LA CROSSE TECHNOLOGY K3-100 User Manual

K3-100
Max X’treme
Manuel d’utilisation
1.0 Introduction
Nous vous félicitons d’avoir fait l’acquisition de cette montre La Crosse Technology K3-100 qui, grâce à ses senseurs électroniques, permet les mesures extérieures suivantes : température, pression, altitude.
Elle vous indiquera les informations essentielles lorsque vous ferez de l’escalade, du camping sauvage ou d’autres activités extérieures, et possède aussi la fonction d’indication de l’heure locale, d’un second fuseau horaire, d’une alarme quotidienne, d’un chronomètre et d’un compte à rebours.
Votre montre La Crosse Technology K3-100 a été spécialement conçue pour les activités de plein air. Avant toute utilisation, il est recommandé de suivre les instructions suivantes :
- Evitez l’exposition prolongée de la montre à des conditions extrêmes (de températures par exemple)
- Evitez tous chocs ou chutes
- N’ouvrez pas la montre car elle est dotée de
composants et senseurs électroniques. Cette opération est à effectuer par des professionnels
- Afin de prolonger la durée de vie de la montre, nettoyez la régulièrement avec un chiffon doux humide
- En cas de non utilisation, conservez votre montre dans un endroit sec
3.0 Fonctions principales - L’heure
[Mode] [Mode]
[Select]
baromètre
[Select]
L’heure
[Mode]
Alarmes quotidiennes
Touches utilisées (Select) . (Mode)
Chronomètre
[Mode]
2.0 Détail des touches
Touche
Select
Touche
Mode
Touche Light
Touche
Start / Stop
Touche
Lap/ Reset
Touche Mode
- Permet la navigation entre l’affichage de l’heure, de l’alarme, du chronomètre, du compte à rebours, du cadenceur de pas et du second fuseau horaire
- Permet la sélection des fonctions lors du réglage.
Touche Select
- Permet de naviguer entre les fonctions Baromètre, Altimètre et de I’heure.
Touche Start/Stop
- Marche/Arrêt du chronomètre et du compte à rebours.
- Permet de basculer entre l’activation ou la désactivation du signal sonore des fonctions
- Permet d’augmenter les valeurs lors des réglages de l’heure, du compte à rebours, du cadenceur de pas et des alarmes
Touche Lap/Reset
- Remise à zéro du chronomètre.
- Permet la consultation des valeurs précédentes lors de l’affichage de l’historique de l’altitude ou du baromètre
- Permet de basculer entre l’activation ou la désactivation des alarmes, du signal sonore et du réveil
- Permet de diminuer les valeurs lors des réglages de l’heure, du compte à rebours, du cadenceur de pas et des alarmes
Touche Light (rétro-éclairage)
Altimètre
[Select]
Heure suivant un
autre fuseau horaire
L’heure
[Mode] [Mode]
Compte à Cadenceur de pas
rebours
4.0 L’heure – Affichage du Jour de la semaine, température, altitude et pression
Touches utilisées [Start/Stop]: [S/S]
4 affichages successifs de 4 fonctions différentes sont possibles :
- Jour de la semaine
- Température
- Tendance de l’altitude
- Tendance de la pression Utiliser la touche [S/S] pour basculer d’une fonction à l’autre.
Si la touche [S/S] est activée sans interruption, l’affichage passera entre les différents affichages, qui apparaîtront chacun pendant 1 seconde.
[ST./STP.] [ST./STP.] [ST./STP.]
Jour de la semaine
Température Tendance de l’altitude Tendance de la pression
[ST./STP.]
4.1 L’heure – Réglage de l’heure et du calendrier
Touches utilisées [Mode],
Chiffres séléctionnés
Heure
[Mode] [Mode]
[Mode] [Mode] [Mode]
secondes
[Mode]
signal
sonore
[Mode]
Contraste
LCD
[ST./STP] / [Lap/Rst.] [ST./STP] / [Lap/Rst.]
Augmenter / Diminuer la valeur
Réglage de l’heure
minute
Réglage à partir de l’heure
format Ordre
heure
mois / date12/24 heure
Augmenter / Diminuer la valeur
plus rapidement
clignotents
[Mode] [Mode] [Mode]
année
mois
date
[Mode]
[Mode]
Entrer dans la fonction de réglage :
- Pour entrer dans la fonction de réglage, appuyez sur la touche [Mode] pendant 2 secondes pour passer de l’affichage de l’heure à celui du réglage de l’heure
- "SET" s’affiche et clignote dans le haut du cadran
- Le premier réglage est celui des secondes (clignotant)
- Appuyez sur [Mode] pour accéder aux différents réglages de l’heure (voir schéma ci-contre)
Réglages :
- Lorsque les secondes clignotent (donc sélectionnées), appuyez sur les touches [S/S] ou [L/R] pour remettre le décompte des secondes sur "00". L’affichage des secondes sur "00" sera permanent tant que l’une des touches est activée.
- Lorsque les autres réglages (minutes, heure, année, mois, date) sont sélectionnés (clignotant) appuyez sur la touche [S/S] pour augmenter la valeur (rester appuyez sur la touche [S/S] pour un réglage rapide)
- Appuyez sur la touche [L/R] pour diminuer la valeur (rester appuyez sur la touche [L/R] pour un réglage rapide)
[Start/Stop], [Lap/Reset]
4.2 L’heure – Réglage du format 12/24 heure, du contraste LCD et du signal sonore des touches
Heure
[Mode] [Mode]
Signal sonore
[Mode] [Mode]
Contraste LCD
Ordre d’affichage Mois/Date
[Mode]
Format 12/24 heure
Touches utilisées [Mode]: [M] , [Start/Stop]: [S/S]
- Ordre d’affichage Mois/Date : l’utilisateur peut
choisir l’ordre d’affichage du mois et de la date, soit "M/D" ou "D/M" en appuyant sur les touches [S/S] ou [L/R]. Appuyez ensuite sur [M] pour passer au réglage suivant.
- Format 12/24 heure : lors du réglage du format 12/24 heure, appuyez puis relâchez la touche [S/S] pour basculer du format 12 au format 24 heure. Appuyez ensuite sur [M] pour passer au réglage suivant.
- Contraste du LCD : lors du réglage du contraste du LCD, appuyez sur la touche [S/S] pour augmenter le contraste, et sur la touche [L/R] pour diminuer le contraste (réglage possible de 1 à 10).
Appuyez ensuite sur [M] pour passer au réglage suivant.
- Fonction sonore : vous pouvez activer “ON” ou désactiver “OFF” la sonorité des touches en appuyant sur les touches [S/S] ou [L/R].
En toute fin de réglage, appuyez et gardez la pression sur la touche [M] pour confirmer les réglages et retourner à l’affichage de l’heure.
[Lap/Reset]: [L/R]
5.0 Alarme quotidienne – Réglage de l’alarme
Alarme quotidienne 1 et 2 :
- La montre La Crosse Technology K3-100 possède 2 alarmes quotidiennes l’alarme 1 et l’alarme 2, qui fonctionnent indépendamment l’une de l’autre
- A partir de l’affichage de l’heure, appuyez sur la touche [M] pour afficher l’alarme 1 (AL1)
[S/S] [S/S]
Alarme quotidienne 2
Alarme quotidienne 1
[S/S]
Sonnerie toutes
Alarme
Réglage de l’alarme
les heures
Clignotant
- Appuyez ensuite sur la touche [L/R] pour activer “ON” ou désactiver “OFF” cette alarme
- Lorsque l’alarme quotidienne 1 ou 2 est activée “ON”, la montre sonnera tous les jours à l’heure programmée. Lors de la sonnerie, pressez sur n’importe quelle touche pour stopper la sonnerie.
- Appuyez sur la touche [S/S] pour basculer entre l’alarme quotidienne 1, 2 et la sonnerie des heures (à chaque heure juste).
Réglage de l’alarme 1, l’alarme 2 et de la sonnerie des heures (à chaque heure juste) :
- Lors de l’affichage de l’alarme 1 ou 2, maintenez la pression sur la touche [M] pendant 2 secondes pour entrer dans le réglage de l’heure d’alarme. "SET" va apparaître et les minutes vont clignoter
- Appuyez sur la touche [S/S] pour augmenter la valeur ou maintenez la pression sur la touche pour un réglage rapide; appuyez sur la touche [L/R] pour diminuer la valeur ou maintenez la pression sur la touche pour un réglage rapide
- Appuyez sur [M] pour régler les heures (clignotant). Procédez de la même façon pour le réglage des minutes
- Appuyez 2 secondes sur [M] pour terminer le réglage et revenir à l’affichage des alarmes 1 et 2
- Appuyez sur [S/S] pour afficher l’alarme 2. Suivez les mêmes étapes que précédemment pour le réglage de l’alarme 2
- Si l’alarme 1 ou 2 est activée, le symbole d’activation s ’affichera au moment de l’affichage de l’heure
- Appuyez sur [L/R] dans la fonction de sonnerie des heures, pour activer “ON” ou désactiver “OFF” la sonnerie à chaque heure juste. Lorsque cette fonction est activée, le symbole d’un carillon apparaîtra dans l’affichage principal de l’heure
- Appuyez 5 fois sur la touche [M] pour retourner à l’affichage de l’heure
Touches utilisées [Mode]: [M] ,
[Start/Stop]: [S/S] , [Lap/Reset]: [L/R]
6.1 Chronomètre – Enregistrer/Rappeler une mémoire de tour effectué
Touches utilisées [Mode]: [M] , [Start/Stop]: [S/S] , [Lap/Reset]: [L/R]
o
du tour
Chiffres défilants
Affichage du chronomètre Chrono d’un tour
N
[L/R]
10 sec.
Le temps du tour s’arrête pendant 10 secondes
Enregistrement d’un tour
Appuyez sur [S]
[L/R]
[S/S]
Temps global
Rappel de la mémoire du tour effectué
[S/S]
[L/R]
Mémoire
du 1er tour
Mémoire du dernier tour
Mémoire
du tour suivant
[S/S]
[S/S]
[L/R]
Pour enregistrer un tour effectué
- Le chronomètre vous permet de mémoriser jusqu’à 100 tours dans sa mémoire
- Appuyez sur la touche [ST/STP.] pour activer le chronomètre. Appuyez ensuite sur la touche [LAP/RST.] afin d’enregistrer le tour effectué.
- Le nombre du tour va s’afficher dans la partie
supérieure de l’affichage (par exemple: 1L – voir ci­contre)
-Appuyez sur la touche [ST/STP.] pour arrêter le
chronomètre.
- L’affichage du temps s’arrêtera momentanément alors
que les secondes continueront à s’égrainer. Le temps qui s’écoule réapparaîtra après 10 secondes.
-Répétez les étapes ci-dessus pour permettre le réglage
d’une autre mémoire de tour.
Pour rappeler une mémoire de tour effectué
-Lorsque vous êtes dans la fonction chronomètre,
appuyez sur la touche [Mode]
-Lorsque le temps total (TTL) est affiché, appuyez sur
la touche [ST/STP.] pour consulter le prochain temps
[L/R]
de tour effectué, ou appuyez sur [LAP/RST.] pour consulter le temps précédent du tour effectué.
-Appuyez sur la touche [Mode] à tout moment pour
revenir à l’affichage principal du chronomètre.
Pour réinitialiser la mémoire de tour
-Sur l’affichage principal du chronomètre, appuyez et
maintenez la touche [LAP/RST.] pendant 2 secondes pour réinitialiser la mémoire de tour du chronomètre.
6.0 Chronomètre - Marche/Arrêt du chronomètre
Temps global
Minutes
[S/S]
Secondes
Chronomètre défilantChronomètre sur 0
[S/S]
Heure
1/100 sec
Appuyez sur
[L/R]
1/10 seconde
Temps écoulé
Touches utilisées [Mode]: [M] , [Start/Stop]: [S/S] , [Lap/Reset]: [L/R]
Fonction chronomètre
- Le chronomètre mesure le temps écoulé ainsi que la durée des tours effectués.
- L’affichage '0 :00' apparaît lorsque le chronomètre est sélectionné pour la première fois ou lorsqu’il est réinitialisé.
Marche/Arrêt du chronomètre
- A partir de l’affichage de l’heure, appuyez sur la touche [MODE] deux fois pour entrer dans la fonction Chronomètre.
- Appuyez sur la touche [ST/STP] une fois pour activer le Chronomètre.
- Appuyez sur [ST/STP] une nouvelle fois pour arrêter le Chronomètre.
- Le temps écoulé entre ces 2 pressions sur la touche [ST/STP] apparaîtra à l’écran
- Répétez les étapes ci-dessus pour ré-activer et arrêter le temps accumulé du chronomètre.
Pour réinitialiser le chronomètre
- Arrêtez le chronomètre.
- Appuyez et maintenez la touche [LAP/RST.] pendant 2 secondes pour réinitialiser le chronomètre et ainsi revenir à l’affichage '0 :00'
Arrête du défilement
[S/S]
Chiffres défilants
Arrêt du chronomètre
7.0 Compte à rebours – Décompte et valeurs de réglage rapide
Touches utilisées [Lap/Reset]: [L/R]
Décompte
- La montre K3-100 est dotée d’une fonction de décompte
- Le décompte commence à partir de la valeur au préalablement sélectionnée, jusqu’à zéro, puis s’arrête.
Valeurs de réglage rapide (QSVs)
- Les valeurs de réglage rapide sont un ensemble de valeurs par défaut qui sont pré-enregistrées dans la montre K3-100 pour une utilisation simplifiée du compte à rebours.
- Il existe 6 valeurs de réglage rapide: 1, 3,5,10,15 et 45 minutes. Ces valeurs ne peuvent pas être changées par l’utilisateur.
Valeur présélectionnées par l’utilisateur (UPV)
- La valeur présélectionnée par l’utilisateur est une valeur qui peut être changée par celui-ci.
- L’étendue du réglage s’étend jusqu’à 99 heures, 59 minutes et 99 secondes
- Une fois qu’une valeur présélectionnée par l’utilisateur est réglée (par exemple 30 minutes), cette valeur est enregistrée dans la K3-100 afin de pouvoir être re­sélectionnée ultérieurement.
Indicateur clignotant
Compte à rebours
Choix de
l’utilisateur
(UPV)
Temps de départ du compte à rebours (heure / min / secondes)
Compte à rebours
Heure actuelle
7.1 Compte à Rebours – Réglage de la valeur pré-sélectionnée par l’utilisateur
Touches utilisées [Mode]:[M], [Start/Stop]: [S/S] , [Lap/Reset]: [L/R]
Chiffre sélectionné
(clignotant)
Compte à rebours
Appuyez sur
[M]
Heure
[S/S] / [L/R]
Augmenter / Diminuer
la valeur
Appuyez sur [M]
[M] [M]
Minute
[M]
Valeur choisie par l’utilisateur (UPV)
Seconde
Appuyez sur
la valeur plus rapidement
Appuyez sur
/
[S/S]
[L/R]
Augmenter / Diminuer
Réglage de la valeur choisie par l’utilisateur (UPV)
Pour régler la valeur pré-sélectionnée par l’utilisateur
- Lorsque vous êtes dans l’affichage de l’heure, appuyez 3 fois sur la touche [Mode] pour entrer dans la fonction « Compte à Rebours ».
- Appuyez et maintenez la touche [Mode] pendant 2 secondes pour passer de la fonction « Compte à Rebours » à l’affichage du réglage de la valeur pré­sélectionnée par l’utilisateur.
- Les heures sont sélectionnées (elles clignotent).
- Appuyez sur la touche [ST/STP.] pour augmenter les valeurs. Maintenez la touche appuyée pour un défilement plus rapide des valeurs.
- Appuyez sur la touche [LAP/RST.] pour diminuer les valeurs. Maintenez la touche appuyée pour un défilement plus rapide des valeurs.
- Appuyez sur la touche [Mode] : les minutes sont alors sélectionnées (elles clignotent). Répétez les étapes ci-dessus.
- Appuyez ensuite sur la touche [Mode], les secondes sont alors sélectionnées (elles clignotent). Répétez les étapes ci-dessus.
- Une fois le Compte à rebours réglé, appuyez et maintenez la touche [Mode] pendant 2 secondes pour retourner à l’affichage l du Compte à Rebours.
8.0 CADENCEUR DE PAS
réglage de la cadence (en bips par minute)
arrêt de la cadence
défilement de la cadence
Le cadenceur de pas émet un signal sonore (bips) à un rythme prédéfini par l’utilisateur. Cette fonction vous permet donc de rythmer votre marche à une allure plus ou moins rapide, de 30 à 180 bips par minute (BPM), par incréments de 5.
Réglage du cadenceur de pas : A partir de l’affichage principal de l’heure, appuyez 4 fois brièvement sur la touche MODE. « PACER» s’affiche alors dans le haut de l’écran. Maintenez ensuite la pression sur la touche MODE, jusqu’à ce que le chiffre dans le bas de l’écran clignote. Lorsque ce chiffre clignote, procédez au réglage à l’aide des touches Start/Stop ou Lap/Reset. Une fois le réglage effectué, confirmer le réglage en maintenant la pression sur la touche MODE pendant 3 secondes.
Utilisation du cadenceur de pas : Une fois votre réglage effectué, appuyez brièvement sur la touche Start/Stop pour démarrer la cadence. Pour arrêter la fonction, appuyez une nouvelle fois sur la touche Start/Stop.
7.2 Compte à rebours – Utilisation du Compte à rebours
Touches utilisées [Start/Stop]: [S/S] , [Lap/Reset]: [L/R]
Pour utiliser le Compte à rebours
- Lorsque le Compte à Rebours est réglé, appuyez sur la touche [S/S] pour commencer le décompte. Appuyez une nouvelle fois sur la touche [S/S] pour l’arrêter.
- Le compte à rebours va s’égrener jusqu’à atteindre 'Zero'.
- Dans les 10 dernières minutes du décompte, un signal sonore retentira chaque minute. Dans la dernière minute, un signal sonore retentira toutes les 10 secondes, et toutes les secondes des 5 dernières secondes.
- Lorsque le décompte est arrivé à ‘Zero’, un signal sonore retentira pendant 30 secondes. Il suffira alors d’appuyer sur n’importe quelle touche pour l’arrêter.
- La dernière valeur du compte à rebours s’affichera automatiquement à la fin du signal sonore.
Pour réinitialiser le Compte à Rebours
- Lorsque le compte à rebours est arrêté, appuyez sur la touche [L/R] pour revenir à l’affichage de la valeur enregistrée.
Compte à rebours
(réglage sur 10 min)
[L/R]
[S/S]
Affichage du décompte
fin du décompte
Affichage du décompte
[S/S]
Affichage de la
[S/S]
Début du décompte
Heure actuelle
Fin du décompte
Reprise du décompte
9.0 Second fuseau horaire - Réglages
Touches utilisées [Mode]:[M], [Start/Stop]: [S/S] , [Lap/Reset]: [L/R]
Réglage d’un second fuseau horaire
- A partir de l’affichage de l’heure, appuyez sur la
- Appuyez sur la touche [Mode] pendant 2 secondes
Heure suvant un
autre fuseau horaire
appuyez sur [M]
appuyez sur [M]
Réglage de l’heure
suivant un autre
fuseau horaire
[M]
- Les minutes sont sélectionnées (elles clignotent)
- Appuyez sur [ST/STP.] pour augmenter les données.
- Appuyez sur la touche [L/R] pour diminuer les
- Appuyez sur [Mode], l’heure est alors sélectionnée
- Appuyez sur [ST/STP.] pour augmenter les données.
- Appuyez sur la touche [L/R] pour diminuer les
- Appuyez et maintenez pendant 2 secondes la
touche [Mode] 5 fois pour entrer dans la fonction d’affichage d’un second fuseau horaire. L’abréviation « T2 » apparaîtra alors dans la partie supérieure du cadran.
pour procéder au réglage du second fuseau horaire
Maintenez la touche appuyée pour permettre un défilement plus rapide des valeurs.
données. Maintenez la touche appuyée pour permettre un défilement plus rapide des valeurs.
(elle clignote).
Maintenez la touche appuyée pour permettre un défilement plus rapide des valeurs.
données. Maintenez la touche appuyée pour permettre un défilement plus rapide des valeurs.
touche [Mode] pour retourner à l’affichage principal du second fuseau horaire.
10.0 Baromètre - Température et Affichage de l’Historique
Température actuelle
Pression actuelle
Heure actuelle
Affichage de la température
Affichage de
l’historique de la
pression au niveau de la mer (de -2 à -23 heures)
déplacement
-23 du curseur
heures
visualisation de l’historique de la pression au niveau de la mer
pression au niveau de la mer correspondante
visualisation de l’historique de la pression au niveau de la mer
affichage de la pression
au niveau de la mer
Heure actuelle
(1er enregistrement de l’heure)
Baromètre
affichage de l’historique
de la pression au niveau de la mer
(
Heure actuelle)
affichage de l’historique
de la pression au niveau de la mer
(clignotant)
pression au niveau de la mer
Touches utilisées [Start/Stop]: [S/S] , [Lap/Reset]: [L/R]
La montre K3-100 permet 3 affichages dans la fonction « Baromètre » : la température, la pression au niveau de la mer et l’historique de la pression.
A partir de l’affichage principal, appuyez 2 fois brièvement sur la touche SELECT pour entrer dans la fonction « Baromètre ».
Affichage de la température
- Dans la fonction Baromètre, la température ambiante est affichée dans la partie supérieure du cadran en degrés Celsius (°C) ou en degrés Fahrenheit (°F).
NOTE : Pour un affichage précis de la température, il est conseillé de retirer la montre de votre poignet (de 20 à 30 minutes) avant la consultation du relevé, pour éviter que la température corporelle n’ai un effet sur la mesure.
- L’affichage central du cadran indique la pression en mb ou en inHg.
- La partie inférieure affiche l’heure.
- Les marques encerclant le cadran visualisent les secondes qui s’écoulent
- Appuyez et maintenez la touche [LAP/RST.] pour une lecture immédiate de la température.
10.2 Baromètre – Réglage de la Pression Absolue
Touches utilisées [Start/Stop]: [S/S] , [Lap/Reset]: [L/R]
Avant de paramétrer le Baromètre
- La montre K3-100 a été paramétrée pour vous en usine. Lors
[S/S]
Réglage de la pression absolue
d’une utilisation normale, vous n’avez pas besoin de paramétrer le Baromètre. Mais ce paramétrage est conseillé pour les utilisateurs assidus de la montre.
- Avant de paramétrer le Baromètre, vous devez connaître la valeur de la pression atmosphérique de votre situation géographique, car vous devez entrer la valeur de la pression dans la K3-100 lors de ce réglage
- Vous pouvez consulter les centres météorologiques les plus proches de chez vous pour obtenir la valeur de la pression atmosphérique de votre situation géographique.
Important : Une pression incorrecte durant le paramétrage, peut provoquer une lecture erronée de la pression par la suite.
Paramétrage
- Appuyez sur la touche [ST/STP.] dans l’Affichage de la Pression Absolue.
- Lorsque les données ont été sélectionnées (clignotantes), appuyez sur la touche [ST/STP.] pour augmenter la valeur; Maintenez la touche pour permettre un défilement plus rapide - Appuyez sur la touche [LAP/RST.] pour diminuer la valeur; Maintenez la touche pour permettre un défilement plus rapide
- Appuyez et maintenez la touche [Mode] pour confirmer votre réglage revenir à l’affichage principal de la fonction « Baromètre ».
10.1 Baromètre – Menu des réglages
Pour changer les unités de mesure
- La montre K3-100 permet un affichage de la pression en mb ou en inHg et de la température en degrés Celsius (°C) ou en degrés Fahrenheit (°F).
- Appuyez et maintenez la pression sur la touche (S/S) pour changer \les unités de mesure
Affichage de l’historique
- Appuyez sur la touche [ST/STP.] pour afficher le graphique de la pression atmosphérique (dans la partie supérieure du cadran).
- Appuyez sur la touche [LAP/RST.] pour consulter l’historique de la pression des dernières 23 heures. Lors de cette consultation, la partie inférieure du cadran indiquera l’heure du relevé de la pression (clignotant).
- Appuyez
Appuyez sur
[M]
Pression absolue
Fonction
Baromètre
[M]
Réglages
Appuyez sur
[M]
Valeur par défaut
Touches utilisées [Mode]:[M]
sur [ST/STP.] pour revenir à l’affichage principal du Baromètre.
- Appuyez et maintenez la touche [Mode] dans l’affichage de la fonction « Baromètre » pour accéder aux réglages.
- Deux réglages sont possibles :
- Pression Atmosphérique Absolue : entrez
directement la valeur de la Pression atmosphérique connue
- Valeurs par défaut : retour à la valeur par
défaut de la pression (réglage d’usine)
10.3 Baromètre – Valeurs par défaut
Fonction Baromètre
Appuyez sur
[S/S]
[S/S] / [L/R]
Réglage de la valeur par défaut
Touches utilisées [Mode]:[M], [Start/Stop]: [S/S] , [Lap/Reset]: [L/R]
Vous avez la possibilité, pour la pression atmosphérique, de revenir à tout moment à la valeur par défaut (paramétrage d’usine).
[M]
2 sec
Appuyez sur
[M]
Pour revenir aux valeurs par défaut :
- Dans la fonction « Baromètre », appuyez et maintenez la touche [Mode]
- Appuyez sur la touche [Mode] jusqu’à l’apparition, dans le haut du cadran, de « FDEF »
- Appuyez sur [ST/STP.] ou [LAP/RST] pour activer ("YES") ou désactiver ("NO") la fonction
- Appuyez sur [Mode] pour confirmer votre choix
- Lorsque le retour au paramétrage d’usine est sélectionné ("YES"), "DONE" apparaît à l’écran pour valider votre sélection et l’affichage revient automatiquement à l’affichage principal du baromètre.
11.0 Altimètre – Affichage de la température et de l’historique
Touches utilisées [Select]:[S], [Start/Stop]: [S/S] , [Lap/Reset]: [L/R]
Température actuelle
Altitude actuelle
Heure actuelle
Appuyez sur
[S/S]
clignotant
Température
Fonction altimètre
°F (Fahrenheit)
m (mètres)
°F (Fahrenheit)
ft (pieds)
23 dernières heures
[S/S]
Appuyez sur
[S/S]
Appuyez sur
[S/S]
Historique
[L/R]
Historique
°C (Celsius) m ( mètres)
°C (Celsius)
clignotant
Dernière heure
ft (pieds)
Rappel de
l’historique
précédent
La montre K3-100 p ermet 2 affichages dans la fonction « Altimètre » : la Température et l’Historique.
Heure actuelle
NOTE : Pour un affichage précis de la température, il est conseillé de retirer
(clignotant)
la montre de votre poignet (de 20 à 30 minutes) avant la consultation du relevé, pour éviter que la température corporelle n’ai un effet sur la mesure.
Affichage de la température
- A partir de l’affichage de l’heure, appuyez sur la touche [Select] pour entrer dans la fonction « Altimètre »
- En fonction Altimètre, la partie supérieure du cadran affiche la température ambiante en degrés Celsius (C) ou en degrés Fahrenheit (F).
- La partie centrale du cadran affiche l’altitude en mètres ou en pieds. La partie inférieure affiche l’heure.
- Les marques encerclant le cadran visualisent les secondes qui s’écoulent
- Appuyez et maintenez la touche [LAP/RST.] pour une lecture immédiate
Appuyez sur
de la température..
[S/S]
Pour basculer entre les différentes unités de mesure
- La montre K3-100 permet un affichage de l’altitude en mètres (m) ou en pieds (ft), et de la température en degrés Celsius (°C) ou en degrés Fahrenheit (°F).
- Appuyez sur la touche [S/S] pour changer les unités de mesure (voir graphique)
Affichage de l’historique
- Appuyez sur la touche [ST/STP.] pour afficher le graphique de l’altitude (dans la partie supérieure du cadran).
- Appuyez sur la touche [LAP/RST.] pour consulter l’historique de l’altitude des dernières 23 heures. Lors de cette consultation, la partie inférieure du cadran indiquera l’heure du relevé (clignotant).
- Appuyez sur [ST/STP.] pour revenir à l’affichage principal de l’Altimètre.
11.2 Altimètre – Réglage de l’altitude sur zéro
Touches utilisées [Mode]:[M], [Start/Stop]: [S/S] , [Lap/Reset]: [L/R]
Altitude 0
[S/S]
[S/S] / [L/R]
Réglage de l’altitude sur 0
Fonction altimètre
Appuyez sur
[M]
Réglage de l’altitude sur 0 validé (”done”)
2 sec
Appuyez sur
Pour mesurer l’altitude relative
- La montre K3-100 permet la mesure de l’altitude relative. Elle peut par exemple mesurer l’altitude croissante ou décroissante entre les points de départ et d’arrivée d’un parcours.
- Pour mesurer l’altitude croissante ou décroissante d’un parcours, réglez l’altitude sur 'zéro' au point de départ de votre parcours.
Pour régler l’altimètre à zéro
- Appuyez et maintenez la touche [Mode], le haut de l’affichage indiquera alors « ZERO »
- Appuyez sur [ST/STP] ou sur [LAP/RST] pour valider (YES) ou désactiver (NO) le réglage.
- Appuyez et maintenez la touche [Mode] pour confirmer
[M]
votre choix.
- Lorsque la mention "YES" est choisie l’abréviation "DONE" apparaîtra à l’écran pour valider votre sélection et l’affichage reviendra ensuite automatiquement à la fonction « Altimètre ».
Après le réglage de l’altimètre sur zéro, la montre K3-100 affichera l’altitude relative, ce qui vous permettra de suivre l’évolution (croissante ou décroissante) de votre altitude.
Pour revenir à la valeur par défaut, veuillez vous référer au paragraphe "10.5 Altimètre – Valeur pas défaut".
11.1 Altimètre - Réglages
Fonction altimètre
Appuyez sur
[M]
clignotant
Altitude 0 Altitude absolue
Affichage des
réglages par défaut
Réglages
[M]
[M]
Appuyez sur
[M]
Pression au niveau
de la mer
Touches utilisées [Mode]:[M]
Appuyez et maintenez la touche [Mode] pour entrer dans les réglages de l’altimètre.
Quatre réglages sont possibles:
Altitude zéro
- Réglez l’altitude sur zéro pour pouvoir mesurer l’altitude relative.
Altitude absolue
- Régler l’altitude sur une valeur précise (selon votre situation géographique), celle-ci pouvant être mémorisée pour le prochain réglage.
Pression atmosphérique au niveau de la mer
- Entrez la valeur de la pression atmosphérique au niveau de la mer. Pour obtenir cette information, vous pouvez contacter les Centres Météorologiques de votre région.
[M] [M]
Réglages par défaut
- Par défaut, la pression atmosphérique au niveau de la mer est réglée sur 1013.2mb.
Note : L’altitude est paramétrée indépendamment pour chaque fonction spécifique. Par exemple, le réglage de l’altitude absolue n’aura aucune incidence sur la pression au niveau de la mer précédemment réglée.
Réglage de l’altitude absolue
[S/S]
Touches utilisées [Mode]:[M], [Start/Stop]: [S/S] , [Lap/Reset]: [L/R]
Pourquoi doit-on paramétrer l’altimètre?
- L’altitude absolue est calculée à partir de la pression atmosphérique. Le changement de la valeur de la pression affectera les données de l’altitude.
- Pour une lecture plus précise des données, il est nécessaire de paramétrer la montre K3-100 de temps en temps puisque la pression est susceptible de changer en peu de temps.
Avant de paramétrer l’altimètre
- Il convient de paramétrer l’altimètre à un endroit où l’altitude est connue, telle qu’au niveau de la mer (0m) ou à côté d’un poteau de signalisation de l’altitude. Cette valeur doit être entrée dans la montre au moment du paramétrage.
IMPORTANT : Entrer une valeur d’altitude incorrecte durant le réglage provoquera une erreur des valeurs d’altitude par la suite.
Réglages
- Dans la fonction « Altimètre », appuyez et maintenez la touche [Mode] pendant 2 secondes. Lorsque «ZERO» apparaît dans le haut du cadran, pressez à nouveau [Mode] pour accéder au réglage de l’altimètre
- Appuyez sur la touche [S/S] lorsque vous êtes dans l’affichage de l’altitude absolue
- Quand les données sont sélectionnées (elles clignotent), appuyez sur la touche [S/S] pour augmenter la valeur. Maintenez la touche [S/S] pour un défilement plus rapide.
- Appuyez sur la touche [L/R] pour diminuer la valeur; maintenez la touche [L/R] pour un défilement plus rapide
- Appuyez et maintenez la touche [Mode] pour confirmer votre choix et retourner à l’affichage de l’altitude.
11.3 Altimètre – Réglage de l’altitude absolue
11.4 Altimètre – Réglage de la pression atmosphérique au niveau de la mer
Touches utilisées [Mode]:[M], [Start/Stop]: [S/S] , [Lap/Reset]: [L/R]
[S/S]
Pression au niveau de la mer
Pression au niveau
de la mer
L’icône de pression au niveau de la mer
apparait
Clignotant
Appuyez sur
[M]
Pourquoi pr océd er au régla ge de la p ression atmosphérique au niveau de la mer?
- L’altitude étant calculée à partir des changements de pression atmosphérique, la pression au niveau de la mer évoluera en fonction de votre localisation.
- Pour une information précise, la pression au niveau de la mer doit être actualisée lors de vos déplacements d’un endroit à l’autre.
Réglage de la pression atmosphérique au niveau de la mer
- Appuyez et maintenez pendant 2 secondes la touche [Mode]. La partie supérieure du cadran affichera (ZERO). Appuyez 2 fois sur la touche [Mode]. La partie supérieur de l’affichage affichera (SEAP).
- Appuyez sur la touche [ST./STP.]. Les chiffres de la pression au niveau de la mer sont sélectionnés (clignotant)
- Appuyez sur la touche [ST./STP.] pour augmenter la valeur, maintenez cette touche afin de permettre un défilement plus rapide.
- Appuyez sur la touche [LAP/RST.] pour réduire la valeur; maintenez cette touche appuyée afin de permettre un défilement plus rapide.
- Maintenez la touche [Mode] appuyée pour confirmer vos réglages et revenir à l’affichage principal de l’altitude.
- Après avoir confirmé ces réglages, "SEA LEVEL PRES" va apparaître sur le cadran (en haut à gauche) pour vous indiquer que le p aramétrage a ét é eff ectué.
12.0 Indicateur de batterie faible & Remplacement des piles
Indication de batterie faible
- Lorsque l’icône de batterie faible apparaît à l’écran, cela indique que les piles sont pratiquement vides. Il est alors recommandé de procéder au remplacement de la pile de type CR2032
- Cependant, il est aussi possible que cette icône apparaisse lorsque vous utilisez votre montre K3-100 par températures très froides. L’icône disparaîtra lorsque vous reviendrez à
Indicateur de batterie faible
des températures normales.
NOTE :
- Il est recommandé de faire procéder au changement de la pile par un professionnel, la montre K3-100 contenant des composants et senseurs électroniques de haute précision.
- La mémoire de la montre sera effacée lors du changement de la pile.
11.5 Altimètre – Valeur par défaut
Touches utilisées [Mode]:[M], [Start/Stop]: [S/S] , [Lap/Reset]: [L/R]
Altimètre
Affichage par défaut
[S/S]
Réglage des valeurs par défaut
Appuyez sur
[M]
[S/S] / [L/R]
2 sec
Appuyez sur
[M]
Vous pouvez revenir à tout moment au réglage par défaut ( paramétrage d’usine) de la pression atmosphérique au niveau de la mer (valeur par défaut : 1013.2mb).
Retour à la valeur par défaut
- Appuyez et maintenez pendant 2 secondes la touche [Mode]. La partie supérieure du cadran affichera (ZERO)
- Appuyez sur la touche [Mode] trois fois. La partie supérieure du cadran affichera l’abréviation (FDEF)
- Appuyez sur la touche [S/S]
- Appuyez ensuite sur la touche [S/S] ou [L/R] pour activer ("YES") ou désactiver ("NO") cette fonction
- Maintenez appuyé la touche [Mode] pour confirmer votre réglage
- Lorsque le choix est validé, "DONE" apparaîtra sur le cadran et l’affichage reviendra automatiquement à celui de l’altimètre.
13.0 Caractéristiques techniques
Heure
- Heures, minutes, secondes, am et pm (dans le format 12h), mois, date, et jour de la semaine.
- Baromètre, affichage de l’historique de la pression, historique de l’altitude et température ambiante
Format de l’heure
- Format 12 ou 24 heures
Calendrier
- Calendrier pré-programmé de l’année 2004 à 2099
Alarme
- 2 alarmes journalières
- sonnerie des heures (à chaque heure juste)
Sonnerie de l’alarme
- Sonne pendant 30 secondes à l’heure programmée
Chronomètre
- Résolution : 1/100 secondes
- Plage de mesure : 99 heures 59 minutes et 59.99 secondes
Prise de mesure
- 100 mémoires des tours effectués
- Visualisation des tours et de la durée totale
Compte à rebours
- Résolution : 1 seconde
- Plage de mesure : 99 heures 59 minutes et 59.99 secondes
- Décompte et arrêt sur zéro
- Réglage rapide : 6 valeurs pré-enregistrées pour un réglage rapide (1, 3, 5, 10, 15 et 45 minutes)
- Sonnerie du compte à rebours : 30 secondes lorsque le compteur est à zéro
Cadenceur de pas
- 30 à 180 battements par minute (BPM)
- - Par incrément de 5 Max 99999 pas
Altimètre
- Résolution : 1m (ou 1ft)
- Plage de mesure : de 702m à 9164m (-2306ft à 30065ft) en supposant que le niveau de la mer est de 1013.2 hPa/mbar
- Intervalles de prise de mesure :
- Les premières 5 minutes: 1 seconde
- Après 5 minutes: 1 minute
13.0 Caractéristiques techniques
Baromètre
Résolution
-0.1 hPa/mbar (0.01 inHg)
Plage de relevé
De 300 hPa/mbar à 1100 hPa/mbar (8.85 inHg to 32.48 inHg)
Rappel de l’historique
Thermomètre
Résolution
-0.18°C (0.1 8°F)
Plage de relevé
-de 14.0 °C à 140.0 °C(10.0 °F à 60.0 °F)
Autres fonctions
- Verrouillage de l’affichage du nombre numérique de direction
- Affichage du nombre numérique de direction opposée
Rétro-Eclairage
- Rétro-Eclairage Electro-Luminescent (EL)
Résistance à l’eau
- Nous vous rappelons qu’une résistance à l’eau de 1 ATM ne permet pas l’utilisation de la montre pour une immersion prolongée.
- 10 mètres (= 1 ATM)
Alimentation
- 1 Pile lithium 3V (CR2032)
Durée de vie de la pile
Approximativement 1 an et demi en observant les conditions suivantes :
-Fonctionnement de l’alarme 30 secondes par jour
-Fonctionnement du rétro-éclairage 5 secondes par jour
-Utilisation 5 minutes par jour de la touche Mode
Indication de batterie faible
- Voltage de la pile < 2.4V +/- 0.2V
Pour toute réparation dans le cadre de la garantie, soutien technique ou information, contacter: http://www.lacrossetechnology.fr http://www.lacrossetechnology.net http://www.lacrossetechnology.it http://www.lacrossetechnology.be
Tous droits réservés. Ce manuel ne peut être ni reproduit sous quelque forme que ce soit, même sous forme d'extraits, ni copié, ni traité par procédure électronique, mécanique, sans l'accord écrit de l'éditeur. Ce manuel peut contenir des erreurs et fautes d'impression ce dont nous nous excusons par avance. Les informations contenues dans ce manuel sont régulièrement vériées, les corrections étant apportées à l'édition suivante. Nous déclinons toute responsabilité pour les erreurs techniques ou d'impression et pour leurs conséquences. Nos produits et marques sont protégés par des dépôts légaux et par des brevets. Tout contrefacteur sera poursuivi.
Loading...