Conguration initialeConguration initiale
Sur certains modèles
PrésentationPrésentation
1. Microphones
2. Connecteur de la caméra
3. Grilles d'aération (2)
4. Commutateur menu OSD
(On-Screen Display)
5. Boutons de réglage du menu OSD
2
4
3
6. Interrupteur d'alimentation
7. Bouton de réinitialisation
8. Prise audio multifonction
9. Connecteurs USB 3.2 Gen 2 (3)
10. Connecteur USB-C
11. Bouton de basculement
12. Connecteur d'alimentation
13. Connecteur Ethernet
14. Connecteurs USB 2.0 (2)
Remarques :
En Cast Mode, vous pouvez réinitialiser les
•
paramètres réseau en appuyant sur le bouton
de réinitialisation avec un objet pointu.
Le Yoga AIO 7 (27″, 6) dispose de trois
•
modes de fonctionnement : le Base Mode,
le Cast Mode et le Link Mode. Appuyez sur
le bouton de basculement pour passer d'un
mode à l'autre.
TM
Yoga AIO 7 Yoga AIO 7
(27″, 6)(27″, 6)
Guide de Guide de
congurationconguration
Faire pivoter le moniteurFaire pivoter le moniteur
Vous pouvez faire pivoter le
moniteur si nécessaire.
Menu OSD (On-Screen Display) Menu OSD (On-Screen Display)
Le commutateur OSD est utilisé pour dénir les
couleurs, le niveau de luminosité et la lumière bleue
faible de l'ordinateur.
Accéder aux paramètres du moniteur :
1. Appuyez sur Entrée ( ) pour acher le menu
principal OSD.
2. Utilisez ( ) ou ( ) pour naviguer dans le menu
OSD.
3. Appuyez sur Entrée ( ) pour sélectionner un menu.
Remarque : les paramètres OSD peuvent varier selon les
modèles.
En Cast Mode et Base Mode, le contenu
aché sur le moniteur pivote avec celui-ci.
Monitor Controls
Language English
Advanced Settings
MenuTime Out 30
Menu Horizontal 100%
Menu Settings
MenuVertical 0%
Exit
Factory Reset
Exit
Input Signal:Type C DP Resolution:3840×2160 Color Mode: Low Blue Light Refresh Rate: 60Hz
2
Informations complémentaires Informations complémentaires
Union européenne — Conformité à la directive concernant l'équipement radio
Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. déclare par la présente que l'équipement radio de type Yoga AIO 7 27ARH6 est
conforme à la directive 2014/53/EU.
Le texte complet de la déclaration européenne de conformité est disponible à l'adresse suivante :
https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc
Cet équipement radio utilise les bandes de fréquences et l'alimentation à haute fréquence maximum suivantes :
Technologie Bande de fréquence [MHz] Niveau de puissance de
transmission maximal
WLAN 802.11b/g/n/ax 2 400 - 2 483,5 < 20 dBm
WLAN 802.11a/n/ac/ax 5 150 - 5 725 < 23 dBm
WLAN 802.11a/n/ac/ax 5 725 - 5 875 < 16 dBm
Bluetooth BR/EDR/LE 2 400 - 2 483,5 < 20 dBm
Les périphériques radio doivent être utilisés exclusivement à l'intérieur, dans la bande de fréquence de 5 150
à 5 350 MHz (canaux 36, 40, 44, 48, 52, 56, 60, 64).
1
Réduire Réutiliser Recycler
Première édition (décembre 2020)
© Copyright Lenovo 2020
LIMITED AND RESTRICTED RIGHTS NOTICE: If data or software is delivered pursuant to
General Services Administration "GSA" contract, use, reproduction, or disclosure is subject to
restrictions set forth in Contract No. GS-35F-05925.
Trademarks
LENOVO, LENOVO logo, and YOGA are trademarks of Lenovo. Wi-Fi and Miracast are
registered trademarks of Wi-Fi Alliance. USB-C is a trademark of USB Implementers Forum.
All the other trademarks are the property of their respective owners.
Printed in China
PN: SP40Q62588
Cast ModeCast Mode
Cast ModeCast Mode
Link ModeLink Mode
01
Projection du téléphone
Remarques :
• L'ordinateur doit être connecté à un réseau Wi-FiTM able pour pouvoir utiliser le Cast
Mode.
• Le téléphone et l'ordinateur doivent être connectés au même réseau Wi-Fi ou au même
canal de signal.
• L'utilisation du Cast Mode dans un réseau local est recommandée. Il est impossible de
projeter un téléphone en mode point d'accès Wi-Fi sur l'ordinateur.
• Certaines applications tierces risquent de ne pas détecter cet ordinateur lors d'une
tentative de projection. Ce problème est dû aux applications tierces.
• Si le téléphone ne prend pas en charge l'achage sans l, il ne peut pas être projeté
vers l'ordinateur.
• Activez la fonction d'achage sans l du périphérique vidéo externe avant d'utiliser le
Cast Mode.
• Si le téléphone ne prend pas en charge le protocole Miracast, il ne peut pas être
projeté vers l'ordinateur via le protocole Miracast.
02
Paramètre de projection du téléphone
02
Accéder à l'unité de disque dur
Avant d'accéder au disque dur de votre ordinateur via USB-C, congurez-le
Pour utiliser la projection miroir, utilisez l'une des solutions
suivantes :
• Touchez
sur Paramètres→Projection sans l/Achage sans
l/Partage sans l/Interaction multi-écran
. Sélectionnez un
périphérique de projection.
• Faites glisser votre doigt vers le bas, puis touchez
Projection
sans l/Achage sans l/Partage sans l/Interaction multi-
écran/Mise en miroir de l'écran.
Sélectionnez un périphérique
de projection.
• Faites glisser votre doigt vers le haut et touchez
de l'écran
. Sélectionnez un périphérique de projection.
Mise en miroir
Projection miroir
Mirror projection
DESKT OP-MO7708
Wireless display
comme suit.
Activer le partage de disque dur de type C dans le BIOS :Activer le partage de disque dur de type C dans le BIOS :
1. Démarrez l'ordinateur. Appuyez sur F1 jusqu'à ce que BIOS Settings
s'achent.
2. Sélectionnez Device. Sous Type-C hard drive sharing, sélectionnez
Open.
3. Appuyez sur F10 pour enregistrer les modications et quitter.
Désactiver le démarrage rapide :Désactiver le démarrage rapide :
1. Allez dans Démarrer→Paramètres→Système→Alimentati
on et veille→Plus de paramètres d'alimentation→Modier
le comportement des boutons d'alimentation→Modier des
paramètres actuellement non disponibles.
2. Décochez Activer « Démarrage rapide » (recommandé).
3. Cliquez sur
Enregistrer les modications
.
Link Mode
2
3
1
01
2
1
1
Appuyez sur le bouton de
basculement pour passer
l'ordinateur en Cast Mode.
4
Touchez Paramètres→
Projection sans l sur votre
téléphone. Sélectionnez un
périphérique de projection.
DESK TOP-MO 7708
Wireless display
2
Connectez votre téléphone à un
réseau Wi-Fi disponible, puis
allumez le Bluetooth de votre
téléphone.
5
Vous pouvez régler le volume
de l'ordinateur via votre
téléphone.
3
Téléchargez l'application Lenovo
Screen Share en scannant le code
QR sur l'écran de l'ordinateur.
Scannez ensuite à nouveau le code
QR pour connecter l'ordinateur au
même réseau Wi-Fi que celui de
votre téléphone.
Monitor Controls
Language English
Advanced Settings
MenuTime Out 30
Menu Horizontal 100%
Menu Settings
MenuVertical 0%
Exit
Factory Reset
Exit
Input Signal:Type C DP Resolution:3840×2160 Color Mode: Low Blue Light Refresh Rate: 60Hz
2
1
6
Appuyez sur le commutateur
OSD pour acher le menu OSD
et dénir la luminosité et les
couleurs de l'ordinateur.
Projection de
l'ordinateur portable
Assurez-vous que le câble USB-C
répond aux exigences suivantes :
• Compatible avec un connecteur
USB 3.2 Gen 2.
• Prise en charge de la sortie
d'achage 4K 60Hz.
• Prise en charge de la charge
rapide 100 W PD.
• Prise en charge des taux de
transfert de données jusqu'à
10 Gbit/s.
Remarque : votre ordinateur portable
peut être chargé en mode lien.
1
Appuyez sur le bouton de
basculement pour passer
l'ordinateur en Link Mode.
3
Vous pouvez régler le
volume de l'ordinateur
à l'aide de l'ordinateur
portable et de l'ordinateur
de bureau.
2
Connectez l'ordinateur
portable et l'ordinateur de
bureau grâce à un câble
USB-C.
Monitor Controls
Language English
Advanced Settings
MenuTime Out 30
Menu Horizontal 100%
Menu Settings
MenuVertical 0%
Exit
Factory Reset
Exit
Input Signal:Type C DP Resolution:3840×2160 Color Mode: Low Blue Light Refresh Rate: 60Hz
2
4
Appuyez sur le
commutateur OSD pour
acher le menu OSD et
dénir la luminosité et les
couleurs de l'ordinateur.
1
Appuyez sur le bouton de
basculement pour passer
l'ordinateur en Base Mode.
4
1
Appuyez sur le bouton de
basculement pour passer
l'ordinateur en Link Mode.
2
Allez dans Démarrer →
Marche/Arrêt → Arrêter.
This PC
5
Cliquez sur « Ce PC » de
l'ordinateur portable ou de
bureau. Les disques durs de
l'ordinateur portable et de
l'ordinateur s'achent.
3
Connectez l'ordinateur portable
et l'ordinateur de bureau grâce
à un câble USB-C.