Certificats de sécurité 70
Montrer image
JavaScript
Informations
4
Connectivité 71
Bluetooth
Réseau
Sélection du réseau
GPRS Anex. 72
67
Mode de connexion USB
Paramètres 73
Date et heure
Langues
Affichage
69
Fond d'écran
Durée rétroéclairage
Luminosité
Raccourci vers l'écran d'accueil
Style de menu
Numérotation
Message d'accueil
Nom de réseau 74
Raccourcis
Appeler
Renvoi d'appel
Interdiction d'appels
Appels restreints
(dépendant de la carte SIM)
Mode de réponse 75
Envoyer mon numéro
(fonction dépendant du réseau et de
l'abonnement)
Appel en attente
(fonction dépendant du réseau)
Bip minute
Rappel auto
Envoyer tonalités DTMF 76
Félicitations ! Vous venez de faire
l'acquisition du KF240T, un téléphone
portable compact et performant,
conçu pour vous permettre de profiter
pleinement de toutes les dernières
technologies utilisées en matière de
communication mobile numérique.
Introduction
Ce guide contient des
informations importantes
relatives à l'utilisation et
au fonctionnement du
téléphone. Lisez attentivement
toutes les informations afin
d'optimiser l'utilisation de
votre téléphone et éviter
ainsi de l'endommager.
Tout changement ou toute
modification non approuvé
expressément dans ce guide
de l'utilisateur peut annuler la
garantie de votre téléphone.
6
Pour votre sécurité
Avertissement
• À bord d'un avion, les téléphones
portables doivent toujours être
éteints.
• Vous devez utiliser un kit mains libres
lorsque vous conduisez.
• N'utilisez pas votre téléphone à
proximité d'une station-service, d'un
dépôt de carburant, d'une usine
chimique ou lorsque des opérations
de déminage sont en cours.
• Pour votre sécurité, utilisez
UNIQUEMENT la batterie et le
chargeur d'ORIGINE.
• Si vos mains sont mouillées, évitez
tout contact avec le téléphone
lorsqu'il est en charge. Cela pourrait
provoquer une électrocution ou
endommager votre téléphone.
• Conservez votre téléphone dans un
endroit sûr, hors de la portée des
enfants. En effet, un enfant risquerait
de s'étouffer avec des petites pièces si
elles venaient à se détacher.
• Ne mettez pas un téléphone en
charge à proximité de matières
inflammables, car il pourrait chauffer,
prendre feu et provoquer un incendie.
Attention !
• Éteignez votre téléphone dans toute
zone où des règlements spéciaux
l'exigent. Par exemple, n'utilisez pas
votre téléphone dans les hôpitaux,
car celui-ci pourrait perturber le bon
fonctionnement des équipements
médicaux sensibles.
• Il est possible que les numéros
d'urgence ne soient pas disponibles
sur tous les réseaux de téléphonie
mobile. Vous ne devez donc pas
dépendre uniquement de votre
téléphone portable pour émettre un
appel d'urgence.
• Utilisez uniquement les
accessoires d'ORIGINE afin d'éviter
d'endommager votre téléphone.
• Tous les émetteurs radio peuvent
provoquer des interférences si des
appareils électroniques se trouvent
à proximité. Des interférences
mineures peuvent perturber le bon
fonctionnement des téléviseurs,
radios, ordinateurs, etc.
• Pour savoir ce que vous devez faire de
votre batterie usagée, référez-vous à
la législation correspondante.
• N'essayez pas de démonter votre
téléphone ni sa batterie.
• La batterie risque d'exploser si vous la
remplacez par un modèle inadéquat.
Pour votre sécurité
7
Recommandations pour une
utilisation sûre et efficace
Veuillez lire ces recommandations.
Leur non-respect peut s'avérer
dangereux, voire illégal. Des
informations détaillées sont
également disponibles dans ce
manuel.
Exposition aux
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
radiofréquences
Informations sur l'exposition
aux radiofréquences et le débit
d'absorption spécifique (DAS)
Le téléphone portable KF240T est
conforme aux exigences de sécurité
relatives à l'exposition aux ondes radio.
Ces exigences sont basées sur des
recommandations scientifiques qui
comprennent des marges de sécurité
destinées à garantir la sécurité de
toutes les personnes, quels que soient
leur âge et leur condition physique.
] Les recommandations relatives à
l'exposition aux ondes radio utilisent
une unité de mesure connue sous
le nom de débit d'absorption
spécifique (DAS). Les tests de mesure
du DAS sont effectués à l'aide de
méthodes normalisées, en utilisant
le niveau de puissance certifié le plus
élevé du téléphone, dans toutes les
bandes de fréquence utilisées.
] Même si tous les modèles de
téléphones LG n'ont pas les mêmes
niveaux de DAS, ils sont tous
conformes aux recommandations
appropriées en matière d'exposition
aux ondes radio.
] La limite de DAS recommandée
par l'ICNIRP (Commission
internationale de protection contre
les rayonnements non ionisants)
est de 2 W/kg en moyenne sur dix
(10) grammes de tissu humain.
] La valeur DAS la plus élevée pour ce
modèle de téléphone a été mesurée
par DASY4 (pour une utilisation à
l'oreille) à 0,554 W/kg (10 g) et à
0,959 W/kg (10 g) quand il est porté
au niveau du corps.
8
] Le niveau de DAS appliqué
aux habitants de pays/régions
ayant adopté la limite de DAS
recommandée par l'IEEE (Institut
des Ingénieurs Électriciens et
Électroniciens) est de 1,6 W/kg en
moyenne pour un (1) gramme de
tissu humain (États-Unis, Canada,
Australie et Taiwan).
Entretien et réparation
Avertissement
Utilisez uniquement des batteries,
chargeurs et accessoires agréés pour
ce modèle de téléphone. L'utilisation
de tout autre type de batterie, de
chargeur et d'accessoire peut s'avérer
dangereuse et peut annuler tout
accord ou garantie applicable au
téléphone.
] Ne démontez pas votre téléphone.
Si une réparation s'avère nécessaire,
confiez-le à un technicien qualifié.
] Ne placez pas votre téléphone à
proximité d'appareils électriques :
téléviseurs, postes de radio ou
ordinateurs personnels.
] Ne placez pas votre téléphone à
proximité de sources de chaleur,
telles qu'un radiateur ou une
cuisinière.
] Ne placez pas votre téléphone dans
un four à micro-ondes : la batterie
risque d'exploser.
] Ne le laissez pas tomber.
] Ne soumettez pas votre téléphone
à des vibrations mécaniques ou à
des chocs.
] Le revêtement de votre téléphone
risque d'être endommagé si vous le
recouvrez d'un emballage en vinyle
ou d'un papier cadeau.
] N'utilisez pas de substances
chimiques corrosives (alcool,
benzène, diluants, etc.) ou de
détergents pour nettoyer le
téléphone. Ceci peut provoquer un
incendie.
] N'exposez pas le téléphone à de la
fumée ou de la poussière en quantité
excessive.
] Ne placez pas votre téléphone à
proximité de cartes de crédit ou de
titres de transport, cela risquerait
d'altérer les données des bandes
magnétiques y figurant.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
9
Recommandations pour une
utilisation sûre et efficace
] Ne touchez pas l'écran avec un objet
pointu qui risquerait d'endommager
votre téléphone.
] Ne mettez pas votre téléphone en
contact avec des liquides ou des
éléments humides.
] Utilisez les accessoires, tels que les
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
oreillettes et le casque, avec la plus
grande précaution. Assurez-vous que
les fils ne vous gênent pas et qu'ils
ne touchent pas l'antenne.
] Retirez le câble de données avant de
mettre le téléphone sous tension.
Appareils électroniques
Tous les téléphones portables peuvent
provoquer des interférences pouvant
affecter les performances des appareils
électroniques.
] N'utilisez pas votre téléphone à
proximité d'équipements médicaux
sans autorisation. Évitez de placer
votre téléphone à proximité de votre
stimulateur cardiaque (par exemple,
dans votre poche de poitrine).
] Les téléphones portables peuvent
nuire au bon fonctionnement de
certaines prothèses auditives.
] Des interférences mineures peuvent
Sécurité au volant
Vérifiez les lois et règlements en
vigueur en matière d'utilisation des
téléphones portables dans les zones
où vous conduisez.
] Vous devez utiliser un kit mains libres
] Concentrez toute votre attention sur
] Utilisez un kit mains libres, si
] Si les conditions de conduite le
] Les radiofréquences peuvent affecter
perturber le bon fonctionnement des
téléviseurs, radios, ordinateurs, etc.
lorsque vous conduisez.
la conduite.
disponible.
permettent, quittez la route et garezvous avant d'émettre ou de recevoir
un appel.
certains systèmes électroniques de
votre véhicule, tels que le système
audio stéréo ou les équipements de
sécurité.
10
] Lorsque votre véhicule est
équipé d'un airbag, ne gênez
pas son déclenchement avec un
équipement sans fil portable ou fixe.
S'il ne parvient pas à fonctionner
correctement, de graves blessures
peuvent en effet en résulter.
Lorsque vous écoutez la musique en
extérieur, veuillez vous assurer que le
volume n'est pas trop élevé de façon à
bien entendre ce qu'il se passe autour
de vous. Cela est particulièrement
recommandé lorsque vous vous
apprêtez à traverser la rue.
Protection contre le
risque de perte auditive
Afin d'éviter tout problème auditif,
n'exposez pas votre ouïe à de
hauts volumes sonores pendant
des périodes prolongées. Nous
vous recommandons de ne pas
tenir l'appareil près de votre oreille
lorsque le mode Mains libres est
activé. Pendant les communications
ou lorsque vous écoutez de la
musique, réglez le volume à un niveau
raisonnable.
Zone de dynamitage
N'utilisez pas votre téléphone lorsque
des opérations de dynamitage sont
en cours. Respectez les restrictions, les
règlements et les lois en vigueur.
Zones à atmosphère
explosive
] N'utilisez pas votre téléphone dans
une station-service. N'utilisez pas
votre téléphone à proximité de
carburant ou de produits chimiques.
] Ne transportez pas et ne stockez pas
de produits dangereux, de liquides
ou de gaz inflammables dans le
coffre de votre voiture, à proximité
de votre téléphone portable et de
ses accessoires.
Dans un avion
Les appareils sans fil peuvent générer
des interférences dans les avions.
] Éteignez votre téléphone avant
d'embarquer dans un avion.
] Ne l'utilisez pas sur la piste sans
autorisation de l'équipage.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
11
Recommandations pour une
utilisation sûre et efficace
Enfants
Conservez votre téléphone dans un
endroit sûr, hors de la portée des
enfants. En effet, un enfant risquerait
de s'étouffer avec des petites pièces si
elles venaient à se détacher.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
Appels d'urgence
Il est possible que les numéros
d'urgence ne soient pas disponibles
sur tous les réseaux de téléphonie
mobile. Vous ne devez donc pas
dépendre uniquement de votre
téléphone portable pour émettre un
appel d'urgence. Renseignez-vous
auprès de votre fournisseur de services
local.
Informations sur la
batterie et précautions
d'usage
] Il n'est pas nécessaire de décharger
complètement la batterie avant
de la recharger. Contrairement aux
autres batteries, elle n'a pas d'effet
mémoire pouvant compromettre ses
performances.
] Utilisez uniquement les batteries et
] Ne démontez pas et ne court-
] Les contacts métalliques de la
] Procédez au remplacement de la
] Rechargez la batterie en cas de non-
] N'exposez pas le chargeur de la
] Ne placez pas votre téléphone dans
chargeurs LG. Les chargeurs LG sont
conçus pour optimiser la durée de
vie de votre batterie.
circuitez pas la batterie.
batterie doivent toujours rester
propres.
batterie lorsque celle-ci n'offre plus
des performances acceptables. La
batterie peut être rechargée des
centaines de fois avant qu'il soit
nécessaire de la remplacer.
utilisation prolongée afin d'optimiser
sa longévité.
batterie au rayonnement direct du
soleil. Ne l'utilisez pas non plus dans
des lieux très humides, tels que les
salles de bain.
des endroits chauds ou froids, cela
pourrait affecter les performances de
la batterie.
12
]
Risque d'explosion :
la batterie
risque d'exploser si vous la remplacez
par un modèle inadéquat.
] Respectez les instructions du
fabricant relatives à la mise au rebut
des batteries usagées.
] Si la batterie est hors d'usage,
veuillez la rapporter au service aprèsvente ou au revendeur LG Electronics
agréé le plus proche.
] Débranchez systématiquement
le chargeur de la prise murale
lorsque le chargement de la batterie
est terminé pour éviter qu'il ne
consomme inutilement de l'énergie.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
13
Caractéristiques du KF240T
Présentation du
téléphone
Vue de face
Écouteur
Touche de navigation
] En mode Veille :
Pression brève :
permet d'écrire un
SMS
Pression brève :
permet d'a cher une
liste du répertoire
Pression brève : permet
d'a cher une liste des
Caractéristiques du KF240T
pro ls
Pression brève : permet
d'a cher une liste des
favoris
]Dans le Menu : permet de
faire dé ler l'écran vers le
haut ou vers le bas
Microphone
14
Écran LCD
] Partie supérieure :
intensité du signal, état
de la batterie et autres
fonctions.
] Partie inférieure : indica-
tions relatives aux touches
de fonction
Touches alphanumériques
]En mode Veille : saisir des
chi res pour composer
un numéro. Maintenir
les touches suivantes
enfoncées, pour activer la
fonction correspondante :
- Appels internationaux
- Activer le menu Cen-
tre de messagerie vocale
à - N° abrégés
]En mode Édition : permet
d'entrer des chi res et des
caractères.
Touche de fonction gauche / Touche de
fonction droite
Ces touches exécutent la fonction indiquée
en bas de l'écran.
Touche Fin
] Permet d'allumer/éteindre le téléphone
(pression prolongée).
] Permet de mettre n à un appel ou de le
refuser.
Touche E acer
Permet de supprimer un caractère à chaque
pression. Pour e acer tous les caractères
saisis, maintenez cette touche enfoncée.
Permet également de revenir à l'écran
précédent.
Touche Envoyer
] Permet de composer un numéro de télé-
phone et de répondre à un appel.
]En mode Veille : permet d'a cher les
derniers appels passés, reçus et en absence.
Caractéristiques du KF240T
15
Caractéristiques du KF240T
Vue du côté gaucheVue du côté droit
Passants pour la
dragonne
Touche MP3
Touche latérale de
l'appareil photo (Clapet
coulissant ouvert)
Pression longue : permet
d'activer l'appareil photo
Touche BGM
(lorsque vous écoutez de la
musique MP3)
Caractéristiques du KF240T
Prise chargeur, prise câble
et prise casque
Remarque
] Assurez-vous que
votre téléphone est
sous tension et en
mode Veille, avant
de connecter le
câble USB.
Touches latérales
]En mode Veille (ouvert) :
permet de régler le
volume des touches
]Pendant un appel :
permet d'augmenter /
diminuer le volume de
l'écouteur
Remarque
] Pour préserver votre
audition, ne réglez
pas le volume audessus de 3.
16
Face arrière
Bouton d'ouverture/fer-
meture de la batterie
Appuyez sur le bouton
pour retirer la batterie.
Batterie
Logement carte SIM
Caractéristiques du KF240T
Pôles batterie
17
Caractéristiques du KF240T
Affichage
Menu Noms
ZoneDescription
Première
ligne
Lignes du
milieu
Caractéristiques du KF240T
Dernière
ligne
18
A chage de plusieurs
icônes.
A chage des messages,
des instructions ainsi que
des informations que
vous entrez comme, par
exemple, un numéro à
joindre.
A chage des fonctions
assignées aux touches de
fonction.
Zone de l'icône
Zone de texte et
graphique
Indications relatives aux touches
de fonction
Plusieurs icônes s'affichent à l'écran.
Voici leur description :
Icônes affichées à l'écran
Icône Description
Indique la force du signal du
réseau.
Indique que vous pouvez
utiliser le service GPRS.
Indique que le service EDGE est
disponible. La connexion au
service EDGE vous permet de
transférer des données à une
vitesse de 200 Ko/s (selon disponibilité du réseau). Consultez
votre opérateur pour en savoir
plus si la couverture réseau et la
disponibilité de ce service.
Indique que vous utilisez un
service d'itinérance.
Indique que l'alarme a été
paramétrée et est activée.
Icône Description
Indique l'état de la batterie.
Vous avez reçu un SMS.
Vous avez reçu un message
vocal.
Menu Vibreur seul activé dans
Pro ls.
Menu General activé dans
Pro les.
Menu Extérieur activé dans
Pro ls.
Menu Silencieux activé dans
Pro ls.
Menu Casque activé dans
Pro ls.
Vous pouvez renvoyer un appel.
Menu Bluetooth activé.
* La qualité de la conversation peut
varier en fonction de la couverture
réseau. Lorsque la force du signal
est inférieure à 2 barres, vous
pouvez constater une baisse du
niveau sonore, une déconnexion de
l'appel ou une mauvaise qualité de
réception. Servez-vous des barres de
réseau comme indicateur lors de vos
appels. Lorsqu'aucune barre n'est
affichée, la couverture réseau est
nulle ; dans ce cas, vous ne pouvez
accéder à aucun service (appel,
messages, etc.).
Caractéristiques du KF240T
19
Installation
Installation de la carte
SIM et de la batterie
Avant de retirer la batterie, assurezvous que le téléphone est éteint.
1. Retirez la batterie.
Maintenez le bouton d'ouverture
enfoncé, puis faites glisser la batterie
pour la dégager.
Installation
Remarque
]
Retirer la batterie alors que
le téléphone est en marche
risque de provoquer des
dysfonctionnements.
20
2. Installez la carte SIM.
Insérez et faites glisser la carte SIM
dans le logement approprié. Assurezvous qu'elle est insérée correctement
et que la zone de contact dorée de
la carte est bien orientée vers le bas.
Pour retirer la carte SIM, appuyez
légèrement dessus et tirez-la dans la
direction opposée.
Pour insérer la carte SIM
Pour retirer la carte SIM
Remarque
]
Le contact métallique de la
carte SIM peut facilement être
endommagé par des rayures.
Manipulez donc la carte SIM avec
précaution. Suivez les instructions
fournies avec la carte SIM.
Avertissement
• N'enlevez pas ou ne remplacez pas
la carte SIM si votre téléphone est
allumé ou en cours d'utilisation, cela
risquerait d'entraîner des pertes de
données ou votre carte SIM pourrait
être endommagée.
Installation
21
Installation
3. Installez la batterie.
Faites glisser la batterie à l'arrière du
téléphone et poussez-la vers le haut
jusqu'à ce qu'elle soit en place.
Installation
22
Chargement de la
batterie
Avant de brancher l'adaptateur de
voyage au téléphone, vous devez
installer la batterie.
1. Avant la première utilisation du
téléphone, assurez-vous que la
batterie est complètement chargée.
2. La flèche vous faisant face, comme
indiqué dans l'illustration, branchez
la fiche de l'adaptateur de batterie
sur la prise située sur le côté du
téléphone, jusqu'à ce qu'elle soit
insérée dans son logement. Vous
devez entendre un déclic.
3. Branchez l'autre extrémité de
l'adaptateur de voyage sur la prise
murale. Utilisez uniquement le
chargeur livré avec votre téléphone.
4. Les barres de l'icône de la batterie
s’arrêtent de bouger dès la fin du
chargement.
Attention !
• Si la batterie est complètement
déchargée, le témoin de charge
n'apparaît à l'écran qu'au bout d'une
minute / une minute et demie après le
branchement du chargeur.
• Veillez à ne pas forcer le connecteur
car cela peut endommager le
téléphone et/ou le chargeur de
voyage.
• Branchez le chargeur de la batterie
verticalement à la prise murale.
• Si vous utilisez le chargeur de la
batterie dans un pays étranger, veillez
à utiliser un adaptateur approprié.
• Ne retirez pas la batterie ou la carte
SIM pendant le chargement.
Avertissement
• Par temps d'orage, débranchez
le cordon d'alimentation et le
chargeur afin d'éviter tout risque
d'électrocution ou d'incendie.
• Tenez la batterie hors de portée
des animaux et de leurs crocs ou
griffes, ainsi que des objets pointus
en général. Ceci peut provoquer un
incendie.
Débranchement du
chargeur
Débranchez le chargeur en tirant sur le
connecteur et non sur le câble.
Installation
23
Fonctions générales
Émission d'un appel
1. Assurez-vous que votre téléphone
est sous tension.
2. Entrez un numéro de téléphone
avec l'indicatif de zone. Pour
modifier un numéro à l'écran,
appuyez simplement sur la touche
afin d'effacer un chiffre à la fois.
] Pour effacer l'intégralité du numéro,
maintenez enfoncée la touche
3. Appuyez ensuite sur la touche
pour appeler.
4. Pour mettre fin à l'appel, appuyez
sur la touche
Émission d'un appel en
appuyant sur la touche
Envoyer
Fonctions générales
1. Appuyez sur la touche pour
afficher les appels entrants, sortants
et en absence les plus récents.
2. Sélectionnez le numéro souhaité à
l'aide des touches de navigation.
3. Appuyez sur la touche
24
Émission d'appels
internationaux
1. Pour obtenir l'indicatif international,
maintenez la touche
Le caractère « + » peut être remplacé
par le code d'accès international.
2. Saisissez l'indicatif du pays, l'indicatif
régional et le numéro de téléphone.
3. Appuyez sur la touche
.
Fin d'un appel
Lorsque votre appel est terminé,
.
appuyez sur la touche
enfoncée.
.
.
Émission d'un appel depuis la
liste des contacts
Vous pouvez enregistrer les noms
et les numéros de téléphone
des personnes que vous joignez
fréquemment sur la carte SIM, ainsi
que dans la mémoire téléphone.
Pour composer un numéro, il vous
suffit de rechercher le nom souhaité
.
dans la liste des contacts.
Réglage du volume
Vous pouvez régler le volume
de l'écouteur au cours d'une
communication à l'aide des touches
situées sur le côté du téléphone.
En mode Veille, vous pouvez régler le
volume des bips de touche à l'aide des
touches latérales.
Réception d'un appel
Lorsque vous recevez un appel,
le téléphone sonne et l'icône
représentant un téléphone
clignotant apparaît à l'écran. Si votre
correspondant peut être identifié, son
numéro (ou son nom, s'il figure dans le
répertoire) s'affiche.
1. Ouvrez le clapet et appuyez sur la
touche
fonction gauche pour répondre à un
appel entrant. L'option N'importe
quelle touche (Menu #.5.4.2) permet
de répondre aux appels en
appuyant sur n'importe quelle
touche, à l'exception de la touche
droite.
ou sur la touche de
ou de la touche de fonction
2. Pour raccrocher, refermez le clapet
ou appuyez sur la touche
Remarque
]
Vous pouvez répondre à un appel
pendant que vous utilisez le
répertoire ou d'autres fonctions du
menu. Si le téléphone est connecté
à un ordinateur via un câble
USB, les fonctions d'appel et de
messagerie ne sont pas disponibles.
.
Mode Vibreur (Rapide)
Le mode Vibreur peut être activé en
maintenant la touche de navigation
gauche enfoncée.
Intensité du signal
Si vous vous trouvez en intérieur,
vous pouvez améliorer la réception
en vous approchant d'une fenêtre. Un
indicateur (
signal sur l'écran de votre téléphone.
) reflète l'intensité du
Fonctions générales
25
Fonctions générales
Saisie de texte
Le clavier de votre téléphone
permet d'entrer des caractères
alphanumériques. Par exemple, vous
devez saisir du texte pour enregistrer
des noms dans le répertoire, écrire un
message ou créer des événements
planifiés dans le calendrier. Différentes
méthodes de saisie sont disponibles.
Utilisation du mode T9
Le mode de saisie intuitive T9 permet
de faciliter la saisie des mots en
utilisant au minimum les touches du
téléphone.
À chaque touche enfoncée, le
téléphone affiche les caractères
susceptibles d'être entrés, en se basant
sur le dictionnaire intégré.
Fonctions générales
À mesure que de nouvelles lettres
sont ajoutées, le mot se modifie pour
afficher le mot le plus proche du
dictionnaire.
26
Remarque
]
Vous pouvez sélectionner une
langue T9 différente via l'option de
menu ou par une pression longue
sur la touche
mode T9 est activé sur votre
téléphone.
. Par défaut, le
1. Lorsque vous êtes en mode de saisie
textuelle intuitive T9, commencez
par taper un mot en utilisant les
touches
à . Pour chaque
lettre à entrer, appuyez sur l'une de
ces touches.
] Le mot se modifie à mesure que
vous entrez des lettres ; ignorez les
caractères affichés à l'écran jusqu'à la
fin de la saisie du mot.
] Une fois le mot saisi, si le mot affiché
n'est pas correct, appuyez une ou
plusieurs fois sur la touche de
navigation bas pour consulter les
autres mots proposés.
Appuyez sur
Exemple :
pour
taper le mot « Bien ».
] Si le mot souhaité ne figure pas dans
la liste de mots proposés, ajoutez-le
en utilisant le mode ABC.
2. Saisissez le mot complet avant
de modifier ou de supprimer des
caractères.
3. Séparez chaque mot d'une espace
en appuyant sur la touche
touche
.
ou la
Pour effacer des lettres, appuyez sur la
touche . Maintenez la touche
enfoncée pour supprimer tous les
mots.
Remarque
]
Pour quitter le mode de saisie de
texte sans enregistrer le texte entré,
appuyez sur la touche
téléphone retourne alors en mode
Veille.
. Le
Utilisation du mode ABC
Pour entrer du texte, utilisez les
touches de
1. Appuyez sur la touche
correspondant à la lettre souhaitée :
] Une fois, pour obtenir la première
lettre de la touche.
] Deux fois, pour la deuxième lettre de
la touche.
à .
] Et ainsi de suite.
2. Pour insérer une espace, appuyez
une fois sur la touche
. Pour
supprimer des lettres, appuyez sur la
touche
. Pour supprimer tous les
mots, maintenez la touche
enfoncée.
Caractères dans l'ordre
Tou -
d'a chage
che
MajusculesMinuscules
. , ? ! ‘ “ 1 - ( )
@ / : _
A B C 2 À Â Æ Ç a b c 2 à â æ ç
D E F 3 É È Ê Ëd e f 3 è é ê ë
G H I 4 Î Ïg h i 4 î ï
J K L 5j k l 5
M N O 6 Ñ Ô
Œ
Ö
P Q R S 7p q r s 7
T U V 8t u v 8 û
W
X Y Z 9
Espace 0 (pression longue)
Ŵ Ŷw
. , ? ! ‘ “ 1 - ( )
@ / : _
m n o 6 ñ
œ
ô ö
x y z 9
ŵ ŷ
Espace 0
(pression
longue)
Fonctions générales
27
Fonctions générales
Utilisation du mode 123
(chiffres)
Le mode 123 permet de saisir des
chiffres dans un SMS (par exemple, un
numéro de téléphone).
Appuyez sur les touches
correspondant aux chiffres souhaités
avant de revenir manuellement au
mode de saisie de texte approprié.
Utilisation du mode Symboles
Le mode Symbole permet d'insérer
différents symboles ou des caractères
spéciaux.
Pour insérer un symbole, appuyez sur
la touche
symbole à insérer à l'aide des touches
de navigation, puis appuyez sur la
touche [OK].
Fonctions générales
. Sélectionnez le
28
Loading...
+ 164 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.