LG ARNU073M2A4 INSTALLATION MANUAL [es]

MANUAL DE INSTALACIÓN
AIRE ACONDICIONADO
Por favor, lea completamente este manual antes de instalar el producto. El trabajo de instalación debe realizarse conforme a los estándares de cableado nacionales por el personal autorizado. Una vez haya leído el manual atentamente, guárdelo para futuras referencias.
ESPAÑOL
CONDUCTO EMPOTRADO EN EL TECHO
Traducción de las instrucciones originales
Copyright © 2018 - 2020 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
www.lghvac.com
www.lg.com
¡IMPORTANTE!
Lea detenidamente la presente hoja de instrucciones antes de proceder a la instalación del producto.
Este sistema de aire acondicionado cumple con estrictas normas de seguridad y funcionamiento. Como instalador o téc­nico de servicio, es parte importante de su trabajo realizar la instalación o servicio del sistema de modo que funcione de forma eficaz y segura.
!
ADVERTENCIA
• La información de este manual ha sido elaborada para personal cualificado familiarizado con los pro­cedimientos de seguridad y equipado con las herramientas e instrumentos de prueba adecuados.
• Si no lee y cumple todas las instrucciones de este manual puede dañar el producto, causar daños materiales o sufrir lesiones graves o mortales.
PRECAUCIÓN: La instalación, ajuste, alteración, servicio o mantenimiento no adecuados pueden anular la garantía. Para evitar
Precauciones de seguridad
• Utilice siempre gafas de seguridad y guantes para realizar el trabajo de instalación.
• Nunca asuma que la alimentación eléctrica está desconectada. Compruébelo con un medidor y los equipos necesarios.
• Mantenga las manos fueras de las áreas de los ventiladores cuando el equipo esté conectado a la alimentación eléctrica.
• R-410A causa quemaduras por congelación.
• R-410A es tóxico cuando se quema.
NOTA PARA EL INSTALADOR: Deben entregarse al propietario el Manual de Instrucciones y la Garantía, y dejarse en un lugar donde pueda acceder a ellos fácilmente.
Durante el cableado: Las descargas eléctricas pueden causar lesiones graves o mortales. La conexión del sistema será realizada única­mente por un electricista cualificado y con experiencia.
No alimente corriente a la unidad hasta que se haya completado el cableado y la instalación de los tubos, o cuando se haya vuelto a conectar y tras su comprobación.
• En este sistema se utilizan voltajes de alta peligrosidad. Durante el cableado, consulte este esquema de conexiones y estas in-
strucciones. Las conexiones incorrectas y una defectuosa conexión a tierra pueden causar lesiones graves o mortales.
• Conecte la unidad a tierra de acuerdo con los códigos eléctricos locales.
• Conecte correctamente todos los cables. Los cables sueltos pueden causar sobrecalentamientos en los puntos de conexión y un
posible riesgo de incendios.
Durante el transporte:
Tenga cuidado al recoger y mover las unidades interior y exterior.Disponga de ayuda, y flexione las rodillas para levantar el equipo y evitar un esfuerzo excesivo sobre las rodillas y la espalda.Los bordes afilados o las aletas finas de aluminio del aparato de aire acondicionado pueden cortar los dedos.
Durante la instalación... ... mural: Asegúrese de que la pared tenga la resistencia suficiente para soportar el peso de la unidad. Puede ser necesario con-
... en una habitación: Aísle el recorrido de los tubos en el interior de la habitación para evitar que "suden" y caigan gotas, porque el
... en ubicaciones con humedad o desiguales: Utilice una base de hormigón o bloques de hormigón con la resistencia suficiente
... en áreas con fuertes vientos: Fije correctamente la unidad exterior con pernos y un bastidor metálico. Disponga una protección
... en áreas con nieve (para el modelo de bomba de calor): Instale la unidad exterior en una plataforma con una altura superior a
Para la conexión de los tubos de refrigerante:
• Los recorridos de los cables serán tan cortos como sea posible.
• Utilice el método de abocinado para conectar los tubos.
• Compruebe cuidadosamente que no haya fugas antes de comenzar la prueba de funcionamiento.
Durante el mantenimiento y las reparaciones
• Corte el suministro eléctrico en la caja de conexiones antes de abrir la unidad para comprobar o reparar las piezas eléctri-
cas y el cableado.
• Mantenga los dedos y la ropa separados de las partes en movimiento.
• Limpie el lugar cuando haya terminado, y no olvide comprobar que no hayan quedado restos de metal o viruta en el inte-
rior de la unidad.
lesiones, el peso de la unidad de condensación requiere cuidado y procedimientos de manejo adecuados du­rante la elevación o el movimiento. Evite el contacto con los bordes cortantes o salientes.
!
ADVERTENCIA
struir una estructura de madera o metal para lograr una mayor resistencia.
agua podría dañar la pared y los suelos.
para apoyar la unidad exterior.De este modo, se evitarán los daños causados por el agua y vibraciones anómalas.
adecuada del aire.
la que alcanza la nieve. Disponga salidas para la nieve.
2 Unidad interior
ÍNDICE
4 INSTALACIÓN COMPONENTES
5 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
8 INSTALACIÓN
8 Selección de la ubicación perfecta 9 Dimensiones del techo y situación del perno de suspensión 10 La instalación de la unidad interior 10 Conexión de los cables entre las unidades interior 14 Abocinado 14 Comprobación del drenaje 15 Entubado de drenaje de la unidad interior 17 Ajuste del interruptor DIP 18 Ajuste de control de grupo 22 Emisiones de ruido aéreo 22 Concentración limitante
Índice
ESPAÑOL
23 MODO DE AJUSTE DEL E.S.P
Manual de Instalación 3
Instalación Componentes
Instalación Componentes
Rejillas de salida de aire
Herramienta de instalación
Rejillas de salida de aire
Control remoto (Accesorio)
Nombre
Cantidad
Forma
Manguera de drenaje
und.
1
Abrazadera
unds.
2
Arandela
unds.
8
Cinta plástica
unds.
4
Aislamiento for
fitting
1 juego
Lado del gas
Lado del liquid
(Otro)
• Modelo de papel para la instalación
• Manual de propietario
• Manual de Instalación
4 Unidad interior
Instrucciones de Seguridad
Instrucciones de Seguridad
Las siguientes instrucciones de seguridad tienen por objetivo evitar riesgos imprevistos o daños derivados de un funcionamiento poco seguro o incorrecto del aparato. Las instrucciones se dividen en "ADVERTENCIAS" y "PRECAUCIONES", como se describe a continuación.
Este símbolo se muestra para indicar cuestiones y acciones que pueden suponer un riesgo.
!
Lea con atención la parte señalada con este símbolo y siga las instrucciones a fin de evitar riesgos.
!
ADVERTENCIA
Indica que, de no seguirse las instrucciones, pueden producirse lesiones graves o la muerte.
!
PRECAUCIÓN
Indica que, de no seguirse las instrucciones, pueden producirse lesiones menos graves o daños en el aparato.
!
ADVERTENCIA
ESPAÑOL
Instalación
• No utilice un interruptor automático defectuoso o de valor nominal inferior al correspondiente. Utilice un circuito específico para este aparato.
- Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
• Para trabajos eléctricos, póngase en contacto con el distribuidor, vendedor, técnico cualificado o centro de asistencia técnica autorizado.
- No desmonte ni repare el aparato. Existe
riesgo de incendio o descarga eléctrica.
• Realice siempre la conexión del aparato a tierra.
- Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
• Instale correctamente el panel y la cubierta de la caja de control.
- Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
• Instale siempre un circuito y un interruptor específico.
- Un cableado o instalación inadecuados
pueden provocar un incendio o una descarga eléctrica.
• Utilice el interruptor o fusible de valor nominal adecuado.
- Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
• No modifique ni extienda el cable de alimentación.
- Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
• No instale, retire ni vuelva a instalar la unidad por sí mismo (cliente).
- Existe riesgo de incendio, descarga eléctrica ,
explosión o lesiones.
• Tenga cuidado al desembalar e instalar el aparato.
- Los bordes afilados podrían provocar lesiones.
Tenga especial cuidado con los bordes de la caja y las aletas del condensador y evaporador.
• Para la instalación, póngase en contacto siempre con su vendedor o centro de asistencia técnica autorizado.
- Existe riesgo de incendio, descarga eléctrica,
explosión o lesiones.
• No instale el aparato en una superficie de instalación insegura.
- Podría causar lesiones, accidentes o daños en
el aparato.
• Asegúrese de que el soporte de instalación no se deteriora con el tiempo.
- Si el soporte cae, el aire acondicionado
también puede caer, causando daños materiales, avería del aparato y lesiones personales.
• No encienda el disyuntor ni la alimentación en caso de que el panel frontal, el gabinete, la cubierta superior o la cubierta de la caja de control se hayan extraído o abierto.
- De lo contrario, podría producirse un incendio,
una descarga eléctrica, una explosión o incluso la muerte.
Manual de Instalación 5
Instrucciones de Seguridad
• Utilice una bomba de vacío o gas inerte (nitrógeno) para realizar la prueba de fugas o la purga de aire. No utilice aire comprimido u oxígeno y no utilice gases inflamables. De lo contrario, puede causar un incendio o explosión.
- Existe riesgo de muerte, lesiones, incendio o
explosión.
Funcionamiento
• No deje funcionando el aire acondicionado durante mucho tiempo cuando la humedad sea muy alta y haya una puerta o ventana abierta.
- Podría condensarse la humedad y mojar o
dañar el mobiliario.
• Asegúrese de que el cable de alimentación no pueda estirarse o dañarse durante el funcionamiento.
- Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
• No coloque nada sobre el cable de alimentación.
- Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
• No enchufe ni desenchufe la clavija de alimentación durante el funcionamiento
- Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
• No toque (ni maneje) el aparato con las manos mojadas.
- Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
• No coloque una estufa ni otros aparatos cerca del cable de alimentación.
- Existe riesgo de incendio y descarga eléctrica.
• No permita que entre agua en las piezas elèctricas.
- Existe riesgo de incendio, avería del aparato o
descarga eléctrica.
• No almacene ni utilice gas inflamable o combustibles cerca del aparato.
- Existe riesgo de incendio o avería del aparato.
• No utilice el aparato en un espacio cerrado durante un periodo prolongado de tiempo.
- Podría producirse una falta de oxígeno.
• Si hay fugas de gas, apague el gas y abra una ventana para ventilar antes de encender el aparato.
- No utilice el teléfono ni encienda o apague los
interruptores. Existe riesgo de explosión o incendio.
• Si oye algún ruido extraño, huele o ve salir humo del aparato. Desconecte el interruptor automático o desconecte el cable de alimentación.
- Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
• Detenga el funcionamiento y cierre la ventana en caso de tormenta o huracán. Si es posible, retire el aparato de la ventana antes de que llegue el huracán.
- Existe riesgo de daños materiales, avería del
aparato o descarga eléctrica.
• No abra la parrilla de entrada del aparato mientras está en funcionamiento. (No toque el filtro electrostático, si la unidad dispone del mismo).
- Existe riesgo de lesiones personales, descarga
eléctrica o avería del aparato.
• Si el aparato se moja (inundado o sumergido), póngase en contacto con un centro de asistencia técnica autorizado.
- Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
• Tenga cuidado de que no entre agua en el aparato.
- Existe riesgo de incendio, descarga eléctrica o
daños en el aparato.
• Ventile el aparato de vez en cuando si lo utiliza junto con una estufa, etc.
- Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
• Desconecte la alimentación principal al limpiar o realizar el mantenimiento del aparato.
- Existe riesgo de descarga eléctrica.
• Cuando no vaya a utilizar el aparato durante un largo periodo de tiempo, desenchufe la clavija de alimentación o apague el interruptor automático.
- Existe riesgo de daños en el aparato o avería,
o funcionamiento intempestivo.
• Asegúrese de que nadie se siente o apoye sobre la unidad exterior.
- Podrían producirse lesiones personales y
daños en el aparato.
6 Unidad interior
!
PRECAUCIÓN
Instrucciones de Seguridad
Instalación
• Compruebe siempre las fugas de gas (refrigerante) después de la instalación o reparación del aparato.
- Niveles bajos de refrigerante pueden producir una avería del aparato.
• Instale la manguera de drenaje para asegurarse de que el agua se drena correctamente.
- Una mala conexión puede causar fugas de
agua.
• Instale el aparato bien nivelado.
- Para evitar las vibraciones o fugas de agua.
• No instale el aparato donde el ruido o el aire caliente de la unidad exterior pueda molestar a los vecinos.
- Podría tener problemas con los vecinos.
• Levante y transporte el aparato entre dos o más personas.
- Evite lesiones personales.
• No instale el aparato donde quede expuesto directamente al viento del mar (rocío salino).
- Podría causar corrosión en el aparato. La
corrosión, particularmente en las aletas del condensador y del evaporador, podría causar un funcionamiento defectuoso del aparato o un funcionamiento ineficaz.
Funcionamiento
• No se exponga directamente al aire frío durante largos periodos de tiempo. (No se siente en la corriente de aire).
- Podría ser perjudicial para su salud.
• No utilice este aparato para fines específicos, como la conservación de alimentos, obras de arte, etc. Se trata de un aire acondicionado de consumo, no de un sistema de refrigeración de precisión.
- Existe riesgo de daños o pérdidas materiales.
• No bloquee la entrada ni la salida del flujo de aire.
- Podría causar una avería en el aparato.
• Utilice un paño suave para limpiar. No utilice detergentes abrasivos, disolventes, etc.
- Existe riesgo de incendio, descarga eléctrica o daños en las partes de plástico del aparato.
• No toque las partes de metal del aparato al sacar el filtro del aire. ¡Son muy afiladas!
- Existe riesgo de lesiones personales.
• No se suba ni coloque nada sobre el aparato. (unidades exteriores)
- Existe riesgo de lesiones personales y avería
del aparato.
• Inserte siempre el filtro correctamente. Limpie el filtro cada dos semanas o más a menudo, si fuera necesario.
- Un filtro sucio reduce la eficacia del aire
acondicionado y puede producir un funcionamiento defectuoso o daños.
• No introduzca las manos u otros objetos en la entrada o salida del aire acondicionado mientras el aparato esté en funcionamiento.
- Hay partes afiladas y móviles que podrían
producir lesiones personales.
• No beba el agua que drena el aparato.
- No es potable y podría causar graves
problemas en la salud.
• Utilice un taburete o escalera firme cuando limpie o realice el mantenimiento del aparato.
- Tenga cuidado y evite lesiones personales.
• Sustituya todas las pilas del mando a distancia por pilas nuevas del mismo tipo. No mezcle pilas nuevas y viejas o diferentes tipos de pilas.
- Existe riesgo de incendio o explosión.
• No cargue ni desmonte las pilas. No tire las pilas al fuego.
- Podrían arder o explotar.
• Si entra líquido de las pilas en contacto con la piel o ropa, lávela inmediatamente con agua. No utilice el mando a distancia si las pilas tienen fugas.
- Los productos químicos de las pilas podrían
causar quemaduras u otros perjuicios a la salud.
• Si el líquido de las pilas alcanzara su boca, cepille sus dientes y consulte a un médico.No utilice el mando a distancia si las pilas han experimentado fugas.
- Los productos químicos de las pilas podrían
causar quemaduras u otros perjuicios a la salud.
ESPAÑOL
Manual de Instalación 7
Instalación
Instalación
Leer completamente, luego seguir paso a paso.
Selección de la ubicación perfecta
Instale el aparato acondicionador de aire en el lugar que cumpla las condiciones que se indican a con­tinuación.
• El lugar puede soportar con facilidad una carga que exceda el cuádruple del peso de la unidad interior.
• En el lugar se podrá inspeccionar la unidad según muestra la figura.
• El lugar deberá ser plano.
• El lugar permitirá el fácil drenado de agua.
• El lugar debe conectarse fácilmente con la unidad exterior.
• El lugar donde está la unidad no se ve afectado por ruido eléctrico.
• El lugar es aquel en el que la circulación del aire en la habitación será buena.
• No debe haber ninguna fuente de calor ni de vapor cerca de la unidad.
Vista superior
[unidad: mm(inch)]
Rejillas de entrada de aire
Orificio de inspección (1) 600(23-5/8) x 600(23-5/8)
Caja de control
1 000 (39-3/8)
Parte delantera
Más de 20(25/32)
600
(23-5/8)
!
PRECAUCIÓN
600 Orificio de inspección (2) 600(23-5/8) x 600(23-5/8)
Vista frontal
(23-5/8)
Rejillas de salida de aire
[unidad: mm(inch)]
Si la instalación se realiza cerca del mar, los residuos salinos pueden causar cor­rosión de la carcasa y los componentes. Tome las medidas apropiadas para evitar la corrosión.
[Hueco de registro estándar]
Número de huecos de
registro
1 Más de 100 cm (39-3/8 inch)
2
El tamaño del hueco deberá ser superior al de la unidad interior.
Distancia entre el falso
techo y el techo real
Observaciones
Espacio suficiente en el techo para mantenimiento.
entre 20 cm (7-7/8 inch) y
100 cm (39-3/8 inch)
Espacio insuficiente. Labores de manten­imiento difíciles.
Inferior a 20 cm (7-7/8 inch) Altura mínima para el reemplazo del motor.
8 Unidad interior
Instalación
Dimensiones del techo y situación del perno de suspensión
n Instalación de la unidad
Instale la unidad correctamente en el techo.
POSITION OF SUSPENSION BOLT
• Aplique una tela de unión entre la unidad y el con­ducto para absorber las vibraciones innecesarias.
• Aplique un filtro en el orificio de retorno del aire.
• Instale la unidad apoyada en un orificio de drenado según se muestra en la figura, para un fácil drenado del agua.
• Un lugar en el que puede ponerse llana la unidad y que puede soportar el peso de la misma.
• Un lugar donde la unidad puede soportar su vi­bración.
• Un lugar donde pueden realizarse fácilmente las reparaciones.
Dimension
Chasis
M1
M2
M3
A B C D E F G H I J
933.4
971.69
619.2
(36-3/4)
(38-1/4)
(24-3/8)
1 283.4
(50-17/32)
(52-1/32)
1 283.4
(50-17/32)
(52-1/32)
1 321.6
1 321.6
619.2
(24-3/8)
619.2
(24-3/8)
(28-11/32)
(27-9/16)30(1-3/16)
(27-9/16)30(1-3/16)
719.6
700
700
45.2
(1-3/4)
E
C
D
I
F
269.3
(10-19/32)
270
(10-5/8)
360
(14-3/16)
J A
B
Tuerca W3/8 o M10
Arandela W3/8 o M10
Arandela W3/8 o M10
Tuerca W3/8 o M10
15.2
856.4
(19/32)
(33-23/32)
15.2
1 208
(19/32)
(47-9/16)
15.2
1 208
(19/32)
(47-9/16)
H
Orificio de drenaje
Unidad: mm(inch)
168.8
(6-21/32)
201.4
(7-15/16)
291.4
(11-15/32)
G
ESPAÑOL
X 4
X 4
X 4
X 8
901.6
(35-1/2)
1 250
(49-7/32)
1 250
(49-7/32)
NOTICE
Estudie con detenimiento las siguientes ubicaciones de instalación:
1. En lugares como restaurantes y cocina, una cantidad importante de vapor de aceite y de harina se adhiere al ventilador, las aletas del in­tercambiador de calor, etc. lo cual resulta en la reducción del intercambio de calor, la nebulización, la dispersión de las gotas de agua, etc. En estos casos, realice las siguientes acciones: Asegúrese de que el ventilador para la campana colectora de humos en una mesa de cocina tiene la capacidad suficiente como para que el vapor oleoso no pueda fluir en la succión del aparato acondicionador de aire. Deje una distancia suficiente de separación de una cocina para instalar el aire acondicionado en un lugar tal que no pueda absorber vapor oleoso.
2. Evite instalar el aparato acondicionador de aire en circunstancias tales en las que haya polvo de hierro o humedad oleosa en suspen­sión, como fábricas, etc.
3. Evite lugares en los que se genera, se introduce, se almacena o se expulsa gas inflamable.
4. Evite los lugares en los que se generan gases ácidos o corrosivos.
5. Evite lugares cerca de generadores de alta frecuencia.
Manual de Instalación 9
Loading...
+ 19 hidden pages