Заявление Федеральной комиссии по связи (FCC, США)
Данное устройство соответствует части 15 Правил FCC.
Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий.
•Устройство не должно оказывать вредного воздействия на
окружающую среду.
•Устройство должно поглощать любые излучения, включая и те,
которые могут повредить функционированию.
Оборудование протестировано и удовлетворяет нормам для
цифровых устройств класса B в соответствии с частью 15 правил
FCC. Эти нормативы
воздействий при установке в жилых помещениях. Данное
оборудование генерирует, использует и может излучать энергию в
полосе радиочастот. Если оно установлено и используется с
нарушением инструкций, оно может вызывать помехи радиосвязи.
Однако нет гарантии, что в частном случае установки устройство не
будет оказывать вредного воздействия. Если данное
все же оказывает воздействие на радио- или телевизионный прием,
что можно определить, выключив и включив оборудование,
пользователь может попытаться применить следующие меры.
обеспечивают надежную защиту от вредных
оборудование
•Переориентируйтеилипереместитеприемнуюантенну.
•Увеличьтерасстояниемеждуоборудованием и приемником.
•Подсоедините оборудование к розетке цепи, отличной от используемойприемником.
•Обратитесь за помощью к дилеру
специалисту по радио или телевидению.
Изменения и модификации, не одобренные производителем явно,
могут аннулировать права пользователя на эксплуатацию
оборудования. Для связи с компьютером следует использовать
экранированный интерфейсный кабель.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИiii
или квалифицированному
Page 6
Юридическое уведомление и правила безопасности
Меры предосторожности при эксплуатации
Любая модификация, выполняемая без предварительного
согласования, может вызвать вредное воздействие.
Если в данное оборудование были внесены какие-либо изменения
или модификации без предварительного согласования,
производитель не может гарантировать соответствие правилам FCC.
Эксплуатация оборудования, не соответствующего правилам FCC,
запрещена.
Интерфейсные разъемы
ВАЖНО! Перед подсоединением или отсоединением интерфейсного
кабеля убедитесь, что питание принтера отключено.
ВАЖНО! Для защиты внутренних электронных частей принтера от
статического электричества, которое может поступать от
интерфейсных разъемов, закройте каждый разъем поставляемым
защитным колпачком.
Принтер сертифицирован как лазерное изделие класса 1 в
соответствии со стандартом DHHS для излучающих установок и в
соответствии с актом Radiation Control for Health and Safety Act 1968 г.
Это значит, что принтер не создает опасного лазерного излучения.
Так как защитные корпуса и внешние крышки полностью защищают от
радиации, излучаемой внутри принтера, лазерный луч не может
выйти из принтера ни на
Примечание о мерах безопасности при работе с лазером
какой фазе эксплуатации устройства.
В США принтер сертифицирован в соответствии с требованиями
стандарта DHHS 21 CFR, глава I, раздел «Лазерные изделия
класса I (1)», а в других странах — как лазерное изделие класса I в
соответствии с требованиями стандарта IEC 825.
ivРУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 7
Наклейки с предостережением
Наклейка на задней панели принтера
Европейский/
Азиатский/
Тихоокеанский
регионы
Юридическое уведомление и правила безопасности
ВНИМАНИЕ, ОПАСНО! В ОТКРЫТОМ СОСТОЯНИИ
ПРИСУТСТВУЕТ НЕВИДИМОЕ ЛАЗЕРНОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ КЛАССА
3B. ИЗБЕГАЙТЕ ПРЯМОГО ПОПАДАНИЯ ЛАЗЕРНОГО ЛУЧА.
ВНИМАНИЕ! Выполнение процедур управления, настройки и
эксплуатации аппарата, отличных от изложенных в данном
руководстве, может привести к опасному воздействию излучения.
Наклейка внутри принтера
(Предупреждение об опасном лазерном излучении)
США/Канада
Наклейка под задней крышкой
ПРИМЕЧАНИЕ. Не удаляйте эти наклейки.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИv
Page 8
Юридическое уведомление и правила безопасности
Правила CDRH
2 августа 1976 г. CDRH ввел правила эксплуатации лазерных
изделий. Эти правила распространяются на лазерные изделия,
произведенные позднее 1 августа 1976 г. Для изделий, продаваемых
в США, соответствие этим правилам обязательно. На изделиях,
продаваемых в США, обязательно наличие наклейки о соответствии
правилам CDRH.
Концентрация озона
Принтер генерирует озон (O3), который может скапливаться в местах
установки и вызывать неприятный запах. Чтобы снизить
концентрацию озона до уровня менее 0,1 промилле, рекомендуется
устанавливать принтер в местах с достаточной вентиляцией.
ВАЖНЫЕМЕРЫБЕЗОПАСНОСТИ
1Прочитайте следующие инструкции и сохраните их для
использования в дальнейшем.
2Перед чисткой аппарата отсоедините шнур от стенной розетки.
3Не эксплуатируйте аппарат рядом с водой.
4Не устанавливайте аппарат на неустойчивые тележки, стойки
или столы. Аппарат может упасть и получить серьезные
повреждения.
5Прорези и отверстия в корпусе и заднейстенкепредназначены
для вентиляции аппарата, необходимой для его надежной
работы. Не закрывайте и не блокируйте эти отверстия.
Установка изделия на мягких поверхностях, например на
кровати, диване, коврике и т. д., может перекрыть
вентиляционные отверстия. Не устанавливайте изделие вблизи
радиаторов отопления или других источников тепла
следует устанавливать стационарно, только если обеспечена
достаточная вентиляция.
кабелем, а разъем имеет третий (заземляющий) контакт.
Такой контакт можно подсоединять только к заземленной
розетке. Это мера безопасности. Если вы не можете подключить
разъем к розетке, вызовите электрика, чтобы он заменил
устаревшую розетку. Не используйте устройство без
заземленной розетки.
7Не ставьте посторонние предметы на шнур питания. Не
устанавливайте изделие в местах, где на шнур питания можно
наступить.
8При использовании удлинителя убедитесь, что суммарная сила
тока устройств, подключенных к удлинителю, не превышает его
номинальной нагрузки.
viРУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 9
Юридическое уведомление и правила безопасности
9Никогда ничегоневставляйте в отверстия и прорези в корпусе
изделия. Так можно прикоснуться к источнику опасного
напряжения или закоротить детали. Это может привести к
поражению электрическим током или возгоранию. Не наливайте
на изделие никакие жидкости.
10 Не выполняйте самостоятельно обслуживание изделия.
Выполняйте только операции, описанные в данном руководстве.
При снятых крышках возможно опасное воздействие
напряжения или других факторов. Обслуживание таких зон
должен производить квалифицированный специалист.
11В следующихситуацияхотключитеаппаратотстенной розетки и
вызовите квалифицированного специалиста:
-шнурпитанияилиразъемповрежденилиперетерт;
-ваппаратпопалажидкость;
-аппаратпопалподдождьилинанегопролиливоду;
-аппаратработаетнеправильноприсоблюдениивсех
инструкций по эксплуатации. Регулируйте только те
элементы, которые указаны в руководстве
так как неправильная регулировка других элементов может
привести к повреждениям, для устранения которых и наладки
нормальной работы аппарата потребуется серьезная работа
квалифицированного специалиста;
-аппаратпадалилиповрежденкорпус.
поэксплуатации,
Заявление Департамента связи Канады
Данноецифровоеизделиекласса B соответствуетстандарту
ICES-003.
Avis de conformité aux normes du ministère des
Communications du Canada
Cet appareil numérique de à la classe B est conforme à la norme NMB-003
du Canada.
ISO 7779
Maschinenlärminformationsverordnung 3. GSGV, 18.01.1991: Der höchste
Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäß ISO 7779.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИvii
Page 10
Юридическое уведомление и правила безопасности
Соответствие директивам ЕЭС (CE)
Соответствие ДирективамСоветаЕЭС 89/336/EEC и 73/23/EEC
Производитель:Kyocera Mita Corporation, Tamaki Plant
Адрес производителя:704-19 Nojino, Tamaki-Cho, Watarai-Gun,
Заявляет о соответствии изделия:
Название изделия:Постранично-печатающее устройство
Номер модели:FS-720
Соответствует следующим характеристикам изделий:
-EN 55 022:1998 Класс B
-EN 61 000-3-2:2000
-EN 61 000-3-3:1995+A1:2001
-EN 55 024:1998
-EN 60 950:2000
-EN 60 825-1:1994+A1+A2
Mie Ken 519-0497, Japan
Производитель и распространители имеют в своем распооряжении
следующую техническую документацию, которую могут представить
уполномоченным инспектирующим организациям.
-Инструкцию для пользователя, соответствующую
характеристикам изделия.
-Техническиечертежи
-Описаниепроцедур, гарантирующихсоответствие.
-Другуютехническуюинформацию.
.
viiiРУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 11
Юридическое уведомление и правила безопасности
Заявление о соответствии (Австралия)
Производитель:Kyocera Mita Corporation, Tamaki Plant
Адрес производителя:704-19 Nojino, Tamaki-Cho, Watarai-Gun,
Mie-Ken 519-0497, Japan
Заявляет о соответствии изделия:
Название изделия:Постранично-печатающее устройство
Номер модели:FS-720
Описание устройства:лазерный принтер на обычной бумаге
формата А4 производительностью
16 стр./мин; тонер и т. п.
Соответствует следующим характеристикам изделий:
-AS/NZS 3548: 1995 (EN 55 022:1994 Класс B)
-IEC60950 (EN 60 950:2000)
-IEC60825-1 (EN 60 825-1:1994+A1+A2)
Производитель и распространители имеют в своем распоряжении
следующую техническую документацию, которую могут предоставить
уполномоченным
инспектирующим организациям.
-Инструкцию для пользователя, соответствующую
характеристикам изделия.
Kyocera Mita Australia Pty., Ltd.
6-10 Talavera Road, North Ryde, NSW, 2113,
Australia
Phone: +61 2-9888-9999
Fax: +61 2-9888-9588
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИix
Page 12
Юридическое уведомление и правила безопасности
Заявление о соответствии требованиям (США)
Номер моделиr:Лазерный принтер FS-720
Торговое название:Kyocera
Ответственная сторона: Kyocera Mita America Inc.
Адрес:225 Sand Road PO Box 40008 Fairfield,
Телефон:(973) 808-8444
Факс:(973) 882-6000
Производитель:Kyocera Mita Corporation, Tamaki Plant
Адрес производителя:704-19 Nojino, Tamaki-Cho, Watarai-Gun,
Данное устройство соответствует части 15 Правил FCC.
Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий:
(1) устройство не оказывает вредного воздействия на среду и (2)
устройство должно поглощать любое излучение, включая помехи,
влияющие на его работу.
New Jersey 07004-0008, U.S.A.
Mie-Ken 519-0497, Japan
Производитель и распространители имеют
следующую техническую документацию, которую могут предоставить
уполномоченным инспектирующим организациям.
Kyocera Mita America Inc.
Отказ от гарантий
Мы не несем никакой ответственности перед заказчиками, другими
лицами или организациями в отношении убытков или ущерба,
прямого или косвенного, причиненного продаваемым или
обслуживаемым нами оборудованием, включая, но не ограничиваясь
перечисленным, прекращение работы, потерю дохода или
ожидаемой прибыли или ущерб вследствие использования или
эксплуатации оборудования или программного обеспечения.
в своем распоряжении
-Инструкцию для пользователя, соответствующую
характеристикам изделия.
Являясь партнером ENERGY STAR, мы заявляем, что данное
изделие соответствует стандартам ENERGY STAR в отношении
эффективного энергопотребления.
Главной целью программы ENERGY STAR является снижение
загрязнения окружающей среды путем поощрения производства и
продажи оборудования, которое использует энергию более
эффективно.
Данный принтер имеет функцию таймера неактивного режима, что
соответствует стандартам программы ENERGY STAR. Эта функция
снижает потребление электрической энергии принтером. Для
большей экономии энергии отключайте питание принтера, если не
будете его использовать длительное время.
Для получения подробной информации о функции таймера
неактивного режима и о потреблении энергии принтером обратитесь
к инструкциям на компакт-диске, поставляемом с принтером.
ENERGY STAR — зарегистрированная торговая марка США. Все
другие товарные знаки и названия продуктов, упоминаемые в данном
руководстве, являются зарегистрированными торговыми марками
или торговыми марками соответствующих компаний.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИxi
Page 14
Юридическое уведомление и правила безопасности
xiiРУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 15
1Общее описание
аппарата
Верхняя
крышка
Индикаторы
Клавиша
пуска
Клавиша отмены
Выходной лоток
Задняя крышка
Стопор бумаги
Лоток для ручной
бумаги
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ1
подачи
Интерфейс USBКассета для
Выключатель
питания
Шнур питания
Page 16
Общее описание аппарата
Индикаторы
В правой верхней части принтера расположены два индикатора.
Индикаторы показывают состояние принтера в данный момент. Для
определения состояния принтера проверьте состояние индикаторов
и обратитесь к следующей таблице.
Индикатор готовности (зеленый)
Состояние
индикатора
СветитсяXXX
Индикатор
внимания
Мигает
часто
(красный)
Мигает
редко
Выключен
Функции клавиш
СветитсяМигает
часто
X
Прогрев
XXX
Неавтономный
режим /
Готовность
Автономный
режим
Мигает
редко
X
Обработка
данных
ВыключенМигает
очень редко
Открыта крышка,
пустой контейнер
с тонером,
отсутствует блок
проявления или
фоторецептор
Замятие бумаги
или ожидание
сброса состояния
замятия
Нет бумаги или не
установлена
кассета для
бумаги (во время
печати)
Питание
отключено
XX
XX
X
Неактивный
режим
Любой
индикатор
Заканчивается
тонер,
загрузите бумагу
(в состоянии
готовности)
ПРИМЕЧАНИЕ. Если индикаторыработают в другихкомбинациях,
обратитесь в сервисную службу.
На компьютере отображается сообщение, содержащее более
подробную информацию о состоянии принтера.
X
КлавишаОперацияФункция
ПускНажмите один разПереключение между
неавтономным и автономным
режимами
ОтменаНажмите одинразВыключениепредупреждающего
сигнала
Удер живайте более 1 секундыСброс данных, поступивших
Толщина0,086-0,110 мм
Погрешность размеров±0,7 мм
Перпендикулярность углов 90±0,2°
Содержание влаги4-6%
Направление волоконПродольное
Содержание пульпыНе менее 80%
ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительную информацию о рекомендуемых
ВАЖНО! Вынимая кассетуиз
аппарата, придерживайте ее,
чтобы случайно не уронить.
Нажмите кнопку разблокировки
2
и отрегулируйте регулятор
длины бумаги в соответствии
с форматом.
Настройте положение
3
регуляторов ширины,
расположенных справа и слева
кассеты для бумаги. Нажмите
кнопку разблокировки на левом
регуляторе и установите
регуляторы в соответствии
с форматом бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ. Форматы бумаги нанесены на кассете.
4РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 19
Загрузка бумаги
При работе с форматом Folio
или Oficio II удалите зеленый
стопор
бумаги и установите его на
регулятор в положение
Тяните регулятор длины назад,
пока он не остановится.
Загрузите бумагу в кассету.
4
ВАЖНО! Перед загрузкойбумаги, воизбежаниееенеправильной
подачи и замятия, необходимо всегда настраивать положение
регуляторов длины и ширины бумаги.
c срегуляторадлины
d.
Не загружайте больше бумаги,
чем входит под треугольную
метку, нанесенную на
регуляторе ширины.
Проверьте, что бумага лежит
вниз той стороной, на которой
будет выполняться печать.
Бумага не должна быть смята,
согнута или порвана.
Вставьте кассету обратно
5
в аппарат до упора.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ5
Page 20
Загрузка бумаги
Лоток для ручной подачи
Бумага, загруженная в лотокдляручнойподачи, подается
автоматически в обход кассеты.
Для получения доступа к лотку
1
дляручнойподачи выдвиньте
кассету.
Потяните лотокдляручной
2
подачи вверх и наружу.
Вытяните переднюю сторону
3
лотка для ручной подачи.
Задвиньте кассету обратно
4
в аппарат.
6РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 21
Установите регуляторы
5
ширины бумаги и продвиньте
бумагу в лоток, насколько это
возможно. Печатная сторона
должна быть сверху.
Убедитесь, что регуляторы
ширины выровнены по краям
бумаги.
Конверты следует загружать
лицевой стороной вверх,
правой кромкой вперед.
ВАЖНО! Загружайте по одному
листу или конверту.
Загрузка бумаги
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед покупкойконвертов распечатайте образец и
оцените его качество.
После загрузки лоткадляручнойподачи начинайте печать.
По окончании печати раздвиньте регуляторы ширины и закройте
6
лоток для ручной подачи.
ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительную информацию о рекомендуемых
форматах и типах материалов см. Технические характеристики на
стр. 31.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ7
Page 22
Загрузка бумаги
8РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 23
Интерфейс
USB
3Подключение
Выключатель
питания
Разъем шнура
питания
Шнур питания
Подключение к интерфейсу USB
Подсоедините кабель USB
1
(в комплект не входит)
к разъемуинтерфейсаUSB.
ПРИМЕЧАНИЕ. Используйте кабель USB с прямоугольным
разъемом типа A или квадратным типа B. Кабель USB должен быть
экранирован, и его длина не должна превышать 5 м.
Другой конец кабеля USB подсоедините к разъему интерфейса USB
2
компьютера.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ9
Page 24
Подключение
Подключение питания
Установите аппарат вблизи стенной сетевой розетки. При
использовании удлинителя общая длина шнура питания и
удлинителя не должна превышать 5 м.
ПРИМЕЧАНИЕ. Убедитесь, что выключатель питания аппарата
находится в положении "Выключено". Используйте только шнур
питания, поставляемый с аппаратом.
Вставьте шнур питания
1
в разъем для подключения
шнура питания с задней
стороны аппарата.
Другой конец шнура вставьте в сетевую розетку.
2
Установите выключатель
3
питания вположение
Включено ( | ).
Аппарат начнет прогреваться.
ВАЖНО! Если выустановиликонтейнерстонером и включили
питание, два индикатора начнут часто мигать. При первом включении
после установки тонер-картриджа перед переходом аппарата
в состояние готовности к печати проходит приблизительно 15 минут.
Если светится индикатор готовности, установка аппарата
завершена.
10РУКОВОДСТВОПОЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 25
4Загрузка программного
обеспечения
Перед установкой программного обеспечения с компакт-диска
убедитесь, что аппарат включен и подсоединен к порту USB
компьютера.
Включите компьютер и запустите Windows.
1
ПРИМЕЧАНИЕ. Если отображаетсядиалоговоеокно мастера
установки нового оборудования, выберите Отмена.
Вставьте компакт-диск (Kyocera FS-720 Library) в привод компакт-
2
дисков.
Будет запущена программа
3
установки и выведено окно
уведомления о принятии
Лицензионного соглашения.
Нажмите Принять для
продолжения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если программа установки не запускается
автоматически, откройте Windows Explorer, найдите компакт-диск и
выберите файл Setup.exe.
Выберите Установить
4
программное обеспечение
принтера ипродолжайте
установку, следуя инструкциям
на экране.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ11
Page 26
Загрузка программного обеспечения
Вокне Дополнительные
5
компоненты выберите
Дальше, чтобыустановить
требуемые компоненты.
После того как файлы будут
6
скопированы и появится окно о
с сообщением о том, что
установка компонентов
принтера выполнена, нажмите
Закончить для завершения
установки.
Средство установки конфигурации
Поокончаниипроцедуры Установки программного обеспечения
принтера отображаетсяокно Средство установки конфигурации.
Средство установки конфигурации позволяетвыбрать настройки
принтера в соответствии с вашими требованиями.
Установите для параметра
1
Зуммер переключатель
в положение Вкл., чтобы задать
подачу звукового сигнала при
возникновении ошибки.
Нажимая кнопки со стрелками,
2
выберите время простоя
принтера, по истечении
которого он перейдет
в неактивный режим.
Нажмите кнопку Параметры,
чтобы настроить неактивный
режим.
12РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 27
Нажмите кнопку Страница
3
состоянияпринтера, чтобы
проверить аппарат.
Для сохранения настроек и выхода нажмите кнопку OK.
4
Мониторсостояния
Мониторсостояния — это
дополнительное средство,
позволяющее отслеживать и
управлять работой принтера.
Для отображения мониторасостояния на экране
компьютера щелкните правой
кнопкой мыши ярлык принтера
на панели задач Windows и выберите Вывести монитор состояния.
Монитор состояния будетотображеннаэкране.
Загрузка программного обеспечения
Если вы не хотите, чтобы мониторсостояния отображался,
выберите в меню Спрятатьмонитор
Установите отметку для
включения мониторинга
состояния.
Выберите событие,
уведомление о котором
вы хотели бы получать.
Для получения звукового
уведомления вы можете
выбрать звуковой файл.
Отображается большее по
размеру окно Монитора
состояния.
Окно Монитора состояния
будет отображаться поверх
других активных окон.
Окно Монитора состояния
будет плавно гаснуть.
Окно Монитора состояния
будет прозрачным (только
для Windows 2000 и
Windows XP).
Дляокна Монитора
состояния можновыбрать
любой из трех фоновых
рисунков.
14РУКОВОДСТВОПОЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 29
5Печать
Копий
Используйте для выбора
требуемого количества
отпечатков. Если вам нужны
подобранные комплекты,
выберите Подбор.
Раскладка
Используйте для выбора
режима N-Up для печати
нескольких изображений
(до 25) на одном листе. Для
увеличения или уменьшения
изображений можно
использовать масштаб в
диапазоне от 20 до 500%.
Изображение
Используйте для выбора
требуемого качествапечати и
цветового режима.
Используйте режим качества
печати Особый, чтобы выбрать
режим Экопринт. В режиме
экономичнойпечати вы
получите более светлые
отпечатки, но срок службы
контейнера с тонером
увеличится.
Среда
Используйте эти параметры для
выбора размера страницы,
размера печати, источника и типа
носителя. Для ввода
нестандартного размера бумаги
используйте параметр
Специальная бумага.
Ориентация
Используйте для задания
ориентации отпечатков.
Эффекты
Используйте для того,
чтобы выбрать или
отредактировать
водяной знак.
Печать документа
Убедитесь, что требуемая бумага загружена в принтер.
1
В приложении из меню Файл выберите Печать. Появится диалоговое
2
окно Печать.
Выберите раскрывающийся список с именами принтеров. В нем
3
перечислены все установленные принтеры. Выберите FS-720.
Выберите требуемые параметры и введите количество копий.
4
Если необходимо, выберите Подбор и Печать на обеих сторонах.
Нажмите OK для начала печати.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ15
Page 30
Печать
Ручная двусторонняя печать
Используйте режим ручнойдвустороннейпечати, если вам нужно
печатать на обеих сторонах листа. Сначала будут распечатаны
четные страницы, а затем, после перезагрузки бумаги, нечетные.
Загрузить бумагу в правильной ориентации и в соответствующем
порядке поможет лист инструкций по двусторонней печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы получить список инструкций, поставьте
флажок Напечататьстраницуинструкций. Пользуйтесь
инструкциями, пока не освоите двустороннюю печать.
Убедитесь, что в диалоговом
1
окне Настройкапечати
в качестве источника носителя
выбрана Кассета№ 1
.
Выберите Печатьнаобеих
2
сторонах (Ручной
Двусторонняя).
Нажмитекнопку Поле для
переплета ивведите
требуемое для каждого края
значение. Ширина полядляпереплета: 5,0-25,4 мм. Если
необходимо, выберите
Уменьшить изображение для
подгонки размера.
Используйтекнопку Двусторонняя..., чтобывыбрать Перевернуть
на длинную кромку дляпереплетаподлиннойкромкеили
Перевернуть на короткую
Поставьте флажок Напечатать страницуинструкций, чтобы
получить инструкции по загрузке бумаги.
Нажмите OK, чтобы вернуться к диалоговому окну Печать, и нажмите
3
OK дляначалапечати. Появитсяокносинструкциямипо ручной
двусторонней печати.
кромку для переплета по короткой кромке.
16РУКОВОДСТВОПОЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 31
Уберите все четные страницы
4
(включая лист с инструкциями)
из выходного лотка и загрузите
их в кассету листом
с инструкциями вверх, а
стрелками на листе —
в принтер.
ПРИМЕЧАНИЕ. На листе с инструкциямипечатьвыполнятьсяне
будет.
В окне инструкций по ручнойдвустороннейпечати выберите OK.
5
Будут напечатаны все нечетные страницы.
Печать
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ17
Page 32
Печать
18РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 33
6Уход и обслуживание
Чистка
Для обеспечения оптимальной работы
принтер следует регулярно чистить.
Для удаления пыли и грязи с принтера
используйте чистую безворсовую ткань.
Контейнер с тонером
Когда тонер израсходован, контейнер
требуется заменить. Стартовый
контейнер рассчитан приблизительно на
3000 отпечатков. Полный контейнер
может быть двух типов: на 2000 и на 6000
страниц (с заполнением 5%).
Узел проявления
При каждой замене
с тонером узел проявления следует
снимать и чистить.
контейнера
Инструкции по уходу и обслуживанию приведены ниже.
Узел фоторецептора
Для чистки принтера узел
фоторецептора необходимо снять.
Провод заряда следует чистить,
используя винт для чисткипроводазаряда при каждой замене контейнера
с тонером.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ19
Page 34
Уход и обслуживание
Контейнер с тонером
Для замены контейнерастонером выполните приведенные ниже
инструкции.
ВНИМАНИЕ! Не пытайтесь сжечь контейнерстонером. Искры от
пламени могут стать причиной ожогов. Не пытайтесь с силой открыть
контейнер или сломать его.
Откройте верхнююкрышку.
1
Поверните блокирующий рычаг
2
A в разблокированное
положение, нажмите на
блокирующийрычаг B вправо и
вытащите контейнер
с тонером.
B
Положите использованный
контейнер в специальный
пластиковый пакет для
утилизации.
Снимите упаковку с нового
3
контейнера с тонером.
Встряхните контейнер
в горизонтальном направлении,
чтобы равномерно
распределить тонер.
Снимите с контейнера
наклейку.
Установите новый контейнер
4
стонером в принтер.
Нажимайте на верхнюю часть
контейнера в области
с СООТВЕТСТВУЮЩЕЙ
МАРКИРОВКОЙ до щелчка.
Поверните блокирующий рычаг
A в положение блокировки и
закройте верхнююкрышку.
A
A
20РУКОВОДСТВОПОЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 35
Чистка принтера
Чтобы избежать проблем качества печати, следует чистить
внутренние поверхности принтера после каждой замены контейнера
с тонером.
Откройте верхнюю крышку.
1
Вытащите узелпроявления
2
вместес контейнером
с тонером изпринтера.
Уход и обслуживание
Держа узел фоторецептора за
3
зеленые рукоятки, вытащите
его из принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Узел фоторецептора светочувствителен.
Не подвергайте узелфоторецептора воздействию света дольше
5 минут.
Поместите узел
4
фоторецептора плоской
стороной на чистую ровную
поверхность.
ВАЖНО! Не ставьте узел
фоторецептора наторец.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ21
Page 36
Уход и обслуживание
С помощью чистой безворсовой
5
ткани снимите пыль и грязь
с металлической части роликарегистрации (металлический)
ВАЖНО! Во время чистки не прикасайтесь кваликупереноса
(черный) d.
Проведитевинтдлячистки
6
проводазаряда (зеленый) 2-3
раза в обоих направлениях,
очистите провод заряда и
верните винт в исходное
положение.
c
c
.
d
По окончании чистки
7
установите узел
фоторецептора, совместив
направляющие по обоим
концам с вырезами на
принтере.
Установите узелпроявления
8
вместес контейнером
с тонером назадвпринтер.
Закройте верхнююкрышку.
22РУКОВОДСТВОПОЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 37
Длительный простой и перемещение принтера
Длительный простой
Если вы оставляете принтер неработающим на долгое время,
отсоедините шнур питания от стенной розетки.
Чтобы избежать возможных повреждений при следующем включении
принтера, мы советуем проконсультироваться с вашим дилером о
необходимых дополнительных действиях.
-перед перемещением принтера на большое расстояние,
проконсультируйтесь с сервисным инженером.
Уход и обслуживание
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если вы перевозите принтер, снимите
и упакуйте узлы проявления и фоторецептора в пластиковые пакеты
и перевозите их отдельно от принтера.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ23
Page 38
Уход и обслуживание
24РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 39
7Устранение
Общее руководство
Пользователь сам может устранить некоторые неисправности
принтера. Некоторые неисправности и меры по их устранению
приведены в следующей таблице.
ПризнакПроверитьМеры по устранению
неисправностей
Принтер не печатает с
компьютера
Низкое качество печатиСм. стр.26.
Бумага заминаетсяИнформацию об устранении
Индикаторы выключены,
вентилятор не работает
Если ошибка повторяется и устранить ее не удается, свяжитесь
с вашим специалистомпотехобслуживанию.
Проверьте индикаторыС помощью таблицы на
стр.2 проверьте наличие
ошибки и устраните
Убедитесь, что индикаторы
работают в узнаваемой
комбинации. См. стр.2 для
получения подробной
информации.
Проверьте шнур питанияНадежно подсоедините оба
Убедитесь, что выключатель
питания находится во
включенном положении (I).
Выключите питание (O) и
снова включите (|).
Повторите задание печати.
замятий см. на стр.26.
конца шнура питания.
Попробуйте заменить
питания. См. стр.9.
См. стр.10.
ее.
шнур
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ25
Page 40
Устранение неисправностей
Недостатки качества печати
В этой таблице представлены возможные недостатки качества
печати и меры по их устранению.
Результаты печатиМеры по устранению
Все страницы черныеОбратитесь всервисную
организацию.
Пропуски, горизонтальные
штрихи или случайные точки
Черные или белые
вертикальные штрихи
Бледная или размытая печатьПроверьте контейнер с тонером и,
Серый фонПроверьте контейнер с тонером и,
Загрязнение верхнего края или
обратной стороны листа
Почистите провод заряда.
См. стр.22.
Проверьте контейнер с тонером и,
если нужно, замените его.
См. стр.20.
Почистите провод заряда.
См.
стр.22.
Убедитесь, что винт для очистки
провода заряда находится в
исходном положении. См. стр.22.
если нужно, замените его.
См. стр.20.
Почистите провод заряда.
См. стр.22.
если нужно, замените его.
См. стр.20.
Убедитесь, что
узел фоторецептора установлены
правильно. См. стр.22.
Убедитесь, что ролик регистрации
не загрязнен тонером. См. стр.22.
узел проявления и
Замятие бумаги
При замятии или отсутствии подачи бумаги принтер
останавливается. Принтер переходит в автономный режим, и
индикатор Внимание начинает часто мигать.
Для устранения замятия выполните следующее. Если замятия
случаются часто, попробуйте использовать другой тип бумаги, бумагу
из новой пачки или переверните бумагу на другую сторону. Также
проверьте, нет ли в принтере обрывков бумаги
Если ошибка повторяется, обратитесь в сервиснуюорганизацию за
помощью.
26РУКОВОДСТВОПОЭКСПЛУАТАЦИИ
.
Page 41
Выходной лоток и задняя крышка
Если бумага выведена в
1
выходнойлоток не до конца,
откройте заднюю крышку и
вытяните замятую бумагу.
Чтобы сбросить состояние ошибки, откройте и закройте верхнюю
2
крышку.
Принтер прогреется и возобновит печать.
Кассета для бумаги
Выньте кассету.
1
Устранение неисправностей
Удалите замятую бумагу.
2
Посмотрите, правильно ли
загружена бумага. Если нет,
загрузите ее еще раз.
Задвиньте кассету обратно до
3
конца.
Чтобы сбросить состояние
ошибки, откройте и закройте
верхнюю крышку.
Принтер прогреется и
возобновит печать.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ27
Page 42
Устранение неисправностей
Лотокдляручнойподачи
1
2
Уберитебумагуиз лотка для
ручной подачи.
ВАЖНО! Не пытайтесь удалять
бумагу, которая уже частично
подана. Переходите к шагу 2.
Откройте верхнюю крышку и
вытащите узелпроявления
вместе с контейнеромстонером из принтера.
Держа узел фоторецептора за
3
зеленые рукоятки, вытащите
его из принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Узел фоторецептора светочувствителен.
Не подвергайте узелфоторецептора воздействию света дольше
5 минут.
Если замятая бумага зажата
4
между роликами, вытяните ее
в направлении ее движения
в аппарате.
28РУКОВОДСТВОПОЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 43
Если бумага подана лишь до
металлического ролика
регистрации, удаляйте ее со
стороны лоткадляручной
подачи.
Установите узел
5
фоторецептора на место и
совместите направляющие по
обоим концам с вырезами на
принтере.
Установите узелпроявления
6
вместес контейнером
с тонером впринтер.
Устранение неисправностей
Закройте верхнююкрышку.
Загрузите бумагу в лотокдля
7
ручной подачи.
Принтер прогреется и
возобновит печать.
Принтер
Откройте верхнюю крышку и
1
вытащите узелпроявления
вместе с контейнером
с тонером изпринтера.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ29
Page 44
Устранение неисправностей
2
3
Держа узел фоторецептора за
зеленые рукоятки, вытащите
его из принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Узел фоторецептора светочувствителен.
Не подвергайте узелфоторецептора воздействию света дольше
5 минут.
Удалите бумагу из принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если замятая бумага зажата между роликами,
вытяните ее в направлении движения в аппарате.
Установите узел
4
фоторецептора на место и
совместите направляющие по
обоим концам с вырезами на
принтере.
Установите узелпроявления
5
вместес контейнером
с тонером впринтер.
Закройте верхнююкрышку.
Принтер прогреется и
возобновит печать.
30РУКОВОДСТВОПОЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 45
8Технические
характеристики
ПРИМЕЧАНИЕ. Технические характеристики могут быть изменены
без уведомления.
ХарактеристикаОписание
Технол огия печатиЭлектрофотография с использованием лазерного сканирования
Скорость печатиA4 16 стр. в минуту / Letter 17 стр. в минуту
Форматы бумаги
-КассетаA4, B5 (JIS), A5, Folio, 8 1/2 x 14" (Legal), 8 1/2 x 11" (Letter),
8 1/2 x 13" (Oficio II), Executive, B5 (ISO), Envelope C5, 16K,
другиеот 148 x 210 до 216 x 356 мм
-Лотокдляручной
подачи
Тип бумаги
-КассетаОбычная, вторичная, плотная 60-105 г/м
-Лотокдляручной
подачи
Емкость источника подачи
бумаги
-Кассета250 листов
-Лотокдляручной
подачи
Емкость выходного лотка100 листов (лицевой стороной вниз)
Время прогреваНе более 15 секунд (при включении), не более 11 секунд
Время выхода первого
отпечатка
Разрешение600 x 600 точек на дюйм
Месячный объем печатиВ среднем: 1500 страниц Максимальный: 12000 страниц
Требования к компьютеру
-Поддерживаемые
операционные системы
-ТребуемыйпроцессорIntel Pentium 200 МГцивыше
-Требуемаяпамять
компьютера
A4, B5 (JIS), A5, Folio, 8 1/2 x 14" (Legal), 8 1/2 x 11" (Letter),
8 1/2 x 13" (Oficio II), Statement, Executive, A6, B6, B5 (ISO),
Envelope #10, Envelope #9, Envelope Monarch, Envelope #6,
Envelope C5, Envelope DL, 16K, другиеот 70 x 148 до 216 x 356 мм
2
(16-28 фунтов)
2
Обычная, вторичная, плотная 60-163 г/м
Допускается печать на прозрачных пленках, наклейках и
открытках.
1 лист
(изнеактивногорежима)
Режим готовности: не более 11 секунд
Неактивный режим: не
Microsoft Windows 98SE/Me/2000/XP
Microsoft Windows 98SE:не менее 16 Мб
Microsoft Windows Me:не менее 32 Мб
Microsoft Windows 2000:не менее 64 Мб
Microsoft Windows XP:не менее 128 Мб