Lexmark P350 series Getting started [cz]

350 Series
Začínáme
Květen 2006 www.lexmark.com
Lexmark a Lexmark se znakem diamantu jsou ochranné známky společnosti Lexmark International, Inc., registrované ve Spojených státech a dalších zemích.
Všechny ostatní ochranné známky jsou vlastnictvím příslušných vlastníků.
© 2006 Lexmark International, Inc. Všechna práva vyhrazena.
Poznámky k vydání
Èervenec 2006 Následující odstavec neplatí pro země, kde taková nařízení odporují místním zákonům: SPOLEČNOST LEXMARK
INTERNATIONAL, INC PŘEDKLÁDÁ TUTO PUBLIKACI VE STAVU "JAK JE" BEZ JAKÝCHKOLI ZÁRUK, AŤ VYJÁDŘENÝCH, NEBO IMPLIKOVANÝCH, VČETNĚ IMPLIKOVANÝCH ZÁRUK PRODEJNOSTI NEBO VHODNOSTI PRO URČITÉ ÚČELY. Některé státy nepřipouštějí při určitých transakcích možnost zříci se vyjádřených nebo nevyjádřených záruk. Z těchto důvodů se na vás nemusí uvedené prohlášení vztahovat.
Tato publikace může obsahovat technické nepřesnosti nebo tiskové chyby. Obsažené informace jsou pravidelně aktualizovány; změny budou zahrnuty do novějších vydání. Popsané výrobky nebo programy mohou být kdykoliv zlepšeny nebo změněny.
Své připomínky k této příručce můžete odeslat na adresu Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, USA, případně na adresu Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Společnost Lexmark může předané informace použít či distribuovat libovolným způsobem, který považuje za vhodný, aniž by tím vzhledem k vám vznikl jakýkoli závazek. Chcete-li získat další kopie publikací týkajících se tohoto produktu, navštivte webové stránky Lexmark na adrese www.lexmark.com.
Odkazy na výrobky, programy nebo služby uvedené v této publikaci neznamenají, že by výrobce zamýšlel zpřístupnit je ve všech zemích, ve kterých působí. Odkaz na výrobek, program nebo službu není zamýšlen jako tvrzení nebo předpoklad, že by měl být použit pouze daný výrobek, program nebo služba. Místo nich lze použít libovolný funkční ekvivalentní výrobek, program či službu, pokud se tím neporuší žádný existující nárok na intelektuální vlastnictví. Za vyhodnocení a ověření provozu ve spojení s jinými výrobky, aplikacemi či službami, než které jsou výslovně vyznačeny výrobcem, odpovídá uživatel.
© 2006 Lexmark International, Inc. Všechna práva vyhrazena.
PRÁVA VLÁDY SPOJENÝCH STÁTŮ AMERICKÝCH
Tento software a doprovodná dokumentace poskytnutá v rámci této smlouvy zahrnují komerční počítačový software a dokumentaci vyvinutou výhradně na soukromé náklady.
Informace o bezpečnosti
Používejte výhradně zdroj napájení a napájecí kabel dodávané spolu s výrobkem nebo odpovídající náhradní zdroj napájení a napájecí kabel schválený výrobcem.
Napájecí kabel musí být připojen do snadno přístupné elektrické zásuvky blízko výrobku. Služby nebo opravy, které nejsou popsány v uživatelské dokumentaci, svěřte autorizovanému servisnímu středisku. Tento produkt byl vyroben, otestován a schválen tak, aby při použití specifických součástí Lexmark vyhovoval přísným globálním
bezpečnostním normám. Bezpečnostní funkce některých částí nemusí být vždy zjevné. Společnost Lexmark neodpovídá za použití jiných náhradních dílů.
VÝSTRAHA—NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM: Neinstalujte tento produkt ani neprovádějte žádná zapojení kabelů (napájení, telefon atd.) za bouřky.

Obsah

Informace o bezpečnosti.....................................................................2
Vyhledání informací o tiskárně...........................................................5
Nastavení tiskárny................................................................................9
Vyrovnání tiskové kazety za účelem dosažení lepší kvality tisku...............................................9
Kontrola obsahu balení..............................................................................................................9
Informace o tiskárně..........................................................................11
Popis částí tiskárny...................................................................................................................11
Použití tlačítek ovládacího panelu............................................................................................12
Použití nabídek ovládacího panelu..........................................................................................13
Informace o softwaru.........................................................................18
Vložení papíru.....................................................................................19
Vložení papíru..........................................................................................................................19
Použití podporovaných typů papíru..........................................................................................19
Připojení zařízení pro ukládání fotografií.........................................20
Vložení paměťové karty............................................................................................................20
Vložení jednotky paměti flash...................................................................................................21
Připojení digitálního fotoaparátu podporujícího standard PictBridge.......................................22
Zobrazení fotografií............................................................................23
Zobrazení prezentace fotografií na displeji ovládacího panelu................................................23
Tisk fotografií......................................................................................24
Tisk fotografií pomocí ovládacího panelu.................................................................................24
Úpravy fotografií.................................................................................30
Oříznutí fotografií......................................................................................................................30
Úprava jasu fotografií...............................................................................................................31
Automatické zlepšení fotografií................................................................................................32
Přidávání rámečků k fotografiím...............................................................................................33
Použití barevných efektů u fotografií........................................................................................34
Obsah
3
Přenos fotografií.................................................................................36
Přenos fotografií z paměťového zařízení do počítače..............................................................36
Přenos fotografií z paměťové karty do jednotky paměti flash...................................................36
Používání technologie Bluetooth......................................................37
Nastavení režimu Bluetooth.....................................................................................................37
Tisk pomocí Bluetooth..............................................................................................................37
Řešení problémů................................................................................39
Řešení problémů s instalací.....................................................................................................39
Řešení problémů s tiskem........................................................................................................41
Řešení problémů s nesprávným zaváděním nebo zablokováním papíru.................................44
Řešení problémů se zařízením.................................................................................................44
Chybové zprávy - řešení problémů...........................................................................................45
Odebrání a opětovné nainstalování softwaru...........................................................................47
Poznámky............................................................................................49
Rejstřík................................................................................................50
Obsah
4

Vyhledání informací o tiskárně

Instalační list
Popis Kde je najdete
Dokument Instalační list obsahuje pokyny k instalaci hardwaru a softwaru.
Tento dokument je součástí balení tiskárny nebo jej najdete na webové stránce společnosti Lexmark
www.lexmark.com.
Brožura Začínáme nebo Řešení problémů s instalací
Popis Kde je najdete
V brožuře Začínáme najdete pokyny pro instalaci hardwaru a softwaru (v operačním systému Windows) a základní pokyny pro používání tiskárny.
Poznámka: Pokud tiskárna podporuje operační systémy Macintosh, podívejte se do nápovědy pro počítače Mac:
Tento dokument je součástí balení tiskárny nebo jej najdete na webové stránce společnosti Lexmark
www.lexmark.com.
1 V okně Finder poklepejte na složku Lexmark
350 Series.
2 Poklepejte na ikonu Nápovědy tiskárny.
V brožuře Řešení problémů s instalací najdete informace o řešení problémů s instalací tiskárny.
Poznámka: Tyto dokumenty nejsou dodávány se všemi tiskárnami. Pokud jste neobdrželi brožuru Začínáme nebo Řešení problémů s instalací, podívejte se místo toho do Uživatelské příručky.
Vyhledání informací o tiskárně
5
Uživatelská příručka
Popis Kde je najdete
V Uživatelské příručce najdete pokyny pro používání tiskárny a další informace, například:
Používání softwaru (v operačních systémech
Windows)
Vložení papíru
Tisk
Práce s fotografiemi
Skenování (pokud ho tiskárna podporuje)
Kopírování (pokud ho tiskárna podporuje)
Faxování (pokud ho tiskárna podporuje)
Údržba tiskárny
Připojení tiskárny k síti (pokud ho tiskárna
podporuje)
Řešení problémů s tiskem, kopírováním, skeno-
váním, faxováním, zablokovaným papírem nebo nesprávným zaváděním
Poznámka: Pokud tiskárna podporuje operační systémy Macintosh, podívejte se do nápovědy pro počítače Mac:
1 V okně Finder poklepejte na složku Lexmark 350
Series.
2 Poklepejte na ikonu Nápovědy tiskárny.
Uživatelská příručka se nainstaluje při instalaci softwaru tiskárny.
1 Klepněte na tlačítko Start Programy nebo
Všechny programy Lexmark 350 Series.
2 Klepněte na položku Uživatelská příručka.
Pokud na ploše není odkaz na Uživatelskou příručku, postupujte takto:
1 Vložte disk CD.
Zobrazí se instalační obrazovka. Poznámka: V případě potřeby klepněte na Start
Spustit a zadejte příkaz D:\setup, kde D je označení vaší jednotky CD-ROM.
2 Klepněte na položku Zobrazit uživatelskou
příručku (včetně Řešení problémů s instalací).
3 Klepněte na tlačítko Ano.
Ikona Uživatelské příručky se zobrazí na ploše a Uživatelská příručka se zobrazí na obrazovce.
Tento dokument najdete na webové stránce společ- nosti Lexmark www.lexmark.com.
Nápověda
Popis Kde je najdete
Nápověda obsahuje pokyny k použití softwaru, pokud tiskárnu připojujete k počítači.
Pokud máte spuštěný program Lexmark, klepněte na položku Nápověda, Tipy Nápověda nebo
Nápověda Témata nápovědy.
Středisko řešení Lexmark
Popis Kde je najdete
Software Středisko řešení Lexmark je obsažen na disku CD. Nainstaluje se spolu s dalším softwarem když připojíte tiskárnu k počítači.
Otevření Střediska řešení Lexmark:
1 Klepněte na tlačítko Start Programy nebo
Všechny programy Lexmark 350 Series.
2 Vyberte položku Středisko řešení Lexmark..
Vyhledání informací o tiskárně
6
Podpora zákazníků
Popis Kde je najdete (Severní Amerika) Kde je najdete (mimo Severní
Ameriku)
Telefonická podpora Volejte na číslo:
USA: 1-800-332-4120
Pondělí–Pátek (8:00–23:00 EST) Sobota (12:00–18:00 EST)
Kanada: 1-800-539-6275
Pondělí–Pátek (9:00–21:00 EST) Sobota (12:00–18:00 EST)
Mexiko: 001-888-377-0063
Pondělí–Pátek (8:00–20:00 EST)
Poznámka: Telefonní čísla a pracovní doba podpory mohou být bez ohlášení změněny. Nejnovější telefonní čísla k dispozici naleznete na tištěném prohlášení o záruce dodaném s tiskárnou.
E-mailová podpora Informace o e-mailové podpoře najdete na
našich webových stránkách:
www.lexmark.com.
1 Klepněte na odkaz CUSTOMER
SUPPORT.
2 Klepněte na odkaz Technical
support.
3 Vyberte řadu vaší tiskárny. 4 Vyberte model vaší tiskárny. 5 V části Support Tools klepněte na
položku e-Mail Support.
6 Vyplňte formulář a potom klepněte na
tlačítko Submit Request.
Telefonní čísla a hodiny poskytované podpory se mohou lišit podle země a regionu.
Navštivte naši webovou stránku na adrese www.lexmark.com. Zvolte zemi nebo region a potom klepněte na odkaz na zákaznickou podporu.
Poznámka: Další informace o možno­stech kontaktování společnosti Lexmark naleznete na tištěném prohlášení o záruce dodaném s tiskárnou.
E-mailová podpora se liší podle země a regionu a nemusí být vždy k dispozici.
Navštivte naši webovou stránku na adrese www.lexmark.com. Zvolte zemi nebo region a potom klepněte na odkaz na zákaznickou podporu.
Poznámka: Další informace o možno­stech kontaktování společnosti Lexmark naleznete na tištěném prohlášení o záruce dodaném s tiskárnou.
Vyhledání informací o tiskárně
7
Omezená záruka
Popis Kde je najdete (USA) Kde je najdete (mimo Severní
Ameriku)
Informace o omezené záruce Společnost Lexmark Interna-
tional, Inc. poskytuje omezenou záruku na to, že použitý materiál a způsob zpracování této tiskárny budou bez závad po dobu 12 měsíců od původního data zakoupení.
Chcete-li si přečíst omezení a podmínky této omezené záruky, přečtěte si Prohlášení o omezené záruce, které je přiloženo k této tiskárně nebo zveřejněno na adrese www.lexmark.com.
1 Klepněte na odkaz CUSTOMER
SUPPORT.
2 Klepněte na Warranty Information.
Informace o záruce se mohou lišit podle země nebo regionu. Viz tištěné prohlášení o záruce dodané s tiskárnou.
3 V části Statement of Limited Warranty
klepněte na Inkjet & All-In-One Printers.
4 Celou záruku lze procházet pomocí
posuvníku.
Poznamenejte si následující informace (uvedené na dokladu o zakoupení a na zadní straně tiskárny) a mějte je k dispozici, když nás budete kontaktovat:
Číslo typu zařízení
Sériové číslo
Datum zakoupení
Místo nákupu
Vyhledání informací o tiskárně
8

Nastavení tiskárny

Tiskárnu lze použít samostatně nebo ji lze připojit k počítači. Při instalaci tiskárny postupujte podle pokynů na Instalačním listu, který je přiložen k produktu.

Vyrovnání tiskové kazety za účelem dosažení lepší kvality tisku

1 Vložte fotografický papír lesklou stranou nebo stranou určenou k tisku směrem k sobě. (Pokud si nejste
jisti, na kterou stranu se tiskne, podívejte se na pokyny dodané s papírem.) Další informace naleznete v části „Vložení papíru“ na str. 19.
Poznámka: K dosažení co nejlepších výsledků použijte fotografický papír, který chcete použít k tisku.
2 Stiskněte opakovaně tlačítko nebo , dokud se na displeji nezobrazí text Nástroje. 3 Stiskněte tlačítko . 4 Opakovaně stiskněte tlačítko nebo , dokud se nezobrazí položka Údržba. 5 Stiskněte tlačítko . 6 Stiskněte opakovaně tlačítko nebo , dokud se nezobrazí položka Vyrovnat kazety. 7 Stiskněte tlačítko .
Vytiskne se stránka se vzorkem vyrovnání.
Po vyrovnání kazety fotografii znovu vytiskněte. Pokud se kvalita tisku nezlepšila, vyčistěte trysky tiskové kazety.

Kontrola obsahu balení

Název Popis
1 Barevná tisková kazeta Kazeta, která se nainstaluje do tiskárny
2 Zdroj napájení Připojuje se k portu zdroje napájení umístěnému
na zadní straně tiskárny
Nastavení tiskárny
9
Název Popis
3 Instalační disk CD
Instalační software tiskárny
Nápověda
Uživatelská příručka v elektronické podobě
4 Brožura Začínáme nebo Řešení problémů s
instalací
5 List Pokyny k instalaci Pokyny k instalaci hardwaru a softwaru tiskárny a
6 4 x 6 palců (10 x 15 cm) - fotografický papír Papír pro tiskárnu
Poznámka: Kabel USB se prodává samostatně.
Vytištěná brožura, která slouží jako návod Poznámka: Kompletní uživatelskou příručku
najdete na instalačním disku CD, dodávaném s tiskárnou.
informace o řešení problémů během instalace
Nastavení tiskárny
10

Informace o tiskárně

Popis částí tiskárny

Část Použití
1 Vodicí lišta Při podávání drží papír v přímé poloze
2 Podpěra papíru Vložení papíru
3 Držadlo Přenášení tiskárny
4 Přístupový kryt Přístup k tiskové kazetě
5 Výstupní zásobník papíru Uložení papírů po vytiště
6 Port PictBridge Slouží k připojení jednotky paměti flash nebo digitálního fotoaparátu
podporujícího standard PictBridge nebo adaptéru Bluetooth k tiskárně.
Poznámka: Adaptér Bluetooth se prodává samostatně.
7 Otvory pro paměťovou kartu Vkládání paměťových karet
8 Kontrolka Označuje, zda tiskárna čte z paměťové karty. Když tiskárna čte data
ze zařízení, kontrolka bliká.
9 Ovládací panel Ovládání tiskárny
10 Displej Zobrazení fotografií nebo nabídek nebo kontrola stavu tiskárny
Displej lze naklánět.
Informace o tiskárně
11
Část Použití
1 Port zdroje napájení Připojení tiskárny k napájení pomocí zdroje napájení
2 Port USB Připojení tiskárny k počítači pomocí kabelu USB

Použití tlačítek ovládacího panelu

Tlačítko Použití
1 Zapnutí a vypnutí tiskárny
2 Odstraněčervených očí z fotografie zobrazené na displeji během tisku. V dolní části
displeje se zobrazí ikona, která označuje, že bude provedeno odstranění červených očí. Dalším stisknutím tlačítka
3 Spuštění barevné tiskové úlohy s aktuálním nastavením
zrušíte opravu.
Informace o tiskárně
12
Tlačítko Použití
4
Navigace v položkách hlavní nabídky
Procházení volbami podnabídky
Při zobrazení fotografií přechod od jedné fotografie k jiné
5
V nabídce přechod do podnabídek a provádění akcí
Zvolení fotografie zobrazené na displeji. Dalším stisknutím tlačítka zrušíte výběr
fotografie.
Vysunutí papíru. (Stiskněte na tři sekundy tlačítko .)
6
Procházení podnabídkami nabídky
Při zobrazení náhledu fotografie sníží počet tištěných kopií
7
Navigace v položkách hlavní nabídky
Procházení volbami podnabídky
Při zobrazení fotografií přechod od jedné fotografie k jiné
8
V podnabídce uloží aktuální výběr a vrátí se k předchozímu zobrazení
Při zobrazení prezentace fotografií pozastaví nebo zastaví prezentaci
Při tisku fotografie nebo stránky se vzorkem vyrovnání zastaví a zruší úlohu a vysune
papír
9
Na obrazovce výběru fotografií zobrazí nabídku Režim úprav fotografie
Na obrazovce náhledu zobrazí nabídku Nastavení tisku
10
Procházení podnabídkami nabídky
Při zobrazení náhledu fotografie zvýší počet tištěných kopií

Použití nabídek ovládacího panelu

Práce s nabídkou Zobrazení a výběr

1 Vložte paměťovou kartu nebo jednotku paměti flash. Další informace naleznete v části „Vložení paměťové
karty“ na str. 20 nebo „Vložení jednotky paměti flash“ na str. 21.
2 Stiskněte opakovaně tlačítko nebo , dokud se na displeji nezobrazí text Zobrazení a výběr. 3 Stiskněte tlačítko . 4 Postupujte podle pokynů na displeji.
Oblast Funkce
Zobrazení a výběr
Náhled tisku Zobrazení náhledu fotografií před tiskem
Výběr jedné nebo více fotografií pro zobrazení nebo tisk
Výběr počtu tištěných kopií
Stisknutím tlačítka
přejdete na obrazovku náhledu.
Můžete také stisknout tlačítko papíru, velikosti fotografie, rozložení, kvality tisku, typu papíru a tisku pasových fotografií.
Informace o tiskárně
a upravit nastavení tisku včetně nastavení velikosti
13

Práce s nabídkou Tisk fotografií

Pomocí této nabídky můžete vybrat skupinu fotografií k tisku.
1 Vložte paměťovou kartu nebo jednotku paměti flash. Další informace naleznete v části „Vložení paměťové
karty“ na str. 20 nebo „Vložení jednotky paměti flash“ na str. 21.
2 Stiskněte opakovaně tlačítko nebo , dokud se na displeji nezobrazí text Tisk fotografií. 3 Stiskněte tlačítko .
Oblast Funkce
Tisk výběrů z fotoaparátu Tisk výběrů formátu DPOF (Digital Print Order Format). Tato možnost se zobrazí
pouze tehdy, jestliže je na paměťové kartě platný soubor DPOF. Další informace naleznete v části „Tisk fotografií z digitálního fotoaparátu pomocí DPOF“ na str. 28.
Tisk všech N fotografií Tisk všech fotografií v paměťovém zařízení. N je celkový počet obrázků, které
budou vytištěny. Můžete vybrat:
Fotografií na papír - zobrazení dostupných velikostí papíru.
Tisk indexu - tisk stránky indexu fotografií. Další informace naleznete v části
„Tisk stránky indexu fotografií“ na str. 27.
Počet kopií na fotografii - výběr počtu tištěných kopií na fotografii.
Další nastavení tisku - výběr velikosti papíru, velikosti fotografií, rozložení,
kvality tisku a typu papíru.
Tisk fotografií podle data Tisk fotografií pořízených v určitých datech. Další informace naleznete v části
„Tisk fotografií podle data“ na str. 26.
Tisk rozsahu fotografií Vyberte první a poslední fotografii v rozsahu, který má být vytištěn. Další
informace naleznete v části „Tisk fotografií podle rozsahu“ na str. 26.

Práce s nabídkou Přenos

Fotografie můžete přenést z paměťové karty do jednotky paměti flash nebo do počítače (pokud je tiskárna připojena k počítači). Fotografie zůstanou na paměťové kartě zachovány.
1 Vložte paměťovou kartu. Další informace naleznete v části „Vložení paměťové karty“ na str. 20. 2 Stiskněte opakovaně tlačítko nebo , dokud se na displeji nezobrazí text Přenos. 3 Stiskněte tlačítko . 4 Pokud chcete přenášet fotografie do jednotky paměti flash USB, vložte jednotku. 5 Stisknutím nebo vyberte buď USB jednotka paměti flash, nebo Počítač (pokud je tiskárna připojena
k počítači).
6 Stiskněte tlačítko . 7 Postupujte podle pokynů na displeji tiskárny.
Informace o tiskárně
14

Práce s nabídkou Prezentace

Pomocí nabídky Prezentace můžete zobrazit obrázky uložené na paměťové kartě nebo na jednotce paměti flash.
1 Vložte paměťovou kartu nebo jednotku paměti flash. Další informace naleznete v části „Vložení paměťové
karty“ na str. 20 nebo „Vložení jednotky paměti flash“ na str. 21.
2 Stiskněte opakovaně tlačítko nebo , dokud se na displeji nezobrazí text Prezentace. 3 Stiskněte tlačítko . 4 Pokračujte stisknutím tlačítka .
Každá fotografie se zobrazí na několik sekund.
5 Pokud chcete ručně zobrazit předchozí nebo další fotografii, stiskněte tlačítko nebo . 6 Můžete použít následující tlačítka:
, chcete-li vybrat fotografii nebo fotografie, které chcete po zobrazení prezentace vytisknout.
Stiskněte , chcete-li prezentaci pozastavit. Dalším stisknutím tlačítka zastavíte prezentaci.
Stiskněte , chcete-li otočit fotografii zobrazenou na displeji.
Po zastavení prezentace zobrazíte fotografie, které jste během prezentace vybrali k tisku, stisknutím tlačítka
.

Použití nabídky Nástroje

1 Stiskněte opakovaně tlačítko nebo , dokud se na displeji nezobrazí text Nástroje. 2 Stiskněte tlačítko .
Oblast Funkce
Výchozí hodnoty zařízení Vyberte:
Jazyk, chcete-li změnit nastavení jazyka.
Země, chcete-li nastavit výchozí velikost papíru a formát data v místě, kde se
nacházíte.
Úsporný režim, chcete-li nastavit dobu, po jejímž uplynutí tiskárna přejde,
nebude-li použita, do úsporného režimu. V úsporném režimu je vypnut displej a podsvícení. Stisknutím libovolného tlačítka obnovíte napájení tiskárny.
Nastavení tisku Výběr velikosti papíru, velikosti fotografií, rozvržení, kvality tisku a typu papíru
Informace o tiskárně
15
Oblast Funkce
Údržba Vyberte:
Zobrazit hladinu inkoustu, chcete-li zobrazit grafické znázornění hladiny
inkoustu v tiskové kazetě. Další informace naleznete v části “Zobrazení hladiny inkoustu” v kapitole “Údržba tiskárny” Uživatelské příručky na disku CD.
Vyčistit kazetu, chcete-li vyčistit trysky tiskové kazety. Další informace
naleznete v části “Čištění trysek tiskové kazety” v kapitole “Údržba tiskárny” Uživatelské příručky na disku CD.
Vyrovnat kazety, chcete-li vyrovnat kazetu. Další informace naleznete v části
„Vyrovnání tiskové kazety za účelem dosažení lepší kvality tisku“ na str. 9.
Vytisknout zkušební stránku, jestliže chcete vytisknout zkušební stránku.
Další informace naleznete v části “Tisk zkušební stránky” v kapitole “Údržba tiskárny” Uživatelské příručky na disku CD.
Obnovit výchozí, chcete-li obnovit výchozí nastavení z továrny.
Bluetooth Vyberte:
Zapnout Bluetooth, chcete-li zapnout nebo vypnout komunikaci pomocí
Bluetooth. Další informace naleznete v části „Používání technologie Bluetooth“ na str. 37.
Režim Discovery, chcete-li zapnout nebo vypnout režim Discovery. Další
informace naleznete v části „Používání technologie Bluetooth“ na str. 37.
Název zařízení, chcete-li zobrazit název zařízení a číslo UAA (Universally
Administered Address) automaticky přiřazené vašemu zařízení podporu­jícímu standard Bluetooth.
Adresa zařízení, chcete-li zobrazit 48bitovou adresu vašeho zařízení podpo-
rujícího standard Bluetooth.
Vlastní Vyberte:
Spořič displeje, chcete-li zapnout funkci spořiče displeje po 30 sekundách,
po jedné minutě nebo vypnout.
Nahrazení fotografií spořiče displeje, chcete-li vybrat až čtyři fotografie,
které můžete použít jako spořiče displeje.
Rady, chcete-li zapnout nebo vypnout zobrazování rad. Rady jsou zprávy na
displeji ovládacího panelu, které poskytují další informace o aktuálním výběru.

Práce s nabídkou Režim úprav fotografií

Máte-li zobrazenu fotografii, můžete stisknutím tlačítka otevřít nabídku Režim úprav fotografií.
Oblast Funkce
Jas Nastavení jasu fotografie. Další informace naleznete v části „Úprava jasu
fotografií“ na str. 31.
Oříznout Oříznutí fotografie. Další informace naleznete v části „Oříznutí fotografií“ na
str. 30.
Automatické zlepšení Automatické zlepšení fotografie. Další informace naleznete v části „Automatické
zlepšení fotografií“ na str. 32.
Informace o tiskárně
16
Loading...
+ 36 hidden pages