ESPAÑOL
MANUAL DE PROPIETARIO
FRIGORÍFICO-
CONGELADOR
Lea esta manual de propietario con atención antes de utilizar la unidad y manténgala a mano para consultas posteriores.
P/No. : MFL64999702 |
www.lg.com |
Registro
El modelo y el número de serie figuran en la parte de atrás de este aparato. Este número fue asignado especialmente para este aparato y no está disponible para otros. Se aconseja indicar los datos que se solicitan a continuación y guardar esta guía como registro permanente de su compra.
Fecha de Compra :
Distribuidor :
Dirección del Distribuidor :
Nº de Teléfono del Distribuidor :
Nº de Modelo |
: |
Nº de Serie |
: |
Introducción
Instalación
Funcionamiento
Recomendaciones relativas al almacenamiento de alimentos
Cuidado y mantenimiento
Localización y reparación de averías
3
Tabla De Contenidos
Medidas de Seguridad Importantes |
4 |
|
Identificación de las piezass |
|
10 |
Instalación |
|
17 |
Puesta en marcha |
|
18 |
Control de Temperatura |
|
19 |
OPTI-Zone (Frío) |
|
21 |
Congelación super rápida |
|
22 |
Cuidadoso con el medio ambiente |
22 |
|
Auto comprobación |
|
22 |
Bloqueo |
|
23 |
On/Off |
|
23 |
Compartimento de frigorífico |
|
23 |
Luz Vita |
|
24 |
Alarma de la puerta |
|
24 |
Producción de hielo |
|
25 |
Descongelación |
|
25 |
Dispensador de agua |
|
26 |
Estante para botellas |
|
28 |
Estante de cristal desmontable |
|
28 |
Compartimento del congelador |
|
28 |
Fabricadora automática de hielo |
|
|
|
29 |
|
|
|
|
Almacenamiento de alimentos |
|
31 |
Consejos para ahorrar energía |
|
31 |
Información general |
32 |
Cambio de la posición de la puerta |
32 |
Limpieza |
33 |
SmartDiagnosis™ |
34 |
Localización y reparación de averías |
35 |
Introducción
Medidas de Seguridad Importantes
PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD |
No coloque el enchufe de |
|
Esta guía contiene muchos mensajes de |
alimentación con el extremo |
|
hacia arriba, ni permita que el |
||
seguridad importantes. Lea y cumpla siempre |
||
enchufe quede aplastado en la |
||
estos mensajes de seguridad. |
||
parte posterior del refrigerador. |
||
w Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Este |
||
Podría entrar agua en el enchufe y |
||
símbolo le avisa de mensajes de seguridad que le |
provocar incendios o descargas |
|
informan de peligros que pueden causar la muerte |
eléctricas. |
|
o daños a usted, a otras personas o al producto. |
|
|
Todos los mensajes de seguridad vendrán |
|
|
precedidos por el símbolo de alerta de seguridad y |
Evite que el cable de alimentación quede |
|
la palabra señalizadora de peligro PELIGRO, |
||
atrapado o marcado si se empuja el frigorífico |
||
ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN. Estas palabras |
||
después de extraer el cable durante la |
||
significan: |
||
instalación. |
||
|
||
w PELIGRO Si no cumple con las instrucciones |
Podría ser causa incendio o descarga eléctrica. |
|
correrá peligro de muerte o de |
Cuando separe su electrodoméstico de la pared, |
|
tenga cuidado de no enrollar o deteriorar el cable |
||
lesiones graves. |
||
de potencia. |
||
w ADVERTENCIA Si no sigue las |
||
|
||
instrucciones puede |
|
|
correr peligro de muerte |
No permita que el cable de |
|
o de lesiones graves. |
||
alimentación se doble o que |
||
w PRECAUCIÓN Indica una situación |
||
quede aplastado por un objeto |
||
peligrosa inminente que, |
||
pesado. |
||
si no se evita, podría |
||
Podría dañar el cable de |
||
causar lesiones menores o |
||
alimentación y provocar incendios |
||
moderadas, o sólo daños |
||
o descargas eléctricas. |
||
al producto. |
||
|
||
Todos los mensajes de seguridad identificarán el |
|
|
peligro, le informarán de cómo reducir la |
No alargue o modifique la |
|
posibilidad de lesiones y de qué puede pasar si no |
||
longitud del cable de |
||
se cumplen las instrucciones. |
||
alimentación. |
||
w ADVERTENCIA |
||
Dañar el cable de alimentación |
||
Para reducir el riesgo de incendio, descarga |
podría causar descargas eléctricas |
|
o incendios. |
||
eléctrica o lesiones personales al usar este |
||
|
||
producto, deberán cumplirse estas |
|
|
precauciones de seguridad básicas, entre las |
Desconecte el cable de alimentación durante |
|
que se incluyen las que figuran a continuación. |
||
Lea todas las instrucciones antes de usar este |
la limpieza, manejo o sustitución de la |
|
aparato. |
lámpara interior del refrigerador. |
|
|
• Podría provocar descargas |
|
1. Al conectar el aparato |
eléctricas o daños. |
|
|
• Cuando sustituya la lámpara |
|
Debe utilizarse una toma exclusiva. |
interior del refrigerador, |
|
• Utilizar distintos aparatos con una misma toma |
asegúrese de no retirar el anillo |
|
podría causar incendios. |
de plástico que evita chispas |
|
• El interruptor diferencial |
eléctricas en la toma de corriente. |
|
eléctrico podría dañar los |
|
|
alimentos y podría producirse |
|
|
una fuga en el dispensador. |
4 |
Introducción
Medidas de Seguridad Importantes
No tire del cable o toque el |
|
|
Espere un mínimo de 5 minutos |
|
enchufe con las manos |
|
|
para volver a conectar el |
|
mojadas. |
|
|
enchufe. |
|
Podría provocar descargas |
|
|
De lo contrario, podría fallar el |
Después de |
|
|
5 minutos |
||
eléctricas o daños. |
|
|
funcionamiento del congelador. |
|
Elimine el agua o el polvo del |
|
|
2. Al utilizar el refrigerador |
|
|
|
|
|
|
enchufe de alimentación e |
|
|
|
|
introdúzcalo con los extremos |
|
|
No coloque objetos pesados o |
|
de las clavijas correctamente |
|
|
|
|
conectados. |
|
|
peligrosos (recipientes con |
|
El polvo, el agua o una conexión |
|
|
líquido) encima del refrigerador. |
|
inestable podrían causar |
|
|
Al abrir o cerrar la puerta podrían |
|
incendios o descargas eléctricas. |
|
|
caer y provocar daños, incendios o |
|
|
|
|
descargas eléctricas. |
|
Retire el enchufe cogiéndolo |
|
|
No pegue la puerta o los |
|
por el extremo del enchufe y |
|
|
|
|
sin tirar del cable. |
|
|
estantes de la puerta o la |
|
Podría producirse una descarga |
|
|
cámara fría. |
|
eléctrica o un cortocircuito y |
|
|
Podría hacer caer el refrigerador o |
|
causar un incendio. |
|
|
dañarse las manos. En particular, |
|
|
|
|
no permita que los niños hagan lo |
|
|
|
|
mencionado. |
|
Asegúrese de tener una conexión a tierra |
|
|
|
|
correcta. |
|
|
Impida que los niños accedan al |
|
Acuda a un electricista cualificado o a |
|
|
|
|
personal de mantenimiento si no entiende |
interior del producto. |
|
||
totalmente las instrucciones relativas a la |
|
Si el niño accede al interior del |
|
|
conexión a tierra o si no está seguro de que el |
frigorífico, podría poner su vida en |
|
||
aparato está debidamente conectado a tierra. |
peligro. |
|
||
Una conexión a tierra incorrecta podría provocar |
|
|
||
averías y descargas eléctricas. |
|
|
|
|
Asegúrese de utilizar una |
|
|
La apertura y el cierre de la puerta del |
|
toma de tierra del voltaje |
|
|
frigorífico con fuerza pueden ocasionar que |
|
adecuado, con toma de tierra |
Cable de |
|
los alimentos almacenados en la cesta del |
|
toma de tierra |
||||
|
|
|||
y dedicada para la |
|
Más de 30 |
frigorífico se caigan y le dañen los pies, por lo |
|
Bastidor pulgadas |
||||
alimentación. |
de cobre |
(76 cm.) |
que deberá adoptar las precauciones |
|
|
|
|||
Podría causar un incendio. |
|
|
oportunas. |
|
Si el cable, el enchufe o la |
|
|
No instale el refrigerador en un |
|
toma de alimentación se |
|
|
lugar húmedo o donde pueda |
|
encuentran en mal estado, no |
|
|
caer lluvia. |
|
los utilice. |
|
|
El deterioro del aislamiento de las |
|
Podría provocar descargas |
|
|
piezas eléctricas podría provocar |
|
eléctricas o cortocircuitos que a su |
|
|
una fuga eléctrica. |
|
vez podrían provocar incendios. |
|
|
|
|
|
|
|
5 |
|
ESPAÑOL
Introducción
Medidas de Seguridad Importantes
No utilice o almacene en el refrigerador materiales inflamables como éter, benceno, alcohol, medicina, gas a baja presión, pulverizadores o cosméticos.
Podría provocar explosiones o incendios.
No coloque velas encendidas en el refrigerador para desodorizarlo. No utilice un secador para secar el interior del frigorífico, ni una vela encendida para quitar los olores.
Podría provocar explosiones o incendios.
No almacene medicinas o materiales químicos en el refrigerador.
Si se almacena un material que requiere una temperatura específica, se podría deteriorar o producir una reacción no esperada y provocar peligros.
No utilice pulverizadores inflamables cerca del refrigerador.
Podría producirse un incendio.
The Academic
Medicine
TheMedicine
Benzene |
Ether |
Thinner |
Evite los aparatos de calefacción. Instalar en lugares alejados
del fuego, por ejemplo, en lugares donde haya fugas de gas inflamable.
Podría producirse un incendio.
Desenchufe la clavija de corriente en caso de tormenta con rayos y truenos o si no va a usar el electrodoméstico durante un largo período de tiempo.
Existe peligro de descargas eléctricas o fuego.
En caso de que el refrigerador quedara sumergido, compruébelo antes de utilizarlo.
Podría provocar descargas eléctricas o daños.
Si se produce un escape de gas, no toque el refrigerador ni la toma de corriente y ventile la habitación de inmediato.
• Una chispa podría provocar un incendio en ese caso.
• Debido a que el refrigerador utiliza gas natural (isobutano, R600a) como refrigerante
respetuoso con el medio ambiente, incluso una pequeña cantidad (80-90 g) es inflamable. Si se produce un escape de gas debido a daños graves durante la entrega, la instalación, o durante la utilización del aparato, una sola chispa podría provocar un incendio.
No pulverice agua en la parte |
|
interior o exterior del aparato |
|
ni lo limpie con benceno o |
|
disolvente. |
r |
|
T |
|
hinne |
El deterioro del aislamiento de las piezas eléctricas podría provocar descargas eléctricas o incendios.
No coloque floreros, tazas, cosméticos, medicinas u otros recipientes con agua encima del refrigerador.
Podrían provocar incendios, descargas eléctricas o daños al caerse.
Si detecta olores extraños o humo procedente del refrigerador, desconecte el enchufe de alimentación de inmediato y contacte con el centro de servicio.
Podría producirse un incendio.
6
Centro de servicio
Introducción
Medidas de Seguridad Importantes
Permita sólo al técnico cualificado |
No introduzca las manos ni |
desmontar, reparar o |
barras de metal en la salida |
modificar el refrigerador. |
de refrigeración, en la |
De lo contrario, podrían |
cubierta, en la parte |
producirse daños, descargas |
inferior del refrigerador, o |
eléctricas o incendios. |
en la rejilla de ventilación |
|
de la parte posterior. |
|
Podría provocar descargas |
No utilice el refrigerador para |
eléctricas o daños. |
|
|
uso no doméstico |
|
(almacenamiento de medicinas |
w PRECAUCIÓN |
o material de pruebas, en un |
|
barco, etc.). |
Si no cumple este consejo su casa o muebles |
Podría causar peligro de incendios, |
pueden sufrir daños. Tenga precaución |
descargas eléctricas, deterioro del |
siempre. |
material almacenado o reacciones |
|
químicas. |
|
|
No toque los alimentos o los |
Antes de colocar el |
recipientes en el congelador |
con las manos húmedas. |
|
refrigerador, retire el material |
Esto puede causar congelación de |
de embalaje de la puerta. |
los miembros. |
De lo contrario, un niño podría |
|
quedar encerrado. |
|
|
No coloque los alimentos de forma |
Este dispositivo no está destinado para ser |
desordenada dentro del frigorífico. |
Los alimentos podrían caerse durante la apertura y |
|
utilizado por personas (incluyendo a niños) |
el cierre de la puerta del frigorífico y producir |
disminuidas físicas, mentales o sensoriales, o |
lesiones personales. |
sin experiencia o conocimiento, a menos que |
|
lo hagan bajo supervisión o hayan recibido |
|
instrucciones sobre el uso del dispositivo por |
No coloque botellas en el |
parte de una persona responsable de su |
|
seguridad. |
congelador. |
|
Al congelarse el contenido podría |
|
romperse la botella y provocar |
Los niños deben estar siempre supervisados |
daños. |
|
|
para garantizar que no jueguen con el |
|
electrodoméstico. |
|
|
No introduzca las manos en la |
|
parte inferior del refrigerador. |
Coloque el refrigerador en una |
La placa de hierro de la parte |
superficie sólida y nivelada. |
inferior podría provocar daños. |
Si coloca el refrigerador en un |
|
lugar inestable, al abrir y cerrar la |
|
puerta podría caérsele encima y |
|
provocarle la muerte. |
|
|
7 |
ESPAÑOL
Introducción
Medidas de Seguridad Importantes
Transporte el refrigerador con el tirador hacia |
Accesibilidad de enchufe de suministro |
|
arriba y la parte inferior hacia abajo. |
El enchufe de suministro del refrigerador- |
|
De lo contrario, se le podrían |
||
congelador debe estar ubicado en una posición de |
||
resbalar las manos y herirse. |
||
fácil acceso para la desconexión rápida en caso de |
||
Dado que el producto es |
||
emergencia. |
||
pesado, si lo transporta |
||
|
||
personalmente podría producir |
|
|
lesiones o accidentes. |
Substitución de suministro flexible |
|
|
||
|
Si el flexible hizo daño, debe consultar a la agencia |
|
|
de servicios o a la productora para evitar el peligro. |
|
Tenga cuidado, abrir o cerrar la |
|
|
puerta o la barra del frigorífico |
|
|
podría causar daños a las |
Peligro |
|
personas cercanas. |
|
|
La apertura o cierre de las |
Para evitar que los niños queden atrapados en su |
|
puertas podría atrapar pies o |
||
antiguo frigorífico, retire sus puertas antes de |
||
manos, o un niño se podría |
||
tirarlo y deje las parrillas en su sitio para que los |
||
herir con una esquina. |
||
niños no puedan meterse dentro fácilmente. |
||
|
||
|
Inflamables |
|
No coloque animales vivos en |
• No almacene ni use gasolina u otros productos |
|
inflamables cerca de este electrodoméstico |
||
el interior del refrigerador. |
||
u otros. |
||
|
||
|
• No guarde sustancias explosivas, tales como |
|
|
latas de aerosol con un propelente inflamable |
|
|
en este aparato. |
|
Advertencias |
|
|
w ADVERTENCIA |
Conexión a tierra |
|
• Este frigorífico-congelador no debe utilizarse |
||
|
||
hasta que se haya instalado y colocado |
En caso de un corto-circuito, la conexión a tierra |
|
adecuadamente de acuerdo con las |
||
reduce el riesgo de un electrochoque ya que |
||
Instrucciones de instalación. |
||
proporciona a la corriente eléctrica un cable de |
||
|
||
• No desenchufe nunca su frigorífico- |
descarga. Para evitar un posible electrochoque, |
|
congelador tirando del cable de potencia. |
este aparato debe estar conectado a tierra. Un uso |
|
Agarre siempre el enchufe con fuerza y tire de la |
inadecuado del enchufe de conexión puede dar |
|
toma de corriente. |
lugar a un electrochoque. |
•Una vez que su frigorífico-congelador esté en funcionamiento, no toque las superficies frías del compartimento del congelador, especialmente cuando las manos estén húmedas o mojadas, ya que la piel puede adherirse a estas superficies tan frías.
8
Introducción
Medidas de Seguridad Importantes
w ADVERTENCIA |
|
|
|
|
w PRECAUCIÓN |
|
|
|
|
|
|
• No introduzca el enchufe si la toma de |
|
w Mantenga las apertures de la vibración, en el |
||||||
|
|
corriente de la pared está suelta. |
||||
cercado o en la estructura incorporada del |
|
|
||||
|
|
Se podrían producir sacudidas eléctricas o |
||||
aparato, despejado de la obstruccion. |
|
|
||||
|
|
incendios. |
||||
w No utilice aparatos mecánicas u otros para |
|
|
||||
|
|
• No desconecte nunca el frigorífico tirando |
||||
acelerar el proceso de descongelación, fuera |
|
|
||||
de los aquellos recomendados por el |
|
|
del cable de alimentación. Tire siempre del |
|||
fabricante. |
|
|
|
|
enchufe con fuerza sacándolo de la toma de |
|
w No dañe el circuito del refrigerante. |
|
|
corriente de la pared. |
|||
w No utilice aparatos eléctricos dentro del |
|
|
Se podría desconectar un cable y producirse un |
|||
compartimiento de almacenamiento de los |
|
|
cortocircuito. |
|||
alimentos, al menos que ellos sean de tipo |
|
|
• No utilice trapos mojados o húmedos para |
|||
recomendado por el fabricante. |
|
|
|
|
limpiar el enchufe. Quite los elementos |
|
w El refrigerante y el gas de la ventilación de |
|
|
extraños de las clavijas del enchufe. |
|||
aislamiento usados en el aparato requiere de |
|
|
De lo contrario, existe el peligro de que se |
|||
los procedimientos de disposición especial. |
|
|
produzcan incendios. |
|||
Al disponerlo, por favor consulte con el |
|
|
• Cuando desconecte el aparato, espere al |
|||
agente de servicio o con personal |
|
|
|
|||
|
|
|
menos cinco minutos antes de volver a |
|||
similarmente calificado. |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
conectarlo a la toma de corriente. |
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
El funcionamiento irregular del congelador |
|
|
|
|
|
|
podría causar daños materiales. |
|
|
|
|
|
|
• Si no va a utilizar el aparato durante un |
|
Este aparato contiene una pequeña cantidad |
|
|
largo período de tiempo, tire del enchufe de |
|||
de refrigerante isobutano (R600a), gas natural |
|
|
la pared. |
|||
con una alta compatibilidad medioambiental, |
|
|
Se pueden producir incendios debido al deterioro |
|||
pero también es combustible. Tenga cuidado |
|
|
del aislamiento. |
|||
al transportar e instalar el aparato para |
|
|
• No permite que los niños toquen o jueguen |
|||
asegurar que no se dañen las piezas del |
|
|
con el panel de control ubicado en la parte |
|||
circuito refrigerador. El refrigerante que |
|
|
delantera del aparato. |
|||
escape de los tubos se puede incendiar o |
|
|
• El refrigerante utilizado para el |
|||
provocar daños en los ojos. Si se detecta algún |
|
|
||||
|
|
frigorífico/congelador y los gases del |
||||
escape, evite acercar llamas o fuentes de |
|
|
||||
|
|
material de aislamiento se deben desechar |
||||
ignición y ventile durante unos minutos la |
|
|
||||
|
|
conforme a unos procedimientos especiales. |
||||
habitación en la que está el aparato. |
|
|
||||
|
|
Compruebe que los tubos de la parte trasera |
||||
Si se produce un escape en los circuitos |
|
|
||||
|
|
del aparato están dañados antes de |
||||
refrigeradores y para evitar que aparezca una |
|
|
||||
|
|
desecharlos. |
||||
mezcla de aire de gas inflamable, el tamaño de la |
|
|
||||
|
|
|
||||
habitación en la que se ubique el aparato deberá |
|
|
|
|||
depender de la cantidad de refrigerante que se |
|
|
w ADVERTENCIA |
|||
utilice. La habitación debe tener 1 m |
2 |
por cada |
|
|
||
|
|
|
|
|||
8 gr. de refrigerante R600a que haya en el |
|
|
Por favor, no lave los cajones inferiores en el |
|||
aparato. La cantidad de refrigerante existente en el |
|
|
||||
|
|
lavavajillas; las altas temperaturas podrían |
||||
aparato aparece en la placa de identificación que |
|
|
||||
|
|
ocasionar daños en las cestas, dejándolas |
||||
se encuentra en el interior. |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
inservibles. |
||
No encienda el aparato si parece tener muestras de |
|
|
||||
|
|
|
||||
daños. Consulte con el distribuidor si se le plantean |
|
|
|
|||
dudas. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
|
ESPAÑOL
Introducción
Identificación de las piezas
Nombre de modelo : GB7143**(A/B/G/P/R)*
Luz |
Bandeja de |
cristal extraíble |
Estante para botellas |
(Opcional) |
Fabricadora |
automática de hielo |
Tanque de agua |
(Opcional) |
Compartimento para |
verduras |
Zona |
perecederos '0' |
(Opcional) |
OPTI-Zone
(Opcional)
1* |
Bandeja para los huevos Alimentos diarios
Cesta de la puerta
Bomba de agua (Opcional)
Depósito de agua (Opcional)
Cesta de la puerta (Opcional)
GB7143**(A/B) Bandeja de
Compartimento hielo flexible
para el hielo Compartime
(Opcional) |
nto para el |
|
hielo |
|
Estante de |
|
rejilla |
Compartimento |
|
|
del congelador |
Tornillos de nivelación
1*
Asa de apertura EZ (Opcional)
El proceso de congelación será más rápido en la repisa marcada.
Nota
Es posible que su unidad no cuente con algunas partes, ya que sólo se utilizan en ciertos modelos. (Por ejemplo, el ”OPTI-Zone” no se incluye para todos los modelos).
10
Introducción
Nombre de modelo : GB7138****
Luz
Bandeja de cristal extraíble
Estante para botellas (Opcional)
Compartimento para verduras
Zona perecederos '0'
(Opcional)
OPTI-Zone
(Opcional)
1* |
2* |
Bandeja para los huevos Alimentos diarios Cesta de la puerta
Bomba de agua (Opcional)
Depósito de agua (Opcional)
Cesta de la puerta (Opcional)
Bandeja de hielo |
|
|
flexible |
|
|
Compartimento |
|
|
para el hielo |
Asa de apertura |
|
Estante de rejilla |
||
EZ (Opcional) |
||
|
||
Compartimento |
|
|
del congelador |
El proceso de |
|
|
congelación será |
|
|
más rápido en la |
|
|
repisa marcada. |
Tornillos de |
|
nivelación |
1* |
|
|
|
2* |
ESPAÑOL
Nota
Es posible que su unidad no cuente con algunas partes, ya que sólo se utilizan en ciertos modelos. (Por ejemplo, el ”OPTI-Zone” no se incluye para todos los modelos).
11
Introducción
Identificación De Las Piezas
Modelo: GB5219**** |
GB5219**E* |
GB5219**F* |
|
GB5237**** |
GB5237**E* |
GB5237**F* |
|
GB5240**** |
GB5240**A* |
GB5240**C* |
|
GB*530***** |
GB*530**CF* |
GB*530**CP* |
GB*530**QP* GB*530**QW* |
GB*539***** |
GB*539**CF* |
GB*539**CP* |
GB*539**QP* |
|
Luz |
Smart DiagnosisTM |
Bandeja para los |
|
|
(Opcional) |
huevos |
|
|
|
(Opcional) |
|
|
|
Alimentos diarios |
|
|
|
/ Cesta de la puerta |
Bandeja de cristal |
|
|
(Opcional) |
|
|
|
|
extraíble |
|
|
|
(2 o 3) |
|
|
|
|
|
|
Cesta de la puerta |
|
|
|
(2 o 3) |
|
|
|
Depósito de agua |
Compartimento para |
|
|
(Opcional) |
|
|
|
|
verduras |
|
|
|
Se utiliza para guardar |
|
|
|
frutas y verduras, etc más |
|
|
|
frescas y crujientes |
|
|
|
Zona perecederos ‘0’ |
|
|
|
(Opcional) |
|
|
|
Bandeja de hielo
Asa de apertura EZ
(Opcional)
Recipiente de hielo
(Opcional)
Estante de rejilla (Opcional)
Compartimento del congelador
Tornillos de nivelación
El proceso de congelación será más rápido en la repisa marcada.
Nota
Es posible que su unidad no cuente con algunas partes, ya que sólo se utilizan en ciertos modelos.
12