Подключайте кабель питания к легкодоступной и надежно заземленной сетевой розетке,
расположенной рядом с изделием.
Запрещается устанавливать и использовать данное устройство рядом с водой или в местах с высокой
влажностью.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: Во время грозы запрещается использование
факсимильной связи. Запрещается устанавливать и использовать данное устройство или
выполнять электрические/кабельные подключения, например подключение факса, кабеля
питания или телефонного кабеля, во время грозы.
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Для уменьшения риска нестабильной работы
оборудования загружайте каждый лоток отдельно. Остальные устройства подачи или лотки
держите закрытыми.
Обслуживание и ремонт, не описанные в документации пользователя, должны производиться
опытным специалистом по поддержке.
Это устройство разработано, проверено и признано соответствующим строгим международным
стандартам при использовании определенных компонентов данного изготовителя. Обеспечивающие
безопасность конструктивные особенности некоторых деталей не всегда являются очевидными.
Изготовитель не несет ответственности за последствия применения других запасных частей.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: Убедитесь в том, что все внешние
подключения (например подключение сети Ethernet или телефона) установлены правильно с
использованием соответствующих портов.
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: В изделии используется лазерное излучение.
Использование органов управления, выполнение регулировок или любых других действий, не
описанных в настоящем руководстве, может привести к опасному облучению.
Процесс печати в данном изделии связан с нагреванием материала для печати, что может привести
к выделению из материала вредных веществ. Во избежание опасных последствий изучите раздел
руководства, содержащий рекомендации по выбору материалов для печати.
ВНИМАНИЕ-ГОРЯЧАЯ ПОВЕРХНОСТЬ: Возможен нагрев внутри принтера. Для уменьшения
опасности получения травмы из-за горячего компонента дождитесь остывания поверхности
перед тем, как до неё дотронуться.
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Литиевая батарейка в данном устройстве не
подлежит замене. При неправильном выполнении замены существует опасность взрыва
литиевой батарейки. Не перезаряжайте, не разбирайте и не сжигайте литиевую батарейку.
Утилизируйте использованные литиевые батарейки в соответствии с указаниями изготовителя
батарейки или местными предписаниями.
При подключении данного устройства к телефонной сети общего пользования используйте только
телекоммуникационный кабель (RJ-11), прилагаемый к данному устройству или кабель 26 AWG или
большего сечения.
Page 7
Сведения по технике безопасности7
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Не скручивайте, не сгибайте, не ударяйте и не
ставьте тяжелые предметы на кабель питания. Не подвергайте кабель питания нагрузке и не
допускайте его перетирания. Не защемляйте кабель питания между предметами мебели и
стенами. В противном случае возможно возгорание или поражение электрическим током.
Регулярно проверяйте кабель питания на наличие признаков подобных проблем. Перед
осмотром отключайте кабель питания от электрической розетки.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: Во избежание поражения электрическим
током при чистке корпуса принтера, прежде чем продолжить, отсоедините кабель питания от
электророзетки и отсоедините все кабели принтера.
Используйте кабель питания, входящий в комплект поставки данного продукта или одобренный
изготовителем.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ОПРОКИДЫВАНИЯ: Конфигурации для напольной установки
требуют установки дополнительных устройств. При использовании нескольких
дополнительных устройств подачи необходимо устанавливать принтер на подставку или
основание. Если вы приобрели многофункциональный принтер (МФП) с функциями
сканирования, копирования и факсимильной передачи, вам могут потребоваться
дополнительные приспособления. Дополнительные сведения см. на веб-сайте по адресу:
www.lexmark.com/multifunctionprinters.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: При доступе к плате контроллера или
установке дополнительного оборудования или устройств памяти после настройки принтера,
прежде чем продолжить, выключите принтер и отсоедините кабель питания от электрической
розетки. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а затем отсоедините
подключенные к принтеру кабели.
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Принтер весит более 18 кг, поэтому для его
безопасного перемещения требуется не менее двух человек.
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Прежде чем перемещать принтер, во избежание
травм и повреждений принтера выполняйте следующие указания.
• Выключите принтер с помощью выключателя и отсоедините кабель питания от электрической
розетки.
• Перед перемещением принтера отсоедините от него все кабели.
• Если установлен дополнительный лоток, сначала извлеките его из принтера. Чтобы удалить
дополнительный лоток, сдвиньте фиксатор с правой стороны лотка по направлению к передней
части лотка, пока не услышите щелчок.
• Поднимайте принтер за выемки для рук с обеих сторон принтера.
• Следите за тем, чтобы при опускании принтера ваши пальцы не оказались под принтером.
• Перед настройкой принтера убедитесь в наличии вокруг него достаточного свободного
пространства.
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ.
Page 8
Знакомство с принтером8
Знакомство с принтером
Поиск сведений о принтере
Какую информацию требуется
найти?
Указания по первоначальной
установке.
• Подключение принтера
• Установка программного
обеспечения принтера
Дополнительные инструкции по
установке и указания по использованию принтера:
• Выбор и хранение бумаги и
специальной бумаги
• Загрузка бумаги
• Настройка параметров
принтера
• Просмотр и печать
документов и фотографий
• Установка и использование
программного обеспечения
принтера
• Настройка принтера в сети
• Уход и обслуживание
принтера
• Поиск и устранение неполадок
Рекомендации по поиску
Документация по установке. Документация по установке включена в
комплект поставки принтера, а также ее можно найти на веб-сайте по
адресу
Руководство пользователя и Краткое справочное руководство доступны
на компакт-диске с программным обеспечением и документацией.
Для получения дополнительных сведений см. веб-сайт
http://support.lexmark.com.
http://support.lexmark.com.
Инструкции:
• Подключение принтера к сети
Ethernet
• Устранение проблем подклю-
чения принтера
Справка по использованию
программного обеспечения
принтера
Руководство по работе в сети. Откройте компакт-диск с программным
обеспечением и документацией и перейдите к:
Документация >Руководство пользователя и другие публикации >Руководство по работе в сети
Справка Windows или Mac – откройте программу принтера, а затем
выберите Справка.
?
Нажмите кнопку
Примечания.
для просмотра информации контекстной справки.
• Справка по программе устанавливается автоматически вместе с
программным обеспечением принтера.
• Программное обеспечение принтера находится в программной папке
принтера или на рабочем столе, в зависимости от операционной
системы.
Page 9
Знакомство с принтером9
Какую информацию требуется
найти?
Самая последняя вспомогательная информация, обновления
и поддержка клиентов.
• Документация
• Файлы драйверов для
загрузки
• Поддержка путем общения
через Интернет
• Поддержка по электронной
почте
• поддержка голосовой связи
Рекомендации по поиску
Веб-узел службы поддержки Lexmark –
Примечание. Выберите страну или регион, а затем выберите продукт для
просмотра соответствующего веб-узла поддержки.
Номера телефонов поддержки и часы работы в вашей стране или регионе
можно найти на веб-узле поддержки или на печатной гарантии, прилагаемой к принтеру.
Укажите следующие сведения (которые имеются в чеке продавца и на
задней панели принтера) и будьте готовы предоставить их при обращении
в службу поддержки. Эти сведения помогут быстрее ответить на вопрос:
http://support.lexmark.com
• Код типа механизма
• Серийный номер
• Дата покупки
• Магазин, где был приобретен принтер
Сведения о гарантииСведения о гарантии отличаются в зависимости от страны или региона:
• На территории США— см. Заявление об ограниченной гарантии в
комплекте поставки данного принтера или на веб-
http://support.lexmark.com.
сайте
• В других странах и регионах — см. печатную документацию по гаран-
тийным обязательствам из комплекта поставки принтера.
Выбор места для установки принтера
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Принтер весит более 18 кг (40 фунтов), поэтому для
его безопасного перемещения требуется не менее двух человек.
При выборе места для принтера, оставьте достаточное пространство для открывания лотков,
крышек и дверец. Если планируется установить дополнительные устройства, предусмотрите также
место и для них. Важно обеспечить выполнение следующих условий.
• Установите принтер рядом с надежно заземленной и легкодоступной розеткой.
• Убедитесь, что циркуляция воздуха отвечает требованиям стандарта ASHRAE в последней
редакции или стандарту 156 технического комитета по стандартизации.
• Необходимо подготовить горизонтальную, прочную и устойчивую поверхность.
• Принтер следует содержать в следующих условиях:
– в чистом состоянии, сухом и незапыленном месте;
– в принтере не должно оставаться скрепок;
– вдали от непосредственного воздействия воздушных потоков кондиционеров, нагревателей
или вентиляторов;
– не допуская воздействия прямого солнечного света, резких перепадов влажности или
температуры;
• Соблюдайте рекомендуемый температурный режим и избегайте колебаний.
Окружающая температура от 15,6 до 32,2°C (от 60 до 90°F)
Температура храненияот -40 до 60°C (от -40 до 140°F)
• Обеспечьте наличие рекомендованного свободного пространства вокруг принтера для
надлежащей вентиляции:
Page 10
Знакомство с принтером10
5
4
1
3
Правая сторона 30 см (12")
1
2Спереди51 см (20")
Левая сторона20 см (8 дюймов)
3
4Сзади20 см (8 дюймов)
Верхний54 см (21 дюйм)
5
1
2
Конфигурации принтера
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ОПРОКИДЫВАНИЯ: Конфигурации для напольной установки
требуют установки дополнительных устройств для устойчивости. При использовании
нескольких дополнительных устройств подачи необходимо устанавливать принтер на
подставку или основание. Если вы приобрели многофункциональный принтер (МФП) с
функциями сканирования, копирования и факсимильной передачи, вам могут потребоваться
дополнительные приспособления. Дополнительные сведения см. на веб-сайте по адресу:
www.lexmark.com/multifunctionprinters.
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Для уменьшения риска нестабильной работы
оборудования загружайте каждый лоток отдельно. Остальные устройства подачи или лотки
держите закрытыми.
Можно изменить конфигурацию принтера, установив один дополнительный лоток на 250 или 50
листов. Инструкции по установке дополнительного лотка см. в разделе «Установка дополнительных
лотков» на стр. 19.
Page 11
Знакомство с принтером11
10
9
2
1
8
7
3
4
5
6
Панель управления принтера
1
2Устройство автоматической подачи документов (УАП)
Лоток устройства автоматической подачи
3
Лоток УАП
4
5Кнопка освобождения передней дверцы
Стандартный лоток на 250 листов
6
7Дополнительный лоток на 250 или 550 листов
Многоцелевое устройство подачи на 50 листов
8
9Фиксатор бумаги
Стандартный лоток
10
Основные функции сканера
• Быстрое копирование или настройка принтера для выполнения специальных заданий на
копирование.
• Отправка факса с помощью панели управления принтера.
• Сканирование документов и передача их на компьютер, по адресу электронной почты или по
адресу FTP.
• Сканирование документов и передача их на другой принтер (PDF через FTP).
Page 12
Знакомство с принтером12
Общие сведения о УАПД и стекле экспонирования
сканера
Устройство автоматической подачи документов
(УАП)
При работе с многостраничными документами
рекомендуется использовать УАПД.
Примечание. В УАПД сканируется только одна
сторона листа.
Стекло экспонирования сканера
Стекло сканера используется для отдельных страниц,
небольших документов (например, открыток или
фотографий), прозрачных пленок, фотобумаги или
тонких листов (например, вырезок из журналов).
• В устройство автоматической подачи можно загружать не более 50 листов обычной бумаги.
• Размеры сканируемых изображений шириной от 105 x 148 мм (4,1 x 5,8 ") до 216 x 368 мм
(8,5 x 14,5 ").
• Плотность сканируемых документов от 52 до 120 г/м
• Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшого
формата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тонкой бумаге (например, вырезки из
журналов). Помещайте такие документы на стекло экспонирования сканера.
2
(от 14 до 32 фунтов).
Использование стекла экспонирования сканера
Использование стекла экспонирования сканера.
• Поместите документ на стекло сканера лицевой стороной вниз в угол, помеченный зеленой
стрелкой.
• Сканирование и копирование документов форматом до 216 x 296,9 мм (8,5 x 11,69").
• Можно копировать книги толщиной до 12,7 мм (0,5 ").
Page 13
Знакомство с принтером13
Использование панели управления принтера
5
3
4
11
10
7
6
8
9
ЭлементНазначение
1Отобразить
• Просмотр состояния принтера и сообщений.
13
1
2
12
• Настройка и работа с принтером.
2кнопки со стрелкамиПрокрутка списка меню вверх и вниз или влево и вправо.
кнопка "Выбрать"
3
• Выбор параметров меню.
• Сохранение настроек.
Кнопка «Адресная книга» Просмотр всех сохраненных адресов.
4
5Кнопка «Повтор»Просмотр последнего набранного номера.
КлавиатураВведите числа, буквы или символы.
6
7Кнопка «Сон»Переход в спящий режим или режим гибернации.
Выполните следующие действия для выведения принтера из спящего
режима.
• Нажмите любую кнопку.
• Откройте крышку или дверцу.
• Передайте задание на печать с компьютера.
• Выполнение сброса настроек по включению питания с помощью выклю-
чателя питания.
кнопка "Отмена"Отмена всех операций, выполняемых на принтере.
8
9Кнопка «Пуск»Запуск задания в зависимости от выбранного режима.
кнопка "Факс"Отправка факсов.
10
11кнопка "Назад"Возврат к предыдущему экрану.
Кнопка "Домашняя"Возвращение к начальному экрану.
12
Световой индикаторПроверка состояния принтера.
13
Знакомство c цветами света кнопки перехода в
спящий режим и цветами индикатора
Цвета света кнопки перехода в спящий режим и цвета индикатора на панели управления принтера
обозначают состояние принтера.
Page 14
Знакомство с принтером14
Световой индикаторСостояние принтера
Выкл.Принтер отключен или находится в режиме гибернации.
Мигает зеленым цветомПринтер прогревается, обрабатывает данные или печатает.
Постоянно горит зеленым цветом Принтер включен, но простаивает.
Свет кнопки перехода в спящий режимСостояние принтера
Выкл.Принтер выключен или в состоянии готовности.
Постоянно горит желтым цветомПринтер находится в режиме сна.
Мигает желтымПринтер входит в или выходит из режима гибернации.
Мигает желтым 0,1 секунды, затем полностью
перестает гореть в течение 1,9 секунды, и так попеременно.
Принтер находится в режиме гибернации.
Page 15
Дополнительная настройка принтера15
Дополнительная настройка принтера
Установка внутренних дополнительных устройств
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: При доступе к плате контроллера или
установке дополнительного оборудования или устройств памяти после настройки принтера,
прежде чем продолжить, выключите принтер и отсоедините кабель питания от электрической
розетки. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а затем отсоедините
подключенные к принтеру кабели.
Имеющиеся внутренние дополнительные устройства
Карты памяти
•
Флэш-память
• Шрифты
Доступ к плате контроллера
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: При доступе к плате контроллера или
установке дополнительного оборудования или устройств памяти после настройки принтера,
прежде чем продолжить, выключите принтер и отсоедините кабель питания от электрической
розетки. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а затем отсоедините
подключенные к принтеру кабели.
3 Для поиска разъёма дополнительной платы обратитесь к приведенному далее рисунку.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Электронные компоненты системной
платы могут выйти из строя под действием статического электричества. Перед тем как
прикоснуться к какому-либо электронному компоненту платы контроллера или разъему,
дотроньтесь рукой до какой-нибудь металлической детали принтера.
4 Закройте чехол, а затем закройте дверцу доступа.
1
2
Page 17
Дополнительная настройка принтера17
Установка дополнительной платы
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: При доступе к плате контроллера или
установке дополнительного оборудования или устройств памяти после настройки принтера,
прежде чем продолжить, выключите принтер и отсоедините кабель питания от электрической
розетки. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а также отсоедините
подключенные к принтеру кабели.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Электронные компоненты платы контроллера
быстро выходят из строя под воздействием статического электричества. Перед тем, как
прикоснуться к какому-либо электронному компоненту системной платы или разъему, дотроньтесь
рукой до какой-нибудь металлической детали принтера.
1 Обеспечьте доступ к системной плате.
Для получения дополнительных сведений, см. «Доступ к плате контроллера» на стр. 15.
2 Распакуйте дополнительную плату.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Не прикасайтесь к контактам разъема,
расположенным вдоль края модуля.
3 Возьмите плату за края и совместите пластмассовые штыри (1) на плате с отверстиями (2) на
плате контроллера.
Page 18
Дополнительная настройка принтера18
4 С усилием вставьте плату в разъем, как показано на рисунке.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Неправильная установка платы может
привести к повреждению платы и платы контроллера.
Примечание. Разъем платы микропрограммного обеспечения должен соприкасаться с
системной платой по всей длине и располагаться в одной плоскости с ней.
5 Закройте защитный чехол платы контроллера и дверцу доступа к плате контроллера.
Примечание. После установки программного обеспечения принтера и всех дополнительных
устройств, возможно, потребуется вручную добавить дополнительные устройства в драйвере
принтера, чтобы сделать их доступными для заданий печати. Для получения дополнительных
сведений см. раздел «Обновление списка дополнительных устройств в драйвере принтера» на
стр. 24.
Page 19
Дополнительная настройка принтера19
Установка дополнительных аппаратных модулей
Порядок установки
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Принтер весит более 18 кг (40 фунтов), поэтому для
его безопасного перемещения требуется не менее двух человек.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: При доступе к плате контроллера или
установке дополнительного оборудования или устройств памяти после настройки принтера,
прежде чем продолжить, выключите принтер и отсоедините кабель питания от электрической
розетки. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а затем отсоедините
подключенные к принтеру кабели.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ОПРОКИДЫВАНИЯ: Для устанавливаемых на полу конфигураций
требуются дополнительные принадлежности в целях обеспечения устойчивости. При
использовании нескольких дополнительных устройств подачи необходимо устанавливать
принтер на подставку или основание. Если вы приобрели многофункциональный принтер
(МФП) с функциями сканирования, копирования и факсимильной передачи, вам могут
потребоваться дополнительные приспособления. Дополнительные сведения см. на веб-сайте
по адресу:
www.lexmark.com/multifunctionprinters.
Установка принтера и дополнительных устройств производится в следующем порядке.
• Напольная подставка принтера
• Дополнительный лоток на 250 или 550 листов
• Принтер
Более подробная информация по установке подставки принтера, дополнительного лотка на 250 или
550 листов, или шайбы находится в инструкции по установке, поставляемой с конкретным
устройством.
Установка дополнительных лотков
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Принтер весит более 18 кг (40 фунтов), поэтому для
его безопасного перемещения требуется не менее двух человек.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: При доступе к плате контроллера или
установке дополнительного оборудования или устройств памяти после настройки принтера,
прежде чем продолжить, выключите принтер и отсоедините кабель питания от электрической
розетки. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а затем отсоедините
подключенные к принтеру кабели.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ОПРОКИДЫВАНИЯ: Для устанавливаемых на полу конфигураций
требуются дополнительные принадлежности в целях обеспечения устойчивости. При
использовании нескольких дополнительных устройств подачи необходимо устанавливать
принтер на подставку или основание. Если вы приобрели многофункциональный принтер
(МФП) с функциями сканирования, копирования и факсимильной передачи, вам могут
потребоваться дополнительные приспособления. Дополнительные сведения см. на веб-сайте
по адресу:
www.lexmark.com/multifunctionprinters.
1 Выключите принтер с помощью выключателем питания и отсоедините кабель питания от розетки
электросети.
Page 20
Дополнительная настройка принтера20
1
2
2 Извлеките лоток и удалите все упаковочные материалы.
3 Извлеките лоток с основания.
4 Удалите упаковочный материал и ленту из лотка.
5 Вставьте лоток в основание.
6 Поместите лоток около принтера.
7 Совместите принтер и лоток и медленно опустите принтер на свое место.
Примечание. При установке друг на друга дополнительные лотки защелкиваются.
Page 21
Дополнительная настройка принтера21
8 Подсоедините кабель питания к принтеру, затем к электрической розетке с правильным
заземлением и включите принтер.
2
1
Примечания.
• После установки программного обеспечения принтера и всех дополнительных аппаратных
устройств, возможно, потребуется вручную добавить дополнительные устройства в
драйвере принтера, чтобы сделать их доступными для заданий печати. Для получения
дополнительных сведений см. раздел «Обновление списка дополнительных устройств в
драйвере принтера» на стр. 24.
• Чтобы удалить дополнительные лотки, сдвиньте фиксатор с правой стороны принтера в
направлении передней панели принтера, пока не услышите щелчок, а затем снимайте
установленные друг на друге лотки по одному сверху вниз.
Page 22
Дополнительная настройка принтера22
Подключение кабелей
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: Не пользуйтесь факсом во время грозы. Не
настраивайте устройство, не работайте с факсом и не подсоединяйте никакие электрические
провода или кабели (питания или телефонной линии) во время грозы.
Подключите принтер к компьютеру с помощью кабеля USB или к сети с помощью кабеля Ethernet.
Убедитесь в совпадении следующего.
• Символа USB на кабеле с символом USB на принтере
• Соответствующий кабель Ethernet с портом Ethernet
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Не прикасайтесь к кабелю USB, сетевому
адаптеру, а также к указанным участкам на принтере, когда выполняется печать или
сканирование. Может произойти потеря данных или возникнуть неисправность.
ИспользоватьЧтобы
Разъем кабеля питания
1
принтера
Переключатель
2
питания
Порт EthernetПодключение принтера к сети Ethernet.
3
4Порт EXTПодключение дополнительных устройств (телефона или автоответчика) к
Подсоедините принтер к правильно заземленной электрической розетке.
Включение или отключение принтера.
принтеру и телефонной линии. Этот порт используется при отсутствии
выделенной линии факса для принтера и только в том случае, если этот способ
подключения поддерживается в вашей стране или регионе.
Примечание. Для доступа к адаптеру снимите заглушку.
Page 23
Дополнительная настройка принтера23
ИспользоватьЧтобы
5Порт LINEПодключите принтер к рабочей телефонной линии через стандартную розетку
(RJ-11), DSL фильтр, VoIP адаптер или любой другой адаптер, который
позволяет получить доступ к телефонной линии для передачи и приема
факсов.
Порт USB принтераПодключите принтер к компьютеру.
6
7Гнездо замка безопас-
ности
Прикрепите замок, который будет закреплять принтер на месте.
Установка ПО принтера
Установка программного обеспечения принтера
Примечания.
• Если ранее на этом компьютере уже было установлено программное обеспечение принтера, но
требуется переустановить его, удалите сначала текущую версию программного обеспечения.
• Перед установкой программного обеспечения принтера закройте все открытые программы.
1 Получите копию установочного пакета программы.
• С компакт-диска с программным обеспечением и документацией, поставляющегося в
комплекте с принтером.
• С веб-узла компании:
перейдите на веб-узел
ПОДДЕРЖКА & ЗАГРУЗКИ > выберите принтер > выберите операционную систему >
загрузите установочный пакет программы.
www.lexmark.com, а потом выберите следующее.
2 Выполните одно из следующий действий.
• При использовании компакт-диска с программным обеспечением и документацией вставьте
компакт-диск и подождите, пока не появится диалоговое окно установки.
Если диалоговое окно установки не появится, выполните одно из следующих действий.
В системе Windows 8
В окне поиска введите run, а затем выполните команду:
список приложений >Run > введите D:\setup.exe >OK.
В системе Windows 7 или более ранних версий
а
Щелкните или нажмите кнопку Пуск и выберите пункт Выполнить.
б В диалоговом окне «Начать поиск» или «Выполнить» введите D:\setup.exe.
в Нажмите Enter или ОК.
Примечание. D соответствует букве имени дисковода компакт-дисков или дисков DVD.
В системе Macintosh:
Нажмите на значок компакт-диска на рабочем столе.
Page 24
Дополнительная настройка принтера24
• Если используется программа установки программного обеспечения, загруженная с
Интернета, дважды нажмите эту программу, сохраненную на компьютере. Подождите, пока
не появится диалоговое окно с возможностью выбора типа установки, а потом нажмите
Установить.
Примечание. При появлении запроса о запуску установочного пакета программы нажмите
Запустить.
3 Нажмите Установить и следуйте указаниям на экране компьютера.
Обновление списка дополнительных устройств в драйвере
принтера
После установки аппаратных устройств, возможно, потребуется вручную добавить дополнительные
устройства в драйвере принтера, чтобы сделать их доступными для использования.
Для пользователей Windows
1 Откройте папку «Принтеры».
В системе Windows 8
Нажмите чудо-кнопку "Поиск", введите выполнить и выберите:
Список приложений >Выполнить >, введите управлять принтерами >, нажмите OK
В системе Windows 7 или более ранних версиях
а Щелкните или нажмите кнопку Пуск, а затем нажмите Выполнить.
б В диалоговом окне "Начать поиск" или "Выполнить" введите управлять принтерами.
в Нажмите ВВОД или нажмите ОК.
2 В зависимости от устройства выполните одно из следующих действий:
• Нажмите и удерживайте принтер, который необходимо обновить.
• Щелкните правой кнопкой принтер, который нужно обновить.
3 В появившемся меню выполните одно из следующих действий:
• В системе Windows 7 или более поздних версиях выберите Свойства принтера.
• В более ранних версиях выберите Свойства.
4 Откройте вкладку Настройка.
5 Выполните одно из следующий действий.
• Щелкните Обновить сейчас ‑ Опрос принтера.
• В разделе параметров конфигурации добавьте все установленные дополнительные
устройства.
6 Нажмите Применить.
Page 25
Дополнительная настройка принтера25
Для пользователей Macintosh
1 В меню Apple найдите один из таких пунктов:
• Настройки системы >Печать и сканирование > выберите принтер >Опции и расходные
материалы >Драйвер
• Настройки системы >Печать и факс > выберите принтер >Опции и расходные
материалы >Драйвер
2 Добавьте все установленные дополнительные устройства и нажмите кнопку ОК.
Работа в сети
Примечания.
• Перед настройкой принтера в беспроводной сети приобретите адаптер беспроводной сети
TM
MarkNet
беспроводной сети см. прилагаемые к нему инструкции по установке.
N8352. Для получения дополнительных сведений об установке адаптера
• Имя SSID (Идентификатор беспроводной сети) — это имя, назначаемое для беспроводной
сети. Wireless Encryption Protocol (WEP), Wi-Fi Protected Access (WPA) и WPA2 – это типы
защиты, которые используются в сети.
Подготовка к настройке принтера в сети Ethernet
Чтобы настроить принтер для использования в сети Ethernet, соберите следующие сведения перед
началом настройки:
Примечание. Если IP-адреса назначаются в сети компьютерам и принтерам автоматически,
продолжите установку принтера.
• Допустимый уникальный IP-адрес, который должен использовать принтер в сети
• Сетевой шлюз
• Маска сети
• Псевдоним для принтера (необязательный)
Примечание. Псевдоним принтера упрощает идентификацию принтера в сети. Можно
использовать псевдоним принтера по умолчанию или назначить легко запоминающееся имя.
Кроме того, потребуется кабель Ethernet для подключения принтера к сети и свободный порт, с
помощью которого принтер можно физически подключить к сети. По возможности используйте
новый сетевой кабель, чтобы предотвратить возможные проблемы, связанные с поврежденным
кабелем.
Page 26
Дополнительная настройка принтера26
Установка принтера в сети Ethernet
Для пользователей ОС Windows
1
Получите копию установочного пакета программы.
• С компакт-диска с программным обеспечением и документацией, поставляющегося в
комплекте с принтером.
• С веб-узла компании:
перейдите на веб-узел
ПОДДЕРЖКА & ЗАГРУЗКИ > выберите принтер > выберите операционную систему >
загрузите установочный пакет программы.
2 Выполните одно из следующий действий.
• При использовании компакт-диска с программным обеспечением и документацией вставьте
компакт-диск и подождите, пока не появится диалоговое окно установки.
Если диалоговое окно установки не появится, выполните одно из следующих действий.
В системе Windows 8
В окне поиска введите run, а затем выполните команду:
Список приложений >Run > введите D:\setup.exe >OK
www.lexmark.com, а потом выберите следующее.
В ОС Windows 7 или более ранних версиях
а Щелкните или нажмите кнопку Пуск и выберите пункт Выполнить.
б В диалоговом окне «Начать поиск» или «Выполнить» введите D:\setup.exe.
в Нажмите Enter или ОК.
Примечание. D соответствует букве имени дисковода компакт-дисков или дисков DVD.
• Если используется программа установки программного обеспечения, загруженная с
Интернета, дважды нажмите эту программу, сохраненную на компьютере. Подождите, пока
не появится диалоговое окно с возможностью выбора типа установки, а потом нажмите
Установить.
Примечание. При появлении запроса о запуску установочного пакета программы нажмите
Запустить.
3 Нажмите Установить и следуйте указаниям на экране компьютера.
4 Выберите подключение Ethernet, затем нажмите Продолжить.
5 Подключите соответствующий кабель Ethernet, если это требуется инструкцией.
6 Выберите принтер в списке, а затем нажмите кнопку Продолжить.
Примечание. Если настроенный принтер не отображается в списке, нажмите Изменить поиск.
• Путем печати страницы настройки сети или параметров меню и поиска раздела «TCP/IP»
Примечание. Если выполняется настройка доступа для компьютеров, находящихся в другой
подсети, нежели принтер, то потребуется IP-адрес.
3 Установка драйвера принтера на компьютер.
а Вставьте компакт-диск с программным обеспечением и документацией, а затем дважды
щелкните пакет установки для принтера.
б Следуйте указаниям на экране компьютера.
в Выберите место установки и нажмите кнопку Продолжить.
г На экране "Простая установка" нажмите кнопку Установить.
д Введите пароль пользователя, а затем нажмите кнопку OK.
На компьютер устанавливаются все необходимые приложения.
е После завершения установки нажмите кнопку Close (Закрыть).
4 Добавьте принтер.
• Для печати по протоколу IP:
а В меню Apple найдите один из таких пунктов:
– System Preferences >Print & Scan
– System Preferences >Print & Fax
б Щелкните знак +.
в При необходимости нажмите Добавить принтер или сканер или Добавить другой
принтер или сканер.
г Откройте вкладку IP.
д Введите IP-адрес принтера в поле адреса, а затем нажмите кнопку Добавить.
• Для печати по протоколу AppleTalk:
Примечания.
– Убедитесь в том, что на принтере активирован протокол AppleTalk.
– Эта функция поддерживается только в Mac OS X версии 10.5.
а В меню Apple выберите:
System Preferences >Print & Fax
б Щелкните знак +, а затем выберите:
AppleTalk > выберите принтер >Добавить
Подготовка к настройке принтера в беспроводной сети
Примечания.
• Убедитесь в том, что адаптер беспроводной сети установлен в принтер и работает нормально.
Для получения дополнительных сведений см. инструкции, прилагаемые к адаптеру
беспроводной сети.
• Убедитесь в том, что точка доступа (беспроводной маршрутизатор) включена и работает.
Page 28
Дополнительная настройка принтера28
Перед настройкой принтера в беспроводной сети убедитесь в наличии следующих данных.
• SSID. SSID также называют именем сети.
• Беспроводной режим (или режим сети) - это может быть либо одноранговый режим, либо
режим инфраструктуры.
• Канал (для одноранговых сетей). Для сетей в режиме инфраструктуры по умолчанию канал
выбирается автоматически.
В некоторых одноранговых сетях также необходимо использовать параметр автоматического
выбора. Если вы сомневаетесь, какой канал следует выбрать, обратитесь к специалисту службы
поддержки.
• Способ защиты—Существует четыре базовых варианта «Способа защиты»:
– ключ WEP
Если в беспроводной сети используется несколько ключей WEP, введите до четырех ключей
в имеющихся полях. Выберите ключ, который в настоящее время используется в сети. Для
этого выберите параметр «Ключ передачи WEP по умолчанию».
– Предварительный ключ или фраза доступа WPA или WPA2
В WPA используется шифрование в качестве дополнительного уровня безопасности.
Возможные варианты: AES и TKIP. Необходимо выбрать один и тот же тип шифрования на
маршрутизаторе и принтер. В противном случае обмен данными по сети будет невозможен для
принтера.
– 802.1X–RADIUS
В случае установки принтера в сети 802.1X может потребоваться следующая информация:
• Тип проверки подлинности
• Тип внутренней проверки подлинности
• Имя пользователя и пароль 802.1X
• Сертификаты
– Защита отсутствует
Если в беспроводной сети не используется никакой тип защиты, никакие данные безопасности
не потребуются.
Примечание. Не рекомендуется использовать беспроводные сети без защиты.
Примечания.
– Если имя SSID сети, к которой подключен компьютер, неизвестно, запустите программу
настройки беспроводного соединения сетевого адаптера компьютера, чтобы узнать имя сети.
Если не удается найти имя SSID или сведения по безопасности для сети, обратитесь к
документации, прилагаемой к беспроводной точке доступа, или к специалисту по поддержке
системы.
– Чтобы найти предварительный ключ/фразу доступа WPA/WPA2 или фразу доступа для
беспроводной сети, обратитесь к документации, прилагаемой к беспроводной точке доступа
(беспроводному маршрутизатору), перейдите на встроенный cервер Embedded Web Server
соответствующей точки доступа, или обратитесь к представителю службы поддержки.
Page 29
Дополнительная настройка принтера29
Подключение принтера с помощью мастера настройки
беспроводной сети
Прежде чем начать, убедитесь в следующем.
• Адаптер беспроводной сети установлен в принтере, правильно подключен и работает. Для
получения дополнительных сведений см. инструкции, прилагаемые к адаптеру беспроводной
сети.
• Кабель Ethernet отсоединен от принтера.
• Для параметра «Активная сетевая плата» установлено значение «Авто». Для настройки значения
>Беспроводная > >Настpойка беспроводного соединения > >Настройки
защищенной Wi-Fi >
>Запуск метода с PIN-кодом >
2 Скопируйте PIN-код WPS, состоящий из 8 символов.
3 Откройте обозреватель и в поле адреса введите IP-адрес точки доступа.
Примечания.
• IP-адрес отображается в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например
123.123.123.123.
• Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
4 Откройте параметры WPS: Подробнее см. прилагаемую к точке доступа документацию.
5 Введите PIN‑код из восьми цифр, и сохраните настройки.
Подключение принтера к беспроводной сети с использованием
встроенного веб-сервера
Прежде чем начать, убедитесь в следующем.
• Принтер временно подключен к сети Ethernet.
• Адаптер беспроводной сети установлен в принтер и работает нормально. Для получения
дополнительных сведений см. инструкции, прилагаемые к адаптеру беспроводной сети.
1 Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечания.
• IP-адрес принтера указан на панели управления принтера. IP-адрес отображается в виде
четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
• Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
2 Нажмите Параметры >Сети/Порты >Беспроводная.
Page 31
Дополнительная настройка принтера31
3 Измените настройки, чтобы они соответствовали параметрам точки доступа (беспроводного
маршрутизатора).
Примечание. Убедитесь в правильности ввода имени SSID, метода обеспечения безопасности,
предварительного ключа или фразы доступа, режима сети и канала.
4 Нажмите кнопку Отправить.
5 Выключите принтер, а затем отсоедините кабель Ethernet. Затем приблизительно через 10 секунд
снова включите его.
6 Если принтер подключен к сети, для проверки сетевого соединения распечатайте страницу
сетевых параметров. Далее, в разделе «Сетевая плата [x]», посмотрите, чтобы отображалось
состояние «Подключен».
Проверка установки принтера
После установки всего оборудования, программного обеспечения и включения принтера проверьте,
правильно ли настроен принтер, распечатав следующее.
• Страница настроек меню — используйте эту страницу для проверки правильности установки
всех дополнительных устройств принтера. Если установленное дополнительное устройство
отсутствует в списке, значит оно неправильно установлено. Извлеките дополнительное
устройство и установите его повторно.
• Страница сетевых параметров— Если принтер имеет сетевую поддержку, используйте эту
страницу для проверки сетевого соединения. Эта страница дополнительно содержит важные
сведения, которые помогут настроить печать по сети.
Печать страницы параметров меню
Распечатайте страницу параметров меню для просмотра текущих значений параметров принтера и
правильности установки дополнительных устройств принтера.
На панели управления принтера выберите:
>Параметры >Отчеты > >Страница «Параметры меню» >
Примечание. Если параметры меню не были изменены, то на странице настроек меню
отображаются заводские настройки по умолчанию. Сохраненных параметры меню заменяют собой
заводские настройки, использующиеся как параметры пользователя по умолчанию.
Пользовательские параметры по умолчанию действуют до тех пор, пока снова не будет открыто
меню, выбрано, а затем сохранено новое значение.
Page 32
Дополнительная настройка принтера32
Печать страницы настройки сети
Если принтер подключен к сети, распечатайте страницу сетевых параметров, чтобы проверить
подключение к сети. Эта страница дополнительно содержит важные сведения, которые помогут
настроить печать по сети.
1 На панели управления принтера выберите:
>Параметры >Отчеты > >Страница настройки сети >
Примечание. Если установлен дополнительный внутренний сервер печати, отображается
Страница настроек сети [x].
2 Проверьте первый раздел страницы параметров сети и убедитесь в том, что в поле «Состояние»
указано значение Подключен.
Если в поле «Состояние» указано значение Не подключен, данная линия локальной сети не
работает или неисправен сетевой кабель. Обратитесь за помощью к специалисту по поддержке,
а затем распечатайте еще одну страницу настройки сети.
Page 33
Загрузка обычной и специальной бумаги33
Загрузка обычной и специальной бумаги
Надежность печати документов зависит от выбора бумаги и специальных материалов для печати, а
также от обращения с ними. Для получения дополнительной информации см. разделы
«Предотвращение замятия материалов для печати» на стр. 188 и «Хранение бумаги» на стр. 56.
Задание формата и типа бумаги
1 На панели управления принтера выберите:
>Настройки > >Меню «Бумага» > >Меню «Формат и тип бумаги» >
2 Нажимайте кнопку со стрелкой вверх или вниз, чтобы выбрать нужный лоток, а затем нажмите
кнопку
3 Нажимайте кнопку со стрелкой вверх или вниз, чтобы выбрать нужный формат бумаги, а затем
нажмите кнопку
4 Нажимайте кнопку со стрелкой вверх или вниз, чтобы выбрать нужный формат бумаги, а затем
нажмите кнопку
.
.
, чтобы изменить настройки.
Настройка параметров для бумаги формата
Universal
Формат бумаги Universal задается пользователем и позволяет печатать на бумаге, имеющей формат,
не представленный в меню принтера.
Примечания.
• Наименьший поддерживаемый формат Universal 76,2 x 76,2 мм (3 x 3 дюймов) загружается
только в многоцелевое устройство подачи.
• Наибольший поддерживаемый формат Universal 215,9 x 359,92 мм (8,5 x 14,17 дюймов)
загружается во все устройства для подачи бумаги.
1 На панели управления принтера выберите:
>Параметры > >Меню «Бумага» > >Настройка формата Universal > >Единицы
измерения >
2 Выберите Книжная - Ширина или Книжная - высота, а затем нажмите .
3 С помощью кнопок со стрелками влево и вправо измените значение параметра и нажмите кнопку
.
> выбрать единицу измерения >
Page 34
Загрузка обычной и специальной бумаги34
Загрузка бумаги в лотки
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Для уменьшения риска нестабильной работы
оборудования загружайте каждый лоток отдельно. Остальные устройства подачи или лотки
держите закрытыми.
1 Полностью извлеките лоток.
Примечание. Не отсоединяйте лотки во время печати задания, а также при отображении на
дисплее принтера сообщения Занят. Это может привести к замятию бумаги.
2 Сожмите, а затем передвиньте направляющую ширины в положение, соответствующее формату
загружаемой бумаги.
1
A
4
LT
R
E
X
E
C
B
5
2
A5
Page 35
Загрузка обычной и специальной бумаги35
3 Сожмите, а затем передвиньте направляющую длины в положение, соответствующее формату
загружаемой бумаги.
1
A
4
LT
R
EX
EC
B5
A
5
2
Примечания.
• Для некоторых форматов бумаги, таких как letter, legal и A4, сожмите и передвиньте
направляющую назад, чтобы бумага уместилась по всей длине.
• При загрузке бумаги формата Legal направляющая длины выходит за пределы основания,
подвергая бумагу воздействию пыли. Чтобы защитить бумагу от пыли, отдельно
приобретите пылезащитный чехол. Для получения сведений обратитесь в службу
поддержки клиентов.
• Если вы загружаете в стандартный лоток бумагу формата A6, сначала сожмите, а потом
переместите направляющие длины в середину лотка в положение, соответствующее
формату А6.
• Проверьте, чтобы направляющие ширины и длины для бумаги соответствовали
индикаторам формата внизу лотка.
Page 36
Загрузка обычной и специальной бумаги36
A
4
LT
R
E
X
E
C
B5
A
5
4 Изогните стопку несколько раз в разные стороны для разделения листов, затем пролистайте ее.
Не загружайте бумагу со складками и сгибами. Выровняйте края стопки на плоской поверхности.
5 Загрузите стопку бумаги.
Примечания.
• Загружайте бумагу из вторсырья или печатные бланки стороной для печати вниз.
• Загружайте бумагу с перфорированными отверстиями вверху страницы отверстиями к
передней стороне лотка.
Page 37
Загрузка обычной и специальной бумаги37
• Положите фирменные бланки лицевой стороной вниз и верхним краем листа к передней
стенке лотка. Для выполнения двусторонней печати фирменные бланки следует загружать
лицевой стороной вверх, нижним краем к передней части лотка.
• Убедитесь в том, что бумага не превышает максимальной высоты, отмеченной индикатором
максимальной загрузки, расположенным на боку направляющей ширины.
6 Вставьте лоток.
7 В меню «Бумага» на панели управления принтера задайте тип и формат бумаги в соответствии с
загруженной в лоток бумагой.
Примечание. Укажите правильный формат и тип бумаги, чтобы избежать замятий бумаги и
неполадок, связанных с качеством печати.
Page 38
Загрузка обычной и специальной бумаги38
Загрузка многоцелевого устройства подачи
Многоцелевое устройство подачи используется при печати на бумаге разных форматов и типов или
на специальной бумаге, например, на карточках, прозрачных пленках, бумажных этикетках или
конвертах. Можно также изменить значения параметров для выполнения отдельных заданий печати
на фирменных бланках.
1 Откройте многоцелевое устройство подачи.
а Извлеките раскладную часть многоцелевого устройства подачи.
Page 39
Загрузка обычной и специальной бумаги39
б Осторожно вытащите раскладную часть таким образом, чтобы полностью выдвинуть и
открыть многоцелевое устройство подачи.
2 Прижмите язычок на левой направляющей ширины, а затем переместите направляющие в
3 Подготовьте бумагу или специальный материал для загрузки.
• Изогните стопку бумаги несколько раз в разные стороны для разделения листов, затем
пролистайте стопку. Не загружайте бумагу со складками и сгибами. Выровняйте края стопки
на плоской поверхности.
Page 40
Загрузка обычной и специальной бумаги40
• Удерживайте стопку прозрачных пленок за края. Согните стопку прозрачных пленок, чтобы
они не слипались, затем разверните ее веером. Выровняйте края стопки на плоской
поверхности.
Примечание. Не дотрагивайтесь до рабочей стороны прозрачных пленок. Следите за тем,
чтобы не поцарапать пленки.
• Изогните стопку конвертов несколько раз в разные стороны для разделения конвертов, затем
пролистайте стопку. Выровняйте края стопки на плоской поверхности.
4 Загрузите бумагу или специальный материал для печати.
Примечания.
• Не прилагайте усилий при загрузке обычной или специальной бумаги в многоцелевое
устройство подачи.
• Убедитесь в том, что толщина обычной или специальной бумаги ниже индикатора
максимальной загрузки бумаги, размещенном на направляющих бумаги. Переполнение
лотка может вызывать замятия бумаги.
• Бумагу, прозрачные пленки и карточки следует загружать стороной для печати вверх, верхним
краем в принтер. Дополнительные сведения о загрузке прозрачных пленок см. на их упаковке.
Page 41
Загрузка обычной и специальной бумаги41
Примечание. При загрузке бумаги формата А6 убедитесь, что раскладная часть
многоцелевого устройства подачи слегка упирается в край бумаги, так что несколько
последний листов бумаги остаются на своем месте.
• Фирменные бланки следует загружать лицевой стороной вверх, верхним краем к принтеру.
Для выполнения двусторонней печати фирменные бланки следует загружать лицевой
стороной вниз, нижним краем к принтеру.
Page 42
Загрузка обычной и специальной бумаги42
• Загрузите конверты в левую часть устройства подачи клапаном вниз.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Не используйте конверты со
штампами, зажимами, застежками, окнами, подкладкой и самоклеющимися деталями.
Использование таких конвертов может привести к серьезному повреждению принтера.
5 С панели управления принтера откройте меню «Бумага» и установите формат и тип бумаги в
соответствии с бумагой или специальной бумагой, загружаемой в многоцелевое устройство
подачи.
Связывание лотков и исключение лотков из
цепочки связи
Когда в одном из связанных лотков заканчивается бумага, подача бумаги выполняется из
следующего связанного лотка. Рекомендуется назначать всем нестандартным типам бумаги,
например фирменным бланкам и обычной цветной бумаге, различные названия пользовательского
типа, чтобы лотки, в которых находится эта бумага, не связывались автоматически.
Связывание лотков и исключение лотков из цепочки связи
1 Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечания.
• Просмотрите IP-адрес на панели управления принтера в разделе TCP/IP в меню
"Сети/Порты". IP-адрес отображается в виде четырех наборов цифр, разделенных точками,
например 123.123.123.123.
• Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
2 Выберите Параметры >меню «Бумага».
Page 43
Загрузка обычной и специальной бумаги43
3 Измените формат бумаги и настройки типа бумаги для связанных лотков.
• Для связанных лотков убедитесь в том, что формат и тип бумаги одного лотка соответствуют
другому лотку.
• Чтобы отменить связывание лотков, убедитесь в том, что формат и тип бумаги одного лотка
не соответствует параметрам другого лотка.
4 Нажмите кнопку Отправить.
Примечание. Также можно изменить формат бумаги и настройки типа бумаги, используя панель
управления принтера. Подробнее см. «Задание формата и типа бумаги» на стр. 33.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Загруженная в лоток бумага должны быть
такого же типа, как и указанная в настройках принтера. Температура термоблока изменяется в
зависимости от указанного типа бумаги. Если параметры не настроены надлежащим образом, при
печати могут возникнуть проблемы.
Создание пользовательского имени для типа бумаги
Использование Embedded Web Server
1
Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
2 Выберите имя пользовательского типа бумаги, затем выберите тип бумаги.
Примечание. По умолчанию для всех названий заданных пользователем пользовательских
типов бумаги задано "Бумага".
3 Нажмите .
Page 46
Инструкции по работе с обычной и специальной бумагой46
Инструкции по работе с обычной и
специальной бумагой
Дополнительные сведения о печати на специальной бумаге можно найти в Руководстве по печати на
карточках и этикетках, доступном на веб-узле
Инструкции по использованию бумаги
Выбор подходящей бумаги или другого материала для печати снижает вероятность неполадок при
печати. Для обеспечения оптимального качества печати перед закупкой больших партий материалов
для печати рекомендуется выполнить пробную печать на одном листе предлагаемой бумаги или
другого материала для печати.
Характеристики бумаги
В этом разделе представлены характеристики бумаги, влияющие на качество и надежность печати.
При приобретении новых партий бумаги принимайте во внимание следующие характеристики.
http://support.lexmark.com.
Плотность
С помощью стандартных лотков принтера возможна автоматическая подача бумаги с продольным
расположением волокон плотностью до 90‑г/м
принтера возможна автоматическая подача бумаги с продольным расположением волокон
2
плотностью до 120 г/м
подача бумаги с продольным расположением волокон плотностью до 163‑г/м
плотностью меньше, чем 60 г/м
подачи, в результате могут возникать замятия. Для наилучшей производительности используйте
бумагу с продольным расположением волокон плотностью 75‑г/м
меньше, чем 182 x 257 мм (7,2 x 10,1 дюймов), должна иметь плотность 90 г/м
Примечание. Для двусторонней печати принтер поддерживает только бумагу для документов
плотностью 60 – 90 г/м
(32 фт.). С многоцелевого устройства подачи возможна автоматическая
2
(16 фунтов) может быть недостаточно жесткой для правильной
2
(16 – 24 фунта).
2
(24‑фт.). С помощью дополнительных лотков
2
(43‑фт.). Бумага
2
(20 фунтов). Бумага формата
2
(24 фунта) или более.
Скручивание
Под скручиванием понимается подверженность материала для печати скручиванию по краям.
Чрезмерное скручивание может приводить к неполадкам при подаче бумаги. Материал может
скручиваться при прохождении через принтер в результате воздействия высоких температур.
Вероятность скручивания перед печатью и неполадок при подаче возрастает при хранении бумаги
без упаковки в условиях повышенной и пониженной температуры, а также повышенной и
пониженной влажности (в том числе в лотке для бумаги).
Page 47
Инструкции по работе с обычной и специальной бумагой47
Гладкость
Степень гладкости бумаги напрямую влияет на качество печати. Если бумага слишком шероховатая,
тонер плохо закрепляется на бумаге. Слишком гладкая бумага может вызывать неполадки при
подаче бумаги или снижение качества печати. Следует всегда использовать бумагу гладкостью
100-300 единиц по шкале Шеффилда; наивысшее качество печати обеспечивается, если гладкость
составляет 150-250 единиц по шкале Шеффилда.
Содержание влаги
Содержание влаги в бумаге влияет как на качество печати, так и на возможность ее правильной
подачи в принтер. Не извлекайте бумагу из первоначальной упаковки до начала использования.
Упаковка препятствует проникновению в бумагу влаги, снижающему ее качество.
Подготовьте бумагу к печати, храня ее 24-48 часов в первоначальной упаковке в условиях,
идентичных условиям помещения, в котором установлен принтер. Если условия хранения или
транспортировки бумаги значительно отличаются от условий, в которых работает принтер, следует
увеличить этот срок на несколько суток. Для слишком плотной бумаги может требоваться более
длительный период подготовки.
Направление волокон
Одной из характеристик бумаги является ориентация бумажных волокон на листе. Бумага может
быть с продольным расположением волокон или поперечным расположением волокон.
2
Если плотность составляет 60‑90 г/м
продольным расположением волокон.
(16‑24 фунтов), рекомендуется использовать бумагу с
Содержание волокон
Бумага высшего качества для ксерокопирования изготавливается из 100% древесной целлюлозы.
Такой состав обеспечивает высокую устойчивость бумаги, что способствует снижению частоты
неполадок при подаче и повышению качества печати. Бумага, содержащая волокна другого вида
(например, хлопковые), может иметь характеристики, затрудняющие работу с бумагой.
Недопустимые типы бумаги
Для этого принтера не рекомендуются следующие типы бумаги:
• Химически обработанная бумага, предназначенная для копирования без использования
копировальной бумаги; такая бумага также сокращенно обозначается CCP или NCR
• Типографские бланки, содержащие вещества, которые могут загрязнить принтер
• Типографские бланки, которые могут быть испорчены при нагреве в термоблоке принтера
• Регистрируемые типографские бланки, требующие точного расположения печати на листе с
точностью менее ±2,5 мм (±0,10 дюймов), например, бланки для оптического распознавания
текста (OCR)
В некоторых случаях для успешной печати таких бланков можно настроить функцию совмещения
в программном приложении.
• Бумага с покрытием (бумага для машинописных работ со стираемым покрытием), синтетическая
бумага, термобумага
• Бумага с шероховатыми краями, с шероховатой или глубоко тисненой поверхностью, скрученная
бумага
Page 48
Инструкции по работе с обычной и специальной бумагой48
• Бумага из вторсырья, не соответствующая стандарту EN12281:2002 (европейский)
• Бумага плотностью менее 60 г/м
2
(16 фунтов)
• Многостраничные бланки или документы
Выбор бумаги
Использование надлежащей бумаги позволяет избежать замятий и обеспечить бесперебойную
работу принтера.
Во избежание замятий бумаги и низкого качества печати:
• Всегда используйте новую неповрежденную бумагу.
• Перед загрузкой бумаги необходимо выяснить, какая сторона листов предназначена для печати.
Эта информация обычно указывается на упаковке бумаги.
• Не используйте материалы, разрезанные или обрезанные вручную.
• Не загружайте в один лоток одновременно материалы различных форматов, плотности или
типов – это вызывает замятие.
• Не используйте бумагу с покрытием, если она не предназначена для электрофотографической
печати.
Выбор готовых формуляров и бланков
При выборе формуляров и фирменных бланков руководствуйтесь следующими рекомендациями:
• При плотности бумаги от 60 до 90 г/м
расположением волокон.
2
(от 16 до 24 фунтов) используйте бумагу с продольным
• Используйте только бланки, изготовленные способом офсетной печати с литографических или
гравированных клише.
• Не используйте бумагу с шероховатой или тисненой поверхностью.
Используйте бланки, отпечатанные термостойкими красками и предназначенные для
копировальных аппаратов. Краски должны выдерживать нагрев до температуры 230°С без
оплавления или выделения вредных веществ. Следует использовать краски, которые не
взаимодействуют со смолой, содержащейся в тонере. Краски, закрепляемые окислением, и краски
на масляной основе удовлетворяют этим требованиям, латексные краски могут не удовлетворять
им. С вопросами и затруднениями обращайтесь к поставщику бумаги.
Предварительно отпечатанная бумага (например, фирменные бланки) должна выдерживать нагрев
до температуры 230°С без оплавления или выделения вредных веществ.
Использование бумаги, изготовленной из вторсырья, и другой
офисной бумаги
Поскольку компания Lexmark заботится о защите окружающей среды, она поддерживает
использование офисной бумаги, изготовленной из вторсырья специально для лазерных
(электрофотографических) принтеров.
Page 49
Инструкции по работе с обычной и специальной бумагой49
Несмотря на то, что можно одинаково успешно использовать все виды бумаги, изготовленной из
вторсырья, компания Lexmark постоянно проводит тестирование бумаги, представляющей собой
бумагу меньшего формата, изготовленную из вторсырья, для копировальных аппаратов, которая
предлагается на мировом рынке. Данное научное тестирование проводится строго и
дисциплинированно. Учитываются многие факторы как отдельно, так и вместе взятые, включая
следующие:
• Количество переработанных бытовых отходов (компания Lexmark производит тестирование
материалов с содержанием переработанных бытовых отходов до 100%).
• Заданные условия по температуре и влажности (тестовые камеры имитируют климат по всему
миру).
• Влагосодержание (в канцелярской бумаге должно быть низкое содержание влаги: 4–5%.)
• Изгибостойкость и надлежащая жесткость обеспечивают оптимальную подачу через принтер.
• Толщина (влияет на количество листов, которое можно загружать в лоток)
• Шероховатость поверхности (измеряется в единицах по шкале Шеффилда, влияет на четкость
печати, а также на качество термозакрепления тонера на бумаге)
• Поверхностное трение (определяет, насколько легко отделяются листы друг от друга)
• Расположение и форма волокон (влияет на скручивание, что также влияет на механику
поведения бумаги при прохождении ее через принтер)
• Яркость и текстура (внешний вид и восприятие)
Бумага, изготовленная из вторсырья, стала еще лучше; однако содержание переработанных отходов
в бумаге влияет на степень контроля над наличием посторонних частиц. Несмотря на то, что бумага,
изготовленная из вторсырья, позволяет выполнять печать с минимальным ущербом для окружающей
среды, она все же не идеальная. При производстве энергии, которая необходима для удаления
чернил и добавок, таких как красители и “клей”, в большинстве случаев выделяется больше
парниковых газов, чем при обычном производстве бумаги. Однако переработка бумаги позволяет
лучше распоряжаться ресурсами в целом.
Корпорация Lexmark проявляет заинтересованность к ответственному использованию бумаги в
целом на основе оценки жизненного цикла своих продуктов. Чтобы лучше понять, какое воздействие
оказывают принтеры на окружающую среду, компания провела несколько оценок жизненного цикла
и выяснила, что бумага является главным источником (до 80%) выброса углекислого газа на всем
протяжении жизненного цикла устройства (от его разработки до окончания срока службы). Это
обусловлено тем, что процесс изготовления бумаги является очень энергозатратным.
Таким образом, компания Lexmark старается научить пользователей и партнеров сократить влияние
бумаги. Один из способов сокращения подобного влияния заключается в использовании бумаги,
изготовленной из вторсырья. Другой способ подразумевает сокращение излишнего и ненужного
потребления бумаги. Компания Lexmark обладает всеми возможностями, чтобы сократить отходы,
возникающие в процессе печати и копирования. Кроме того, компания рекомендует покупать бумагу
у тех поставщиков, которые демонстрируют свое ответственное отношение к охране лесов.
Page 50
Инструкции по работе с обычной и специальной бумагой50
Компания Lexmark не дает рекомендаций конкретных поставщиков, однако ведет список продуктов
заменителей. Однако следующие рекомендации по выбору бумаги помогут уменьшить воздействие
печати на экологию:
1 Сведите к минимуму потребление бумаги.
2 Обращайте внимание на происхождение древесного волокна. Приобретайте бумагу у
поставщиков, обладающих сертификацией Совета по разумному использованию лесных ресурсов
(FSC) или по программе по поддержке сертификации лесов (PEFC). Данные сертификации
гарантируют, что изготовитель бумаги использует древесную массу от лесозаготовительных
компаний, демонстрирующих ответственное экологическое и социальное отношение к лесам.
3 Выбирайте бумагу, которая лучше всего подходит для печати: обычная сертифицированная
2
бумага плотностью 75 или 80 г/м
вторсырья.
, бумага меньшей плотности или бумага, изготовленная из
Примеры неподходящей бумаги
Результаты тестирования показали, что использование бумаги следующих типов на лазерных
принтерах сопряжено с риском:
• Химически обработанная бумага, используемая для создания копий и не содержащая углерода,
также называется безуглеродной бумагой
• Типографские бланки, содержащие вещества, которые могут загрязнить принтер
• Типографские бланки, которые могут быть испорчены при нагреве в термоблоке принтера
• Печатные бланки, требующие приводки (точного расположения печатного изображения на
странице) толщиной более ±2,3 мм (±0,9 дюймов), например формы для оптического
распознавания символов. В некоторых случаях для успешной печати таких бланков можно
настроить функцию совмещения в программном приложении.
• Бумага с покрытием (бумага для машинописных работ со стираемым покрытием), синтетическая
бумага, термобумага
• бумага с грубыми краями, с грубой поверхностью или с высоким тиснением, а также скрученная
бумага;
• Бумага, изготовленная из вторсырья, которая не соответствует стандарту EN12281:2002
(европейского тестирования)
• Бумага плотностью менее 60 г/м
• Несколько печатных бланков или документов
2
(16 фунтов)
Дополнительную информацию о Lexmark можно найти на веб-сайте
сведения, связанные с ответственным отношением к окружающей среде, можно найти, перейдя по
ссылке Забота об экологии.
www.lexmark.com. Общие
Page 51
Инструкции по работе с обычной и специальной бумагой51
Поддерживаемые форматы, типы и плотность
бумаги
Для получения сведений о карточках и этикетках см. Руководство по печати на карточках и
этикетках.
Поддерживаемые форматы бумаги
Формат и размеры
бумаги
Визитная карточкаXXXX
3 x 5 дюймовXX
4 x 6 дюймовXX
A4
210 на 297 мм
(8,27 11,7 дюймов)
A5
148 на 210 мм
(5,83 x 8,27 дюймов)
A6
105 x 148 мм
(4.13 x 5.83 дюймов)
JIS B5
182 x 257 мм
(7,17 x 10,1 дюймов)
Стандартный
лоток на 250
листов
Дополнительный
лоток на 250
или 550
листов
XX
Многоцелевое
устройство
подачи
УАПСтекло
Режим
сканера
XX
XX
двусторонней
печати
X
X
X
Letter
215,9 x 279,4 мм
(8,5 x 11 дюймов)
Legal
215,9 x 355,6 мм
(8,5 x 14 дюймов)
Executive
184,2 x 266,7 мм
(7,25 x 10,5 дюймов)
Oficio (Мексика)
215,9 x 340,4 мм
(8,5 x 13,4 дюймов)
Формат* Universal поддерживается только в режиме двусторонней печати если ширина листа составляет как
минимум 210 мм (8,27 дюйма), а длина – как минимум 279,4 мм (11 дюймов). Наименьший поддерживаемый
формат Universal поддерживается только многоцелевым устройством подачи.
X
X
Page 52
Инструкции по работе с обычной и специальной бумагой52
Формат и размеры
бумаги
Folio
215,9 x 330,2 мм
(8,5 x 13 дюймов)
Statement
139,7 x 215,9 мм
(5,5 x 8,5 дюймов)
Universal
*
от 76.2 x 127 мм
(3 x 5 дюйма) до
215.9 x 359.92 мм
(8,5 x 14,17 дюйма)
7 3/4 Envelope
(Monarch)
98,4 x 190,5 мм
(3,875 x 7,5 дюймов)
Конверт 9
98,4 x 226,1 мм
(3,875 x 8,9 дюймов)
Стандартный
лоток на 250
листов
XXXX X
XX
Дополнительный
лоток на 250
или 550
листов
Многоцелевое
устройство
подачи
УАПСтекло
сканера
Режим
двусторонней
печати
X
X
XX X
10 Конверт
XX
XX X
104,8 x 241,3 мм
(4,12 x 9,5 дюймов)
Конверт DL
XX
XX X
110 x 220 мм
(4,33 x 8,66 дюймов)
Конверт С5
XX
XX X
162 x 229 мм
(6,38 x 9,01 дюймов)
Конверт В5
XX
XX X
176 x 250 мм
(6,93 x 9,84 дюймов)
Другой конверт
XX
XX X
85.7 x 165 мм до
215.9 x 355.6 мм
(3,375 x 6,50 дюйма до
8,5 x 14 дюймов)
Формат* Universal поддерживается только в режиме двусторонней печати если ширина листа составляет как
минимум 210 мм (8,27 дюйма), а длина – как минимум 279,4 мм (11 дюймов). Наименьший поддерживаемый
формат Universal поддерживается только многоцелевым устройством подачи.
Page 53
Инструкции по работе с обычной и специальной бумагой53
Поддерживаемые типы и плотность бумаги
Стандартный лоток поддерживает бумагу плотностью 60–90‑г/м2 (16–24‑фунта). Дополнительный
2
лоток поддерживает бумагу плотностью 60–120 г/м
поддерживает бумагу плотностью 60-163‑г/м
2
(16–32 фунта). Многоцелевое устройство подачи
(16-43‑фунтов).
Тип бумагилоток на 250
или 550
листов
Обычная бумага
Карточки
Прозрачные пленкиX
Переработанный
бумажные
этикетки
Фирменные бланки
Конверт
Грубый конверт
Бланки
Печатный бланк
Цветная бумага
Тонкая бумага
1
2
X
XXX
X
Многоцелевое
устройство подачи
Режим двусторонней печати
УАПСтекло
сканера
X
X
XX
Плотная бумага
Шероховатая/
Хлопковая бумага
Пользовательский
тип [x]
1
Печать на односторонних бумажных этикетках, предназначенных для лазерных принтеров, возможна только
в редких случаях. Мы рекомендуем распечатывать не более 20 бумажных этикеток в месяц. Печать на
виниловых этикетках, этикетках для фармацевтических препаратов и двусторонних этикетках не поддерживается.
2
Следует использовать только ровные плоские конверты. Это можно проверить, положив конверт на стол
лицевой стороной вниз.
X
Использование специальной бумаги
Советы по использованию фирменных бланков
• Используйте фирменные бланки, предназначенные специально для лазерных принтеров.
• Перед закупкой больших партий фирменных бланков обязательно выполните пробную печать.
Page 54
Инструкции по работе с обычной и специальной бумагой54
• Во избежание слипания бланков изогните и выпрямите стопку перед загрузкой.
• При загрузке фирменных бланков для печати важно правильно выбрать ориентацию страниц.
Дополнительные сведения о загрузке фирменных бланков см. в разделе
– «Загрузка бумаги в лотки» на стр. 34
– «Загрузка многоцелевого устройства подачи» на стр. 38
Советы по печати на прозрачных пленках
• Перед закупкой больших партий прозрачных пленок обязательно выполните пробную печать на
этих прозрачных пленках.
• Подача прозрачных пленок может выполняться из стандартного лотка или многоцелевого
устройства подачи.
• Печатайте на прозрачных пленках, специально предназначенных для лазерных принтеров.
Прозрачные пленки должны выдерживать нагревание до температуры 185°С (365°F) без
оплавления, обесцвечивания, деформации и выделения вредных веществ.
Примечание. Если в меню «Бумага» для плотности прозрачной пленки установлена значение
«Плотная», а для ее фактуры установлено значение «Шероховатая», то на прозрачных
пленках можно печатать при температуре до 195° C (383° F).
• Во избежание ухудшения качества печати не оставляйте следы от пальцев на прозрачных
пленках.
• Во избежание слипания прозрачных пленок изогните и выпрямите стопку перед загрузкой.
Советы по использованию конвертов
Перед закупкой больших партий конвертов обязательно выполните пробную печать на этих
конвертах.
• Печатайте на конвертах, специально предназначенных для лазерных принтеров. Уточните у
изготовителя или поставщика, выдерживают ли конверты нагревание до температуры 230 °C (446
°F) без запечатывания, чрезмерного скручивания, образования складок и выделения вредных
веществ.
• Для обеспечения наилучшей производительности используйте конверты, изготовленные из
2
бумаги плотностью 90г/м
со 100-процентным содержанием хлопка не должна превышать 75 г/м
документов).
• Используйте только новые конверты из пакетов без повреждений.
• Для получения оптимальных результатов и снижения вероятности замятия бумаги не используйте
следующие конверты:
– чрезмерно скрученные или изогнутые;
– слипшиеся или поврежденные;
– с окнами, отверстиями, перфорацией, вырезами или тиснением;
– с металлическими скрепками, проволочными стяжками или планками на сгибах;
– с застежками и зажимами;
– с наклеенными марками;
– с выступающей клейкой полосой (при закрытом клапане);
(24 фунта) или бумаги с содержанием хлопка 25%. Плотность конвертов
2
(20 фунтов, для
Page 55
Инструкции по работе с обычной и специальной бумагой55
– с закругленными углами;
– с грубой, волнистой или накладной отделкой.
• Установите направляющие ширины бумаги в соответствии с шириной конвертов.
Примечание. При высокой влажности (более 60 %) высокая температура печати может привести к
образованию складок или запечатыванию конвертов.
Советы по использованию этикеток
Перед закупкой больших партий этикеток обязательно выполните пробную печать на этих этикетках.
Примечание. Следует использовать только бумажные этикетки. Печать на виниловых этикетках,
этикетках для фармацевтических препаратов и двусторонних этикетках не поддерживается.
Подробнее о печати на этикетках, их характеристиках и свойствах см. в разделе Руководство попечати на карточках и этикетках на веб-сайте
При печати на этикетках соблюдайте следующие требования.
• Печатайте на этикетках, специально предназначенных для лазерных принтеров. Уточните у
изготовителя или поставщика следующее.
– Выдерживают ли этикетки температуру 240 °C (464 °F) без запечатывания, чрезмерного
скручивания, образования складок и выделения вредных веществ.
– Выдерживают ли клейкое вещество, сторона для печати и верхний слой давление до 25
фунтов на кв. дюйм (172 кПа) без расслоения, расплывания по краям или выделения опасных
газов.
• Не печатайте на этикетках со скользкой подложкой.
• Используйте целые листы для печати этикеток. При использовании нецелых листов возможно
отслаивание этикеток в процессе печати и образование замятий. Кроме того, неполные листы
загрязняют принтер и картридж клеем, что является основанием для аннулирования гарантии на
принтер и картридж с тонером.
• Не печатайте на этикетках с выступающим клеящим покрытием.
• Не печатайте на расстоянии менее 1 мм (0,04 дюйма) от края этикетки и зоны перфорации, а
также между линиями отреза этикеток.
• Убедитесь, что клейкая подложка не достигает края листа. Рекомендуемая ширина промежутка
между клеящим слоем и краями листа составляет не менее 1 мм (0,04 дюйма). Клей загрязняет
механизм принтера, что является основанием для аннулирования гарантии.
• Если это невозможно, удалите полоску шириной 2 мм (0,06 дюйма) на передней и приводной
кромке бумаги и используйте клей, который не течет.
• Рекомендуется книжная ориентация страниц, особенно при печати штрих-кодов.
http://support.lexmark.com.
Советы по печати на карточках
Карточки — это плотный однослойный материал для печати. Он обладает целым набором свойств
(например, содержание влаги, толщина и текстура), которые существенно влияют на качество
печати. Обязательно проконтролируйте печать на образцах карточек, прежде чем закупать большие
партии.
Page 56
Инструкции по работе с обычной и специальной бумагой56
При печати на карточках выполните следующие действия:
• Убедитесь в том, что для параметра «Тип бумаги» выбрано значение «Карточки».
• Выберите необходимое значение для параметра «Фактура бумаги».
• Помните, что типографическая печать, перфорация и складки могут существенно ухудшить
качество печати, вызвать неполадки при подаче и замятие бумаги.
• Выясните у изготовителя или поставщика, выдерживают ли карточки температуру до 240°C
(464°F) без выделения вредных веществ.
• Не используйте отпечатанные карточки, изготовленные с применением веществ, которые могут
загрязнить принтер. Ранее напечатанный на карточках рисунок может выделять полужидкие и
летучие вещества внутри принтера.
• По возможности следует использовать карточки с поперечным расположением волокон.
Хранение бумаги
Во избежание замятий и неравномерного качества печати придерживайтесь приведенных ниже
рекомендаций по хранению бумаги.
• Для обеспечения оптимального качества печати бумагу следует хранить при температуре около
21 С° (70°F) и относительной влажности 40%. Большинство производителей этикеток
рекомендуют печатать при температуре от 18 до 24 C° (65 - 75 F°) и относительной влажности от
40 до 60%.
• Храните бумагу в картонных коробках на стеллажах или полках, но не на полу.
• Отдельные стопки храните на горизонтальной поверхности.
• Не кладите на стопки бумаги посторонние предметы.
• Доставайте бумагу из картонных коробок или заводских упаковок непосредственно перед
загрузкой в принтер. Картонные коробки и заводские упаковки помогают сохранить бумагу
чистой, сухой и гладкой.
Page 57
Выполняется печать57
Выполняется печать
Печать документа
Печать документа
1 В меню «Бумага» на панели управления принтера задайте тип и формат бумаги в соответствии с
загруженной бумагой.
2 Отправьте задание на печать:
Для пользователей ОС Windows
а
Открыв документ, выберите Файл >Печать.
б Выберите Свойства, Настройки, Параметры или Настройка.
в При необходимости настройте нужные параметры.
г Нажмите ОК >Печать.
Для пользователей ОС Macintosh
а
Настройте параметры в диалоговом окне «Page Setup».
б Настройте параметры в диалоговом окне «Page Setup».
1 Открыв документ, выберите File >Print.
Если необходимо, щелкните значок в виде треугольника, чтобы отобразить
дополнительные параметры.
2 При необходимости настройте параметры в диалоговом окне «Печать» и раскрывающихся
меню.
Примечание. Чтобы выполнить печать на бумаге определенного типа, настройте
параметр типа бумаги в соответствии с загруженной бумагой или выберите
соответствующий лоток или устройство подачи.
3 Нажмите кнопку Печать.
Настройка плотности тонера
Использование встроенного веб-сервера
1
Откройте веб-обозреватель и в поле адреса принтера введите IP-адрес.
в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
Page 58
Выполняется печать58
• Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
2 Выберите Параметры >Параметры печати >Меню «Качество» >Плотность тонера.
3 Отрегулируйте плотность тонера, а затем щелкните Отправить.
Использование панели управления принтера
1
На панели управления принтера выберите:
>Параметры > >Параметры печати > >меню "Качество" > >Плотность тонера
2 Настройте плотность тонера и нажмите .
Печать с мобильного устройства
Чтобы загрузить совместимое приложение для печати с мобильных устройств, посетите веб-сайт
www.lexmark.com/mobile.
Примечание. Кроме того, приложения для печати с мобильных устройств могут быть доступны на
сайте производителя этих мобильных устройств.
Печать конфиденциальных и других отложенных
заданий
Хранение заданий печати в принтере
1 На панели управления принтера выберите:
>Параметры > >Безопасность > >Конфиденциальная печать > выберите тип
задания печати
Page 59
Выполняется печать59
Тип задания печатиОписание
Максимальное число неверных
попыток ввода PIN-кода
Истечение срока действия конфиденциального задания
Срок действия повтор. заданияПозволяет повторять и сохранять задания печати в памяти
Проверьте срок действия заданияПозволяет распечатать одну копию задания печати, с задержкой
Резерв. срок дейст. заданияПозволяет сохранить задание на печать и распечатать его позже.
Примечания.
Ограничение количества попыток ввода неверного PIN-кода.
Примечание. По достижении предельного значения выполн-
яется удаление заданий печати для данного сочетания имени
пользователя и PIN-кода.
Позволяет задерживать задания печати на компьютере до
ввода PIN-кода на панели управления принтера.
Примечание. PIN-код задается на компьютере. PIN-код должен
состоять из четырех цифр 0–9.
принтера для повторной печати.
принтером печати остальных копий. Это позволяет проверить
качество первой копии. Задание печати автоматически
удаляется из памяти принтера после печати всех копий.
Задания печати хранятся до удаления из меню «Отложенные
задания».
• Если для обработки на принтере других отложенных заданий требуется дополнительная память, то
конфиденциальные задания, а также задания на печать с проверкой, резервированием или повтором
могут быть удалены.
• Можно настроить принтер на хранение заданий печати в памяти принтера до запуска задания печати
с панели управления принтера.
• Все задания на печать, которые могут быть инициированы пользователем на принтере, называются
отложенными заданиями.
2 Нажмите кнопку .
Печать конфиденциальных и других отложенных заданий
Примечание. По завершении печати конфиденциального задания или задания на печать с
проверкой это задание автоматически удаляется из памяти принтера. Задания на печать с
резервированием и на печать с повтором сохраняются в памяти принтера до их удаления
пользователем.
Для пользователей ОС Windows
1
Открыв документ, выберите Файл >Печать.
2 Выберите Свойства, Настройки, Параметры или Настройка.
3 Выберите Отложенная печать.
4 Выберите тип задания печати («Конфиденциальное», «С резервированием», «С повтором» или
«С проверкой»), а затем назначьте имя пользователя. В случае конфиденциального задания
печати необходимо также ввести четырехзначный PIN-код.
5 Нажмите кнопку ОК или Печать.
Page 60
Выполняется печать60
6 На панели управления принтера активируйте задание печати.
• Для доступа к заданиям на конфиденциальную печать перейдите к:
Отложенные задания > выберите имя пользователя >Конфиденциальные задания >
введите PIN-код > выберите задание печати > укажите количество копий >Печать
• Для доступа к другим заданиям печати перейдите к:
Отложенные задания > выберите имя пользователя > выберите задание печати > укажите
количество копий >Печать
Для пользователей ОС Macintosh
1
Открыв документ, выберите File >Print.
Если необходимо, щелкните значок в виде треугольника, чтобы отобразить дополнительные
параметры.
2 В раскрывающемся меню параметров печати или «Copies & Pages» (Копии и страницы) выберите
пункт Job Routing(Маршрутизация задания).
3 Выберите тип задания печати («Конфиденциальное», «С резервированием», «С повтором» или
«С проверкой»), а затем назначьте имя пользователя. В случае конфиденциального задания
печати необходимо также ввести четырехзначный PIN-код.
4 Нажмите кнопку ОК или Печать.
5 На панели управления принтера активируйте задание печати.
• Для доступа к заданиям на конфиденциальную печать перейдите к:
Отложенные задания > выберите имя пользователя >Конфиденциальные задания >
введите PIN-код > выберите задание печати > укажите количество копий >Печать
• Для доступа к другим заданиям печати перейдите к:
Отложенные задания > выберите имя пользователя > выберите задание печати > укажите
количество копий >Печать
Изменение параметров конфиденциальной печати
Примечание. Эта функция доступна только для сетевых принтеров и для принтеров,
подключенных к серверам печати.
1 Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
• Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
2 Выберите вкладку Параметры, затем >Безопасность >Задать конфиденциальную печать.
Page 61
Выполняется печать61
3 Изменение настроек
• Задайте максимальное количество попыток ввода PIN-кода. В случае превышения
пользователем заданного числа попыток ввода PIN-кода все задания этого пользователя
удаляются.
• Задайте время хранения заданий на конфиденциальную печать. Если пользователь не
распечатывает задания в течение заданного периода времени, все задания этого
пользователя удаляются.
4 Сохраните новые параметры.
Печать информационных страниц
Печать списка образцов шрифтов
1 На панели управления принтера выберите:
>Параметры > >Отчеты > >Печать шрифтов
2 Нажимайте кнопку со стрелкой вверх или вниз, чтобы выбрать параметр шрифта.
3 Нажмите кнопку .
Примечание. Шрифты PPDS появятся, только когда активирован поток данных PPDS.
Отмена задания на печать
Отмена задания печати с помощью панели управления принтером
1 На панели управления принтера нажмите кнопку .
2 В отображенном списке заданий печати выделите задание, которое необходимо отменить, и
нажмите
3 Нажмите кнопку , чтобы вернуться на начальный экран.
Отмена задания печати с компьютера
Для пользователей ОС Windows
.
1 Откройте папку «Принтеры».
В системе Windows 8
В окне поиска введите run, а затем выполните команду:
Список приложений >Выполнить > введите Управление принтерами >ОК
Page 62
Выполняется печать62
В системе Windows 7 или более ранних версий
а Щелкните или нажмите кнопку Пуск и выберите пункт Выполнить.
б В диалоговом окне «Начать поиск» или «Выполнить» введите Управление принтерами.
в Нажмите Enter или нажмите ОК.
2 Дважды нажмите на значок принтера.
3 Выберите задание на печать, которое требуется отменить.
4 Нажмите кнопку Удалить.
Для пользователей ОС Macintosh
1 В меню Apple найдите один из таких пунктов:
• System Preferences (Настройки системы) >Print & Scan (Принтеры и сканеры) > выберите
принтер >Open Print Queue (Открыть очередь печати)
• System Preferences (Настройки системы) >Print & Fax (Принтеры и факсы) > выберите
принтер >Open Print Queue (Открыть очередь печати)
2 В окне принтера выберите задание на печать, которое требуется отменить, затем удалите его.
Page 63
Копирование63
Копирование
Устройство автоматической подачи
документов (УАП)
Устройство автоматической подачи можно
использовать для многостраничных документов,
включая двусторонние страницы.
Получение копий
Стекло сканера
Стекло сканера используется для одностраничных
документов, небольших документов (например, открыток
или фотографий), прозрачных пленок, фотобумаги или
тонких листов (например, вырезок из журналов).
или лицевой стороной вниз на стекло экспонирования сканера.
Примечания.
• Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшого
формата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тонкой бумаге (например,
вырезки из журналов). Помещайте такие документы на стекло экспонирования сканера.
• Когда бумага загружена правильно, загорится световой индикатор УАПД.
2 При загрузке документа в лоток УАПД отрегулируйте положение направляющих для бумаги.
Примечание. Во избежание обрезки изображения убедитесь, что формат исходного документа
• Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшого
формата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тонкой бумаге (например,
вырезки из журналов). Поместите эти элементы на стекло сканера.
• Если бумага загружена правильно, загорается индикатор УАПД.
2 Регулировка направляющих для бумаги.
3 На панели управления принтера с помощью клавиатуры введите нужно число копий и нажмите
кнопку
.
Копирование с помощью стекла сканера
1 Поместите оригинал документа лицевой стороной вниз в левый верхний угол стекла
экспонирования сканера.
2 На панели управления принтера с помощью клавиатуры введите нужно число копий и нажмите
кнопку
Примечание. Если вы хотите сканировать другой документ, поместите его на стекло сканера,
с помощью кнопок со стрелками влево и вправо выберите пункт Сканировать следующую
страницу, а затем нажмите
.
.
3 С помощью кнопок со стрелками влево или вправо выберите пункт Завершить задание, а затем
нажмите кнопку
.
Копирование фотографий
1 Поместите фотографию в левый верхний угол на стекло сканера лицевой стороной вниз.
2 На панели управления принтера выберите:
>Копирование > >Тип содержимого >Фото
3 В меню Источник содержимого выберите настройку, которая больше подходит к копируемой
исходной фотографии, затем нажмите
Примечание. Если вы хотите скопировать другую фотографию, поместите ее на стекло
сканера, с помощью кнопок со стрелками влево и вправо выберите пункт Сканировать
следующуюстраницу, а затем нажмите
.
.
4 С помощью кнопок со стрелками влево или вправо выберите пункт Завершить задание, а затем
или лицевой стороной вниз на стекло экспонирования сканера.
Примечания.
• Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшого
формата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тонкой бумаге (например,
вырезки из журналов). Поместите эти элементы на стекло сканера.
• Если бумага загружена правильно, загорается индикатор УАПД.
2 При загрузке документа в лоток УАПД отрегулируйте положение направляющих для бумаги.
3 На панели управления принтера выберите:
>Копировать > >Копировать из > выбрать размер оригинала документа
Page 67
Копирование67
4 Выберите:
Копировать на >
нажмите цифру на клавиатуре >
Примечание. Если вы хотите скопировать другой документ, поместите его на стекло сканера,
с помощью кнопок со стрелками влево и вправо выберите пункт Сканировать следующую
страницу, а затем нажмите
> выберите новый формат бумаги > выберите количество копий или
.
5 С помощью кнопок со стрелками влево или вправо выберите пункт Завершить задание, а затем
нажмите кнопку
.
Создание копий с использованием бумаги из выбранного лотка
или лицевой стороной вниз на стекло экспонирования сканера.
Примечания.
• Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшого
формата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тонкой бумаге (например,
вырезки из журналов). Поместите эти элементы на стекло сканера.
• Если бумага загружена правильно, загорается индикатор УАПД.
2 При загрузке документа в лоток УАПД отрегулируйте положение направляющих для бумаги.
Page 69
Копирование69
3 На панели управления принтера выберите:
>Копировать > >Масштаб > настройте масштабирование > выберите количество копий
или введите число на клавиатуре >
Примечание. Если вы хотите скопировать другой документ, поместите его на стекло сканера,
с помощью кнопок со стрелками влево и вправо выберите пункт Сканировать следующую
страницу, а затем нажмите
.
4 С помощью кнопок со стрелками влево или вправо выберите пункт Завершить задание, а затем
нажмите кнопку
.
Получение более светлой или темной копии
1 Загрузите документ лицевой стороной вверх, короткой стороной вперед в лоток устройства
автоматической подачи или лицевой стороной вниз на стекло экспонирования сканера.
Примечания.
• Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшого
формата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тонкой бумаге (например,
вырезки из журналов). Поместите эти элементы на стекло сканера.
• Если бумага загружена правильно, загорается индикатор УАПД.
2 При загрузке документа в лоток УАПД отрегулируйте положение направляющих для бумаги.
количество копий или введите число на клавиатуре >
Примечание. Если вы хотите скопировать другой документ, поместите его на стекло сканера,
с помощью кнопок со стрелками влево и вправо выберите пункт Сканировать следующую
страницу, а затем нажмите
.
4 С помощью кнопок со стрелками влево или вправо выберите пункт Завершить задание, а затем
или лицевой стороной вниз на стекло экспонирования сканера.
Примечания.
• Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшого
формата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тонкой бумаге (например,
вырезки из журналов). Поместите эти элементы на стекло сканера.
• Если бумага загружена правильно, загорается индикатор УАПД.
2 При загрузке документа в лоток УАПД отрегулируйте положение направляющих для бумаги.
Page 70
Копирование70
3 На панели управления принтера выберите:
>Копировать > >Тип содержимого > выберите тип содержимого оригинального
документа
4 С помощью кнопок со стрелками влево или вправо выполните одно из следующих действий:
• Текст—содержимое исходного документа в основном текст или штриховой рисунок.
• Текст/Фото—исходный документ представляет собой сочетание текста, графики или
фотографий.
• Фото — исходный документ в основном состоит из фотографий или изображений.
• Графика — исходный документ в основном состоит из графики делового типа, такой как
круговые диаграммы, гистограммы и анимация.
5 Нажимайте клавиши "стрелка вверх" и "стрелка вниз" до появления Источник содержимого, и
затем с помощью кнопок со стрелками влево или вправо выполните одно из следующих действий:
• Цветной лазер—исходный документ напечатан с помощью цветного лазерного принтера.
• Струйный — исходный документ напечатан с помощью струйного принтера.
• Журнал—исходный документ взят из журнала.
• Нажмите—Исходный документ является офсетной печатной газетой.
• Черно-белый лазер—исходный документ напечатан с помощью монохромного лазерного
принтера.
• Фотопленка—исходный документ является фотографией с пленки.
• Газета—исходный документ взят из газеты.
• Другое—исходный документ напечатан с помощью другого или неизвестного принтера.
6 Выберите количество копий или введите число на клавиатуре, а затем нажмите .
Примечание. Если вы хотите скопировать другой документ, поместите его на стекло сканера,
с помощью кнопок со стрелками влево и вправо выберите пункт Сканировать следующую
страницу, а затем нажмите
.
7 С помощью кнопок со стрелками влево или вправо выберите пункт Завершить задание, а затем
нажмите
.
Использование разбора по копиям
При печати нескольких копий многостраничного документа можно распечатать каждую копию как
набор (с разбором) или распечатать копии как группы страниц (без разбора по копиям).
или лицевой стороной вниз на стекло экспонирования сканера.
Page 71
Копирование71
Примечания.
• Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшого
формата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тонкой бумаге (например,
вырезки из журналов). Поместите эти элементы на стекло сканера.
• Если бумага загружена правильно, загорается индикатор УАПД.
2 При загрузке документа в лоток УАПД отрегулируйте положение направляющих для бумаги.
3 На панели управления принтера выберите:
>Копировать > >Разбор по копиям > выберите необходимые параметры разбора по
копиям > выберите количество копий или введите число на клавиатуре >
Примечание. Если вы хотите скопировать другой документ, поместите его на стекло сканера,
с помощью кнопок со стрелками влево и вправо выберите пункт Сканировать следующую
страницу, а затем нажмите
.
4 С помощью кнопок со стрелками влево или вправо выберите пункт Завершить задание, а затем
5 Выберите количество копий или введите число на клавиатуре, а затем нажмите .
Примечание. Если вы хотите скопировать другой документ, поместите его на стекло сканера,
с помощью кнопок со стрелками влево и вправо выберите пункт Сканировать следующую
страницу, а затем нажмите
6 С помощью кнопок со стрелками влево или вправо выберите пункт Завершить задание, а затем
нажмите
.
.
Отмена задания на копирование
Отмена задания копирования с панели управления принтера
1 На панели управления принтера нажмите кнопку .
2 В отображенном списке заданий копирования выделите задание, которое необходимо отменить,
и нажмите
3 Нажмите кнопку , чтобы вернуться на начальный экран.
.
Сведения о параметрах копирования
Копии
Этот параметр позволяет задать количество распечатываемых копий.
Копировать из
Эта функция открывает экран для выбора формата оригинального документа.
• Чтобы выбрать формат бумаги, соответствующий оригинальному документу, нажмите кнопку со
стрелкой влево или вправо, а затем нажмите
• Чтобы скопировать оригинальный документ, содержащий бумагу разных форматов одной
ширины, с помощью кнопок со стрелкой влево или вправо и выберите пункт Смешанный
формат, а затем нажмите
.
.
Page 74
Копирование74
• Чтобы принтер автоматически определял формат оригинального документа, с помощью кнопок
со стрелкой влево или вправо выберите пункт Автораспознавание формата, а затем нажмите
.
Копировать на
Данная функция позволяет выбрать формат и тип бумаги, на которой должна производится печать
копий.
• Чтобы выбрать формат и тип бумаги, соответствующий бумаге, загруженной в лоток или
устройство подачи, нажмите кнопку со стрелкой влево или вправо, а затем нажмите
.
• Если значения параметров “Копировать с” и “Копировать на” отличаются, принтер автоматически
настраивает параметр "Масштаб" для учета разницы.
• Если ни в один из лотков не загружена бумага требуемого типа или формата, с помощью кнопок
со стрелкой влево или вправо выберите пункт Устройство ручной подчаи, нажмите
затем вручную загрузите бумагу в устройство ручной подачи или многоцелевое устройство
подачи.
, а
• Чтобы сопоставить каждую копию формату оригинального документа, для параметра
«Копировать» выберите значение «Автовыбор формата». Если ни в одном из лотков не загружена
бумага соответствующего формата, отображается сообщение Бумага заданного формата необнаружена и предлагается загрузить бумагу в лоток, устройство ручной подачи или в
многоцелевое устройство подачи.
Масштабирование
Данный параметр позволяет масштабировать документ от 25% до 400% от исходного размера
документа. Также можно задать автоматическое масштабирование.
• При копировании на бумагу другого формата, например с формата Legal на формат Letter, задайте
для форматов бумаги "Копировать с" и "Копировать на" автоматическое масштабирование
сканированного изображения под формат бумаги, на который выполняется копирование.
• Для увеличения или уменьшения значения с шагом в один процент, воспользуйтесь кнопками со
стрелкой влево или вправо на панели управления принтера. Для непрерывного изменения
масштаба, нажмите и удерживайте кнопку более двух секунд.
Плотность
Данный параметр позволяет задать уровень осветления или затемнения отсканированных
документов по отношению к исходному документу.
Стороны (двусторонняя печать)
Этот параметр позволяет печатать односторонние или двусторонние копии с одностороннего или
двустороннего исходного документа.
Page 75
Копирование75
Разобрать
Эта функция при выполнении задания на печать обеспечивает сохранение порядка укладываемых
страниц при печати нескольких копий документа.
Тип содержимого
Данный параметр позволяет задать тип оригинала.
Выберите один из следующих типов содержимого:
• Графика — исходный документ в основном состоит из графики делового типа, такой как
круговые диаграммы, гистограммы и анимация.
• Фото — исходный документ в основном состоит из фотографий или изображений.
• Текст — содержимое исходного документа в основном текст или штриховой рисунок.
• Текст/Фото — исходный документ представляет собой сочетание текста, графики и фотографий.
Источник содержимого
Данный параметр позволяет задать источник оригинала.
Выберите один из следующих источников содержимого:
• Цветной лазер — исходный документ напечатан с помощью цветного лазерного принтера.
• Черно-белый лазер — исходный документ напечатан с помощью монохромного лазерного
принтера.
• Струйный — исходный документ напечатан с помощью струйного принтера.
• Фотопленка — исходный документ является фотографией с пленки.
• Журнал — исходный документ взят из журнала.
• Газета — исходный документ взят из газеты.
• Пресса — исходный документ напечатан с помощью печатной прессы.
• Другое — исходный документ напечатан с помощью другого или неизвестного принтера.
"Двусторонняя печ.- дополнительно"
Эта функция позволяет указать ориентацию документа, являются ли документы одно- или
двусторонними и как документы сшиты.
Наложение
Данная функция позволяет создать водяной знак или сообщение, которые накладываются на
содержимое копии. Предусмотрены следующие типы наложений: «Конфиденциально», «Копия»,
«Черновик» и «Пользовательское». В поле «Введите налагаемый пользовательский текст и нажмите
кнопку "ОК"» можно ввести текст пользовательского сообщения. Это сообщение будет бледно
напечатано крупным шрифтом поперек каждой страницы.
Page 76
Копирование76
Страницы-разделители
Эта функция позволяет помещать пустые страницы бумаги между копиями, отпечатками,
страницами, заданиями печати или копирования. Страницы-разделители могут выниматься из лотка,
содержащего цветную бумагу, отличающуюся от бумаги, на которой печатаются копии.
Экономия бумаги
Данная функция позволяет печатать две или большее количество страниц оригинала документа
вместе на одной странице. Функцию «Экономия бумаги» также называют печатью N-страниц, где N
— количество страниц. Например, режим "2 стр. на листе" означает печать двух страниц оригинала
документа на одной странице, а "4 стр. на листе" - печать четырех страниц оригинала документа на
одной странице.
Page 77
Передача по электронной почте77
Передача по электронной почте
Устройство автоматической подачи
документов (УАП)
Устройство автоматической подачи можно
использовать для многостраничных документов,
включая двусторонние страницы.
С помощью принтера можно отсканировать документы одному или нескольким получателям
разными способами. Можно ввести адрес электронной почты, использовать номер кода быстрого
доступа или адресную книгу.
Стекло сканера
Стекло сканера используется для одностраничных
документов, небольших документов (например, открыток
или фотографий), прозрачных пленок, фотобумаги или
тонких листов (например, вырезок из журналов).
Настройка принтера для отправки электронной
почты
Настройка функции электронной почты
1 Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
• Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
2 Нажмите Параметры >Управление кодами быстрого доступа >Настройка кодов быстрого
доступа для электронной почты.
3 Введите имя кода быстрого доступа, а затем введите адрес электронной почты.
Примечание. При вводе нескольких адресов указывайте их через запятую (,).
4 При необходимости настройте параметры сканирования.
5 Введите код быстрого доступа, а затем нажмите кнопку Добавить.
Если ввести код, который уже используется, появится запрос на выбор другого кода.
Отправка документа по электронной почте
Передача сообщения электронной почты с использованием кода
быстрого доступа
1 Загрузите оригинал лицевой стороной вверх, короткой стороной вперед в лоток УАПД или
лицевой стороной вниз на стекло сканера.
Page 79
Передача по электронной почте79
Примечания.
• Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшого
формата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тонкой бумаге (например,
вырезки из журналов). Поместите эти элементы на стекло сканера.
• Если бумага загружена правильно, загорается индикатор УАПД.
2 При загрузке документа в лоток УАПД отрегулируйте положение направляющих для бумаги.
3 Нажмите #, введите номер кода быстрого доступа с клавиатуры, а затем выберите .
4 Нажмите .
Передача сообщения электронной почты с использованием
адресной книги
1 Загрузите оригинал лицевой стороной вверх, короткой стороной вперед в лоток УАПД или
лицевой стороной вниз на стекло сканера.
Примечания.
• Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшого
формата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тонкой бумаге (например,
вырезки из журналов). Поместите эти элементы на стекло сканера.
• Если бумага загружена правильно, загорается индикатор УАПД.
2 При загрузке документа в лоток УАПД отрегулируйте положение направляющих для бумаги.
3 На панели управления принтера выберите:
>Коды быстрого доступа для электронной почты > > выберите имя получателя >
Отмена передачи сообщения электронной почты
На панели управления принтера нажмите кнопку .
Page 80
Работа с факсом80
Работа с факсом
Устройство автоматической подачи
документов (УАП)
Устройство автоматической подачи можно
использовать для многостраничных документов,
включая двусторонние страницы.
Стекло сканера
Стекло сканера используется для одностраничных
документов, небольших документов (например, открыток
или фотографий), прозрачных пленок, фотобумаги или
тонких листов (например, вырезок из журналов).
Настройка принтера для отправки факса
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: Не пользуйтесь факсом во время грозы. Не
настраивайте устройство, не работайте с факсом и не подсоединяйте никакие электрические
провода или кабели (питания или телефонной линии) во время грозы.
Примечания.
• Следующие способы подключения применяются только в соответствующих странах и
регионах.
• Во время начальной настройки принтера снимите метку с тех функций, которые планируете
настроить позже, например "Факс", затем нажмите Продолжить.
• Световой индикатор замигает красным, если функция передачи факса включена, но настроена
не полностью.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Во время приема или передачи факсов не
дотрагивайтесь до кабелей или принтера в отмеченной области.
Page 81
Работа с факсом81
Первоначальная настройка факса
Во многих странах существует требование, чтобы на всех исходящих факсах в вернем или нижнем
полях каждой передаваемой страницы или на первой странице из передаваемого набора
содержалась следующая информация: имя факса (идентификатор предприятия, другого
подразделения или лица, отправляющего сообщение) и номер факса (номер телефона передающего
факсимильного аппарата, предприятия, другого подразделения или лица).
Для ввода данных настройки факса используйте панель управления принтера или войдите на
сервер Embedded Web Server, используя обозреватель, и откройте меню «Настройка».
Примечание. Если протокол TCP/IP не настроен, то для ввода данных настройки факса
необходимо использовать панель управления принтера.
Использование панели управления принтера для настройки факса
При первом включении принтера отображается серия экранов запуска. Если на принтере имеется
функция факса, появятся экраны «Имя факса» и «Имя станции» или «Номер факса»:
1 Когда появится Имя факса or Имя станции, введите имя, которое должно указываться на всех
исходящих факсах и нажмите .
2 Когда появится Номер факса или Номерстанции, введите номер факса принтера и затем
нажмите
.
Использование встроенного веб-сервера для настройки факса
1 Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
• Настройте принтер на прием вызовов после числа звонков, на два превышающего указанное для
автоответчика. Например, если автоответчик настроен на ответ через четыре звонка, настройте
принтер так, чтобы он отвечал на вызовы после шести звонков. В этом случае сначала будет
отвечать на вызов автоответчик, и вы сможете принимать голосовые вызовы. Если входящий
вызов поступает от факса, принтер определит сигнал факса на линии и примет вызов.
• При наличии подписки на услугу отличительного звонка, предоставляемой телефонной
компанией, следует настроить соответствующий шаблон звонка для принтера. В противном
случае принтер не будет принимать факсы, даже если настроен автоматический прием факсов.
Page 85
Работа с факсом85
Настройка 3: принтер подключен к телефонной линии, для которой получена
подписка на услугу голосовой почты.
02
Подключение
1 Подсоедините один разъем телефонного кабеля, прилагаемого к принтеру, к порту принтера.
2 Подключите другой разъем телефонного кабеля к исправной аналоговой розетке.
3 Подключите телефон к порту принтера.
Советы по данной настройке.
• Эта настройка наиболее подходит при наличии подписки на услугу отличительного звонка. Если
вы подписаны на услугу отличительного звонка, следует настроить соответствующий шаблон
звонка для принтера. В противном случае принтер не будет принимать факсы, даже если
настроен автоматический прием факсов.
• Если телефонная линия используется для одного номера, то необходимо настроить принтер на
прием факсов вручную (выключить функцию автоответа).
Если вы разговариваете по телефону и слышите сигналы факса, для получения факса нажмите
*9* или код ответа вручную на телефоне.
Page 86
Работа с факсом86
• Можно также настроить принтер на автоматический прием факсов (включить функцию
автоответа), но тогда при ожидании факса необходимо отключить услугу голосовой почты. Эта
настройка наиболее подходит, если голосовая почта используется чаще, чем факс.
Сценарий 2: линия DSL (Digital Subscriber Line)
Линия DSL разделяет обычную телефонную линию на два канала: голосовой и Интернет. Сигналы
телефона и факса передаются по голосовому каналу, а сигналы Интернета – по другому. Таким
образом одну линию можно использовать для аналоговых голосовых вызовов (включая факсы) и для
цифрового доступа в Интернет.
Для снижения помех между двумя каналами и обеспечения качества соединения необходимо
установить фильтр DSL для аналоговых устройств (факсимильного аппарата, телефона,
автоответчика) в сети. Помехи вызывают шум или статические разряды в телефоне, ошибки при
передаче или ухудшение качества факсов на принтере или замедление скорости соединения с
Интернетом на компьютере.
Чтобы установить фильтр для принтера, выполните такие действия:
1 Подсоедините линейный порт фильтра DSL к настенной розетке.
2 Подсоедините один разъем телефонного кабеля, прилагаемого к принтеру, к порту принтера.
Посоедините другой разъем телефонного кабеля к фильтру DSL.
Page 87
Работа с факсом87
3 Чтобы использовать компьютер для доступа в Интернет, подсоедините компьютер к порту DSL
HPN на фильтре DSL.
4 Чтобы подсоединить телефон к принтеру, удалите защитную вставку из порта принтера, а
затем подсоедините телефон к этому порту.
Сценарий 3: телефонная служба VoIP
Подключение
1 Подсоедините один разъем телефонного кабеля, прилагаемого к принтеру, к порту принтера.
2 Подсоедините другой конец кабеля к порту Phone Line 1 или Phone Port на адаптере VoIP.
Примечание. Порт Phone Line 2 или Fax Port не всегда является активным. Поставщики услуг
VoIP могут взимать дополнительную плату за активацию второго порта телефона.
3 Подключите телефон к порту принтера.
Page 88
Работа с факсом88
Советы по данной настройке.
• Чтобы убедиться в исправности телефонного порта на адаптере VoIP, подсоедините аналоговый
телефон к этому порту и убедитесь в наличии тонального сигнала. Если сигнал слышен, то порт
активен.
• Если требуется два телефонных порта для устройств, но хочется избежать дополнительных
расходов, то не подключайте принтер ко второму телефонному порту. Можно воспользоваться
телефонным разветвителем. Подсоедините телефонный разветвитель к порту Phone Line 1 или
Phone Port, а затем подсоедините принтер и телефон к разветвителю.
Примечание. Проверьте, что используется телефонный разветвитель, а не линейный. Чтобы
убедиться, что используется соответствующий разветвитель, подсоедините аналоговый
телефон к разветвителю и убедитесь в наличии тонального сигнала.
Сценарий 4: Цифровая телефонная служба через поставщика услуг
кабельной связи
Настройка 1: Принтер подключен напрямую к кабельному модему
1 Подсоедините один разъем телефонного кабеля, прилагаемого к принтеру, к порту принтера.
2 Подсоедините другой конец кабеля к порту Phone Line 1 или Phone Port на кабельном модеме.
Примечание. Порт Phone Line 2 или Fax Port не всегда является активным. Поставщики услуг
VoIP могут взимать дополнительную плату за активацию второго порта телефона.
Page 89
Работа с факсом89
3 Подсоедините один конец аналогового телефонного кабеля к порту принтера.
Примечания.
• Чтобы убедиться в исправности телефонного порта на кабельном модеме, подсоедините
аналоговый телефон к этому порту и убедитесь в наличии тонального сигнала. Если сигнал
слышен, то порт активен.
• Если требуется два телефонных порта для устройств, но хочется избежать дополнительных
расходов, то не подключайте принтер ко второму телефонному порту. Можно воспользоваться
телефонным разветвителем. Подсоедините телефонный разветвитель к порту Phone Line 1
или Phone Port, а затем подсоедините принтер и телефон к разветвителю.
• Проверьте, что используется телефонный разветвитель, а не линейный. Чтобы убедиться, что
используется соответствующий разветвитель, подсоедините аналоговый телефон к
разветвителю и убедитесь в наличии тонального сигнала.
Настройка 2: Принтер подключен к стенной розетке; кабельный модем установлен в
доме в другом месте
Page 90
Работа с факсом90
1 Подсоедините один разъем телефонного кабеля, прилагаемого к принтеру, к порту принтера.
2 Подключите другой разъем телефонного кабеля к исправной аналоговой телефонной розетке.
3 Подсоедините один конец аналогового телефонного кабеля к порту принтера.
Сценарий 5: Страны или регионы с другими телефонными розетками и
разъемами
В некоторых странах или регионах могут быть другие типы телефонных розеток, чем поставляемые
с принтером. Стандартный разъем розетки, принятый в большинстве стран, RJ-11. Принтер
поставляется с разъемом RJ-11 и телефонным кабелем с разъемом RJ-11.
Если розетка или оборудование в доме не совместимы с данным типом подключения, необходимо
воспользоваться телефонным адаптером. Адаптер для вашей страны или региона может не
поставляться с принтером, и его может потребоваться приобрести отдельно.
В порт принтера может быть установлен адаптер-заглушка. Если используется телефонный
адаптер или если дом оснащен каскадным или последовательным проводным подключением, не
извлекайте адаптер-заглушку из порта
Наименование деталиНомер по каталогу
Адаптер-заглушка Lexmark 40X8519
принтера.
Page 91
Работа с факсом91
Подсоединение принтера к стенной розетке, отличной от RJ-11
LINE
EXT
1 Подсоедините один разъем телефонного кабеля, прилагаемого к принтеру, к порту принтера.
2 Подключите другой разъем кабеля к адаптеру RJ-11, а затем подсоедините адаптер к стенной
розетке.
3 Если к той же стенной розетке требуется подсоединить другое устройство (телефон или
автоответчик), а также если на устройстве имеется разъем, отличный от RJ-11, подсоедините это
устройство напрямую к телефонному адаптеру.
Примечания.
• Порт принтера может быть оснащен адаптером-заглушкой для использования с адаптером.
Не извлекайте заглушку из порта
принтера.
• В некоторых странах или регионах принтер может не поставляться с телефонным адаптером
или адаптером-заглушкой.
Page 92
Работа с факсом92
Подсоединение принтера к стенной розетке в Германии
В Германии в стенных розетках имеется два вида портов. Порты N предназначены для
факсимильных аппаратов, модемов и автоответчиков. Порт F предназначен для телефонов.
NFN
Подсоедините принтер к любому из портов N.
NFN
E
N
O
H
P
E
LIN
Page 93
Работа с факсом93
1 Подсоедините один разъем телефонного кабеля, прилагаемого к принтеру, к порту на задней
панели принтера.
2 Подключите другой разъем кабеля к адаптеру RJ-11, а затем подсоедините адаптер к порту N.
3 Если требуется подсоединить телефон или автоответчик к той же стенной розетке, подсоедините
устройства, как показано на рисунке.
Примечание. Не извлекайте адаптер-заглушку из порта
последовательной или каскадной телефонной системе.
принтера при подключении к
Подключение к услуге специального звонка
Ваша телефонная компания может предоставлять услугу отличительного звонка. Эта услуга
позволяет использовать несколько номеров телефона на одной телефонной линии, причем у
каждого номера телефона имеется свой отличительный шаблон звонка. Это может быть полезно
для того, чтобы различать голосовые вызовы и вызовы факса. Если имеется подписка на услугу
отличительного звонка, выполните следующие действия для подключения оборудования:
1 Подсоедините один разъем телефонного кабеля, прилагаемого к принтеру, к порту LINE
принтера.
2 Подключите другой разъем телефонного кабеля к исправной аналоговой телефонной розетке.
.
3 Измените настройку отличительного звонка в соответствии с шаблоном звонка, на который
должен отвечать принтер.
На панели управления принтера выберите:
3 В поле "Имя факса" или "Имя станции" введите имя, которое должно указываться на всех
исходящих факсах в поле "Имя факса" или "Имя станции".
4 В поле "Номер факса" или "Номер станции", введите номер факса принтера.
5 Нажмите кнопку Отправить.
Установка даты и времени
Предусмотрена возможность настройки даты и времени для печати на всех передаваемых факсах.
В случае прекращения подачи питания, возможно, дату и время потребуется настроить снова.
1 Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
• Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
2 Нажмите Безопасность >Установка даты и времени.
3 Поставьте флажок Автопереход на летнее время, затем введите даты перехода на летнее и
зимнее время в разделе "Настройка часового пояса пользователя".
4 Нажмите кнопку Отправить.
Page 95
Работа с факсом95
Передача факса
Отправка факса с помощью панели управления принтера
1 Загрузите оригинал лицевой стороной вверх, короткой стороной вперед в лоток УАПД или
лицевой стороной вниз на стекло сканера.
Примечания.
• Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшого
формата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тонкой бумаге (например,
вырезки из журналов). Поместите эти элементы на стекло сканера.
• Если бумага загружена правильно, загорается индикатор УАПД.
2 При загрузке документа в лоток УАПД отрегулируйте положение направляющих для бумаги.
3 На панели управления принтера выберите:
>Факс > > введите номер факса или кода быстрого доступа с клавиатуры > >Формат
оригинала >
Примечание. Если вы хотите отправить по факсу другой документ, поместите его на стеклосканера, с помощью кнопок со стрелками влево и вправо выберите пункт Сканировать
следующую страницу, а затем нажмите
.
4 С помощью кнопок со стрелками влево или вправо выберите пункт Завершить задание, а затем
нажмите кнопку
.
Передача факса с компьютера
Параметр факсимильной связи драйвера принтера позволяет отправить задание печати на принтер,
которые отправить его на факс. Дополнительное устройство факса работает как обычный
факсимильный аппарат, однако управление осуществляется с помощью драйвера принтера, а не
панели управления принтера.
1 Открыв документ, выберите Файл >Печать.
2 Выберите принтер, затем нажмите Свойства, Настройки, Параметры или Настройка.
3 Выберите:
вкладка Факс >Разрешить использование факса
4 Введите номер или номера факсов получателей в поле «Номера факсов».
Примечание. Номера факсов можно вводить вручную или с помощью функции телефонного
справочника.
5 При необходимости введите префикс в поле «Префикс набора».
6 Выберите соответствующий формат бумаги и ориентацию страницы.
Page 96
Работа с факсом96
7 При необходимости передачи титульной страницы, выберите Включить в факс титульный
лист и введите соответствующую информацию.
8 Выберите OK.
Примечания.
• Функцию факса можно использовать только с драйвером PostScript или универсальным
драйвером факса. Подробнее об установке этих драйверов см. компакт-диск Программное
обеспечение и документация.
• Функция факса должна быть настроена и включена в драйвере PostScript на вкладке
конфигурации, чтобы ее можно было использовать.
• Если установлен флажок Всегда отображать параметры до отправки факса, будут
отображаться данные получателя перед отправкой факса для проверки. Если флажок снят, то
при нажатии кнопки OK на вкладке «Факс» документ в очереди будет отправлен
автоматически как факс.
Передача по факсу с использованием кода быстрого доступа
Коды быстрого доступа для факса по функциональному назначению можно сравнить с номерами
быстрого набора, сохраняемые в памяти телефона или факсимильного аппарата. Код быстрого
доступа (1–999) может быть назначен для одного или нескольких получателей.
1 Загрузите оригинал лицевой стороной вверх, короткой стороной вперед в лоток УАПД или
лицевой стороной вниз на стекло сканера.
Примечания.
• Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшого
формата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тонкой бумаге (например,
вырезки из журналов). Поместите эти элементы на стекло сканера.
• Если бумага загружена правильно, загорается индикатор УАПД.
2 При загрузке документа в лоток УАПД отрегулируйте положение направляющих для бумаги.
3 Нажмите #, а затем с помощью клавиатуры введите код быстрого доступа.
4 Нажмите .
Передача факса с использованием адресной книги
Функция адресной книги позволяет осуществлять поиск закладок и серверов с сетевыми
каталогами.
1 Загрузите оригинал лицевой стороной вверх, короткой стороной вперед в лоток УАПД или
лицевой стороной вниз на стекло сканера.
Примечания.
• Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшого
формата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тонкой бумаге (например,
вырезки из журналов). Поместите эти элементы на стекло сканера.
• Если бумага загружена правильно, загорается индикатор УАПД.
2 При загрузке документа в лоток УАПД отрегулируйте положение направляющих для бумаги.
• При помощи этого параметра блокируется прием входящих факсов, имеющих определенный
персональный идентификатор отправителя или не имеющих имени факса.
• В поле "Список запрещенных факсов" введите номера телефонов или имена факсов тех
отправителей, факсы которых требуется блокировать.
Отмена исходящего факса
Отмена задания факса во время сканирования оригиналов
документов
• Если при использовании лотка УАПД отображается сообщение Выполняется сканирование
страницы, нажмите кнопку
• Если при использовании стекла сканера отображается сообщение Выполняется сканирование
страницы, Сканировать следующую страницу или Завершить задание, нажмите кнопку
.
.
Page 100
Работа с факсом100
Отмена задания факса после сканирования оригиналов
документов
1 На панели управления принтера нажмите кнопку .
2 С помощью кнопок со стрелками влево или вправо выберите задание, которое необходимо
отменить.
3 Нажмите >Удаление выбранных заданий.
Откладывание и пересылка факсов
Откладывание факсов
Данный режим позволяет задерживать печать принятых факсов до тех пор, пока факсы не будут
разблокированы. Разблокирование отложенных факсов можно произвести вручную или в
запланированный день и час.
1 Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
3 В меню "Режим отложенной факсимильной связи" выберите Выкл., Всегда включено, Ручная
подача или Запланировано.
4 Если выбран параметр "По расписанию", выполните следующие действия:
а Нажмите Планировать откладывание факсов.
б В меню "Действие" выберите Отложенные факсы.
в В меню "Время" выберите время, когда необходимо отправить отложенные факсы.
г В меню "Дни" выберите день, когда необходимо отправить отложенные факсы.
5 Нажмите Добавить.
Пересылка факса
Данная функция позволяет печатать и пересылать принятые факсы на номер получателя факса,
адрес электронной почты, адрес узла FTP или LDSS.
1 Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адрес принтера.