Данное руководство по эксплуатации предназначено для моделей FS-1040, FS-1041, FS-1060DN и FS-1061DN.
Настоящее руководство по эксплуатации содержит сведения по правильной эксплуатации аппарата, выполнению
планового обслуживания, а также описание несложных действий по поиску и устранению неполадок с целью
поддержания аппарата в исправном состоянии.
Рекомендуется использовать только расходные материалы нашей торговой марки. Мы не несем ответственности
какие-либо повреждения данного аппарата, вызванные использованием расходных материалов сторонних
за
производителей.
Наличие этикетки, изображенной на рисунке, означает, что расходные материалы принадлежат нашей торговой
марке.
Руководства, входящие в комплект поставки
В комплект поставки данного аппарата входят следующие руководства. Обращайтесь к ним по мере необходимости.
Quick Installation GuideОписывает процедуры установки аппарата.
Safety GuideПредоставляет информацию по безопасности и предостережения
относительно установки и эксплуатации аппарата. Обязательно
прочитайте это руководство перед использованием данного
аппарата.
KYOCERA Client Tool User Guide
(Руководствопользователя)
Printer Driver User Guide (Руководство пользователя)
KYOCERA Net Viewer User Guide
(Руководствопользователя)
Описывает место для установки аппарата, участки ограниченного
доступа и другую информацию. Обязательно прочитайте это
руководство перед использованием данного аппарата.
Описывает
также поиск и устранение неисправностей.
Описывает использование KYOCERA Client Tool. KYOCERA Client
Too l — программное обеспечение, устанавливаемое на компьютере,
которое позволяет выполнять настройку параметров аппарата.
Описывает процедуру установки драйвера принтера и
использование функций принтера.
Описывает мониторинг системы сетевой печати с помощью
KYOCERA Net Viewer.
метод загрузки бумаги, основные процедуры печати, а
Cодержание
1Компоненты аппарата ................................................................................................................................ 1-1
Компоненты передней части принтера ................................................................................................... 1-2
Компоненты задней части принтера ....................................................................................................... 1-2
Панель управления .................................................................................................................................... 1-3
2Подключение и печать ...............................................................................................................................2-1
Регулировка высоты .................................................................................................................................. 2-3
Установка драйвера принтера .................................................................................................................. 2-4
Выбор правильной бумаги ....................................................................................................................... 3-4
Тип бумаги .................................................................................................................................................... 3-9
Общая информация .................................................................................................................................... 4-2
Замена картриджа с тонером .................................................................................................................... 4-2
Замена комплекта для обслуживания .................................................................................................... 4-4
Технические характеристики .................................................................................................................... 6-2
i
ii
Правовая информация и правила техники
безопасности
ВНИМАНИЕ КОРПОРАЦИЯ KYOCERA НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ НИ ЗА КАКИЕ
ПОВРЕЖДЕНИЯ, ПРИЧИНОЙ КОТОРЫХ СТАЛА НЕПРАВИЛЬНАЯ УСТАНОВКА АППАРАТА.
Примечание
Информация в данном руководстве может быть изменена без предварительного уведомления. В последующие
редакции руководства могут быть добавлены дополнительные страницы. Заранее приносим извинения за
возможные технические неточности или типографские ошибки в настоящей редакции руководства.
Корпорация Kyocera не несет ответственности ни за какие несчастные случаи, произошедшие в то время, когда
пользователь следовал инструкциям, изложенным
ответственности ни за какие дефекты в микропрограммном обеспечении принтера (содержании его постоянной
памяти).
Настоящее руководство, все материалы, приобретаемые или поставляемые с данным аппаратом или связанные с
его продажей, защищены авторскими правами. Все права защищены. Копирование или какое-либо иное
воспроизведение настоящего руководства полностью или
предметом авторского права, без предварительного разрешения корпорации KYOCERA Document Solutions Inc.
запрещено. Во всех копиях всего настоящего руководства или какой-либо его части и во всех сопутствующих
материалах должны содержаться примечания о защите авторских прав, имеющиеся в оригинальном руководстве.
в данном руководстве. Корпорация Kyocera не несет
частично, а также любых материалов, являющихся
Торговые марки
Adobe Acrobat и Flash являются зарегистрированными торговыми знаками Adobe Systems Incorporated.
Macintosh и Mac OS являются торговыми марками Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах.
Microsoft, MS-DOS и Windows являются зарегистрированными торговыми марками Microsoft Corporation в США
и/илидругихстранах.
ENERGY STAR является зарегистрированной торговой маркой США.
Все остальные торговые марки и названия продуктов, упомянутые в настоящем руководстве, являются
зарегистрированными торговыми марками или торговыми марками
соответствующих компаний.
iii
Лицензионные соглашения
Compliance and Conformity
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
• The use of a non-shielded interface cable with the referenced device is prohibited.
CAUTION
user’s authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions; (1) this device may not cause interference, and (2) this device must
accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
* The above warning is valid only in the United States of America.
Интерфейсные разъемы
ВАЖНО Перед подсоединением или отсоединением интерфейсного кабеля убедитесь, что питание
принтера отключено. Для защиты внутренних электронных частей принтера от статического электричества,
которое может поступать от интерфейсных разъемов, закройте каждый разъем защитным колпачком,
входящим в комплект поставки.
CDRH Regulations
The Center for Devices and Radiological Health (CDRH) of the U.S. Food and Drug Administration implemented
regulations for laser products on August 2, 1976. These regulations apply to laser products manufactured after August 1,
1976. Compliance is mandatory for products marketed in the United States. A label indicating compliance with the CDRH
regulations must be attached to laser products marketed in the United States.
Canadian Department of Communications Compliance Statement
— The changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Avis de conformité aux normes du ministère des Communications du Canada
Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
iv
Safety Instructions Regarding the Disconnection of Power
Caution: The power plug is the main isolation device! Other switches on the equipment are only functional switches and
are not suitable for isolating the equipment from the power source.
VORSICHT: Der Netzstecker ist die Hauptisoliervorrichtung! Die anderen Schalter auf dem Gerät sind nur
Funktionsschalter und können nicht verwendet werden, um den Stromfluß im Gerät zu unterbrechen.
Функция управления энергосбережением
Для снижения энергопотребления в режиме ожидания устройство оснащено функцией управления
энергосбережением для переключения в Режиможидания и Режимвыключенияпитания, при этом
энергопотребление автоматически снижается до минимума по прошествии определенного времени с момента
последнего использования устройства.
Режим ожидания
Устройство автоматически переходит в режим ожидания по истечении приблизительно 1 минуты с момента
последнего его использования. Период бездействия до перехода в режим ожидания может быть увеличен, для
этого необходимо изменить параметр «Автоматический переход в режим ожидания». См. инструкции в разделе
ВкладкаПараметрыустройствапоумолчанию на стр. 2-15.
Режим выключения питания
Устройство автоматически выключается по истечении приблизительно 1 часа с момента последнего его
использования. Период бездействия до перехода в режим выключения питания может быть увеличен, для этого
необходимо изменить параметр «Таймер выключения питания». См. инструкции в разделе ВкладкаПараметры устройствапоумолчанию на стр. 2-15.
Если аппарат не будет использоваться в течение
длительного времени
ВНИМАНИЕ Если данный аппарат не будет использоваться длительноевремя (например, в
течение ночи), выключите его с помощью выключателя питания. Если аппарат не будет
использоваться в течение более длительного времени (например, во время отпуска), в целях
безопасности выньте вилку шнура питания из розетки.
ВНИМАНИЕ Извлеките бумагуизкассет и герметичноупакуйте в пакетдляхранения, чтобы защититьееот
влаги.
Двусторонняя печать (только FS-1060DN/FS-1061DN)
Для этого принтера двусторонняя печать является стандартной функцией. Например, печать двух односторонних
оригиналов на один лист бумаги с обеих сторон позволяет сократить расход бумаги.
Печать в двустороннем режиме снижает расход бумаги и позволяет внести вклад в сохранение лесных ресурсов.
Использование режима двусторонней печати также приводит к сокращению закупок бумаги и, следовательно
снижению расходов. Рекомендуется в аппаратах, поддерживающих функцию двусторонней печати, использовать
этот режим по умолчанию.
, к
Сбережение ресурсов - бумага
В целях сохранения и рационального использования лесных ресурсов рекомендуется использовать
переработанную, а также первичную бумагу, сертифицированную в соответствии с программами рационального
использования природных ресурсов или снабженную общепризнанной экологической маркировкой,
соответствующей стандарту EN 12281:2002*
Данный аппарат также поддерживает печать на бумаге плотностью 64 г/м². Использование такой бумаги, на
изготовление которой расходуется меньше сырья, вносит дополнительный вклад в сохранение лесных ресурсов.
*1: EN12281:2002 "Бумага для печати и офиса — Требования к бумаге для способов получения изображений
с помощью сухого тонера"
1
илиэквивалентномустандартукачества.
v
Более подробную информацию по рекомендуемым типам бумаги можно получить у сервисного персонала или у
торгового представителя.
Экологическая польза от функции "управления режимом питания"
Для снижения энергопотребления в случае простоя данный аппарат оснащен функцией управления режимом
питания, которая автоматически активирует энергосберегающий режим, если аппарат не используется в течение
определенного времени. Хотя для возврата аппарата из энергосберегающего режима в режим ГОТОВНОСТИ
потребуется незначительное время, это может существенно снизить энергопотребление.
Рекомендуется для работы с аппаратом задать время
настройки по умолчанию.
активации энергосберегающего режима в качестве
Программа Energy Star (ENERGY STAR®)
Наша компания, будучи участником программы ENERGY STAR®, определила, что данный продукт
соответствует требованиям этой программы.
®
ENERGY STAR
разработка и распространение изделий с высокими показателями энергосбережения, что
способствует предотвращению глобального потепления. Приобретая изделия, отвечающие
критериям ENERGY STAR
парниковых газов при использовании изделия и сократить расходы на энергоресурсы.
— добровольная программа энергосбережения, целью которой является
®
, пользователи могут внести вклад в уменьшение выбросов
vi
Условные обозначения по технике безопасности
Разделы настоящего руководства и компоненты аппарата, отмеченные специальными предупреждающими
символами, призваны обратить внимание пользователя на возможную опасность как для него самого, так и для
других людей и окружающих объектов, связанную с эксплуатацией данного аппарата, а также обеспечить
правильную и безопасную эксплуатацию аппарата. Символы и их описание приведены ниже.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Предупреждает о возможности получения тяжелойтравмыилидажегибелипри
недостаточном внимании или несоблюдении соответствующих правил.
ВНИМАНИЕ: Предупреждает о возможностиполучениятравмыилимеханическогоповреждения
аппарата при недостаточном внимании или несоблюдении соответствующих правил.
Следующие символы обозначают
безопасности. Внутри символа приводится условное обозначение обстоятельства, на которое следует обратить
внимание.
.... [Общеепредупреждение]
.... [Предупреждениеовысокойтемпературе]
Следующие символы обозначают, что в соответствующие разделы включена информация о запрещенных
действиях. Внутри символа приводится условное обозначение запрещенного действия.
.... [Предупреждениеозапрещенномдействии]
.... [Разборказапрещена]
Следующие символы обозначают, что в соответствующие разделы включена информация о действиях,
подлежащих обязательному выполнению. Внутри символа приводится условное обозначение обязательного
действия.
, чтовсоответствующем разделе содержатся предупреждения по технике
В случае, если предупреждения по технике безопасности в данном руководстве напечатаны неразборчиво, или в
случае утраты самого руководства, обратитесь к представителю сервисной службы и закажите новое руководство
(платная услуга).
Примечание Оригинал, имеющийблизкоесходство с банковскимбилетом, может в некоторыхредких
случаях не копироваться правильно, так как данный аппарат имеет специальную функцию предотвращения
изготовления подделок.
vii
Окружающая среда
Аппарат предназначен для эксплуатации в следующих условиях окружающей среды:
•Температура: от 10 до 32,5 °C
•Влажность: от 15 до 80%
Неблагоприятные условия окружающей среды могут негативно сказаться на качестве изображения. При
размещении аппарата избегайте его установки в следующих местах.
•Избегайтеразмещенияаппарата вблизи окна или в местах, где на него будет попадать прямой солнечный
•Избегайтемест, подверженныхвибрации.
•Избегайтеместсрезкимиперепадамитемпературы.
•Избегайтеместснепосредственнымвоздействием горячего или холодного воздуха.
•Избегайтеместсплохойвентиляцией.
Непрочный материал пола при перемещении аппарата после установки может быть поврежден роликами.
Во время печати происходит выделение небольшого количества озона, но это не может
здоровье человека. Однако, если аппарат используется в течение длительного времени в помещении с плохой
вентиляцией или печатается большое количество копий, по помещению может распространиться неприятный
запах. Для обеспечения оптимальных условий при печати рекомендуется хорошо проветривать помещение.
отрицательно сказаться на
Меры предосторожности при обращении с расходными материалами
Не пытайтесь поджечь детали, содержащие тонер. Искры от пламени могут стать причиной ожогов.
свет.
Храните детали, содержащие тонер, в недоступном для детей месте.
Если тонер просыплется из деталей, его содержащих, не вдыхайте его и не проглатывайте, а также
избегайте попадания в глаза и на кожу.
•При случайном вдыхании выйдите на свежий
количеством воды. При появлении кашля обратитесь к врачу.
•Если вы проглотили тонер, прополощите рот водой и выпейте 1–2 чашки воды, чтобыразбавитьсодержимое
желудка. При необходимости обратитесь к врачу.
•При попадании тонера в глаза тщательно промойте ихводой. Припродолжительномдискомфорте в глазах
обратитесь к
•При попадании тонера на кожу помойте ее водой с мылом.
Не пытайтесь силой открыть или разрушить детали, содержащие тонер.
врачу.
воздух и тщательно прополощите горло большим
Другие меры предосторожности
Утилизация использованного картриджа с тонером должна выполняться в соответствии с федеральными,
государственными и местными правилами и нормами.
Все расходные материалы должны храниться в прохладном темном месте.
Если аппарат не будет использоваться в течение длительного периода, извлеките бумагу из кассеты, положите ее
обратно в упаковку и запечатайте.
viii
О руководстве по эксплуатации
Настоящее руководство по эксплуатации включает в себя следующие главы:
1 Компонентыаппарата
В этой главе приведены названия компонентов аппарата.
2 Подключение ипечать
В этой главе содержатся инструкции по запуску принтера, печати c компьютера и использованию прикладного
программного обеспечения, поставляемого на диске Product Library.
3 Загрузкабумаги
В этой главе описываются характеристики бумаги для данного принтера, а также процедура загрузки бумаги в
кассету или лоток ручной подачи
4 Обслуживание
В этой главе описаны процедуры замены картриджа с тонером и ухода за принтером.
5 Устранение неисправностей
Эта глава посвящена устранению возможных неисправностей, таких как застревание бумаги.
1Верхний лоток
2Ограничитель бумаги
3Передняя крышка
4Лоток ручной подачи (FS-1060DN/FS-1061DN)
5Крышкакассеты
6Кассета
7Панель управления
8Выключатель питания
Компоненты аппарата
Компонентызаднейчастипринтера
9Верхняя крышка
10 Задняя крышка
11 Разъем для шнура питания
12 Разъем сетевого интерфейса (FS-1060DN/FS-1061DN)
13 Разъем интерфейса USB
1-2
Панель управления
Клавиши
Названия и описания основных функций каждой клавиши см. в следующей таблице.
КлавишаСостояние ОперацияФункция
Клавиша
[Бесшумный
режим]
—Нажатьоднократно
(подсвечивается).
Включениебесшумногорежима.
Бесшумный режим
Если вы предпочитаете, чтобы
принтер работал тихо, нажмите
клавишу [Бесшумныйрежим]
для перехода в бесшумный
режим. В бесшумном режиме
скорость печати снижается.
—Нажатьоднократно
(гаснет).
Выключение бесшумного
режима.
Клавиша
[Отмена]
—Нажать и удерживать не
менее 1 секунды.
Отмена задания, переданного с
компьютера.
Клавиша [GO] При
готовности
Нажать однократно.Переход из режима соединения в
автономный режим и наоборот.
Нажать и удерживать в
течение 5 секунд.
Печать страницы состояния.
Нажать и удерживать в
течение 10 секунд.
Печать страницы состояния сети.
(FS-1060DN/FS-1061DN
Тол ьк о)
При
ошибке
Нажать однократно.Сброс ошибки.
Индикаторы
Компонентыаппарата
1-3
Компонентыаппарата
Индикаторы
В верхней правой части принтера размещены два индикатора. Индикаторы используются для определения
состояния принтера в любое время. Для определения состояния принтера проверьте индикаторы на принтере и
затем обратитесь к таблице ниже.
ИндикаторСостояниеОписание
Индикатор
Обработка
(зеленый)
Индикатор
Внимание (желтый)
СветитсяУказывает на состояние соединения с компьютером (печать
Примечание Относительно другихсочетанийдвухиндикаторовобращайтеськсервиснойслужбе.
KYOCERA Client Tool (программное обеспечение в сочетании с GX Driver) предоставит более подробную информациюосостояниипринтера. (См. KYOCERA Client Tool настр. 2-11.)
1-4
2Подключениеипечать
В этой главе содержатся инструкции по запуску принтера, печати c компьютера и использованию
прикладного программного обеспечения, поставляемого на диске Product Library.
Регулировка высоты ........................................................................................................................................... 2-3
Уст ановк а драйвера принтера ........................................................................................................................... 2-4
Удаление программного обеспечения (Windows) ........................................................................................ 2-16
2-1
Подключения
В этом разделе описывается процедура запуска принтера.
Подключение кабеля USB
Ниже описана процедура подключения кабеля USB.
1 Подключите кабель USB к разъему интерфейса USB принтера.
2 Подсоедините другой конец кабеля USB к разъему интерфейса
USB компьютера.
Подключение и печать
Примечание Используйте кабель USB спрямоугольным
разъемом типа A и квадратным типа B. Кабель USB
должен быть экранирован и иметь длину не более 5
метров.
Установите принтер поближе к настенной розетке переменного тока. Если используется удлинитель, общая длина
шнура питания с удлинителем должна быть не более 5 метров.
1 Подключите шнурпитания к разъемушнурапитания в задней
части принтера.
2 Подключите другой конец шнура питания к сетевой розетке.
3 Нажмите выключатель питания, чтобы включить принтер.
Принтер начнет прогреваться.
ВАЖНО Если установитькартридж с тонером и включить
питание, индикаторы Обработка и Внимание одновременно
засветятся, а затем будут поочередно мигать. Если принтер
включается в первый раз после установки тонера, перед тем,
как он будет готов к печати, произойдет задержка
приблизительно на 7 минут. Как только засветится индикатор
Обработка, установкапринтерабудетзавершена.
Исходный картридж с тонером
Исходным называется картридж с тонером, входящий в комплект поставки нового принтера. Исходный картридж с
тонером рассчитан в среднем на 700 (FS-1040/FS-1041) или 1000 страниц (FS-1060DN/FS-1061DN).
Регулировка высоты
Если аппарат используется на высоте 1500 метров или выше, и качество печати снизилось, можно
воспользоваться параметром Регулировкавысотынадуровнем моря для восстановления качества печати. Для
получения дополнительной информации смотрите KYOCERA Client Tool User Guide (Руководство пользователя).
2-3
Подключениеипечать
Установка драйвера принтера
Прежде чем начать установку драйвера печати с диска Product Library, убедитесь, что принтер включен в сеть и
подключен к компьютеру.
Примечание Установка драйвера принтерапроизводится, когда принтернаходится в режиме соединения с
компьютером (светится индикатор Обработка).
Установка программного обеспечения в Windows
Если этот принтер подключен к компьютеру с операционной системой Windows, выполните следующие действия
для установки драйвера принтера. На данном примере показано, как подключить принтер к компьютеру с ОС
Windows 7.
Примечание В операционныхсистемах Windows дляустановкидрайверапринтеранеобходимовойтив
систему с полномочиями администратора
При установке программного обеспечения можно использовать режим экспресс-установки или пользовательской
установки. Режим экспресс-установки автоматически обнаружит подсоединенные принтеры и установит
необходимое программное
установки, выберите режим пользовательской установки.
обеспечение. Чтобы задать порт принтера и выбрать программное обеспечение для
1 Включите компьютер и запустите Windows.
Если отображается диалоговое окно мастера установки нового
оборудования, выберите Отмена.
2 Вставьте в дисковод диск диске Product Library, входящий в
комплект поставки. В ОС Windows 7, Windows Server 2008 и
Windows Vista может появиться диалоговое окно контроля
учетных записей пользователей. Нажмите Да.
Запускается программа установки.
Примечание Если программамастераустановкине
запускается автоматически, откройте окно диска Product Library в Windows Explorer и двойным нажатиеммыши
запустите Setup.exe.
3 Нажмите Просмотрлицензионного соглашения и прочитайте
Лицензионное соглашение. Нажмите Принять.
Мастер установки программного обеспечения начинает
установку программного обеспечения.
В этом месте процедура различается в зависимости от
используемой версии Windows и метода подключения.
Выберите правильную процедуру в зависимости от типа
подключения.
•Экспресс-установка
•Пользовательская установка
Экспресс-установка
В режиме экспресс-установки инсталлятор автоматически обнаруживает принтер, если последний включен.
Используйте режиме экспресс-установки для стандартных методов подключения.
обнаружит принтер.
Если инсталлятор не обнаружит систему печати, проверьте,
подключена ли система печати через USB или сеть, и убедитесь
в том, что она включена. Затем нажмите (Обновить) для
возобновления поиска системы печати.
Примечание Несмотря нато, чтоинформация,
отображаемая в диалоговых окнах установки, несколько
различается в Windows 7 и Windows Vista/Windows XP,
сама процедура установки одинакова.
Возможность сетевого соединения предусмотрена только
в модели FS-1060DN/FS-1061DN.
оборудования", нажмите Отмена. Если появится
предупредительное сообщение об установке аппаратного
оборудования, нажмите Продолжить.
Если появится окно безопасности Windows, нажмите
Установить программное обеспечение этого
драйвера.
3 Появится сообщение о том, чтопрограммноеобеспечение
готово к использованию. Чтобы распечатать тестовую страницу,
установите флажок в поле Печать тестовой страницы и
выберите принтер.
Нажмите Готово, чтобы выйти из мастера установки принтера.
Процедура установки драйвера принтера завершена.
Пользовательская установка
Чтобы задать порт принтера и выбрать программное обеспечение для установки, выберите режим
пользовательской установки.
1 Выберите вкладку Пользовательская установка.
2 Выберите устройство, которое вы хотите установить, и нажмите
кнопкусострелкой, чтобыпереместитьеговсписок Продукты
для установки.
3 Выберите программное обеспечение, которое вы хотите
установить, и нажмите кнопку со стрелкой, чтобы переместить
его в список Продуктыдляустановки.
4 Нажмите Устано вить.
5 Появится сообщение о том, что программное обеспечение
готово к использованию. Чтобы распечатать тестовую страницу,
установите флажок в поле Печать тестовой страницы и
выберите принтер.
Нажмите Готово, чтобы выйти из мастера установки принтера.
Процедура установки драйвера принтера завершена.
2-5
Установка на Macintosh
В этом разделе описана процедура установки драйвера принтера на Mac OS.
1 Включите принтер и запустите Macintosh.
2 Вставьте в дисковод диск дискеProduct Library, входящий в
комплект поставки.
3 Двойным щелчком нажмите пиктограмму дискаProduct Library.
4 Двойным щелчком нажмите OS X 10.5 or higher.
5 Двойным щелчком нажмите Kyocera OS X 10.5+ xxxxx.
Подключение и печать
6 Будет запущена программа установки драйвера принтера.
7 Установите драйвер принтера в соответствии синструкциями
установочной программы.
ВАЖНО В окнеаутентификациивведитеимяипароль,
используемые при входе в операционную систему.
Установка драйвера принтера завершена. Если используется
подключение через USB, принтер будет обнаружен и подключен
автоматически.
(Только FS-1060DN/FS-1061DN)
Если используется IP-подключение, необходимо задать настройки,
указанные ниже.
8 Откройте "Системныенастройки" инажмите Печать и
сканирование.
2-6
Подключениеипечать
9 Нажмите символ "плюс" (+), чтобыдобавитьустановленный
драйверпринтера.
10Выберите пиктограмму IP для IP-подключения и введите IP-
адрес и имя принтера.
11Выберите установленныйдрайверпринтера и нажмите
Добавить.
12Выбранный принтер добавлен. Процедура установки принтера
завершена.
2-7
Подключениеипечать
Печать
В данном разделе описывается процедура печати из прикладной программы. Параметры печати можно задать из
каждой вкладки в GX Driver. GX Driver хранится на диске Product Library. Для получения более подробной
информации смотрите Printer Driver User Guide (Руководство пользователя) на диске Product Library.
Информация о GX Driver
GX Driver состоит из следующих вкладок.
Быстрая печать
Эта вкладка используется для определения основных параметров
печати в виде групповых профилей, к которым обеспечивается
быстрый и удобный доступ.
Основные
Эта вкладка используется для выбора формата и ориентации
страницы. Также выбирается источник бумаги.
Компоновка
Используется для печати нескольких страниц на одном листе
бумаги. Также содержит опцию масштабирования
Изображения
Выберите эту вкладку для изменения качества печати и
графических параметров.
Дополнительно
Используется для установки и добавления водяных знаков к вашему
выходу.
.
Печать из прикладной программы
Ниже описана процедура печати документа, созданного в прикладной программе. Можно выбрать формат бумаги
для печати.
Примечание Другие параметрыможновыбрать, выбравСвойства, чтобы открыть соответствующее
диалоговое окно.