LG BP556 User Manual [es]

MANUAL DEL PROPIETARIO
Network 3D Blu-ray Disc™ / DVD Player
Lea atentamente este manual antes de utilizar su televisor y consérvelo para futuras referencias.
BP556
www.lg.com
Guía de inicio2

Información de seguridad

1

Guía de inicio

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGA ELÉCTRICA NO EXTRAIGA LA CUBIERTA
(O PARTE POSTERIOR). NO HAY EN EL INTERIOR
NINGUNA PARTE QUE PUEDA REEMPLAZAR
EL USUARIO. PARA CUALQUIER REPARACIÓN
CONTACTE CON PERSONAL DE MANTENIMIENTO
que puede ser de la magnitud suciente como para
constituir un riesgo de descarga eléctrica a las personas.
que acompaña al producto. PRECAUCIÓN: No coloque sobre el aparato fuentes de calor con llama, como velas encendidas. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. ADVERTENCIA: No instale el equipo en un espacio cerrado, como en una estantería o mueble similar. PRECAUCIÓN: No utilice productos de alto voltaje cerca de este producto. (ej. un matamoscas eléctrico). Este producto podría dejar de funcionar correctamente debido a una descarga eléctrica.
PRECAUCIÓNN: No obstruya ninguno de los oricios
de ventilación. Instalar conforme a las instrucciones del fabricante.
Las ranuras y oricios de la carcasa cumplen un propósito
de ventilación y aseguran el correcto funcionamiento del producto, y lo protegen de un posible sobrecalentamiento.
Los oricios no deben obstruirse en ningún caso
colocando el producto sobre una cama, sofá, alfombra
o supercie similar. Este producto no debe colocarse en
una instalación empotrada, como una librería o estante, a menos que se proporcione una correcta ventilación del mismo y se respeten todas las instrucciones del fabricante.
ADVERTENCIA
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA NO ABRIR
CUALIFICADO.
Este símbolo de un relámpago con
cabeza de echa dentro de un triángulo
equilátero está destinado para alertar al usuario de la presencia de una potencia no aislada peligrosa dentro del producto
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero está destinado para alertar al usuario de la presencia de instrucciones de mantenimiento y funcionamiento en la documentación
PRECAUCIÓN: Este producto utiliza un sistema láser. Para garantizar un uso adecuado de este producto, lea detenidamente este manual de usuario y guárdelo para futuras consultas. En caso de que la unidad necesite servicio de reparación, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado.
El uso de controles, ajustes o procedimientos diferentes
a los especicados aquí puede provocar una exposición
peligrosa a la radiación.
PRECAUCIÓN referente al cable de alimentación
La mayoría de los electrodomésticos recomiendan ser emplazados sobre un circuito dedicado;
es decir, un circuito de un sólo enchufe que acciona solamente este electrodoméstico y no tiene enchufes
o circuitos derivados adicionales. Revise la página
de especicaciones de este manual de usuario para asegurarse. No sobrecargue los enchufes de pared. Los enchufes de pared sobrecargados, ojos o
dañados, cables de extensión, cables de alimentación pelados, o el aislamiento dañado o agrietado del cable son elementos peligrosos. Cualquiera de estas condiciones podría dar lugar a descargas eléctricas o fuego. Examine periódicamente el cable de su electrodoméstico, y si su aspecto indica
daños o deterioro, desenchúfelo, cese el uso del electrodoméstico, y haga cambiar el cable por una
pieza de recambio exacta por un distribuidor de servicio autorizado. Proteja el cable de alimentación de daños físicos o mecánicos y evite doblarlo, aplastarlo, pellizcarlo o pisarlo con una puerta o caminar sobre él. Preste especial atención a los
enchufes, tomas de pared, y al punto donde el
cable sale del electrodoméstico. Para desconectar la alimentación principal, retire el cable principal de alimentación. Durante la instalación del producto,
asegúrese de que el enchufe sea fácilmente accesible.
Guía de inicio 3
Pb
Este dispositivo está provisto de una batería o acumulador portátil.
Forma segura de extraer la batería o el acumulador del equipo: Retire la batería o juego de
baterías antiguo y siga los pasos en orden inverso a su colocación. Para impedir la contaminación del medioambiente o los posibles efectos adversos en
la salud de humanos y animales, coloque la batería
antigua o el acumulador en el contenedor apropiado
de los puntos de recogida designados para tal n.
No elimine las pilas o el acumulador junto con la basura doméstica. Se recomienda utilizar baterías y acumuladores con sistema de reembolso gratuito en su localidad. La batería no debe exponerse a calor intenso, como la luz del sol, un incendio o similar.
PRECAUCIÓN: El aparato no debe exponerse al agua (goteo o salpicaduras) y no debe colocar sobre el
aparato objetos llenos de líquidos, como oreros.
AVISO: Para más información sobre marcado de
seguridad relativo a la identicación del producto y clasicación del suministro, por favor, reérase a la
etiqueta principal en la parte inferior del aparato. PRECAUCIÓN: Use sólo el adaptador CA suministrado
con este dispositivo. No utilice una fuente de alimentación de otro dispositivo o de otro fabricante. El uso de otros cables o unidades de alimentación puede causar daños a la unidad e invalidar la garantía.
Símbolo para marcar AEE
1 El símbolo del contenedor de basura
tachado con un aspa indica que la
recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos (AEE) debe realizarse de manera separada.
2 Los productos eléctricos antiguos
pueden contener sustancias peligrosas de modo que la correcta eliminación del antiguo aparato ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el
medio ambiente y para la salud humana.
El antiguo aparato puede contener piezas reutilizables que podrían utilizarse para reparar otros productos y otros materiales valiosos que pueden reciclarse para conservar los recursos limitados.
3 Puede llevar el aparato a cualquiera de
los centros autorizados para su recogida. Para obtener la información más actualizada para su país por favor visite www.lg.com/global/recycling
Cómo desechar las baterías y los acumuladores gastados
1
Guía de inicio
1. Este símbolo puede aparecer junto con los símbolos químicos del mercurio (Hg), cadmio (Cd) o plomo (Pb) si la batería contiene más del 0,0005% de mercurio, 0,002% de cadmio o 0,004% de plomo.
2. Todas las baterías y acumuladores se deben
desechar de forma distinta del servicio municipal
de recogida de basura, a través de los puntos de recogida designados por el gobierno o las autoridades locales.
3. La correcta recogida y tratamiento de baterías y acumuladores contribuye a evitar posibles riesgos para el medio ambiente, los animales y la salud
pública.
4. Para obtener más información sobre cómo
desechar las baterías y acumuladores antiguos,
póngase en contacto con el ayuntamiento, el servicio de recogida de basuras o el
establecimiento donde haya adquirido el producto. (http://www.lg.com/global/sustainability/
environment/take-back-recycling/global­network-europe)
Guía de inicio4
Declaración de conformidad
Por la presente, LG Electronics European Shared
1
Service Center B.V., declara que este REPRODUCTOR
Guía de inicio
DE DISCOS BLU-RAY/DVD 3D EN RED cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/EC. La declaración de conformidad completa puede solicitarse a través
de la siguiente dirección de correo postal:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
o puede solicitarse en nuestro sitio web DoC
dedicado:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Este dispositivo es un sistema de transmisión de banda
ancha de 2,4 GHz, diseñado para su uso en los países
miembros de la UE y países de la EFTA.
Notas sobre el copyright
yDebido a que AACS (Sistema de Contenido de
Acceso Avanzado) está aprobado como sistema de protección de contenidos para el formato de discos Blu-ray, similar al uso del sistema de protección anticopia CSS (Content Scramble System) para el formato DVD, se imponen ciertas restricciones sobre la reproducción, salida de señal analógica, etc., de contenidos protegidos con AACS. El manejo de este producto y las restricciones impuestas sobre él pueden variar dependiendo del momento de la compra, ya que esas restricciones
pueden haberse adoptado y/o modicado por
AACS después de la fabricación de este producto.
yAdemás, se utilizan las marcas BD-ROM y BD+
como sistemas de protección de contenidos para el formato de disco Blu-ray, que imponen ciertas restricciones, incluidas restricciones de reproducción para la marca BD-ROM y/ o contenidos BD+ protegidos. Para obtener información adicional sobre AACS, la marca BD­ROM, BD+, o su producto, póngase en contacto con un Centro de Atención al cliente autorizado.
yMuchos discos BD-ROM/DVD están codicados
con protección anticopia. Por ello, debe conectar el reproductor directamente al televisor, no a un vídeo. Si conecta el reproductor a un vídeo, los discos con protección anticopia emitirán una imagen distorsionada.
yEste producto incorpora tecnología de protección
de copyright protegida por patentes de EE.UU. y otros derechos sobre la propiedad intelectual. El uso de esta tecnología de protección de copyright
debe estar autorizado por Rovi Corporation,
y ha sido prevista para uso doméstico y otros
usos limitados, a menos que Rovi Corporation
lo autorice expresamente. Queda prohibida la
ingeniería inversa y el desensamblaje.
yBajo las leyes de Propiedad Intelectual de EE.UU.
y otros países, la grabación, uso, visualización, distribución o revisión no autorizada de programas de televisión, cintas de video, discos BD-ROM, DVD, CD y otros materiales puede estar sujeta a responsabilidad civil o criminal.
Guía de inicio 5
Aviso importante para los sistemas de color del televisor
El sistema de color de este reproductor varía en función de los discos que se están reproduciendo en ese momento.
Por ejemplo, cuando la unidad reproduce un disco grabado en el sistema de color NTSC, la imagen se emite como una señal NTSC.
El sistema multicolor del televisor es el único que
puede recibir todas las señales emitidas por el reproductor.
ySi tiene un televisor con un sistema de color
PAL, sólo se mostrarán imágenes distorsionadas cuando utilice discos o contenido de vídeo grabado en NTSC.
yEl televisor con sistema multicolor cambia el
sistema de color de forma automática según las
señales de entrada. En caso de que el sistema de color no se cambie automáticamente, desactívelo y actívelo de nuevo para ver imágenes normales en pantalla.
yIncluso si los discos grabados en el sistema de
color NTSC se muestran bien en su televisor puede que no se graben correctamente en su grabadora.
Precaución
>
yLa visión de contenidos 3D durante un
período prolongado de tiempo puede causar mareos o sensación de cansancio.
yNo se recomienda permitir ver películas
en modo 3D a personas enfermas, niños o mujeres embarazadas.
ySi sufre dolor de cabeza, cansancio o mareos
durante la visión de contenidos en 3D, se recomienda encarecidamente que detenga
la reproducción y descanse hasta que sienta
mejor.
Símbolos
Hace referencia a corriente alterna (CA)
~
Hace referencia a corriente continua (CC)
0
Hace referencia a equipos de clase II.
Hace referencia a reposo.
1
Hace referencia a “ENCENDIDO”
!
(alimentación).
Hace referencia a voltaje peligroso.
1
Guía de inicio
Índice6
Índice
1 Guía de inicio
2 Información de seguridad 8 Introducción 8 – Discos reproducible y símbolos utilizados
en este manual
9 – El símbolo “7” en pantalla 9 – Código de región 9 – Seleccionar sistema 10 Mando a distancia 11 Panel delantero 11 Parte posterior
2 Conexión
12 Conexión del adaptador CA 12 Conexiones al televisor 13 – ¿Qué es el SIMPLINK? 13 – Configuración de resolución 14 Conexión a un amplificador 15 – Conexión a un amplificador mediante la
salida HDMI
15 – Conexión a un amplificador con la Salida de
audio digital 16 Conexión a la red doméstica 16 – Conexión a red por cable 16 – Configuración de la red por cable 18 – Conexión a red inalámbrica 18 – Configuración de una red inalámbrica
3 Configuración del sistema
21 Configuración inicial 22 Reproducción general 22 – Ajustar los valores de configuración 22 – Menú [RED] 24 – Menú [PANTALLA] 25 – Menú [IDIOMA] 26 – Menú [AUDIO] 27 – Menú [BLOQUEO] 28 – Menú [OTROS]
4 Funcionamiento
30 Pantalla del Menú de Inicio 30 – Uso del menú [HOME] 30 Reproducción de los Dispositivos Vinculados 30 – Reproducción de un Disco 31 – Reproducción de discos Blu-ray 3D 31 – Reproducción de un archivo en un disco/
dispositivo USB
32 – Reproducción de un archivo en un
dispositivo Android
33 – Reproducción de un archivo en un servisor
de red
34 Conexion a un servidor de red domestica para
un ordenador
34 – Acerca del SmartShare PC Software
(DLNA)
34 – Descarga del SmartShare PC Software
(DLNA)
34 – Instalación del Software PC SmartShare
(DLNA) 35 – Compartir archivos y carpetas 35 – Requisitos del sistema 36 Ajustes 36 – Operaciones básicas para el contenido de
vídeo y audio 36 – Operaciones básicas para el contenido de
imágenes 36 – Utilización del menú del disco 37 – Reanudar la reproducción 37 – Memoria de la última escena 38 Presentación en pantalla 38 – Controlar la reproducción de vídeo 39 – Controlar la vista de fotos 40 Reproducción avanzada 40 – Reproducción repetida 40 – Repetición de una parte específica 40 – Reproducción desde un tiempo
seleccionado 41 – Selección de un idioma para los subtítulos 41 – Escucha de un audio diferente 41 – Visualización desde un ángulo diferente 41 – Para cambiar la relación de aspecto de TV 42 – Cambiar la página del código de subtítulos 42 – Cambiar el modo Imagen 43 – Visualización de la información del
contenido
Índice 7
43 – Cambiar la vista de la lista de contenido 43 – Seleccionar un archivo de subtítulos 44 – Escuchar música durante la presentación
de diapositivas
44 – Reproducción de un archivo codificado en
3D 45 Características Avanzadas 45 – Disfrutar de BD-Live™ 45 – LG AV Remote 45 – Modo Sonido Privado 46 Utilización de Premium 46 Usando Audio Cast
5 Resolución de problemas
47 Resolución de problemas 47 – General 48 – Red 49 – Imagen 49 – Asistencia al cliente 49 – AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO
ABIERTO
6 Apéndice
50 Control de un televisor con el mando a
distancia suministrado
50 – Programación del mando a distancia para
controlar el televisor 51 Actualización del software de red 51 – Notificación de actualización de la red 51 – Actual. Software 53 Información adicional 53 – Compatibilidad de archivos 54 – AVCHD (Códec de video avanzado de alta
definición) 55 – Acerca de DLNA 55 – Algunos requisitos del sistema 55 – Notas sobre la compatibilidad 56 Especificaciones de la salida del audio 58 Lista del código del país 59 Lista de código de idioma
60 Marcas comerciales y licencias 62 Especificaciones 63 Mantenimiento 63 – Manejo de la unidad 63 – Notas sobre los discos 64 Información importante relacionada con los
servicios de red
1
2
3
4
5
6
Algunos de los contenidos de este manual pueden diferir de su reproductor, dependiendo del software del reproductor o de su proveedor de servicios.
Guía de inicio8

Introducción

1

Discos reproducible y símbolos utilizados en este manual

Guía de inicio
Media/Term Logo Símbolo Descripción
yDiscos de películas que puedan comprarse o
alquilarse. yDiscos “Blu-ray 3D” y discos “Blu-ray 3D ONLY” yDiscos BD-R/RE grabados en formato BDAV.
yDiscos BD-R/RE que contienen archivos con
películas, música o fotografías.
yFormato ISO 9660+JOLIET, UDF y UDF Bridge
yDiscos de películas que puedan comprarse o
alquilarse. ySólo modo vídeo y nalizado yTambién admite discos de doble capa
Formato AVCHD nalizado
yDiscos DVD±R/RW que contienen archivos con
películas, música o fotografías.
yFormato ISO 9660+JOLIET, UDF y UDF Bridge
Blu-ray
DVD-ROM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
(8 cm, 12 cm)
e
y u i
r
o
y u i
DVD-RW (VR) (8 cm, 12 cm)
CD audio
(8 cm, 12 cm)
CD-R/RW
(8 cm, 12 cm)
Nota
Precaución
r
t
y u i
,
>
Modo VR y sólo nalizado
CD audio
yDiscos CD-R/RW que contienen archivos con
películas, música o fotografías.
yFormato ISO 9660+JOLIET, UDF y UDF Bridge
Indica notas y características de funcionamiento especiales.
Indica precauciones para evitar posibles daños a causa de un uso incorrecto.
Nota
,
yAlgunos discos CD-R/RW (o DVD±R/RW) no
podrán reproducirse en la unidad debido a las condiciones del equipo de grabación o a los propios discos CD-R/RW (o DVD±R/RW).
yDependiendo de la nalización y del software
de grabación, algunos discos grabados (CD­R/RW, DVD±R/RW o BD-R/RE) podrían no reproducirse.
yPuede que no se reproduzcan los discos
CD-R/RW y BD-R/RE, DVD±R/RW grabados con un ordenador personal o una grabadora de DVD o CD si el disco está dañado o sucio, o
si hay suciedad o restos de condensación en
la lente de la unidad.
ySi graba un disco con un ordenador, incluso si
lo hace en un formato compatible, hay casos
en los que no se puede reproducir debido a los ajustes del programa usado para crear el disco. (Consulte al editor del programa para más información.)
yLa unidad requiere discos y grabaciones
que cumplan ciertas normas técnicas para obtener una calidad de reproducción óptima.
yLos DVD previamente grabados se ajustan
automáticamente a estas normas. Existen
muchos tipos diferentes de formatos
de disco gravables (incluido CD-R con
archivos MP3 o WMA) que exigen ciertas
condiciones preexistentes para garantizar una reproducción compatible.
yLos clientes deben tener en cuenta que
es necesario tener un permiso para poder
descargarse archivos MP3/WMA y música de
Internet. Nuestra empresa no está autorizada para conceder ese permiso. Siempre deberá solicitarse autorización al propietario del
copyright.
yEs necesario ajustar la opción de formato
de disco en [Mastered] para que los discos sean compatibles con los reproductores LG al formatear discos regrabables. Si selecciona la opción Live System no podrá usar el disco en un reproductor LG. (Mastered/Life File
System: Sistema de formato de disco para
Windows Vista)
Guía de inicio 9

El símbolo “7” en pantalla

El símbolo “7” puede aparecer en la pantalla de su televisor durante su manejo e indica que la función explicada en este manual del usuario no está disponible en ese el aparato.

Código de región

El código de región se encuentra impreso en la parte posterior de esta unidad. Esta unidad sólo puede
leer discos BD-ROM o DVD calicados como la parte
posterior de la unidad o “ALL”.

Seleccionar sistema

Abra la bandeja mediante el botón
(OPEN/CLOSE) y pulse y mantenga M (PAUSE)
B
durante más de cinco segundos para modicar el
sistema de color (PAL /NTSC /AUTO).
1
Guía de inicio
Guía de inicio10

Mando a distancia

1
Guía de inicio
Colocación de las pilas
Retire la tapa del compartimento de la pila en la parte posterior del mando a distancia e inserte una pila R03 (tamano AAA) con la polaridad correcta (4 y 5).
• • • • • • a • • • • • •
(POWER): Apaga y enciende el
1
reproductor.
(OPEN/CLOSE): Abre o cierra
B
la bandeja del disco.
Botones numéricos 0-9:
Selecciona las opciones numeradas
de un menú. CLEAR: Elimina un número cuando
se congura la contraseña o la
conexión de red. REPEAT (h): Repite una
sección o secuencia deseada.
• • • • • • b • • • • •
c/v
atrás o delante.
C/V
pista/capítulo siguiente o anterior.
Z d
reproducción.
M
cambia a modo de pausa.
• • • • • • c • • • • •
HOME ( ): Muestra o sale del [Home].
TITLE/POPUP: Muestra el menú del disco DVD o el menú emergente del BD-ROM, cuando haya uno
disponible. INFO/MENU (m): Muestra o sale
de la pantalla del menú OSD.
Botones de dirección (
A/D
el menú. ENTER (b): Conrma la selección
del menú. BACK (1): Salga del menú o
regrese a la pantalla precedente.
?
DISC MENU: Accede al menú de
un disco.
(SCAN): Busca hacia
(SKIP): Pasa al archive/
(STOP): Detiene la reproducción.
(PLAY): Comienza la
(PAUSE): La reproducción
W/S/
): Seleccionan una opción en
: Este botón no está disponible.
• • • • • • d • • • • •
Botones coloreados (R, G, Y, B):
Utilice estos botones para navegar
por los menús del BD-ROM. Pueden
ser utilizados también como
botones de acceso directo a menús especícos.
Botones de control del televisor:
consulte la página 50.

Panel delantero

ab cd
Guía de inicio 11
1
Guía de inicio
Bandeja del disco
a
Indicador de alimentación
b
Sensor remoto
c

Parte posterior

DC IN 12V (adaptador de entrada CA)
a
Puerto LAN
b
COAXIAL
(OPEN/CLOSE)
d R e 1/! f
c d
(POWER)
Puerto USB
HDMI OUT DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL)
Conexión12
COAXIAL

Conexión del adaptador CA

Conecte la unidad al suministro eléctrico con el adaptador CA proporcionado.
Parte trasera de la unidad
2

Conexión

yPóngase en contacto con un distribuidor de
componentes eléctricos para le ayude en la selección de un adaptador o cable CA adecuado.
COAXIAL
Conecte a la fuente de alimentación.

Conexiones al televisor

Si dispone de un televisor o monitor HDMI, puede conectarlo a este “reproductor usando un cable HDMI (Tipo A, Cable HDMI™ de alta velocidad). Conecte la toma HDMI del reproductor a la toma HDMI de un televisor o monitor compatible con HDMI.
COAXIAL
Parte trasera de la unidad
Cable HDMI
Televisor
Seleccione la fuente del televisor a HDMI. (Consulte el manual de instrucciones del televisor.)
Nota
,
Consulte el manual del televisor, del sistema
estéreo o de otros dispositivos, según considere
necesario, para realizar las conexiones más adecuadas.
Conexión 13
Información adicional sobre HDMI
yCuando conecte un dispositivo compatible con
HDMI o DVI, realice las siguientes comprobaciones:
- Intente apagar el dispositivo HDMI/DVI y
este reproductor. A continuación, encienda el dispositivo HDMI/DVI y transcurridos unos 30 segundos, encienda el reproductor.
- La entrada de vídeo del dispositivo conectado
está seleccionada correctamente para esta unidad.
- El dispositivo conectado es compatible con las
entradas de vídeo de resolución 720x576p, 1280x720p, 1920x1080i o 1920x1080p.
yNo todos los dispositivos HDMI o DVI compatibles
con HDCP funcionarán con este reproductor.
- La imagen no se verá correctamente con un
dispositivo que no sea compatible con HDCP.
Nota
,
ySi un dispositivo HDMI conectado no acepta
la salida de audio del reproductor, el audio del dispositivo HDMI podrá distorsionarse o no emitirse.
ySi utiliza una conexión HDMI, es posible
cambiar la resolución para la salida HDMI.
(Consulte “Conguración de resolución” en la
página 13).
ySeleccione el tipo de salida de vídeo de la
toma HDMI OUT mediante la opción [Conf.
color HDMI] en el menú [Cong.] (ver página
25).
yNo modique la resolución si la conexión ya
se ha establecido, podrían producirse fallos
en el funcionamiento. Para resolver este problema, apague el reproductor y vuelva a encenderlo.
yCuando la conexión HDMI con el HDCP no
está vericada, la pantalla de TV cambiará a
una pantalla negra. En este caso, compruebe la conexión HDMI o desconecte el cable HDMI.
ySi aparecen ruidos o líneas en la pantalla,
compruebe el cable HDMI (cuya longitud se limita normalmente a 4,5 m).

¿Qué es el SIMPLINK?

Algunas funciones de esta unidad se controlan a través del mando a distancia del televisor cuando la unidad y el televisor LG están conectados con SIMPLINK a través de una conexión HDMI.
Funciones controladas con el mando a distancia del televisor LG; Reproducción, Pausa, Escaneo, Salto, Parada, Apagado, etc.
Si desea más información acerca de la función SIMPLINK, consulte el manual de usuario del televisor.
El televisor LG con la función SIMPLINK posee un logotipo como se muestra arriba.
Nota
,
Dependiendo del tipo de disco y del estado del reproductor, el funcionamiento de SIMPLINK podría no ser el esperado o no estar disponible.

Configuración de resolución

El reproductor proporciona varias resoluciones de salida para las conexiones HDMI OUT. Es posible
cambiar la resolución mediante el menú [Cong.].
1. Pulse HOME ( ).
2. Utilice
pulse ENTER (b). Aparecerá el menú [Config.].
3. Utilice
[PANTALLA] y, a continuación, pulse D para pasar
al segundo nivel.
4. Utilice
[Resolución] y, a continuación, pulse ENTER (b)
para pasar al tercer nivel.
5. Utilice continuación, pulse ENTER (b) para confirmar su selección.
para seleccionar el menú [Config.] y
A/D
para seleccionar la opción
W/S
para seleccionar la opción
W/S
para seleccionar una opción y, a
W/S
2
Conexión
2
Conexión
Conexión14
Nota
,
ySi su televisor no acepta la resolución que
ha congurado en el reproductor, es posible
ajustar la resolución a 576p de la siguiente
manera:
1. Pulse B para abrir la bandeja del disco.
2. Pulse Z (STOP) por más de 5 segundos.
ySi selecciona manualmente una resolución y,
a continuación conecta un terminal HDMI a
la TV y ésta no la acepta, la conguración de
resolución cambiará a [Auto].
ySi selecciona una resolución que el
televisor no admite, aparecerá un mensaje de advertencia. Después de cambiar la resolución, si no puede ver la pantalla, espere 20 segundos y la resolución regresará automáticamente a la resolución anterior.
yLa velocidad de fotogramas de la salida
de video 1080p puede congurarse
automáticamente a 24 Hz o 50 Hz dependiendo de la capacidad y las preferencias de la TV conectada y se basa en la velocidad de fotogramas del vídeo nativo del contenido del disco BD-ROM.

Conexión a un amplificador

Realice una de las siguientes conexiones, dependiendo de la capacidad del equipo existente.
yConexión de audio HDMI (página 15) yConexion del audio digital (página 15)
Como son muchos los factores que inuyen en el tipo de salida de audio, consulte “Especicaciones de la
salida del audio” para más información (páginas 56).
Acerca del sonido multicanaldigital
Una conexión digital multicanal proporciona la mejor calidad de sonido. Para ello necesita un receptor de audio/vídeo multicanal que sea compatible con uno o más de los formatos de audio que admite el reproductor. Consulte los logos en la parte delantera del receptor de Audio/Vídeo y el manual. (PCM Stereo, PCM Multicanal, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS y/o DTS-HD)
Conexión 15
COAXIAL
COAXIAL

Conexión a un amplificador mediante la salida HDMI

Conecte la toma HDMI OUT del reproductor en la
correspondiente toma de entrada del amplicador
mediante un cable HDMI.
Parte trasera de la unidad
COAXIAL
Cable HDMI
Receptor/Amplicador
Cable HDMI

Conexión a un amplificador con la Salida de audio digital

Conecte la toma COAXIAL AUDIO OUT del reproductor a la correspondiente toma de entrada de
su amplicador.
Parte trasera de la unidad
COAXIAL
2
Conexión
Cable coaxial
Televisor
Conecte la toma de salida HDMI a la toma de entrada HDMI del TV utilizando un cable HDMI si
el amplicador tiene una toma de salida HDMI. (Consulte el manual del propietario del amplicador.)
Es necesario activar la salida digital del reproductor.
(Consulte “Menú [AUDIO]” en la página 26.)
Receptor/Amplicador
Es necesario activar la salida digital del reproductor.
(Consulte “Menú [AUDIO]” en la página 26.)
Conexión16
COAXIAL

Conexión a la red doméstica

Este reproductor se puede conectar a una red de área local (LAN) a través de un puerto LAN en el panel trasero. Al conectar la unidad a una red particular de banda
ancha, tiene acceso a servicios como actualizaciones
2
de software, interactividad BD-LIVE y servicios de
Conexión
contenido en línea.

Conexión a red por cable

Las redes por cable proporcionan el mejor rendimiento, ya que los dispositivos están conectados directamente a la red y no están sometidos a la interferencia de radiofrecuencias.
Para más información consulte la documentación del dispositivo de red.
Conecte el puerto LAN del reproductor al correspondiente puerto del módem o router a través
de un cable de red LAN o cable Ethernet.
Nota
,
yCuando enchufe o desenchufe el cable LAN,
hágalo sujetando el cable por el enchufe. Al desenchufarlo, no estire del cable LAN, desenchúfelo presionando hacia abajo el enchufe.
yNo conecte un cable de teléfono modular al
puerto LAN.
yExisten varias conguraciones para la
conexión, siga las especicaciones de su
compañía de telecomunicaciones o de su proveedor de Internet.
ySi desea acceder al contenido a partir de los
servidores DLNA, este reproductor debe estar conectado a la misma red de área local que aquellos, a través de un router.
yPara establecer su PC como un servidor
DLNA, instale el software SmartShare PC en
su PC. (página 34)
Servicio de
banda ancha
Router
Servidores certicados DLNA
COAXIAL
Parte trasera de la unidad

Configuración de la red por cable

Si hay un servidor DHCP en la red de área local
(LAN) a través de una conexión por cable, a este reproductor se le asignará automáticamente una dirección IP. Después de realizar la conexión física, es
posible que se tenga que ajustar la conguración de
red del reproductor en algunas redes domésticas.
Ajuste la conguración de [RED] de la siguiente
manera.
Preparación
Antes de ajustar la red por cable, es necesario
conectar Internet de banda ancha a su red
doméstica.
Conexión 17
1. Seleccione la opción [Config de conexión] en el
menú [Config.] y, a continuación, pulse ENTER
(b).
2. Lea la preparación para las configuraciones de red y pulse ENTER (b) cuando se ponga [Inicio] de relieve.
La red se conectará automáticamente a la unidad.
2. Utilice
3. Seleccione [Sig.] y pulse ENTER (b) para aplicar
W/S/A/D
entre [Dinámico] y [IP fija]. Normalmente, seleccione [Dinámico] para asignar
de forma automática una dirección IP.
Nota
,
Si no hay disponible un servidor DHCP en la red y desea congurar manualmente la dirección IP, seleccione [IP ja] y, a continuación, [dirección
IP], [máscara de red], [gateway] y [servidor DNS] mediante los botones los botones numéricos. Si se equivoca mientras
introduce un número, pulse CLEAR para borrar
la parte resaltada.
las configuraciones de red.
para seleccionar el modo IP
W/S/A/D
y
2
Conexión
Ajustes avanzados
Si desea congurar la red manualmente, utilice
pata seleccionar [Ajustes avanzados] en su
W/S
menú [Conguración de red] y pulse ENTER (b).
1. Utilice ENTER (b).
para seleccionar [Por cable] y pulse
W/S
El estado de conexión de la red se visualiza en pantalla.
4. Pulse ENTER (b) cuando [OK] se ponga de relieve para finalizar las configuraciones de red cableada.
Conexión18

Conexión a red inalámbrica

Otra conexión opcional es utilizar un punto de acceso
o un router inalámbrico. La conguración de red y el
método de conexión pueden variar en función de los equipos utilizados y el entorno de red.
2
Conexión
Comunicación
inalámbrica
Punto de acceso o Router inalámbrico
Servicio de
banda ancha
Consulte las instrucciones de conguración incluidas
con su router inalámbrico o punto de acceso para más información sobre los pasos de conexión y ajustes de red.
Para obtener el máximo rendimiento, la mejor opción es contar con una conexión por cable directa desde
este reproductor hasta el router de la red doméstica
o módem DSL/por cable. Si decide usar la opción inalámbrica, nótese que a veces el rendimiento puede verse afectado por otros
dispositivos electrónicos del hogar.

Configuración de una red inalámbrica

Para la conexión de red inalámbrica, el reproductor
deberá estar congurado para una comunicación por red. Este ajuste se puede realizar en el menú [Cong.]. Ajuste la opción [RED] de la siguiente
manera. Antes de conectar el reproductor a la red, es
necesario congurar el punto de acceso o el router
inalámbrico.
Servidores
certicados
DLNA
Preparación
Antes de congurar la red inalámbrica, deberá hacer lo siguiente:
- Conectar Internet de banda ancha a la red
doméstica inalámbrica.
- Ajustar el punto de acceso o router
inalámbrico.
- Apuntar el código SSID y código de seguridad
de la red.
1. Seleccione la opción [Config de conexión] en el
menú [Config.] y, a continuación, pulse ENTER
(b).
2. Lea la preparación para las configuraciones de red y pulse ENTER (b) cuando se ponga [Inicio] de relieve.
Si la red cableada no está conectada a la unidad, todas las redes disponibles se visualizarán en pantalla.
3. Utilice la red inalámbrica y pulse ENTER (b).
Si su punto de acceso está securizado, necesita introducir su código de seguridad.
Si utiliza otros caracteres que no sean el alfabeto inglés o dígitos para el nombre SSID para su punto de acceso o router inalámbrico, estos pueden ser mostrados de forma diferente.
para seleccionar el SSID deseado de
W/S
Nota
,
Nota
,
yEl modo de seguridad WEP dispone
normalmente de 4 claves disponibles en el ajuste de un punto de acceso o router inalámbrico. Si el punto de acceso o router inalámbrico utiliza seguridad WEP, introduzca el código de seguridad de la clave “Nº 1” para conectarse a la red doméstica.
yUn punto de acceso es un dispositivo que le
permite conectarse a su red doméstica de forma inalámbrica.
4. Utilice
5. Seleccione [Sig.] y pulse ENTER (b) para aplicar
6. Seleccione [Cerrar] y pulse ENTER (b) para
W/S/A/D
entre [Dinámico] y [IP fija]. Normalmente, seleccione [Dinámico] para asignar
de forma automática una dirección IP.
Nota
,
Si no hay disponible un servidor DHCP en la red y desea congurar manualmente la dirección IP, seleccione [IP ja] y, a continuación, [dirección
IP], [máscara de red], [gateway] y [servidor DNS] mediante los botones los botones numéricos. Si se equivoca mientras
introduce un número, pulse CLEAR para borrar
la parte resaltada.
las configuraciones de red.
El estado de conexión de la red se visualiza en pantalla.
completar la conexión de red.
para seleccionar el modo IP
W/S/A/D
y
Conexión 19
Ajustes avanzados
Si desea congurar la red manualmente, utilice
pata seleccionar [Ajustes avanzados] en su
W/S
menú [Conguración de red] y pulse ENTER (b).
1. Utilice ENTER (b).
[Lista AP (Puntos de acceso)] - Escanea todos los puntos de acceso o routers inalámbricos disponibles dentro de la escala y los visualiza en una lista.
[Nomb. red (SSID)] – Es posible que el punto de acceso no emita el nombre del punto de acceso (SSID). Compruebe las configuraciones de su punto de acceso a través de su ordenador y configure su punto de acceso de emisión SSID, o introduzca manualmente el nombre de la red en [Nomb. red (SSID)].
[PBC] – Si su punto de acceso o router inalámbrico admite el método de configuración
Push Button, seleccione esta opción y pulse Push
Button (Pulse el Botón) en el punto de acceso antes de que transcurran un par de minutos. No necesita conocer el nombre de red (SSID) ni el código de seguridad de su punto de acceso.
[PIN] – Si su punto de acceso admite el método de configuración Código PIN basado en WPS (Configuración Protegida Wi-Fi), seleccione
está opción y apunte el número de código en la pantalla. A continuación, introduzca el número PIN en un menú de configuración de su punto de
acceso para conectar. Consulte la documentación de su dispositivo de red.
2. Siga las instrucciones relativas a cada método de conexión en la pantalla.
Para utilizar conexiones de red PBC y PIN, el modo seguro de su punto de acceso tiene que
estar congurado como OPEN o AES.
para seleccionar [Inalámb.] y pulse
W/S
Nota
,
2
Conexión
Conexión20
Notas sobre la conexión de red
yMuchos de los problemas de conexión a la red
que se producen durante la conguración pueden
resolverse a menudo reseteando el router o cable módem. Después de conectar el reproductor a la red doméstica, apague inmediatamente y/o desconecte el cable de alimentación del router o cable módem de la red doméstica. Después, encienda y/o conecte de nuevo el cable de
2
Conexión
alimentación.
yEl número de dispositivos que pueden recibir
el servicio de Internet quedará limitado por las condiciones de servicio aplicables dependiendo del proveedor de servicios de Internet (ISP). Para obtener más información, póngase en contacto con su ISP.
yNuestra empresa no se responsabiliza de un mal
funcionamiento del reproductor y/o la función de conexión a Internet por errores/fallos de comunicación con su conexión a Internet de banda
ancha u otro equipo conectado.
yNuestra empresa no es la creadora o
suministradora de las características de los discos BD-ROM disponibles en la función de conexión a Internet, y tampoco se responsabiliza de su funcionalidad o disponibilidad continuada.
Puede que haya material relacionado con el disco
disponible a través de la conexión a Internet que sea incompatible con este reproductor. Si tiene
alguna duda acerca de dicho contenido, póngase
en contacto con el fabricante del disco.
yAlgunos contenidos de Internet pueden requerir
una conexión con un ancho de banda superior.
yIncluso si el reproductor está correctamente
conectado y congurado, puede que parte
de los contenidos de Internet no funcionen correctamente debido a congestión de Internet, la
calidad o ancho de banda de su servicio de Internet,
o problemas con el proveedor de contenido.
yEs posible que algunas operaciones de conexión
a Internet no se puedan realizar debido a ciertas restricciones del proveedor de servicios de Internet (ISP) que le proporciona la conexión a Internet de
banda ancha.
yLos costes del proveedor de Internet incluidos (sin
limitación) los cargos de conexión corren por su cuenta y riesgo.
ySe necesita un puerto 10 LAN Base-T o 100 Base-
TX para la conexión por cable a este reproductor. Si su servicio de Internet no permite ese tipo de
conexiones no podrá conectar el reproductor. yPara utilizar el servicio xDSL necesitará un router. yEs necesario un módem DSL para utilizar el servicio
DSL y un cable módem para usar el servicio de
cable módem. Dependiendo del método de acceso
y el acuerdo de suscripción que tenga con su ISP,
puede que no pueda utilizar la función de conexión
a Internet de este reproductor, o puede que se
limite al número de dispositivos que se pueden
conectar a la vez. (Si su ISP limita la suscripción
a un dispositivo, puede que este reproductor
no pueda conectarse si ya hay conectado un
ordenador.) yPuede que el uso de un “Router” no esté permitido
o su uso esté limitado según las políticas y
restricciones de su ISP. Para más información,
póngase directamente en contacto con su ISP. yLa red inalámbrica funciona a radiofrecuencias de
2,4 GHz, también empleadas por otros dispositivos
domésticos como teléfonos inalámbricos,
dispositivos
podría verse afectada debido a las interferencias
de estos aparatos. yApague todos los equipos de red que no utilice
en su red doméstica local. Algunos dispositivos
pueden generar tráco de red.
yPara una mejor transmisión, coloque el reproductor
lo más cerca posible del punto de acceso. yEn algunos casos, colocar el punto de acceso o
router inalámbrico a una altura del suelo de al
menos 0,45m puede mejorar la recepción. yAcérquelo al punto de acceso en la medida de lo
posible u oriente el reproductor de forma que no
haya nada entre la unidad y el punto de acceso.
yLa calidad de recepción de una conexión
inalámbrica depende de varios factores como
el tipo de punto de acceso, la distancia entre el
reproductor y el punto de acceso, y la ubicación del
reproductor. yAjuste el punto de acceso o router inalámbrico
al modo Infraestructura. No es compatible con el
modo ad-hoc.
Bluetooth®
, microondas, por ello
Loading...
+ 46 hidden pages