LG KF240T Owner’s Manual [fr,en]

 

 

 

P/N : MMBB0283807 (1.0)

www.lgmobile.com

<![if ! IE]>

<![endif]>l’utilisateur de Guide T KF240

<![if ! IE]>

<![endif]>.INC ELECTRONICS

KF240T

FRANÇAIS

ﻪﻴﺑﺮﻌﻟﺍ

Bluetooth QD ID B013567

Guide de l'utilisateur du KF240T

- FRANÇAIS

<![if ! IE]>

<![endif]>matières des Table

Table des matières

Introduction

6

 

 

Pour votre sécurité

7

 

 

Recommandations pour une

 

utilisation sûre et efficace

8

Caractéristiques du KF240T 14

Présentation du téléphone

Affichage 18 Icônes affichées à l'écran

Installation

20

Installation de la carte SIM et de la batterie

Chargement de la batterie

22

Débranchement du chargeur

23

Fonctions générales

24

Émission d'un appel

 

Réception d'un appel

25

Saisie de texte

26

Menu Appel en cours

30

Pendant un appel

 

Conférences téléphoniques

31

 

 

Arborescence des menus

34

 

 

Jeux et applis

36

Jeux

 

Applications

 

Profils réseau

 

 

 

Journal appels

37

Tous les appels

 

Appels en absence

 

Numéros composés

 

Appels reçus

 

Durée appel

38

Coût de l'appel

 

Informations données

39

 

 

Agenda

40

Sélection de fonctions et

 

Calendrier

 

d'options

29

Mémos

 

 

 

Tâches

 

2

Multimédia

41

Lecteur MP3

 

Photo

43

Caméra vidéo

45

Radio FM

 

Enregistreur voix

46

Messagerie

47

Nouveau message

 

Message

 

E-mail

 

Boîte de réception

49

Boîte e-mail

50

Brouillons

 

Boîte d'envoi

 

Envoyés

 

Écoute de la messagerie vocale

 

Message d'information

 

Modèles

51

Modèles SMS

 

Modèles MMS

 

Paramètres

52

SMS

 

MMS

 

 

 

E-mail

53

Numéro messagerie vocale

56

Message de service

 

Message d'information

 

Mes Documents

58

Images

 

Sons

59

Vidéos

 

Autres

60

 

 

Profils

61

 

 

Répertoire

63

Rechercher

 

Ajouter

 

N° abrégés

 

Groupes d'appel

64

Copier tout

 

Tout supprimer

 

Paramètres

 

Informations

 

<![if ! IE]>

<![endif]>matières des Table

3

<![if ! IE]>

<![endif]>matières des Table

Table des matières

Outils

66

Alarme

 

Calculatrice

 

Chronomètre

 

Convertisseur

 

Horloge mondiale

67

Services SIM

 

WAP

68

Accueil

 

Favoris

69

Entrez adresse

 

Historique

 

Pages enregistrées

 

Paramètres

 

Profil réseau

 

Cache

 

 

 

Certificats de sécurité

70

Montrer image

 

JavaScript

Informations

Connectivité

71

Bluetooth

 

Réseau

 

Sélection du réseau

 

 

 

GPRS Anex.

72

Mode de connexion USB

 

Paramètres

73

Date et heure

 

Langues

 

Affichage

 

Fond d'écran

 

Durée rétroéclairage

 

Luminosité

 

Raccourci vers l'écran d'accueil

 

Style de menu

 

Numérotation

 

Message d'accueil

 

 

 

Nom de réseau

74

Raccourcis

 

Appeler

 

Renvoi d'appel Interdiction d'appels Appels restreints (dépendant de la carte SIM)

4

Mode de réponse

75

Envoyer mon numéro

 

(fonction dépendant du réseau et de

 

l'abonnement)

 

Appel en attente

 

(fonction dépendant du réseau)

 

Bip minute

 

Rappel auto

 

 

 

Envoyer tonalités DTMF

76

Sécurité

 

Demander code PIN

 

Verrouillage clavier automatique

 

Verrouillage téléphone

 

 

 

Changer codes

77

Mode Avion

 

Économie d'énergie

 

Réinit

 

État mémoire

78

 

 

Accessoires

79

 

 

Données techniques

80

<![if ! IE]>

<![endif]>matières des Table

5

Introduction

Félicitations ! Vous venez de faire l'acquisition du KF240T, un téléphone portable compact et performant, conçu pour vous permettre de profiter pleinement de toutes les dernières technologies utilisées en matière de communication mobile numérique.

<![if ! IE]>

<![endif]>Introduction

Ce guide contient des informations importantes relatives à l'utilisation et au fonctionnement du

téléphone. Lisez attentivement toutes les informations afin d'optimiser l'utilisation de votre téléphone et éviter

ainsi de l'endommager. Tout changement ou toute modification non approuvé expressément dans ce guide

de l'utilisateur peut annuler la garantie de votre téléphone.

6

Pour votre sécurité

Avertissement

À bord d'un avion, les téléphones portables doivent toujours être éteints.

Vous devez utiliser un kit mains libres lorsque vous conduisez.

N'utilisez pas votre téléphone à proximité d'une station-service, d'un dépôt de carburant, d'une usine chimique ou lorsque des opérations de déminage sont en cours.

Pour votre sécurité, utilisez UNIQUEMENT la batterie et le chargeur d'ORIGINE.

Si vos mains sont mouillées, évitez tout contact avec le téléphone lorsqu'il est en charge. Cela pourrait provoquer une électrocution ou endommager votre téléphone.

Conservez votre téléphone dans un endroit sûr, hors de la portée des enfants. En effet, un enfant risquerait de s'étouffer avec des petites pièces si elles venaient à se détacher.

Ne mettez pas un téléphone en charge à proximité de matières inflammables, car il pourrait chauffer, prendre feu et provoquer un incendie.

Attention !

Éteignez votre téléphone dans toute zone où des règlements spéciaux l'exigent. Par exemple, n'utilisez pas votre téléphone dans les hôpitaux, car celui-ci pourrait perturber le bon fonctionnement des équipements médicaux sensibles.

Il est possible que les numéros d'urgence ne soient pas disponibles sur tous les réseaux de téléphonie mobile. Vous ne devez donc pas dépendre uniquement de votre téléphone portable pour émettre un appel d'urgence.

Utilisez uniquement les accessoires d'ORIGINE afin d'éviter d'endommager votre téléphone.

Tous les émetteurs radio peuvent provoquer des interférences si des appareils électroniques se trouvent à proximité. Des interférences mineures peuvent perturber le bon fonctionnement des téléviseurs, radios, ordinateurs, etc.

Pour savoir ce que vous devez faire de votre batterie usagée, référez-vous à la législation correspondante.

N'essayez pas de démonter votre téléphone ni sa batterie.

La batterie risque d'exploser si vous la remplacez par un modèle inadéquat.

<![if ! IE]>

<![endif]>sécurité votre Pour

7

<![if ! IE]>

<![endif]>efficace et sûre utilisation une pour Recommandations

Recommandations pour une utilisation sûre et efficace

Veuillez lire ces recommandations. Leur non-respect peut s'avérer dangereux, voire illégal. Des informations détaillées sont également disponibles dans ce manuel.

Exposition aux radiofréquences

Informations sur l'exposition aux radiofréquences et le débit d'absorption spécifique (DAS)

Le téléphone portable KF240T est conforme aux exigences de sécurité relatives à l'exposition aux ondes radio. Ces exigences sont basées sur des recommandations scientifiques qui comprennent des marges de sécurité destinées à garantir la sécurité de toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur condition physique.

] Les recommandations relatives à l'exposition aux ondes radio utilisent une unité de mesure connue sous le nom de débit d'absorption spécifique (DAS). Les tests de mesure du DAS sont effectués à l'aide de méthodes normalisées, en utilisant le niveau de puissance certifié le plus élevé du téléphone, dans toutes les bandes de fréquence utilisées.

] Même si tous les modèles de téléphones LG n'ont pas les mêmes niveaux de DAS, ils sont tous conformes aux recommandations appropriées en matière d'exposition aux ondes radio.

] La limite de DAS recommandée par l'ICNIRP (Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants) est de 2 W/kg en moyenne sur dix (10) grammes de tissu humain.

] La valeur DAS la plus élevée pour ce modèle de téléphone a été mesurée par DASY4 (pour une utilisation à l'oreille) à 0,554 W/kg (10 g) et à 0,959 W/kg (10 g) quand il est porté au niveau du corps.

8

] Le niveau de DAS appliqué aux habitants de pays/régions ayant adopté la limite de DAS

recommandée par l'IEEE (Institut des Ingénieurs Électriciens et Électroniciens) est de 1,6 W/kg en moyenne pour un (1) gramme de tissu humain (États-Unis, Canada, Australie et Taiwan).

Entretien et réparation

Avertissement

Utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires agréés pour ce modèle de téléphone. L'utilisation de tout autre type de batterie, de chargeur et d'accessoire peut s'avérer dangereuse et peut annuler tout accord ou garantie applicable au téléphone.

] Ne démontez pas votre téléphone. Si une réparation s'avère nécessaire, confiez-le à un technicien qualifié.

] Ne placez pas votre téléphone à proximité d'appareils électriques : téléviseurs, postes de radio ou ordinateurs personnels.

] Ne placez pas votre téléphone à proximité de sources de chaleur, telles qu'un radiateur ou une cuisinière.

] Ne placez pas votre téléphone dans un four à micro-ondes : la batterie risque d'exploser.

] Ne le laissez pas tomber.

] Ne soumettez pas votre téléphone à des vibrations mécaniques ou à des chocs.

] Le revêtement de votre téléphone risque d'être endommagé si vous le recouvrez d'un emballage en vinyle ou d'un papier cadeau.

] N'utilisez pas de substances chimiques corrosives (alcool, benzène, diluants, etc.) ou de détergents pour nettoyer le téléphone. Ceci peut provoquer un incendie.

] N'exposez pas le téléphone à de la fumée ou de la poussière en quantité excessive.

] Ne placez pas votre téléphone à proximité de cartes de crédit ou de titres de transport, cela risquerait d'altérer les données des bandes magnétiques y figurant.

<![if ! IE]>

<![endif]>efficace et sûre utilisation une pour Recommandations

9

<![if ! IE]>

<![endif]>efficace et sûre utilisation une pour Recommandations

Recommandations pour une utilisation sûre et efficace

] Ne touchez pas l'écran avec un objet pointu qui risquerait d'endommager votre téléphone.

] Ne mettez pas votre téléphone en contact avec des liquides ou des éléments humides.

] Utilisez les accessoires, tels que les oreillettes et le casque, avec la plus grande précaution. Assurez-vous que les fils ne vous gênent pas et qu'ils ne touchent pas l'antenne.

] Retirez le câble de données avant de mettre le téléphone sous tension.

Appareils électroniques

Tous les téléphones portables peuvent provoquer des interférences pouvant affecter les performances des appareils électroniques.

] N'utilisez pas votre téléphone à proximité d'équipements médicaux sans autorisation. Évitez de placer votre téléphone à proximité de votre stimulateur cardiaque (par exemple, dans votre poche de poitrine).

] Les téléphones portables peuvent nuire au bon fonctionnement de certaines prothèses auditives.

] Des interférences mineures peuvent perturber le bon fonctionnement des téléviseurs, radios, ordinateurs, etc.

Sécurité au volant

Vérifiez les lois et règlements en vigueur en matière d'utilisation des téléphones portables dans les zones où vous conduisez.

] Vous devez utiliser un kit mains libres lorsque vous conduisez.

] Concentrez toute votre attention sur la conduite.

] Utilisez un kit mains libres, si disponible.

] Si les conditions de conduite le permettent, quittez la route et garezvous avant d'émettre ou de recevoir un appel.

] Les radiofréquences peuvent affecter certains systèmes électroniques de votre véhicule, tels que le système audio stéréo ou les équipements de sécurité.

10

] Lorsque votre véhicule est équipé d'un airbag, ne gênez pas son déclenchement avec un

équipement sans fil portable ou fixe. S'il ne parvient pas à fonctionner correctement, de graves blessures peuvent en effet en résulter.

Lorsque vous écoutez la musique en extérieur, veuillez vous assurer que le volume n'est pas trop élevé de façon à bien entendre ce qu'il se passe autour de vous. Cela est particulièrement recommandé lorsque vous vous apprêtez à traverser la rue.

Protection contre le risque de perte auditive

Afin d'éviter tout problème auditif, n'exposez pas votre ouïe à de hauts volumes sonores pendant des périodes prolongées. Nous vous recommandons de ne pas tenir l'appareil près de votre oreille lorsque le mode Mains libres est activé. Pendant les communications ou lorsque vous écoutez de la

musique, réglez le volume à un niveau raisonnable.

Zone de dynamitage

N'utilisez pas votre téléphone lorsque des opérations de dynamitage sont en cours. Respectez les restrictions, les règlements et les lois en vigueur.

Zones à atmosphère explosive

] N'utilisez pas votre téléphone dans une station-service. N'utilisez pas votre téléphone à proximité de carburant ou de produits chimiques.

] Ne transportez pas et ne stockez pas de produits dangereux, de liquides ou de gaz inflammables dans le coffre de votre voiture, à proximité de votre téléphone portable et de ses accessoires.

Dans un avion

Les appareils sans fil peuvent générer des interférences dans les avions.

] Éteignez votre téléphone avant d'embarquer dans un avion.

] Ne l'utilisez pas sur la piste sans autorisation de l'équipage.

<![if ! IE]>

<![endif]>efficace et sûre utilisation une pour Recommandations

11

<![if ! IE]>

<![endif]>efficace et sûre utilisation une pour Recommandations

Recommandations pour une utilisation sûre et efficace

Enfants

Conservez votre téléphone dans un endroit sûr, hors de la portée des enfants. En effet, un enfant risquerait de s'étouffer avec des petites pièces si elles venaient à se détacher.

Appels d'urgence

Il est possible que les numéros d'urgence ne soient pas disponibles sur tous les réseaux de téléphonie mobile. Vous ne devez donc pas dépendre uniquement de votre téléphone portable pour émettre un appel d'urgence. Renseignez-vous auprès de votre fournisseur de services local.

Informations sur la batterie et précautions d'usage

] Il n'est pas nécessaire de décharger complètement la batterie avant de la recharger. Contrairement aux autres batteries, elle n'a pas d'effet

mémoire pouvant compromettre ses performances.

] Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG. Les chargeurs LG sont conçus pour optimiser la durée de vie de votre batterie.

] Ne démontez pas et ne courtcircuitez pas la batterie.

] Les contacts métalliques de la batterie doivent toujours rester propres.

] Procédez au remplacement de la batterie lorsque celle-ci n'offre plus des performances acceptables. La batterie peut être rechargée des centaines de fois avant qu'il soit nécessaire de la remplacer.

] Rechargez la batterie en cas de nonutilisation prolongée afin d'optimiser sa longévité.

] N'exposez pas le chargeur de la batterie au rayonnement direct du soleil. Ne l'utilisez pas non plus dans des lieux très humides, tels que les salles de bain.

] Ne placez pas votre téléphone dans des endroits chauds ou froids, cela pourrait affecter les performances de la batterie.

12

] Risque d'explosion : la batterie risque d'exploser si vous la remplacez par un modèle inadéquat.

] Respectez les instructions du fabricant relatives à la mise au rebut des batteries usagées.

] Si la batterie est hors d'usage, veuillez la rapporter au service aprèsvente ou au revendeur LG Electronics agréé le plus proche.

] Débranchez systématiquement le chargeur de la prise murale

lorsque le chargement de la batterie est terminé pour éviter qu'il ne consomme inutilement de l'énergie.

<![if ! IE]>

<![endif]>efficace et sûre utilisation une pour Recommandations

13

LG KF240T Owner’s Manual
<![if ! IE]>

<![endif]>KF240T du Caractéristiques

Caractéristiques du KF240T

Présentation du téléphone

Vue de face

Écouteur

Touche de navigation

] En mode Veille :

Pression brève : permet d'écrire un SMS

Pression brève : permet d'afficher une liste du répertoire

Pression brève : permet d'afficher une liste des profils

Pression brève : permet d'afficher une liste des favoris

] Dans le Menu : permet de faire défiler l'écran vers le haut ou vers le bas

Microphone

Écran LCD

] Partie supérieure : intensité du signal, état de la batterie et autres fonctions.

] Partie inférieure : indications relatives aux touches de fonction

Touches alphanumériques

] En mode Veille : saisir des chiffres pour composer un numéro. Maintenir

les touches suivantes enfoncées, pour activer la fonction correspondante :

- Appels internationaux - Activer le menu Cen-

tre de messagerie vocale à - N° abrégés

] En mode Édition : permet d'entrer des chiffres et des caractères.

14

Touche de fonction gauche / Touche de fonction droite

Ces touches exécutent la fonction indiquée en bas de l'écran.

Touche Fin

] Permet d'allumer/éteindre le téléphone (pression prolongée).

] Permet de mettre fin à un appel ou de le refuser.

Touche Effacer

Permet de supprimer un caractère à chaque pression. Pour effacer tous les caractères saisis, maintenez cette touche enfoncée. Permet également de revenir à l'écran précédent.

Touche Envoyer

] Permet de composer un numéro de téléphone et de répondre à un appel.

] En mode Veille : permet d'afficher les derniers appels passés, reçus et en absence.

<![if ! IE]>

<![endif]>KF240T du Caractéristiques

15

<![if ! IE]>

<![endif]>KF240T du Caractéristiques

Caractéristiques du KF240T

Vue du côté gauche

Vue du côté droit

Passants pour la dragonne

Touche MP3

Touche latérale de l'appareil photo (Clapet coulissant ouvert)

Pression longue : permet d'activer l'appareil photo

Touche BGM

(lorsque vous écoutez de la musique MP3)

Prise chargeur, prise câble et prise casque

Remarque

] Assurez-vous que votre téléphone est sous tension et en mode Veille, avant de connecter le câble USB.

Touches latérales

] En mode Veille (ouvert) : permet de régler le volume des touches

] Pendant un appel : permet d'augmenter / diminuer le volume de l'écouteur

Remarque

] Pour préserver votre audition, ne réglez pas le volume audessus de 3.

16

Face arrière

Bouton d'ouverture/fermeture de la batterie

Appuyez sur le bouton pour retirer la batterie.

Batterie

Logement carte SIM

Pôles batterie

<![if ! IE]>

<![endif]>KF240T du Caractéristiques

17

<![if ! IE]>

<![endif]>KF240T du Caractéristiques

Caractéristiques du KF240T

Affichage

 

 

 

 

Zone de l'icône

 

 

 

 

Zone de texte et

 

 

 

 

 

 

 

 

graphique

Menu

Noms

 

Indications rela-

 

 

 

 

 

tives aux touches

 

 

 

 

de fonction

 

 

Zone

Description

 

 

Première

Affichage de plusieurs

ligne

icônes.

 

 

 

Lignes du

Affichage des messages,

milieu

des instructions ainsi que

 

des informations que

 

vous entrez comme, par

 

exemple, un numéro à

 

joindre.

 

 

 

Dernière

Affichage des fonctions

ligne

assignées aux touches de

 

fonction.

 

 

 

 

 

Plusieurs icônes s'affichent à l'écran. Voici leur description :

Icônes affichées à l'écran

Icône Description

Indique la force du signal du réseau.

Indique que vous pouvez utiliser le service GPRS.

Indique que le service EDGE est disponible. La connexion au service EDGE vous permet de transférer des données à une vitesse de 200 Ko/s (selon disponibilité du réseau). Consultez votre opérateur pour en savoir plus si la couverture réseau et la disponibilité de ce service.

Indique que vous utilisez un service d'itinérance.

Indique que l'alarme a été paramétrée et est activée.

18

Icône Description

Indique l'état de la batterie.

Vous avez reçu un SMS.

Vous avez reçu un message vocal.

Menu Vibreur seul activé dans

Profils.

Menu General activé dans

Profiles.

Menu Extérieur activé dans

Profils.

Menu Silencieux activé dans

Profils.

Menu Casque activé dans

Profils.

Vous pouvez renvoyer un appel.

Menu Bluetooth activé.

* La qualité de la conversation peut varier en fonction de la couverture réseau. Lorsque la force du signal est inférieure à 2 barres, vous pouvez constater une baisse du niveau sonore, une déconnexion de l'appel ou une mauvaise qualité de réception. Servez-vous des barres de réseau comme indicateur lors de vos appels. Lorsqu'aucune barre n'est affichée, la couverture réseau est nulle ; dans ce cas, vous ne pouvez accéder à aucun service (appel, messages, etc.).

<![if ! IE]>

<![endif]>KF240T du Caractéristiques

19

Installation

Installation de la carte SIM et de la batterie

Avant de retirer la batterie, assurezvous que le téléphone est éteint.

1. Retirez la batterie.

Maintenez le bouton d'ouverture enfoncé, puis faites glisser la batterie pour la dégager.

<![if ! IE]>

<![endif]>Installation

Remarque

] Retirer la batterie alors que le téléphone est en marche risque de provoquer des dysfonctionnements.

20

2. Installez la carte SIM.

Insérez et faites glisser la carte SIM dans le logement approprié. Assurezvous qu'elle est insérée correctement et que la zone de contact dorée de la carte est bien orientée vers le bas. Pour retirer la carte SIM, appuyez légèrement dessus et tirez-la dans la direction opposée.

Pour insérer la carte SIM

Pour retirer la carte SIM

Remarque

] Le contact métallique de la carte SIM peut facilement être endommagé par des rayures. Manipulez donc la carte SIM avec

précaution. Suivez les instructions fournies avec la carte SIM.

Avertissement

N'enlevez pas ou ne remplacez pas la carte SIM si votre téléphone est allumé ou en cours d'utilisation, cela risquerait d'entraîner des pertes de données ou votre carte SIM pourrait être endommagée.

<![if ! IE]>

<![endif]>Installation

21

Installation

3. Installez la batterie.

Faites glisser la batterie à l'arrière du téléphone et poussez-la vers le haut jusqu'à ce qu'elle soit en place.

<![if ! IE]>

<![endif]>Installation

Chargement de la batterie

Avant de brancher l'adaptateur de voyage au téléphone, vous devez installer la batterie.

1.Avant la première utilisation du téléphone, assurez-vous que la batterie est complètement chargée.

2.La flèche vous faisant face, comme indiqué dans l'illustration, branchez la fiche de l'adaptateur de batterie sur la prise située sur le côté du téléphone, jusqu'à ce qu'elle soit insérée dans son logement. Vous devez entendre un déclic.

3.Branchez l'autre extrémité de l'adaptateur de voyage sur la prise murale. Utilisez uniquement le chargeur livré avec votre téléphone.

22

4.Les barres de l'icône de la batterie s’arrêtent de bouger dès la fin du chargement.

Attention !

Si la batterie est complètement déchargée, le témoin de charge n'apparaît à l'écran qu'au bout d'une minute / une minute et demie après le branchement du chargeur.

Veillez à ne pas forcer le connecteur car cela peut endommager le téléphone et/ou le chargeur de voyage.

Branchez le chargeur de la batterie verticalement à la prise murale.

Si vous utilisez le chargeur de la batterie dans un pays étranger, veillez à utiliser un adaptateur approprié.

Ne retirez pas la batterie ou la carte SIM pendant le chargement.

Avertissement

Par temps d'orage, débranchez le cordon d'alimentation et le chargeur afin d'éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie.

Tenez la batterie hors de portée des animaux et de leurs crocs ou griffes, ainsi que des objets pointus en général. Ceci peut provoquer un incendie.

Débranchement du chargeur

Débranchez le chargeur en tirant sur le connecteur et non sur le câble.

<![if ! IE]>

<![endif]>Installation

23

<![if ! IE]>

<![endif]>générales Fonctions

Fonctions générales

Émission d'un appel

1.Assurez-vous que votre téléphone est sous tension.

2.Entrez un numéro de téléphone avec l'indicatif de zone. Pour modifier un numéro à l'écran, appuyez simplement sur la touche afin d'effacer un chiffre à la fois.

] Pour effacer l'intégralité du numéro, maintenez enfoncée la touche .

3.Appuyez ensuite sur la touche pour appeler.

4.Pour mettre fin à l'appel, appuyez sur la touche .

Émission d'un appel en appuyant sur la touche Envoyer

1.Appuyez sur la touche pour afficher les appels entrants, sortants et en absence les plus récents.

2.Sélectionnez le numéro souhaité à l'aide des touches de navigation.

3.Appuyez sur la touche .

Émission d'appels internationaux

1.Pour obtenir l'indicatif international, maintenez la touche enfoncée. Le caractère « + » peut être remplacé par le code d'accès international.

2.Saisissez l'indicatif du pays, l'indicatif régional et le numéro de téléphone.

3.Appuyez sur la touche .

Fin d'un appel

Lorsque votre appel est terminé, appuyez sur la touche .

Émission d'un appel depuis la liste des contacts

Vous pouvez enregistrer les noms et les numéros de téléphone

des personnes que vous joignez fréquemment sur la carte SIM, ainsi que dans la mémoire téléphone.

Pour composer un numéro, il vous suffit de rechercher le nom souhaité dans la liste des contacts.

24

Réglage du volume

Vous pouvez régler le volume de l'écouteur au cours d'une

communication à l'aide des touches situées sur le côté du téléphone.

En mode Veille, vous pouvez régler le volume des bips de touche à l'aide des touches latérales.

Réception d'un appel

Lorsque vous recevez un appel, le téléphone sonne et l'icône représentant un téléphone

clignotant apparaît à l'écran. Si votre correspondant peut être identifié, son numéro (ou son nom, s'il figure dans le répertoire) s'affiche.

1.Ouvrez le clapet et appuyez sur la touche ou sur la touche de fonction gauche pour répondre à un appel entrant. L'option N'importe quelle touche (Menu #.5.4.2) permet de répondre aux appels en appuyant sur n'importe quelle

touche, à l'exception de la touche

ou de la touche de fonction droite.

2.Pour raccrocher, refermez le clapet ou appuyez sur la touche .

Remarque

] Vous pouvez répondre à un appel pendant que vous utilisez le répertoire ou d'autres fonctions du menu. Si le téléphone est connecté à un ordinateur via un câble

USB, les fonctions d'appel et de messagerie ne sont pas disponibles.

Mode Vibreur (Rapide)

Le mode Vibreur peut être activé en maintenant la touche de navigation gauche enfoncée.

Intensité du signal

Si vous vous trouvez en intérieur, vous pouvez améliorer la réception en vous approchant d'une fenêtre. Un indicateur ( ) reflète l'intensité du signal sur l'écran de votre téléphone.

<![if ! IE]>

<![endif]>générales Fonctions

25

<![if ! IE]>

<![endif]>générales Fonctions

Fonctions générales

Saisie de texte

Le clavier de votre téléphone permet d'entrer des caractères alphanumériques. Par exemple, vous devez saisir du texte pour enregistrer des noms dans le répertoire, écrire un message ou créer des événements

planifiés dans le calendrier. Différentes méthodes de saisie sont disponibles.

Utilisation du mode T9

Le mode de saisie intuitive T9 permet de faciliter la saisie des mots en utilisant au minimum les touches du téléphone.

Àchaque touche enfoncée, le téléphone affiche les caractères susceptibles d'être entrés, en se basant sur le dictionnaire intégré.

Àmesure que de nouvelles lettres sont ajoutées, le mot se modifie pour afficher le mot le plus proche du dictionnaire.

Remarque

] Vous pouvez sélectionner une langue T9 différente via l'option de menu ou par une pression longue sur la touche . Par défaut, le mode T9 est activé sur votre téléphone.

1.Lorsque vous êtes en mode de saisie textuelle intuitive T9, commencez par taper un mot en utilisant les touches à . Pour chaque lettre à entrer, appuyez sur l'une de ces touches.

] Le mot se modifie à mesure que vous entrez des lettres ; ignorez les caractères affichés à l'écran jusqu'à la fin de la saisie du mot.

] Une fois le mot saisi, si le mot affiché n'est pas correct, appuyez une ou plusieurs fois sur la touche de navigation bas pour consulter les autres mots proposés. Exemple : Appuyez sur pour taper le mot « Bien ».

26

] Si le mot souhaité ne figure pas dans la liste de mots proposés, ajoutez-le en utilisant le mode ABC.

2.Saisissez le mot complet avant de modifier ou de supprimer des caractères.

3.Séparez chaque mot d'une espace en appuyant sur la touche ou la touche .

Pour effacer des lettres, appuyez sur la touche . Maintenez la touche enfoncée pour supprimer tous les mots.

Remarque

] Pour quitter le mode de saisie de texte sans enregistrer le texte entré, appuyez sur la touche . Le téléphone retourne alors en mode Veille.

Utilisation du mode ABC

Pour entrer du texte, utilisez les touches de à .

1.Appuyez sur la touche correspondant à la lettre souhaitée :

] Une fois, pour obtenir la première lettre de la touche.

] Deux fois, pour la deuxième lettre de la touche.

] Et ainsi de suite.

2.Pour insérer une espace, appuyez une fois sur la touche . Pour supprimer des lettres, appuyez sur la touche . Pour supprimer tous les mots, maintenez la touche enfoncée.

Tou-

Caractères dans l'ordre

 

d'affichage

 

 

che

Majuscules

Minuscules

 

 

 

 

. , ? ! ‘ “ 1 - ( )

. , ? ! ‘ “ 1 - ( )

 

 

@ / : _

@ / : _

 

 

A B C 2 À Â Æ Ç

a b c 2 à â æ ç

 

 

D E F 3 É È Ê Ë

d e f 3 è é ê ë

 

 

G H I 4 Î Ï

g h i 4 î ï

 

 

J K L 5

j k l 5

 

 

M N O 6 Ñ Ô

m n o 6 ñ

<![if ! IE]>

<![endif]>Fonctions

 

Ö Œ

ô ö œ

 

P Q R S 7

p q r s 7

 

T U V 8

t u v 8 û

<![if ! IE]>

<![endif]>générales

 

W X Y Z 9 Ŵ Ŷ

w x y z 9 ŵ ŷ

 

 

 

 

Espace 0 (pres-

Espace 0

 

 

sion longue)

(pression

 

 

 

longue)

27

 

 

 

Fonctions générales

Utilisation du mode 123 (chiffres)

Le mode 123 permet de saisir des chiffres dans un SMS (par exemple, un numéro de téléphone).

Appuyez sur les touches correspondant aux chiffres souhaités avant de revenir manuellement au mode de saisie de texte approprié.

Utilisation du mode Symboles

Le mode Symbole permet d'insérer différents symboles ou des caractères spéciaux.

Pour insérer un symbole, appuyez sur la touche . Sélectionnez le symbole à insérer à l'aide des touches de navigation, puis appuyez sur la touche [OK].

<![if ! IE]>

<![endif]>générales Fonctions

28

Loading...
+ 164 hidden pages