi!
Ada invertörleri (doğru akımı alternatif akıma veya döner
u
akıma çevirme) veya enerji tasarrufu prizleri kullanmayın.
Yangın ve aşırı ısınma tehlikesi mevcuttur!
u
Kurulum yerindeki akım türü (alternatif akım) ile gerilimin, model plakasında belirtilenlerle aynı olması gerekir (bkz. Bir bakışta cihaz).
Priz talimatlara uygun olarak topraklanmalı ve elektrikle korun­malıdır. Sigortanın etkinleştirme akımı 10 A ve 16 A arasında olmalıdır.
Cihazın acil durumda elektrikten daha hızlı bir şekilde kesilebil­mesi için, prizin kolay erişilebilir olması gerekir. Cihazın arka kısmının dışında olması gerekir.
u u
UYARI
Uzatma kablosu veya dağıtım çubukları kullanmayın.
Elektrik bağlantısını kontrol edin. Fişini takın.

4.7 Cihazı çalıştırma

Not
Cihazın tamamını çalıştırmak için, sadece dondurma bölme-
u
sini çalıştırmak yeterlidir. Bu sırada otomatik olarak soğutma bölmesi de birlikte çalıştırılır.
Dondurmak istediğiniz ilk gıdaları yerleştirmeden yaklaşık 2 saat önce cihazı çalıştırın.

4.7.1 Dondurma bölmesini çalıştırma

Dondurma bölmesi Açma/Kapama düğmesine
u
basın. Cihaz açıktır. Soğutma bölmesinin sıcaklık göstergesi, ayar-
w
lanan sıcaklığı gösteriyor. Dondurma bölmesinin sıcaklık göstergesi ile Alarm düğmesi, sıcaklık yeterince soğuk olana kadar yanıp söner. Ekranda soğutma bölümü sıcaklık göstergesinin tüm
w
LED'leri yanarsa sunum modu etkindir. Müşteri hizmetlerine danışın.

4.7.2 Soğutma bölmesini çalıştırma

Fig. 3 (9)
Kapı, 60 saniyeden daha uzun bir süre boyunca açık bırakıldığında, uyarı sesi verilir.
Kapı kapandığında uyarı sesi otomatik olarak kesilir.

5.1.1 Kapı alarmını sessiz konuma getirme

Uyarı sesini kapı açıkken sessiz konuma alabilirsiniz. Ses kapatması, kapı açık kaldığı sürece etkilidir.
Alarm düğmesine
u
Kapı alarmı susar.
w
Fig. 3 (8)
basın.

5.2 Sıcaklık alarmı

Dondurma sıcaklığı yeterli soğuklukta olmadığında, uyarı sesi duyulur.
Aynı zamanda sıcaklık göstergesi ile Alarm düğmesi yanıp söner.*
Çok yüksek bir sıcaklığın nedeni, aşağıdakilerden biri olabilir:
sıcak taze gıdalar konulmuş
-
gıdaların yerlerinin değiştirilmesi veya dışarı çıkartılması sıra-
-
sında içeri çok fazla sıcak oda havası girmiş elektrik uzun süredir kesik
-
cihaz bozuk
-
Sıcaklık tekrar yeterince soğuk olduğunda uyarı sesi otomatik olarak kesilir, Alarm düğmesi gesinin yanıp sönmesi durur.*
Alarm durumu devam ettiğinde: (bkz. Arızalar).
Not
Sıcaklık yeterince soğuk olmadığında gıdalar bozulabilir.
Gıdaların kalitesini kontrol edin. Bozulan gıdaları tüketmeyin.
u
Fig. 3 (8)
söner ve sıcaklık göster-

5.2.1 Sıcaklık alarmını sessiz durumuna getirme

Uyarı sesini sessiz konuma alabilirsiniz. Sıcaklık tekrar yete­rince soğuk olduğunda, alarm fonksiyonu tekrar aktif hale gelir.
Alarm düğmesine
u
Uyarı sesi susar.
w
Fig. 3 (8)
basın.

5.3 Soğutma parçası

Soğutma bölmesindeki doğal hava sirkülasyonu sayesinde farklı sıcaklık bölgeleri oluşur. Sebze çekmecelerinin hemen üstü ve arka duvar, en soğuk olan bölgelerdir. Üst kısım ve kapı civarı en sıcak olan yerlerdir.
Not
Soğutma bölmesi çalıştırıldığında otomatik olarak dondurma
u
bölmesi de çalıştırılır.
Soğutma bölmesi Açma/Kapama düğmesine
u
basın. Kapı açıkken iç aydınlatma yanıktır.
w
Sıcaklık göstergesi yanar. Soğutma bölmesi ve dondurma
w
bölmesi çalıştırılmıştır.
Fig. 3 (1)

5 Kullanım

5.1 Kapı alarmı

Soğutma ve dondurma bölmesi için
8

5.3.1 Gıdaları soğutma

Not
Havalandırma yetersiz kaldığında enerji tüketimi artar ve soğutma gücü düşer.
Fan hava aralıklarını her zaman açık bırakın.
u
Hazır gıdalar, et ve sucuk ürünleri gibi kolay bozulabilir gıda-
u
ları en soğuk bölgede saklayın. Üst bölgeye ve kapıya, tereyağı ve konserveleri dizin. (bkz. Bir bakışta cihaz) Ambalaj malzemesi olarak yeniden değerlendirilebilir plastik,
u
metal, alüminyum, cam kaplar ve saklama folyolarını kullanın. Kokusu veya tadı kolay bozulan veya koku veya tadını yayan
u
gıdaları ve sıvıları daima kapalı kaplarda veya üstü örtülü olarak saklayın. Saklama süresini azaltmamak için, örneğin meyve, sebze ve
u
salatalar gibi çok fazla etilen gazı yayan ve çok hassas gıda­ları daima ayırın veya sarın; örneğin domatesleri kivi veya marulla birlikte aynı yerde saklamayın.
Page 9
Havanın rahatça devridaim yapabilmesi için gıdaları çok
u
fazla dip dibe olmayacak şekilde saklayın. Şişeleri devrilmeye karşı emniyete alın: Şişe yerini kaydırın.
u

5.3.2 Sıcaklığı ayarlama

Sıcaklık, aşağıdaki faktörlere bağlıdır:
Kapının açılma sıklığı
-
Kurulduğu yerin oda sıcaklığı
-
Gıdaların tür, sıcaklık ve miktarı
-
Tavsiye edilen sıcaklık ayarı: 5 °C Sıcaklık sürekli değiştirilebilir. 1 °C ayarına ulaşıldığında, tekrar
9 °C ile başlanır.
Sıcaklığı değiştirmeyi açın: Soğutma bölmesi ayarlama
u
düğmesine Sıcaklık göstergesinde geçerli sıcaklığın LED'i yanıp söner.
w
Ayarlama düğmesine
u
yanana kadar basın.
Not
Ayarlama düğmesine uzun basıldığında, kısa bir sıcaklık
u
aralığı içinde (örneğin: 5 °C ile 7 °C) arasında daha soğuk bir değer ayarlanır. O zaman sıcaklık göstergesinde ondan bir düşük sıcaklık aralığının LED'i yanar.
Fig. 3 (3)
bir kez basın.
Fig. 3 (3)
, istediğiniz sıcaklığın LED’i
Kullanım
Raf alanlarını parçalarına ayırın
Raf alanları temizlik
u
amacıyla parçalarına ayrıla­bilir.

5.3.5 Bölünebilir raf alanını kullanma

Kesme yaralanmaları tehlikesi mevcuttur! Raf alanı kırılabilir. Kırıklar, bir yerinizi kesebilir.
u
DÍKKAT
Sadece boş raf alanlarını çıkartın.

5.3.3 Fan

Fanla çok miktarda gıdayı hızlı bir şekilde soğutabilir veya tüm raf seviyelerinde nispeten orantılı bir sıcaklık dağılımı elde edebilirsiniz.
Çevre havası soğutması tavsiye edilir:
yüksek oda sıcaklıklarında (en az 33 °C )
-
yüksek nem oranlarında
-
Ortam soğutmasının biraz daha yüksek bir enerji tüketimi vardır. Enerji tasarrufunda bulunmak için fan, kapı açıldığında otomatik olarak kapanır.
Fanı çalıştırma
Havalandırma düğmesine
u
Havalandırma düğmesi yanar.*
w
Fan, aktiftir. Kompresör çalıştığında otomatik olarak açılır.
w
Fanları kapatma
Havalandırma düğmesine
u
Havalandırma düğmesi söner.*
w
Fan kapalı.
w
Fig. 3 (2)
Fig. 3 (2)
kısaca basın.
kısaca basın.

5.3.4 raf alanları

Raf alanlarını ayarlama
Raf alanları, istenmeden dışarı çekilmeye karşı dışarı çekme durdurucularıyla korunmuştur.
Raf alanını kaldırın ve önden
u
çekip çıkartın. Raf alanını dayanma kenarı
u
arkaya yukarıya doğru bakacak şekilde içeriye itin. Gıdalar donarken arka
w
duvara yapışmaz.
Fig. 10
Dayama kenarına (2) sahip olan cam plakanın arkada bulun-
u
ması gerekir. Durdurmaların (3) aşağıya dönük olması için, çıkartma
u
durdurmalı cam plakasının (1) önde olması gerekir.

5.3.6 Kapı rafı

Kapı rafının ayarını değiştirme
Şişe yerlerini şekildeki gibi çıkartın.
u
Kapı rafını parçalarına ayırın
*
*
*
Şişe rafını en alt dışındaki herhangi bir konumda içeri sürün.*
u
9
Page 10
Kullanım
Kapı rafları temizlik amacıyla parçalarına ayrılabilir.
u

5.3.7 Şişe yerlerini çıkartma*

Şişe yerlerini şekildeki gibi çıkartın.
u
Şişe yerlerini her zaman plastik
u
kısmından tutun.

5.4 Dondurma bölmesi

Dondurma bölmesinde, derin dondurulmuş gıdaları ve dondu­rulmuş gıdaları saklayabilir, buz küpleri hazırlayabilir ve taze gıdaları dondurabilirsiniz.

5.4.1 Gıdaları dondurma

24 saat içinde maksimum kaç kg taze gıdayı dondurabi­leceğiniz, (bkz. Bir bakışta cihaz)"dondurma kapasitesi ... kg/24 saat" model plakası altında belirtilmiştir.
En üstteki çekmeceye maks. 15 kg, diğer çekmecelerin ise her birine maks. 25 kg yükleyebilirsiniz.
DÍKKAT
Cam kırıkları nedeniyle yaralanma tehlikesi! Şişeler ve içecek dolu kutular dondurulurken patlayabilir. Bu özellikle asitli içecekler için geçerlidir.
Şişeleri ve içecek içeren kutuları dondurmayın!
u
Gıdaların hızlı bir şekilde tam donmaları için, paket başına aşağıdaki miktarları aşmayın:
- Meyve, sebze, en fazla 1 kg
- Et, en fazla 2,5 kg Gıdaları porsiyonlara bölerek, buzdolabı poşetlerine, geri
u
dönüşümlü plastik, metal veya alüminyum kaplara koyun.

5.4.2 Saklama süreleri

Çeşitli gıdaların dondurma bölmesinde saklanma süre-
siyle ilgili referans değerler:
Dondurma 2 ila 6 ay Sucuk, jambon 2 ila 6 ay Ekmek, hamur işi 2 ila 6 ay Av hayvanları, domuz etleri 6 ila 10 ay Balık, yağlı 2 ila 6 ay Balık, yağsız 6 ila 12 ay
Çeşitli gıdaların dondurma bölmesinde saklanma süre-
siyle ilgili referans değerler:
Peynir 2 ila 6 ay Beyaz et, kırmızı et 6 ila 12 ay Sebze, meyve 6 ila 12 ay
*
Belirtilen saklama süreleri, minimum değerlerdir.

5.4.3 Gıdaları çözdürme

- soğutma odasında
- oda sıcaklığında
- mikrodalga fırında
- fırında/sıcak havalı fırında Sadece gerektiği kadar gıda çıkartın. Çözdürülen gıdaları
u
olabildiğince hızlı bir şekilde işleyin. Çözdürülen gıdaları sadece istisna durumlarında tekrar
u
dondurun.

5.4.4 Sıcaklığı ayarlama

Tavsiye edilen sıcaklık ayarı: -18 °C Sıcaklık sürekli değiştirilebilir. -32 °C ayarına ulaşıldığında,
tekrar -15 °C ile başlanır.
Sıcaklığı değiştirmeyi açın: Dondurma bölmesi ayarlama
u
düğmesine Dondurma bölmesinin sıcaklık göstergesinde geçerli
w
sıcaklığın LED'i yanıp söner. Dondurma bölmesinin ayarlama düğmesine
u
istediğiniz sıcaklığın LED’i yanana kadar basın.
Not
Ayarlama düğmesine uzun basıldığında, kısa bir sıcaklık
u
aralığı içinde (örneğin: -15 °C ile -18 °C) arasında daha soğuk bir değer ayarlanır. O zaman sıcaklık göstergesinde ondan bir düşük sıcaklık aralığının LED'i yanar.
Fig. 3 (6)
bir kez basın.
Fig. 3 (6)

5.4.5 SuperFrost

Bu fonksiyonla taze gıdaları hızlı bir şekilde çekirdek­lerine kadar dondurabilirsiniz. Cihaz maksimum soğutma gücüyle çalışır, bu sayede soğutma ciha­zının sesleri geçici bir süre için daha yüksek olabilir.
24 saat içinde maksimum kaç kg taze gıdayı dondurabi­leceğiniz, "dondurma kapasitesi ... kg/24 saat" model plakası altında belirtilmiştir. Bu maksimum dondurulacak gıda miktarı, model ve iklim sınıfına göre değişiklik gösterir.
Dondurmak istediğiniz taze gıdanın miktarına bağlı olarak, SuperFrost'u erkenden çalıştırmanız gerekir: küçük bir dondu­rulacak gıda miktarında gıdaları yerleştirmeden yaklaşık 6 saat, maksimum dondurulacak gıda miktarında ise 24 saat önce.
Gıdaları paketleyin ve bunları olabildiğince geniş yüzeye yayın. Zaten donmuş olan ürünleri çözdürmelerini önlemek için, dondurulacak gıdaların bunlara temas etmesini önleyin.
SuperFrost, aşağıdaki durumlarda çalıştırılmamalıdır:
daha önce dondurulmuş olan mallar yerleştirilirken
-
SuperFrost ile dondurma
SuperFrost düğmesine
u
SuperFrost düğmesi yanar.*
w
Dondurma sıcaklığı düşer, cihaz maksimum soğutma
w
gücünde çalışır. Az bir dondurulacak gıda miktarında: Yaklaşık 6 saat bekleyin.
u
Maksimum dondurulacak gıda miktarında (model plakasına bakın): yaklaşık 24 saat bekleyin.
u
Maksimum dondurma performansına ulaşmak için taze
u
gıdaları raf alanının üstüne, hazır dondurulmuş gıdaları ise düz zemine yerleştirin.
Fig. 3 (7)
kısa bir süre için basın.
,
10
Page 11
Bakım
SuperFrost, yaklaşık 65 saat sonra otomatik olarak kapanır.
w
Dondurma tamamlandığında, SuperFrost tuşu söner.*
w
Sıcaklık göstergesinde, normal çalıştırmaya göre ayarlanmış
w
olan sıcaklık aralığı gösterilir. Cihaz, enerji tasarrufu sağlayan normal çalışma modunda
w
çalışmaya devam eder.

5.4.6 raf alanları

Yerleştirme rafını çıkartın: önden kaldırın
u
ve dışarı çekin. Yerleştirme rafını tekrar takın: Sonuna
u
kadar içeri itin.

6 Bakım

6.1 NoFrost ile çözdürme

NoFrost sistemi cihazı otomatik olarak çözdürür.
Soğutma bölmesi:
Çözülme suyu, kompresörün sıcaklığından dolayı da buharlaşır. Arka duvardaki su damlaları, çalışmadan kaynaklanır ve normaldir.
Çözülme suyunun rahat bir şekilde dışarı akması için, akma
u
deliğini düzenli olarak temizleyin. (bkz. 6.2)
Dondurma bölmesi:
Mevcut nem, buharlaştırıcıda birikir, periyodik olarak çözdürülür ve buharlaştırılır.
Cihazın manüel olarak çözdürülmesi gerekmez.
u

6.2 Cihazı temizleyin

Akma deliğini temizleyin: Tortuları
u
ince bir yardımcı aletle, örneğin pamuklu çubukla temizleyin.
Donanım parçalarının çoğu, temizlik için parçalarına ayrıla-
u
bilir: İlgili bölüme bakın. Sebze kabının makaralı plakalarını bulaşık makinesinde
u
temizleyin. Donanım parçalarını ılık su ve biraz deterjanla elle temiz-
u
leyin.
Temizlikten sonra:
Cihazı ve donanım parçalarını silerek kurutun.
u
Cihazı tekrar takın ve çalıştırın.
u
SuperFrost özelliğini çalıştırın (bkz. 5.4.5) .
u
Sıcaklık yeterince soğuk olduğunda: Gıdaları tekrar dolaba sokun.
u

6.3 LED lambalı iç aydınlatmanın değiştirilmesi

İç bölmenin aydınlatılması için cihazın içine seri olarak bir LED lamba takılmıştır.
Bir ampul kullanılması durumunda:
Maks. 25 W ve E14 duya sahip bir ampul kullanın.
q
Kurulum yerindeki akım türü (alternatif akım) ile gerilimin,
q
model plakasında belirtilenlerle aynı olması gerekir (bkz. Bir bakışta cihaz).
Bir LED lamba kullanıldığında:
Yalnızca üreticinin LED lambası kullanılabilir. Lamba müşteri
q
hizmetleri ya da bayiden alınabilir (bkz. 6.4) .
DÍKKAT
Sıcak buhardan kaynaklanan yaralanma ve hasar görme tehli­kesi vardır! Sıcak buhar, yüzeylere zarar verebilir ve yangına neden olabilir.
Buharla temizleme aletleri kullanmayın!
u
İKAZ
Yanlış temizlik, cihaza zarar verir!
Temizlik maddelerini konsantre halinde kullanmayın.
u
Aşındırıcı olan veya çizik bırakan süngerler veya çelik yün
u
kullanmayın. Keskin, tahriş edici, kum, klorür, kimyasal madde veya asit
u
içeren temizlik maddelerini kullanmayın. Kimyasal çözücü maddeleri kullanmayın.
u
Cihazın iç kısmındaki model plakasını hasara uğratmayın
u
veya sökmeyin. Müşteri hizmetleri için önemlidir. Kablo veya diğer parçaları kopartmayın, bükmeyin veya
u
bunlara hasar vermeyin. Boşaltma kanalına, havalandırma aralıklarına ve elektrikli
u
parçalara temizlik suyu girmesine izin vermeyin. Yumuşak bezler ve nötr pH değerine sahip genel temizleyi-
u
ciler kullanın. Cihazın iç kısmında sadece gıdalara zarar vermeyecek
u
temizlik ve bakım maddeleri kullanılmalıdır.
Cihazı boşaltın.
u
Fişini çekiniz.
u
UYARI
LED lamba nedeniyle yaralanma tehlikesi! LED aydınlatmasının ışık yoğunluğu 1/1M lazer sınıfı kapsamın­dadır. Kapak çıkarıldığında:
Yakından tutulan optik merceklerle doğrudan aydınlatmaya
u
bakmayın. Gözler zarar görebilir.
LED lamba nedeniyle yangın tehlikesi! Başka LED lambaların kullanılması durumunda aşırı ısınma ya da yangın tehlikesi vardır.
u
u u u
u
u u
UYARI
Üreticinin orijinal LED'ini kullanın.
Cihazı kapatın. Fişini çekin veya sigortadan kapatın. Lambanın kapağını üstten ve alttan tutun Lambanın kapağını arkada yerinden çıkarın ve dışarı asın
Fig. 11 (2)
Lambayı değiştirin Kapağı tekrar arkaya asın ve yanlardan yerlerine oturma­sını sağlayın.
Fig. 11 (1)
.
Fig. 11 (3)
.
.
Fig. 11
Plastik dış ve iç bölmeleri ılık su ve biraz deterjanla elle
u
temizleyin.
11
Page 12
Arızalar

6.4 Müşteri hizmetleri

Önce, arızayı kendinizin giderebilip gideremeyeceğinizi kontrol edin. (bkz. Arızalar). Olmadığında müşteri hizmetlerine başvurun. Adresini bulmak için lütfen ekteki müşteri hizmetleri dizinine bakın.
UYARI
Uzman olmayan kişiler tarafından yapılan onarımdan kaynak­lanan yaralanma tehlikesi mevcuttur!
Cihaz ve elektrik bağlantısındaki, özellikle belirtilmemiş olan
u
(bkz. Bakım) onarım ve müdahalelerin sadece müşteri hizmetleri tarafından yapılması gerekir.
Cihazın adını
u
Fig. 12 (1)
numarasını
Fig. 12 (2)
numarasını
Fig. 12 (3)
plakasından okuyun. Model plakası, cihazın iç kısmında, solda bulunur.
, servis
ve seri
model
Fig. 12
Müşteri hizmetlerini haberdar edin ve hatayı, cihazın adını
u
Fig. 12 (1) Fig. 12 (3)
Bu, daha hızlı ve hedefe yönelik bir servis verilmesini sađlar.
w
Müşteri hizmetleri gelene kadar cihaz kapalı tutun.
u
Gıdalar daha uzun süre soğuk kalır.
w
Fişini çekin (çekerken kablosundan tutup çekmeyin) veya
u
sigortayı kapatın.
, servis numarasını
bildirin.
Fig. 12 (2)
ve seri numarasını

7 Arızalar

Cihazınız, çalışma güvenliğine ve uzun bir kullanım ömrüne sahip olacak şekilde tasarlanmış ve üretilmiştir. Buna rağmen çalışma sırasında herhangi bir arıza ile karşılaştığınız takdirde, lütfen arızanın olası kullanım hatalarından kaynaklanıp kaynak­lanmadığını kontrol edin. Bu durumda, garanti süresi içinde bile olsa, doğan masrafları ödemeniz gerekir. Aşağıdaki arızaları kendiniz giderebilirsiniz:
Cihaz çalışmıyor.
Cihaz açık değil.
Cihazı çalıştırın.
u
Elektrik fişi prize düzgün bir şekilde takılmamış.
Fişi kontrol edin.
u
Prizin sigortası sağlam değil.
Sigortayı kontrol edin.
u
Kompresör uzun çalışıyor.
Kompresör, düşük soğukluk ihtiyacında düşük bir devir
sayısına geçer. Bu sayede çalışma süresinin artar ve enerji tasarrufu sağlanır. Enerji tasarrufu sağlayan modellerde bu normaldir.
u
SuperFrost açık.
Gıdaları hızlı soğutmak için kompresör daha uzun süre
u
çalışır. Bu, normaldir.
Cihazın arkasındaki (kompresördeki) bir LED, düzenli olarak her tüm 15 saniyede bir yanıp söner*.
Dönüştürücü bir hata teşhis LED'i ile donatılmıştır.
Yanıp sönmesi normaldir.
u
Çok gürültülü.
Devir sayısıyla ayarlanan* kompresörler, farklı devir sayısı
kademelerinden dolayı farklı çalışma gürültülerine neden olabilir. Ses, normaldir.
u
Bir fokurdama veya şıpırtı sesi
Bu ses, soğutma sirkülasyonunda akan soğutma madde-
sinden gelir. Ses, normaldir.
u
Hafif bir tıklama
Ses, soğutucu (motor) otomatik olarak açılıp kapandığında
oluşur. Ses, normaldir.
u
Gurultu. Soğutucu (motor) çalıştığında kısa süreli olarak biraz daha yüksek seslidir.
SuperFrost çalıştırıldığında, taze yerleştirilmiş gıdalarda
veya kapı uzun süre açık bırakıldığında soğutma gücü otomatik olarak artar. Ses, normaldir.
u
Ortam sıcaklığı çok yüksek.
Sorunun çözümü: (bkz. 1.2)
u
Derin bir gurultu
Bu ses, fanın hava akışı seslerinden kaynaklanır.
Ses, normaldir.
u
Titreşim sesleri
Cihaz, sağlam zeminde durmuyor. Bundan dolayı eşyalar
veya yanındaki mobilyalar soğutucu çalışırken titrer.
Cihazları ayar ayaklarının üzerine hizalayın.
u
Şişe ve kapları birbirinden uzaklaştırın.
u
SuperFrost düğmesi, sıcaklık göstergesiyle birlikte yanıp söner.
Bir hata var.
Müşteri hizmetlerine başvurun. (bkz. Bakım).
u
Soğutma bölmesi sıcaklık göstergesinde tüm LED'ler yanar.
Sunum modu devreye girmiştir.
Müşteri hizmetlerine başvurun. (bkz. Bakım).
u
Cihazın dış yüzeyi sıcak.
Soğutma devridaiminin sıcaklığı, yoğuşma suyunun önlen-
mesi için kullanılır. Bu, normaldir.
u
Sıcaklık yeterince soğuk değil.
Cihazın kapısı tam kapatılmamış.
Cihazın kapısını kapatın.
u
Gelen ve giden hava yeterli değil.
Havalandırma ızgarasının önünü boşaltın.
u
Ortam sıcaklığı çok yüksek.
Sorunun çözümü: (bkz. 1.2) .
u
Cihaz çok sık veya çok uzun bir süre boyunca açıldı.
Biraz bekleyip, gerekli sıcaklığın kendiliğinden tekrar
u
devreye girip girmediğine bakın. Olmadığında müşteri hizmetlerine başvurun. (bkz. Bakım). Çok fazla taze gıda, SuperFrost olmadan yerleştirildi.
Sorunun çözümü: (bkz. 5.4.5)
u
Cihaz, bir ısı kaynağına (fırın, kalorifer, vs.) çok yakın yerleş-
tirilmiş. Cihazın veya ısı kaynağının yerini değiştirin.
u
İç aydınlatması yanmıyor.
Cihaz açık değil.
Cihazı çalıştırın.
u
Kapı 15 dakikadan daha uzun bir süre açık kaldı.
İç aydınlatma, kapı açık bırakıldığında yaklaşık 15 dakika
u
sonra otomatik olarak kapanır. İç aydınlatma yanmıyor, ancak sıcaklık göstergesi yanı-
yorsa, aydınlatma (LED aydınlatmalı teslimat) bozuktur.
12
Page 13
Devre dışı bırakma
LED lamba nedeniyle yaralanma tehlikesi! LED aydınlatmasının ışık yoğunluğu 1/1M lazer sınıfı kapsamın­dadır. Kapak çıkarıldığında:
u
u
UYARI
Yakından tutulan optik merceklerle doğrudan aydınlatmaya bakmayın. Gözler zarar görebilir.
Aydınlatmayı değiştirin. (bkz. Bakım)

8 Devre dışı bırakma

8.1 Cihazı kapatma

Not
Cihazın tamamını kapatmak için, sadece dondurma bölme-
u
sini kapatmak yeterlidir. Bu sırada otomatik olarak soğutma bölmesi de birlikte kapatılır.

8.1.1 Dondurma bölmesini kapatma

Dondurma bölmesi Açma/Kapama düğmesini
u
az 3 sn basılı tutun. Sıcaklık göstergeleri sönük. Bütün cihaz kapalıdır.
w

8.1.2 Soğutma bölmesini kapatma

Soğutma bölmesi Açma/Kapama düğmesini
u
az 3 sn basılı tutun. İç aydınlatması sönük.
w
Soğutma bölmesinin sıcaklık göstergesi sönük.
w
Fig. 3 (9)
Fig. 3 (1)
en
en
Not
Örneğin tatil dönemlerinde sadece soğutma bölmesi kapatı-
u
lacağında lütfen unutmayın: dondurma bölmesinin sıcaklık göstergesinin yanık olması gerekir.

8.2 Devre dışı bırakma

Cihazı boşaltın.
u
Fişini çekiniz.
u
Cihazı temizleyin (bkz. 6.2) .
u
Kötü koku oluşmaması için kapısını açık bırakın.
u

9 Cihazı imha etme

Cihaz, halen değerli malzemeler içerir ve ayrıl­mamış yerleşim yeri çöplüğünden farklı çöp imha tesislerine götürülmelidir. Kullanım ömrü tükenen cihazların imhası uzmanca ve uygun bir biçimde, geçerli atık işleme yasa, düzenleme ve talimatları uyarınca gerçekleştirilmelidir.
İçerdiği soğutucu madde (bilgiler, model plakasındadır) ve yağın kontrol dışı dışarı sızamaması için, atılacak olan cihazın soğutucu devridaiminden hasar görmemesine dikkat edin.
Cihazı kullanılmaz hale getirin.
u
Fişini çekiniz.
u
Bağlantı kablosunu ayırın.
u
13
Loading...