Liebherr CBNES 3957 User Manual [de]

Gebrauchs- und Montageanleitung
Kühl-Gefrier-Kombination mit BioFresh-Teil
190710
7084412 - 02
CBNes ... 7
Gerät auf einen Blick
Inhalt
1 Gerät auf einen Blick............................................. 2
1.1 Geräte- und Ausstattungsübersicht.......................... 2
1.3 Konformität............................................................... 3
1.4 Aufstellmaße............................................................ 3
1.5 Energie sparen......................................................... 3
1.6 HomeDialog............................................................. 3
2 Allgemeine Sicherheitshinweise.......................... 3
3 Bedienungs- und Anzeigeelemente..................... 4
3.1 Menüstruktur............................................................ 4
3.2 Display bedienen...................................................... 5
3.3 Temperaturanzeige.................................................. 5
4 Inbetriebnahme...................................................... 5
4.1 Türanschlagwechsel................................................ 5
4.2 Wasseranschluss..................................................... 10
4.3 Einschub in die Küchenzeile..................................... 11
4.4 Gerät transportieren................................................. 11
4.5 Gerät aufstellen........................................................ 12
4.6 Verpackung entsorgen............................................. 12
4.7 Gerät anschließen.................................................... 12
4.8 Gerät einschalten..................................................... 13
5 Bedienung.............................................................. 13
5.1 Sprache des Displays einstellen............................... 13
5.2 Helligkeit der Temperaturanzeige............................. 13
5.3 Kontrast der Temperaturanzeige.............................. 13
5.4 Lagerzeiten abfragen............................................... 13
5.5 Kindersicherung....................................................... 14
5.6 Türalarm................................................................... 14
5.7 Temperaturalarm...................................................... 14
5.8 Kühlteil..................................................................... 14
5.9 BioFresh-Teil............................................................ 16
5.10 Gefrierteil.................................................................. 18
6 Wartung.................................................................. 20
6.1 Abtauen mit NoFrost................................................ 20
6.2 Gerät reinigen........................................................... 20
6.3 IceMaker reinigen..................................................... 20
6.4 Innenbeleuchtung mit Glühbirne auswechseln......... 21
6.5 Kundendienst........................................................... 21
7 Störungen............................................................... 21
8 Außer Betrieb setzen............................................. 22
8.1 Gerät ausschalten.................................................... 22
8.2 Außer Betrieb setzen................................................ 23
9 Gerät entsorgen..................................................... 23
Der Hersteller arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie deshalb Verständnis dafür, dass wir uns Änderungen in Form, Ausstattung und Technik vorbehalten müssen.
Um alle Vorteile Ihres neuen Gerätes kennenzulernen, lesen Sie bitte die Hinweise in dieser Anweisung aufmerksam durch.
Die Anleitung ist für mehrere Modelle gültig, Abweichungen sind möglich. Abschnitte, die nur auf bestimmte Geräte zutreffen, sind mit einem Sternchen (*) gekennzeichnet.
Handlungsanweisungen sind mit einem Handlungsergebnisse mit einem .
gekennzeichnet,

1 Gerät auf einen Blick

1.1 Geräte- und Ausstattungsübersicht

Hinweis
u
Lebensmittel wie in der Abbildung gezeigt einsortieren. So arbeitet das Gerät energiesparend.
u
Ablagen, Schubladen oder Körbe sind im Auslieferungszu­stand für eine optimale Energieeffizienz angeordnet.
Fig. 1
(1) Ventilator (11) BioFresh, Hydro-/DrySafe,
BioFreshPlus*
(2) Glasplatte, versetzbar (12) BioFresh, Hydro-/DrySafe (3) Boxenabsteller, heraus-
nehmbar
(4) Konservenabsteller,
versetzbar
(5) geteilte Glasplatte,
versetzbar
(6) Innenbeleuchtung* (16) Variospace (7) Trennplatte mit
Flaschenablage
(8) Flaschenabsteller,
versetzbar
(9) Bedienbord für BioFresh
Plus*
(10) Beleuchtung BioFresh* (20) Ablauföffnung Tauwasser*
(13) Typenschild
(14) Eiswürfelbereiter
(15) Gefrierfach, klein
(17) Kälte-Akkus
(18) Gefrierfach, groß
(19) Stellfüsse

1.2 Einsatzbereich des Geräts

Das Gerät eignet sich ausschließlich zum Kühlen von Lebens­mitteln.
Im Falle der gewerblichen Kühlung von Lebensmitteln sind die einschlägigen gesetzlichen Bestimmungen zu beachten. Das Gerät ist nicht geeignet für die Lagerung und Kühlung von Medi­kamenten, Blutplasma, Laborpräparaten oder ähnlichen der
2
Allgemeine Sicherheitshinweise
Medizinprodukterichtlinie 2007/47/EG zu Grunde liegenden Stoffe und Produkte. Eine missbräuchliche Verwendung des Gerätes kann zu Schädigungen an der eingelagerten Ware oder deren Verderb führen. Im Weiteren ist das Gerät nicht geeignet für den Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen.
Das Gerät ist je nach Klimaklasse für den Betrieb bei begrenzten Umgebungstemperaturen ausgelegt. Die für Ihr Gerät zutref­fende Klimaklasse ist auf dem Typenschild aufgedruckt.
Hinweis
u
Die angegebenen Umgebungstemperaturen einhalten, sonst verringert sich die Kühlleistung.
Klimaklasse für Umgebungstemperaturen von
SN 10 °C bis 32 °C N 16 °C bis 32 °C ST 16 °C bis 38 °C T 16 °C bis 43 °C

1.3 Konformität

Der Kältemittelkreislauf ist auf Dichtheit geprüft. Das Gerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen sowie den EG-Richtlinien 2006/95/EG und 2004/108/EG.

1.4 Aufstellmaße

Fig. 2
Modell Gerätehöhe H (mm)
CBNes 2011

1.5 Energie sparen

Immer auf gute Be- und Entlüftung achten. Lüftungsöffnungen
-
bzw. -gitter nicht abdecken. Ventilatorluftschlitze immer frei halten.
-
Gerät nicht im Bereich direkter Sonnenbestrahlung, neben
-
Herd, Heizung und dergleichen aufstellen. Der Energieverbrauch ist abhängig von den Aufstellbedin-
-
gungen z.B. der Umgebungstemperatur (siehe 1.2) . Gerät möglichst kurz öffnen.
-
Lebensmittel sortiert einordnen.
-
Alle Lebensmittel gut verpackt und abgedeckt aufbewahren.
-
Reifbildung wird vermieden. Warme Speisen einlegen: erst auf Zimmertemperatur
-
abkühlen lassen. Tiefkühlgut im Kühlraum auftauen.
-
Bei längeren Urlaubszeiten die Urlaubsfunktion verwenden
-
(siehe 5.8.4) . Staubablagerungen erhöhen den Energie­verbrauch:
Die Kältemaschine mit dem Wärmetau-
-
scher - Metallgitter an der Rückseite des
Gerätes - einmal jährlich abstauben.

1.6 HomeDialog

Je nach Modell und Ausstattung können mit dem HomeDialog System mehrere Liebherr-Geräte (z.B. im Keller) mit einem Hauptgerät (z.B. in der Küche) vernetzt und über dieses bedient werden. Mehr Informationen über Nutzen, Vorausset­zungen und Funktionsprinzip finden Sie im Internet unter www. liebherr.com.

2 Allgemeine Sicherheitshinweise

Gefahren für den Benutzer:
Dieses Gerät ist nicht bestimmt für Personen (auch Kinder)
-
mit physischen, sensorischen oder mentalen Beeinträchti-
gungen oder Personen, die nicht über ausreichende Erfah-
rung und Kenntnisse verfügen. Es sei denn, sie wurden durch
eine Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, in die
Benutzung des Gerätes unterwiesen und anfänglich beauf-
sichtigt. Kinder beaufsichtigen, damit sie nicht mit dem Gerät
spielen.
Im Fehlerfall Netzstecker ziehen (dabei nicht am Anschluss-
-
kabel ziehen) oder Sicherung ausschalten.
Reparaturen, Eingriffe am Gerät und den Wechsel der Netz-
-
anschlussleitung nur vom Kundendienst oder anderem dafür
ausgebildeteten Fachpersonal ausführen lassen.
Wenn das Gerät vom Netz getrennt wird, immer am Stecker
-
anfassen. Nicht am Kabel ziehen.
Gerät nur nach den Angaben der Anweisung montieren und
-
anschließen.
Bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig auf und reichen Sie
-
diese gegebenenfalls an den Nachbesitzer weiter.
Alle Reparaturen bzw. Eingriffe am IceMaker dürfen nur vom
-
Kundendienst oder anderem dafür ausgebildetem Fachper-
sonal ausgeführt werden.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch einen fehler-
-
haften Festwasseranschluss entstehen.
Speziallampen (Glühlampen, LED, Leuchtstoffröhren) im
-
Gerät dienen der Beleuchtung von dessen Innenraum und
sind nicht zur Raumbeleuchtung geeignet.
Brandgefahr:
Das enthaltene Kältemittel R 600a ist umweltfreundlich, aber
-
brennbar. Entweichendes Kältemittel kann sich entzünden.
Rohrleitungen des Kältekreislaufs nicht beschädigen.
Im Geräteinnenraum nicht mit offenem Feuer oder Zünd-
quellen hantieren. Im Geräteinnenraum keine elektrischen Geräte benutzen
(z. B. Dampfreinigungsgeräte, Heizgeräte, Eiscremebe­reiter usw.). Wenn Kältemittel entweicht: Offenes Feuer oder Zünd-
quellen in der Nähe der Austrittstelle beseitigen. Netzste­cker ziehen. Raum gut lüften. Kundendienst benachrich­tigen.
3
Bedienungs- und Anzeigeelemente
Keine explosiven Stoffe oder Sprühdosen mit brennbaren
-
Treibmitteln, wie z. B. Butan, Propan, Pentan usw. im Gerät lagern. Entsprechende Sprühdosen sind erkennbar an der aufgedruckten Inhaltsangabe oder einem Flammensymbol. Eventuell austretende Gase können sich durch elektrische Bauteile entzünden. Keine brennenden Kerzen, Lampen und andere Gegen-
-
stände mit offenen Flammen auf oder in das Gerät stellen. Hochprozentigen Alkohol nur dicht verschlossen und stehend
-
lagern. Eventuell austretender Alkohol kann sich durch elekt­rische Bauteile entzünden.
Absturz- und Umkippgefahr:
Sockel, Schubfächer, Türen usw. nicht als Trittbrett oder zum
-
Aufstützen missbrauchen. Dies gilt insbesondere für Kinder.
Gefahr einer Lebensmittelvergiftung:
Überlagerte Lebensmittel nicht verzehren.
-
Gefahr von Erfrierungen, Taubheitsgefühlen und Schmerzen:
Dauernden Hautkontakt mit kalten Oberflächen oder Kühl-/
-
Gefriergut vermeiden oder Schutzmaßnahmen ergreifen, z. B. Handschuhe verwenden. Speiseeis, besonders Wassereis oder Eiswürfel nicht sofort und nicht zu kalt verzehren.
Quetschgefahr
Nicht in den Schließdämpfer greifen. Wenn die Tür
-
geschlossen wird können die Finger eingeklemmt werden.
Beachten Sie die spezifischen Hinweise in den anderen Kapiteln:
WARNUNG kennzeichnet eine gefährliche Situa-
tion, die Tod oder schwere Körper­verletzung zur Folge haben könnte, wenn sie nicht vermieden wird.
VORSICHT kennzeichnet eine gefährliche Situa-
tion, die leichte oder mittlere Körper­verletzungen zur Folge haben könnte, wenn sie nicht vermieden wird.
ACHTUNG kennzeichnet eine gefährliche Situa-
tion, die Sachschäden zur Folge haben könnte, wenn sie nicht vermieden wird.
Hinweis kennzeichnet nützliche Hinweise und
Tipps.
3 Bedienungs- und Anzeigeele­mente

3.1 Menüstruktur

GEFAHR kennzeichnet eine unmittelbar
gefährliche Situation, die Tod oder schwere Körperverletzungen zur Folge haben wird, wenn sie nicht vermieden wird.
HAUPTMENÜ KÜHLEN TEMPERATUR
BIOFRESH PLUS* SUPERCOOL EIN/AUS
HOLIDAY EIN/AUS
EIN/AUS EIN/AUS
GEFRIEREN TEMPERATUR
SUPERFROST EIN/AUS
ICEMAKER TWISTCLEAN STARTEN
EIN/AUS EIN/AUS
LAGERZEITEN Produktgruppen Produkt LAGERZEITEN ZUSATZFUNKTI-
ONEN
KINDERSICHERUNG EIN/AUS
BIOFRESH EINSTELLUNG
INFO
INFO
INFO
INFO
INFO WASSERZULAUF EIN/AUS INFO
INFO
INFO
4
Inbetriebnahme
INFO
BIOFRESHPLUS* EINSTELLUNG
INFO
NET@HOME* / HOME­DIALOG SYSTEM*
KONFIGURATION BELEUCHTUNG Beleuchtung Einstellwert
Separate Anleitung
INFO
KONTRAST KONTRAST
INFO
SPRACHE Sprachauswahl

3.2 Display bedienen

Fig. 3
(1) Temperaturanzeige
Kühlteil
(2) Temperaturanzeige
Gefrierteil
(3) Taste OK (7) Taste ab (4) Taste rechts
Sie können alle Funktionen des Geräts über das Display bedienen:
Hauptmenü aktivieren: Eine beliebige Taste drücken.
-
Cursor nach oben bewegen: Taste auf
-
Cursor nach unten bewegen: Taste ab
-
Cursor nach links bewegen: Taste links
-
Cursor nach rechts bewegen: Taste rechts
-
drücken. Längere Infotexte sind im Display auf mehreren Seiten unter-
-
gebracht:
weiterblättern: Taste rechts
zurückblättern: Taste links
Auswahl bestätigen: Taste OK
-
Menü verlassen: Taste links
-
(5) Taste links
(6) Taste auf
Fig. 3 (6) Fig. 3 (7)
Fig. 3 (4)
Fig. 3 (5)
drücken.
drücken.
Fig. 3 (3)
Fig. 3 (5)
drücken.
Fig. 3 (5)
Fig. 3 (4)
drücken.
drücken. drücken.
drücken.
In der Anzeige blinken Striche:
die Gefriertemperatur liegt über 0 °C.
-
Die folgenden Anzeigen weisen auf eine Störung hin. Mögliche Ursachen und Maßnahmen zur Behebung: (siehe Störungen).
F0 bis F9
-
FE
-
NETZAUSFALL
-
WASSERZULAUF ÜBERPRÜFEN
-

4 Inbetriebnahme

4.1 Türanschlagwechsel

Bei Bedarf können Sie den Anschlag wechseln: Stellen Sie sicher, dass folgendes Werkzeug bereitliegt:
Torx 25
q
Torx 15
q
Schraubendreher
q
ggf. Akkuschrauber
q
ggf. zweite Person für Montagearbeit
q

4.1.1 Oberen Schließdämpfer abnehmen

Für Geräte mit Schließdämpfer mit diesem Punkt beginnen. Für Geräte ohne Schließdämpfer mit Punkt (siehe 4.1.2)
beginnen.

3.3 Temperaturanzeige

Im Normalbetrieb wird angezeigt:
die wärmste Gefriertemperatur
-
unterhalb der Gefriertemperatur: die voreingestellte Tempe-
-
ratur im Gefrierteil die durchschnittliche Kühltemperatur
-
oberhalb der Kühltemperatur: die voreingestellte Temperatur
-
im Kühlteil
Die Temperaturanzeige Gefrierteil blinkt:
die Temperatureinstellung wird verändert
-
nach dem Einschalten ist die Temperatur noch nicht kalt
-
genug die Temperatur ist um mehrere Grad angestiegen
-
Fig. 4
u
Obere Tür öffnen.
ACHTUNG
Beschädigungsgefahr! Wenn die Türdichtung beschädigt wird, schließt die Tür evtl. nicht richtig und die Kühlung ist nicht ausreichend.
u
Türdichtung mit dem Schraubendreher nicht beschädigen!
u
Blende
Fig. 4 (1)
abnehmen.
w
Die Blende hängt über dem Dämpferbügel.
mit Schlitzschraubendreher ausrasten und
5
Inbetriebnahme
Fig. 5
u
Blende über den Dämpferbügel schieben.
u
Sicherung
w
Durch die Sicherung kann das Gelenk nicht zusammen­schnappen.
u
Scharnierseitige Abdeckung bendrehers bis zur ersten Verrastung lösen.
w
Der Bolzen wird sichtbar.
u
Bolzen
u
Dämpferbügel
u
Scharnierseitige Abdeckung abnehmen.
u
Blende
u
Griffseitige Abdeckung mit Hilfe eines Schraubendrehers lösen und nach außen abnehmen.
Fig. 5 (2)
Fig. 5 (3)
Fig. 5 (4)
Fig. 5 (1)
in Langloch einrasten.
von unten rausdrücken.
Richtung Tür drücken.
abnehmen.
Fig. 6 (6)
Fig. 5 (4)
Fig. 5 (5)
Fig. 5 (5)
in Richtung Gerät
mit Hilfe eines Schrau-
komplett lösen und
u
Griffseitige Abdeckung
Fig. 9 (6)
Schlitzschraubendreher ausrasten und nach außen schieben.
u
Scharnierseitige Abdeckung
Fig. 9 (11)
Schlitzschraubendreher ausrasten und nach außen schieben.
Für alle Geräte:
u
Frontblende abnehmen.
u
Kontakt herausnehmen und Steckerverbindung lösen.
u
Graues Kabel
abnehmen: rechts mit
abnehmen: links mit
Fig. 8 (10)
Fig. 8 (13)
mit Schlitzschraubendreher
aus der Führung lösen.
Fig. 8 (12)

4.1.3 Obere Tür abnehmen

Hinweis
u
Lebensmittel aus den Türabstellern herausnehmen bevor die Tür abgenommen wird, damit keine Lebensmittel heraus­fallen.
Fig. 9
u
Schließdämpfereinheit abschrauben (2 mal Torx 15)
Fig. 5 (7)
u
Schließdämpfereinheit etwas herausziehen, Richtung Griff­seite schieben und rausschwenken.
u
Schließdämpfereinheit beiseite legen.
u
Lagerteil abschrauben und um 180° gedreht auf die Gegenseite umsetzen. Schraubenlöcher evtl. vorstechen oder Akku­schrauber verwenden.
.
Fig. 7 (8)

4.1.2 Kabelverbindung am Gehäuse lösen

Fig. 6
Fig. 7
Fig. 10
u
Abdeckung
u
Abdeckung
Verletzungsgefahr wenn die Tür herauskippt!
u
Tür gut festhalten.
u
Tür vorsichtig abstellen.
u
Schrauben
u
Tür komplett mit Lagerbock abnehmen. Zum Lösen evtl. vorsichtig mit Schlitzschrauben­dreher unter den Lagerbock hebeln.
u
Tür beiseite stellen.
Fig. 10 (20) Fig. 10 (21)
VORSICHT
Fig. 10 (22)
nach vorne und oben abziehen abheben.
ganz herausdrehen.
Fig. 10 (23)
und Kabel nach oben

4.1.4 Unteren Schließdämpfer abnehmen

Für Geräte mit Schließdämpfer. Für Geräte ohne Schließdämpfer mit Punkt (siehe 4.1.5) fort-
fahren.
Fig. 8
u
Ggf. obere Tür öffnen.
Für Geräte ohne Schließdämpfer:
6
Fig. 11
u
Untere Tür öffnen.
ACHTUNG
Beschädigungsgefahr! Wenn die Türdichtung beschädigt wird, schließt die Tür evtl. nicht richtig und die Kühlung ist nicht ausreichend.
u
Türdichtung mit dem Schraubendreher nicht beschädigen!
u
Blende
Fig. 11 (30)
und abnehmen.
w
Die Blende hängt über dem Dämpferbügel.
mit Schlitzschraubendreher ausrasten
Fig. 12
u
Blende über den Dämpferbügel nach vorne schieben.
u
Sicherung
w
Durch die Sicherung kann das Gelenk nicht zusammen­schnappen.
u
Abdeckung seite her abheben und nach Außen abnehmen.
u
Das Gerät ggf. mit Hilfe einer zweiten Person nach hinten kippen.
u
Bolzen
u
Dämpferbügel
u
Blende
u
Schließdämpfereinheit abschrauben (2 mal Torx 15)
Fig. 12 (35)
u
Schließdämpfereinheit etwas herausziehen, Richtung Griff­seite schieben und rausschwenken.
u
Schließdämpfereinheit beiseite legen.
Fig. 12 (32)
Fig. 12 (31)
Fig. 12 (33)
Fig. 12 (34)
Fig. 12 (30)
.
in Langloch einrasten.
von unten rausdrücken.
abnehmen.
Fig. 12 (34)
mit Schraubendreher von der Außen-
Richtung Tür drücken.
in Richtung Gerät,
Inbetriebnahme

4.1.6 Mittlere Lagerteile umsetzen

Fig. 13
u
Abdeckblende
u
Lagerbock Mitte Scharnierseite fest (mit 4 Nm) anschrauben.
u
Abdeckblende Griffseite wieder aufrasten.

4.1.7 Untere Lagerteile umsetzen für Geräte mit Schließdämpfer

Fig. 13 (43)
Fig. 13 (42)
Fig. 13 (43)
vorsichtig abziehen.
um 180° gedreht auf der neuen
um 180° gedreht auf der neuen

4.1.5 Untere Tür abnehmen

u
Untere Tür schließen.
Für Geräte ohne Schließdämpfer:
u
Lagerbolzen Mitte unteren Tür herausziehen.
Für Geräte mit Schließdämpfer:
u
Lagerbolzen Mitte dem Lagerbock und der unteren Tür herausziehen.
Für alle Geräte:
u
Kunststoffkappe
VORSICHT
Verletzungsgefahr wenn die Tür herauskippt!
u
Tür gut festhalten.
u
Tür vorsichtig abstellen.
u
Untere Tür öffnen.
u
Lagerbock Mitte
u
Untere Tür nach oben hin abnehmen und beiseite stellen.
Fig. 13 (41)
Fig. 13 (41)
Fig. 13 (40)
Fig. 13 (42)
aus dem Lagerbock und der
mit Scheibe
abziehen.
abmontieren.
Fig. 13 (44)
aus
u
Sicherung
u
Abdeckung
u
Stellfuß
u
Ggf. das Gerät mit Hilfe einer zweiten Person leicht nach hinten kippen, um den Lagerbolzen zu entfernen.
u
Lagerbolzen Dabei auf Scharnierbuchse
u
Lagerbock
u
Griffseitige Abdeckung umsetzen.
u
Lagerbock Hilfe eines Akkuschraubers fest (mit 4 Nm) wieder fest­schrauben.
u
Lagerteil wieder festschrauben.
Fig. 14 (51)
Fig. 14 (57)
Fig. 14 (52)
Fig. 14 (52)
Fig. 14 (53)
Fig. 14 (53)
Fig. 14 (56)
nach vorn abziehen.
abziehen.*
ganz eindrehen.
nach unten und vorn herausziehen.
Fig. 14 (50)
abschrauben (3 x Torx 25).
Fig. 14 (55)
auf der neuen Scharnierseite ggf. mit
abschrauben und innen um 180° gedreht
achten.
vorsichtig abheben und
Fig. 14
7
Inbetriebnahme
u
Gerät wieder leicht nach hinten kippen und Lager­bolzen
Fig. 15 (52)
einsetzen. Die Kerbe muss nach vorne zeigen.
u
Abdeckung der Gegenseite aufsetzen.*
Verletzungsgefahr wenn die Tür herauskippt!
u
Die Sicherung damit der Lagerbolzen und damit die Tür gesichert ist.
u
Fig. 14 (57)
VORSICHT
wieder
auf
(51)
muss seitlich am Lagerbock einrasten,
Fig. 15
u
Gerät wieder leicht nach hinten kippen und Lager­bolzen
Fig. 17 (52)
einsetzen. Die Kerbe muss nach vorne zeigen.
u
Abdeckung der Gegenseite aufsetzen.*
Verletzungsgefahr wenn die Tür herauskippt!
u
Die Sicherung damit der Lagerbolzen und damit die Tür gesichert ist.
u
u
Sicherung
u
Scharnierbuchse
Fig. 16 (59)
VORSICHT
(51)
wieder
auf
(51)
muss seitlich am Lagerbock einrasten,
auf Lagerbock wieder aufrasten.
Fig. 16 (58)
aufsetzen.
Fig. 17
u
Sicherung
u
Scharnierbuchse
(51)
auf Lagerbock wieder aufrasten.
Fig. 14 (50)
aufsetzen.

4.1.8 Untere Lagerteile umsetzen für Geräte ohne Schließdämpfer

u
Sicherung
u
Abdeckung
u
Stellfuß
u
Ggf. das Gerät mit Hilfe einer zweiten Person leicht nach hinten kippen, um den Lagerbolzen zu entfernen.
u
Lagerbolzen Dabei auf Scharnierbuchse
u
Lagerbock
Fig. 16 (54)
u
Lagerteil und in das gegenüberliegende Aufnahmeloch des Lager­bocks umsetzen, wieder festschrauben.
u
Griffseitige Abdeckung umsetzen.
u
Lagerbock Hilfe eines Akkuschraubers fest (mit 4 Nm) wieder anschrauben.
Fig. 16 (51)
Fig. 16 (59)
Fig. 16 (52)
Fig. 16 (52)
Fig. 16 (53)
.
Fig. 16 (56)
Fig. 16 (53)
nach vorn abziehen.
abziehen.*
ganz eindrehen.
nach unten und vorn herausziehen.
Fig. 16 (58)
abschrauben (3 x Torx 25)
abschrauben (1 x Torx 25)
Fig. 16 (55)
auf der neuen Scharnierseite ggf. mit
achten.
vorsichtig abheben und
Fig. 16
Fig. 16 (57)

4.1.9 Griffe umsetzen

Für Geräte ohne Schließdämpfer:
u
Die Federklemme und auf die neue Scharnierseite umsetzen.
Für alle Geräte:
u
Stopfen heben und umsetzen.
Fig. 18 (70)
Fig. 18 (71)
aus der Türlagerbuchse unten heraus-
aus der oberen Tür ausrasten
Fig. 18
u
Türgriffe
Fig. 18 (74)
u
Beim Montieren der Druckplatten auf der Gegenseite auf richtiges Einrasten achten.
Fig. 18 (72)
abmontieren und auf die Gegenseite umsetzen.
, Stopfen
Fig. 18 (73)
und Druckplatten

4.1.10 Untere Tür montieren

u
Tür von oben auf Lagerbolzen
u
Tür schließen.
u
Die Kunststoffkappe
Fig. 13 (42)
u
Lagerbolzen Mitte
Fig. 13 (42)
aufsetzen.
in die untere Tür einsetzen.
Fig. 13 (40)
Fig. 13 (41)
Fig. 14 (52)
wieder auf Lagerbock Mitte
durch Lagerbock Mitte
aufsetzen.
8
Loading...
+ 16 hidden pages