SIMPLE MANUAL
Wireless
Rear Speakers
Kit
ENGLISH
Rear Speakers Connection1 Wireless Receiver Connection2
Speaker design and connection method may be
different according to models.
Transparent
Black stripe
Rear speaker
(Left)
Wireless
Receiver
Black stripe
Transparent
a Connect the speaker cables to rear speakers
correctly.
b Connect the Wireless Receiver and the rear
speakers (Grey: right, Blue: left) with the speaker
cables.
c Turn on the Surrond function to enjoy surround
sound.
Rear speaker
(Right)
a Connect the power cord of wireless receiver to
the outlet.
b Turn on the unit: The unit and wireless receiver
will be automatically connected. The receiver's
yellow - green LED turns on.
Wireless Receiver Connection Manually
If the rear speakers do not make sound, try to
connect manually.
a Press PAIRING button on the rear of the
wireless receiver.
yThe yellow - green LED on the wireless receiver
blinks quickly.
b Turn on the main unit.
c Pairing is completed.
yThe yellow - green LED on the wireless receiver
turns on.
Surround Sound On/Off
When you turn on surround function, you can enjoy
magnificent surround sound for all the input sound
source with rear speakers.
The initial setting for the surround function is
OFF, turn the surround function ON to use it.
SJ4R/SJ4Y
Surround On: Press and hold REAR LEVEL o button
on the remote control about 2 seconds.
Surround Off: Press and hold REAR LEVEL p button
on the remote control about 2 seconds.
SJ5Y
Surround On: Press and hold AUTO VOL button on the
remote control about 2 seconds. and then press AUTO
VOL button repeateadly to select ON - SURROUND in
the display window.
Surround Off: Press and hold AUTO VOL button on the
remote control about 2 seconds. and then press AUTO
VOL button repeateadly to select OFF - SURROUND in
the display window.
Additional Information
Specication of Wireless reciever
Power
requirement
Power
consumption
Dimensions
(W x H x D)
Design and specications are subject to change
without notice.
About Ferrite Core (Optional)
twice
Refer to the main label on the
wireless receiver.
Refer to the main label on the
wireless receiver.
Approx.
60 mm x 220 mm x 175 mm
(2.36 inches x 8.66 inches x
6.88 inches)
Industry Canada Statement
This device complies with Industry Canada’s licence-exempt
RSSs. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference; and
(2) This device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of
the device.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)
IC Radiation Exposure Statement
This equipment complies with IC radiation exposure limits
set forth for an uncontrolled environment.
This equipment should be installed and operated with
minimum distance 20 cm (7.8 inches) between the
antenna & your body.
NOTE: THE MANUFACTURER IS NOT RESPONSIBLE
FOR ANY RADIO OR TV INTERFERENCE CAUSED BY
UNAUTHORIZED MODIFICATIONS TO THIS EQUIPMENT.
SUCH MODIFICATIONS COULD VOID THE USER’S
AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT.
WARNING
[For product having the wireless function using 5 GHz
frequency bands]
(i) the device for operation in the band 5150–5250
MHz is only for indoor use to reduce the potential for
harmful interference to co-channel mobile satellite
systems;
(ii) for devices with detachable antenna(s), the maximum
antenna gain permitted for devices in the bands
5250-5350 MHz and 5470-5725 MHz shall be such
that the equipment still complies with the e.i.r.p. limit;
(iii) for devices with detachable antenna(s), the maximum
antenna gain permitted for devices in the band 57255850 MHz shall be such that the equipment still
complies with the e.i.r.p. limits specied for point-to-
point and non-point-to-point operation as appropriate;
and
(iv) the worst-case tilt angle(s) necessary to remain
compliant with the e.i.r.p. elevation mask requirement
set forth in Section 6.2.2(3) shall be clearly indicated.
(devices operating in the band 5250-5350 MHz with
a maximum e.i.r.p. greater than 200 mW)
(v) High-power radars are allocated as primary users (i.e.
priority users) of the bands 5250–5350 MHz and
5650–5850 MHz and that these radars could cause
interference and/or damage to LE-LAN devices.
Please read this manual carefully before operating your set
and retain it for future reference.
To view the instructions of advanced features,
visit http://www.lg.com and then download Owner's Manual.
Some of the content in this manual may differ from your unit.
MODEL
SPJ4-S
*MFL69710428*
LG Customer Information Center
1 888 542-2623 CANADA
Register your product Online!
www.lg.com
www.lg.com
MANUEL SIMPLIFIÉ
Ensemble de
haut-parleurs
arrière sans l
FRANÇAIS
Connexion des haut-parleurs arrière
1
La conception et la méthode de connexion des
haut-parleurs peuvent être différentes selon
les modèles.
Transparent
Bande noire
Haut-parleur
(Gauche)
Récepteur
sans l
Bande noire
Transparent
a Connectez correctement les câbles des haut-
parleurs aux haut-parleurs arrière.
b Connectez le récepteur sans l et les haut-
parleurs arrière (gris : droite, bleu : gauche) aux
câbles des haut-parleurs.
c Activez la fonction Ambiophonie pour proter du
son avec effet ambiophonique.
Haut-parleur
(Droite)
Connexion du récepteur sans l
2
a Branchez le cordon d’alimentation du récepteur
sans l sur la prise.
b Mettez l’appareil principal en marche : l’appareil
et le récepteur sans l seront automatiquement
connectés. Le voyant à DEL vert-jaune du
récepteur s’allume.
Connectez manuellement le récepteur
sans fil
Si les haut-parleurs arrière ne produisent pas de son,
essayez de les connecter manuellement.
a Appuyez sur la touche PAIRING (Jumelage) à
l’arrière du récepteur sans l.
yLe voyant à DEL jaune-vert du récepteur sans
l clignote rapidement.
b Mettez l’appareil principal en marche.
c Le jumelage est terminé.
yLe voyant à DEL jaune-vert du récepteur sans
l s’allume.
Activation et désactivation du son ambiophonique
Lorsque vous activez la fonction Ambiophonie, vous
pouvez profiter d’un magnifique son ambiophonique
de toutes les sources d’entrée audio avec des hautparleurs arrière.
Par défaut, la fonction Ambiophonie est
désactivée; activez-la pour pouvoir l’utiliser.
SJ4R/SJ4Y
Activation de la fonction Ambiophonie : Appuyez sur
la touche REAR LEVEL o de la télécommande et
maintenez-la enfoncée environ deux secondes.
Désactivation de la fonction Ambiophonie : Appuyez
sur la touche REAR LEVEL p de la télécommande et
maintenez-la enfoncée environ deux secondes.
SJ5Y
Activation de la fonction Ambiophonie : Appuyez
sur la touche AUTO VOL de la télécommande et
maintenez-la enfoncée environ deux secondes. Puis
appuyez à plusieurs reprises sur la touche AUTO VOL
pour sélectionner Activation - AMBIOPHONIE dans la
fenêtre d’afchage.
Désactivation de la fonction Ambiophonie : Appuyez
sur la touche AUTO VOL de la télécommande et
maintenez-la enfoncée environ deux secondes. Puis
appuyez à plusieurs reprises sur la touche AUTO VOL
pour sélectionner Désactivation - AMBIOPHONIE dans
la fenêtre d’afchage.
Informations supplémentaires
Caractéristiques du récepteur sans l
Exigences
électriques
Consommation
d’énergie
Dimensions
(L x H x P)
La conception et les caractéristiques peuvent faire
l’objet de modications sans notication préalable.
À propos du noyau de ferrite (En option)
deux fois
Consultez l’étiquette principale
du récepteur sans l.
Consultez l’étiquette principale
du récepteur sans l.
Environ
60 mm x 220 mm x 175 mm
(2,36 po x 8,66 po x 6,88 po)
Avis d’Industrie Canada
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence. L’utilisation
est assujettie aux deux conditions suivantes :
1) L’appareil ne doit pas produire d’interférences;
2) L’appareil doit accepter toute interférence, même celles
susceptibles de nuire au fonctionnement de l’appareil.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)
Avis d’Industrie Canada sur l’exposition aux
rayonnements
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux
rayonnements d’Industrie Canada pour un environnement non
contrôlé.
Cet appareil doit être installé et utilisé de façon à maintenir
une distance minimale de 20 cm (7,8 po) entre l’antenne et
l’utilisateur.
REMARQUE : LE FABRICANT N’EST PAS RESPONSABLE
DES INTERFÉRENCES RADIOÉLECTRIQUES CAUSÉES PAR
DES MODIFICATIONS NON AUTORISÉES APPORTÉES À
CET APPAREIL. DE TELLES MODIFICATIONS POURRAIENT
ANNULER L’AUTORISATION D’UTILISATION ACCORDÉE À
L’UTILISATEUR DE L’APPAREIL.
AVERTISSEMENTS
(Pour un produit doté de la fonction sans l utilisant la
bande de fréquences de 5 GHz.)
i) Les appareils fonctionnant dans la bande de fréquences
de 5 150 à 5 250 MHz doivent être utilisés à l’intérieur
seulement an de réduire tout risque d’interférences
pouvant nuire au fonctionnement des systèmes satellites
mobiles utilisant les mêmes canaux.
ii) Pour les appareils munis d’antennes amovibles, le gain
maximal d’antenne autorisé pour les appareils utilisant les
bandes de fréquences de 5 250 à 5 350 MHz et de
5 470 à 5 725 MHz doit être conforme à la limite de la
p.i.r.e.
iii) Pour les appareils munis d’antennes amovibles, le gain
maximal d’antenne autorisé pour les appareils utilisant
la bande de 5 725 à 5 850 MHz doit être conforme à la
limite de la p.i.r.e. spéciée pour l’utilisation point à point
et l’utilisation non point à point, selon le cas.
iv) Les pires angles d’inclinaison nécessaires pour rester
conforme à l’exigence de la p.i.r.e. applicable au masque
d’élévation et énoncée à l’article 6.2.2(3) doivent être
clairement indiqués (appareils fonctionnant dans la
bande de 5 250 à 5 350 MHz et dont la p.i.r.e. maximale
dépasse 200 mW).
v) Les utilisateurs de radars de haute puissance sont
désignés utilisateurs principaux (c.-à-d. qu’ils ont la
priorité) des bandes de 5 250 à 5 350 MHz et de
5 650 à 5 850 MHz. De plus, ces radars pourraient causer
du brouillage ou des dommages aux dispositifs LAN-EL.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil
et conservez-le pour le consulter ultérieurement.
Pour voir les instructions des fonctionnalités avancées, visitez le site
http://www.lg.com et téléchargez le manuel d’utilisation.
Certains éléments de ce manuel pourraient ne pas correspondre à votre appareil,
selon son modèle.
MODÈLE
SPJ4-S
*MFL69710428*
Centre d’information à la clientèle de LG
1 888 542-2623 CANADA
Enregistrez votre produit en ligne!
www.lg.com
www.lg.com