KYOCERA FS-1035MFP-DP, FS-1030MFP, FS-1030MFP/DP User Manual [fr]

MANUEL D’UTILISATION
FS-1030MFP/FS-1130MFP FS-1035MFP/FS-1135MFP
Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi la machine FS-1030MFP/FS-1130MFP/FS-1035MFP/FS-1135MFP.
Le présent Manuel d’utilisation constitue une aide destinée à permettre d’utiliser correctement la machine, d’effectuer la maintenance périodique et de réaliser les dépannages simples, en vue de conserver la machine en bon état de fonctionnement.
Il est recommandé de lire ce manuel avant d’utiliser la machine et de le conserver à portée de main pour consultation ultérieure.
Nous recommandons d'utiliser les fournitures de notre marque. Nous ne sommes pas responsables des dommages causés par l'utilisation de fournitures de tiers dans cette machine.
Une étiquette indiquée sur la figure assure que les fournitures portent notre marque.
Ce manuel d'utilisation inclut également les instructions pour les machines FS-1030MFP/DP et FS-1035MFP/DP. Dans ce manuel d'utilisation, FS-1030MFP/FS-1130MFP est appelé modèle 30 ppm et FS-1035MFP/FS-1135MFP est appelé modèle 35 ppm. The 30 ppm model may not be available in some regions. Le modèle 30 ppm peut ne pas être disponible dans certaines régions.
Manuels fournis
Les manuels ci-après sont fournis avec la machine. Se reporter au manuel approprié en fonction des besoins.
Quick Installation Guide
Explique les opérations courantes, les opérations pratiques, l'entretien de routine et le dépannage.
Safety Guide
Explique les consignes de sécurité et de prudence pour l'installation et l'utilisation de la machine. Assurez-vous de lire ce guide avant d'utiliser la machine.
Manuel de Sécurité (FS-1030MFP/FS-1130MFP/FS-1035MFP/FS-1135MFP)
Explique l'espace d'installation de la machine, les étiquettes de prudence et les autres informations. Assurez-vous de lire ce guide avant d'utiliser la machine.
DVD (Product Library)
Manuel d’utilisation (ce manu e l)
Explique comment charger du papier, effectuer une copie standard et décrit les procédures d’impression, de numérisation et de dépannage.
Manuel d'utilisation du FAX
Explique comment utilise le fax, vérifier les résultats de transmission, imprimer les rapports et utiliser le fax réseau.
KYOCERA COMMAND CENTER Operation Guide Printer Driver User Guide Network FAX Driver Operation Guide KMnet Viewer User Guide KM-NET for Direct Printing Operation Guide PRESCRIBE Commands Technical Reference PRESCRIBE Commands Command Reference
Conventions en matière de sécurité
Les sections du présent manuel ainsi que les éléments de la machine marqués de symboles sont des avertissements de sécurité, destinés, d'une part, à assurer la protection de l'utilisateur, d'autres personnes et des objets environnants et, d'autre part, à garantir une utilisation correcte et sûre de la machine. Les symboles et leur signification figurent ci­dessous.
AVERTISSEMENT : le non-respect de ces points ou le manque d'attention vis-à-vis de ceux-ci risque de provoquer des blessures graves, voire la mort.
ATTENTION : le non-respect de ces points ou le manque d'attention vis-à-vis de ceux-ci risque de provoquer des blessures graves ou d'occasionner des dommages mécaniques.
Symboles
Le symbole indique que la section concernée comprend des avertissements de sécurité. Ils attirent l'attention du lecteur sur des points spécifiques.
.... [Avertissement d'ordre général]
.... [Avertissement relatif à une température élevée]
Le symbole indique que la section concernée contient des informations sur des opérations interdites. Il précède les informations spécifiques relatives à ces opérations interdites.
.... [Avertissement relatif à une opération interdite]
.... [Démontage interdit]
Le symbole indique que la section concernée contient des informations sur des opérations qui doivent être exécutées. Il précède les informations spécifiques relatives à ces opérations requises.
.... [Alerte relative à une action requise]
.... [Retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise]
[Toujours brancher la machine sur une prise raccordée à la
....
terre]
Contacter le technicien pour demander le remplacement du présent manuel d'utilisation si les avertissements en matière de sécurité sont illisibles ou si le manuel lui-même est manquant (prestation donnant lieu à facturation).
REMARQUE : Un original qui ressemble à un billet de banque ne peut pas être correctement parce que cet
appareil est équipé d'un dispositif de prévention contre la contrefaçon.
i
Table des matières
Guide rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .v
Plan menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii
Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvi
Précautions à prendre lors de la manipulation de consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvi
Sécurité laser (Europe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xviii
Restriction légale concernant la copie ou la numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xviii
Informations légales et de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xix
1 Nomenclature
Panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-2
Machine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Chargeur de documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
2 Préparation à l’utilisation
Vérification à la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Choix de la méthode de connexion et préparation des câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Raccordement des câbles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Mise sous tension et hors tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-6
Veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Sélection de la langue d’affichage ([Langue]) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Configuration de la date et de l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Paramètres réseau (raccordement du câble LAN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Installation du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
COMMAND CENTER (paramètres e-mail) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-26
Envoi de courrier électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-27
Préparation de l'envoi d'un document à l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-30
Chargement du papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-40
Chargement des originaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-53
Table des matières
3 Utilisation de base
Connexion/déconnexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Touches uniques et touches Programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Copie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Impression – Impression à partir d’une application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
Envoi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18
Spécification de la destination. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25
Annulation de travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28
Vérification du niveau de toner et de papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29
4 Fonctions de copie
Format de l’original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Sélection du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Orientation de l'original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
EcoPrint. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Mode Combiner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Numérisation continue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
Avis de fin du travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Entrée nom fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
Annulation de priorité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
5 Fonctions d’envoi
Format de l’original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Format d'envoi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
ii
Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Envoi recto verso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Orientation de l'original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Format de fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Image de l'original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11
Réglage de la densité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
Résolution de numérisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-13
Sélection couleur/nuances de gris/noir et blanc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
Numérisation continue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-15
Entrée du nom de fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16
Saisie de l'objet et du corps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-17
Numérisation WSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-18
Avis de fin du travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-20
Transmission cryptée FTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-22
Séparation des fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-23
Numérisation d'une image à l'aide d'une application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-24
6 Boîte de document
Impression de documents stockés en mémoire USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Enregistrement du document dans la mémoire USB (numérisation vers USB) . . . . . . . . . . . . . 6-6
Retrait de la mémoire USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Impression à partir d'une boîte de travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
Table des matières
7 État/Annulation Job
Vérification du statut des travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Vérification de l’historique des travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-8
Envoi de l'historique du journal des travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-13
Pause et reprise de travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-18
Annulation de travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-18
Périphérique/Communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-19
8 Paramètres par défaut (Menu Système)
Paramètres communs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Paramètres de copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-72
Paramètres imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-78
Paramètres d’envoi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-90
Paramètres de la boîte de document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-92
Impression de rapports/Envois d’avis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-97
Réglage/Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-102
Modification de destinations (carnet d’adresses/ajout de touches uniques) . . . . . . . . . . . . . . 8-107
Redémarrage du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-122
Paramètres réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-123
Sécurité réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-142
Configuration du blocage de l'interface. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-152
Niveau de sécurité (paramètres du niveau de sécurité) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-156
Fonctions en option. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-156
9 Maintenance
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
Remplacement de la cartouche de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5
10 Dépannage
Résolution des dysfonctionnements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Réponse aux messages d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-6
Résolution des incidents papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-14
11 Gestion
Administration des connexions d’utilisateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2
iii
Table des matières
Comptabilité des travaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-16
Consultation du compteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11- 39
Annexe
Matériel en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Annexe-2
Méthode de saisie de caractères . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Annexe-5
Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Annexe-9
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Annexe-18
EN ISO 7779 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Annexe-22
EK1-ITB 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Annexe-22
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Annexe-23
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Index-1
iv
Guide rapide
Assurez-vous de lire la section Informations légales
et de sécurité avant d'utiliser cette machine.
Copie.
Impression.
Copie avec des
paramètres spécifiques
Impression
sur un
réseau
Raccordement des
câbles
Impression
via la connexion
USB
Connecter le câble
USB
Paramètres réseau
(raccordement du câble LAN)
Que
voulez-
vous
faire ?
Para-
métrage
Impression de
documents stockés
en mémoire USB
amovible
Chargement du papier...2-40
Fonctions de copie
...4-1
Impression de
documents stockés
en mémoire USB
...
6-2
Opération
Impression – Impression à partir
d’une application
...3-16
Mise en place des
originaux sur la glace
d’exposition...2-53
Installez le pilote de
l'imprimante sur votre
ordinateur...2-15
Pour effectuer des copies Pour imprimer
Appuyer simplement sur la touche Départ pour effectuer des copies. Vous pouvez aussi régler les paramètres de copie en modifiant le format du papier, en ajustant la densité, etc.
Tâches de l’administrateur
Vous pouvez imprimer sur un réseau et sur la connexion USB ou imprimer un fichier PDF directement depuis la mémoire USB.
v
Pour envoyer des documents
Envoi.
Raccordement des câbles
Raccordement
des câbles
Démarrer l'application
*1: Si la destination n’est pas stockée dans le carnet d’adresses, l’envoi est possible en saisissant directement l’adresse.
Envoi en
E-mail
Envoi vers
dossier (SMB)
Envoi vers
PC
Enregistrement du
document dans la
mémoire USB
Que
voulez-
vous
faire ?
Para-
métrage
Paramètres réseau (raccordement du câble LAN)
Branchement
de la mémoire USB
Placer les originaux sur la glace d’exposition
Envoi ...3-18
*1
Fonctions d’envoi ...5-1
Opération
Enregistrement du
document dans la
mémoire USB
(numérisation vers
USB)
...6-6
Modification de destinations (carnet
d’adresses/ajout de touches uniqu es)...8-107
Créez un dossier partagé sur
l'ordinateur de destination...2-30
Installez le pilote
du scanner sur
votre
ordinateur...2-15
Vous pouvez envoyer des images sur un réseau et sur la connexion USB ou vous pouvez aussi stocker les images numérisées dans la mémoire USB.
Tâches de l’administrateur
vi
Tâches de l’administrateur
Envoi de fax.
Fax directement
depuis un
ordinateur
Que
voulez-
vous
faire ?
Para-
métrage
Envoyer un FAX
Installer le pilote du fax
réseau sur votre
ordinateur *1
*1 : pour plus d'informations, voir le Network FAX Driver Operation Guide. *2: Si la destination n’est pas stockée dans le carnet d’adresses, l’envoi du fax est possible en saisissant directement l’adresse.
Brancher le cordon pour la ligne
téléphonique sur cette machine.
Paramètres réseau
(raccordement du câble LAN)
Sélection de la fonction Transmission TTI...2-3
sur le Manuel d'utilisatio n du FA X
Placer les originaux sur la glace d’exposition
Utilisation du FAX
(Base) ...3-1
sur le Manuel
d'utilisation du FAX
Opération
À propos du FAX
FAX ...7-1
sur le Manuel
d'utilisation du FAX
*2
Pour envoyer un FAX (seulement pour les produits avec la fonction FAX installée)
Comme pour l'envoi de FAX sur les lignes téléphoniques, vous pouvez aussi envoyer un FAX sur un réseau.
REMARQUE : Pour plus de précisions sur la configuration et l'envoi d'un FAX, se
reporter au Manuel d’utilisation du FAX.
vii
Plan menu
Touche Copier Touche Menu fonction
Sélection papier
Assembler
Recto-verso
Zoom
Combiner
Format d'origine
Orient. original
Image de l'original
Densité
EcoPrint
Numér. continue
Entrée nom fich.
Avis fin travail
Annul. priorité
...page 4-3
...page 3-15
...page 3-12
...page 3-10
...page 4-9
...page 4-2
...page 4-6
...page 3-9
...page 3-8
...page 4-8
...page 4-13
...page 4-16
...page 4-14
...page 4-17
Touche Envoyer
Touche Menu
fonction
Sélect. couleurs
Format d'origine
Image de l'original
Résolution scan
Format d'envoi
Zoom
Orient. original
Numér. continue
Format de fichier
Entrée nom fich.
Objet/Corps
Avis fin travail
Résolution fax
Trans.FAXdiffer.
Trans.FAXdirect.
...page 5-14
...page 5-2
...page 5-11
...page 5-13
...page 5-3
...page 5-5
...page 5-7
...page 5-15
...page 5-9
...page 5-16
...page 5-17
...page 5-20 ...Se reporter au Manuel d'utilisation du FAX ...Se reporter au Manuel d'utilisation du FAX ...Se reporter au Manuel d'utilisation du FAX
(Voir page suivante)
(Voir page suivante)
Rcpt sélect. FAX
Densité
...Se reporter au Manuel d'utilisation du FAX
...page 5-12
viii
Touche Envoyer (Suite page précédente)
Touche Menu
fonction
(Suite page précédente)
Touche Boîte de
document
Touche Boîte de document
(Lors de l'impression depuis la mémoire USB)
Recto-verso
Transmission cryptée FTP
séparation des fichiers
Boîte ss-adresse
boîte sélective
Boîte des travaux
Mémoire USB
Touche Menu fonct ion
...page 5-6
...page 5-22
...page 5-23
...Se reporter au Manuel d'utilisation du FAX ...Se reporter au Manuel d'utilisation du FAX
...page 6-9
...page 6-2
Assembler
Sélection papier
Recto-verso
Entrée nom fich.
...page 3-15
...page 4-3
...page 3-12
...page 5-16
Touche Boîte de
document
(Lors de la sauvegarde vers la mémoire USB)
Touche Menu fonct ion
Avis fin travail
Annul. priorité
PDF crypté
Impression TIFF
XPS ajust.à page
Sélect. couleurs
Format d'origine
Image de l'original
Résolution scan
Taille de stockage
Zoom
Orient. original
Numér. continue
Format de fichier
Entrée nom fich.
...page 4-14
...page 4-17
...page 6-3
...page 6-4
...page 5-14
...page 5-2
...page 5-11
...page 5-13
...page 5-5
...page 5-7
...page 5-15
...page 5-9
...page 5-16
Avis fin travail
Densité
Recto-verso
ix
...page 5-20
...page 5-12
...page 5-6
Touche État/
Annulation Job
Etat tâche impr.
Envoy état tâche
État tâch stock.
Travail planifié
Journ tâche impr
Env journ tâches
Journ tâch stock
Scanner
Imprimante
FAX
État cartouche
État papier
Mémoire USB
...page 7-2
...page 7-2
...page 7-2
...page 7-8
...page 7-8
...page 7-8
...page 7-8
...page 7-19
...page 7-19
...page 7-19
...page 3-29
...page 3-29
...page 7-20
x
Touche Menu Système/ Compteur
Rapport Imprimer
rapport
Param.rapp. admin
Param.rapp. résul
Plan menu
Page d'état
Liste des polices
Rapp. envoi FAX
Rapport récept° FAX
Envoyer résultat
Résult trans FAX
Avis fin travail
E-mail/Dossier
FAX
Annulé avt envoi
...page 8-97
...page 8-97
...page 8-97
...Se reporter au
Manuel d'utilisation du FAX
...Se reporter au
Manuel d'utilisation du FAX
...page 8-100
...page 8-100
...page 8-100
...Se reporter au
Manuel d'utilisation du FAX
...Se reporter au
Manuel d'utilisation du FAX
(Voir page suivante)
Hist. jrnl trav
Envoi auto
Env. historique
Destination Confirmation
Enregistrer
objet
L'hist. SSFC
...page 7-13
...page 7-13
...page 7-13
...page 7-13
...page 7-13
...page 7-13
xi
Touche Menu Système/ Compteur
(Suite page précédente)
compteur
Système Param. réseau Réglages TCP/IPTCP/IP
Param. IPv4
Param. IPv6
Détail protocole
NetWare
AppleTalk
Numérisation WSD
Impression WSD
IPSec
Protocole sécur.
Nom d'hôte
Interface LAN
Conf bloc interf
Niveau sécurité
...page 11-39
...page 8-124
...page 8-124
...page 8-133
...page 8-139
...page 8-134
...page 8-135
...page 8-136
...page 8-137
...page 8-142
...page 8-142
...page 8-123
...page 8-152
...page 8-156
NomUtil/ CptaTrav
Redémarrer
Fonction opt.
ParamLogin util
Param.compt. trav
Connexion util.
Liste des utilisateurs locaux
Param. carte IC
Autor. de groupe
Propr. nv util.
Comptabilité des travaux
Rapport compta.
Total Comptes
Compta ch. trav
Liste compta. Détail/Modif.
Supprimer
Ajouter compte
Paramètre par défaut
Appliquer limite
...page 8-122
...page 8-156
...page 11-2
...page 11-6
...page 11-11
...page 11-12
...page 11-16
...page 11-37
...page 11-32
...page 11-32
...page 11-20
...page 11-20
...page 11-19
...page 11-27
(Voir page suivante)
Travail avec ID de compte inconnu
xii
Cop/Impr. cpte
Limite compteur
...page 11-23
...page 11-29
...page 11-14
Touche Menu
Système/ Compteur
Propriété util.
Paramètres communs
Langue
Écran par défaut
Son Alarme
Haut-parleur FAX
Moniteur FAX
Lumin. affich.
Conf.orig/ papier
Frmt orig.perso
Déf. format orig
Frmt pap. perso
Param. magasin 1
Param. magasin 2
Param. magasin 3
Config. by-pass
Config type supp
...page 8-3
...page 8-5
...page 8-6
...page 8-6
...page 8-6
...page 8-7
...page 8-8
...page 8-10
...page 8-11
...page 8-13
...page 8-13
...page 8-13
...page 8-15
...page 8-17
(Suite page précédente) (Voir page suivante)
(Voir page suivante)
Type papier auto
Srce papier déf.
Act. pap.spécial
Limite prédéfinie
Mesure
Gestion des erreurs
Définition date
Param. tempor. Temp.Corr.Erreur
Mise en veille
Tempo. réinit.
Règle d'arrêt
Temporisation d'arrêt
Corr.Erreur auto
réinitialisation auto du panneau
Temps inutilis.
...page 8-21
...page 8-22
...page 8-23
...page 8-25
...page 8-26
...page 8-27
...page 8-29
...page 8-34
...page 8-36
...page 8-40
...page 8-36
...page 8-38
...page 8-34
...page 8-40
...page 8-42
xiii
Touche Menu Système/ Compteur
(Suite page précédente)
Paramètres communs
(Suite page précédente)
Fonct pr défaut
Sélect. couleurs
Résolution scan
Résolution fax
Image de l'original
Densité
Zoom
Assembler
Orient. original
EcoPrint
Entrée nom fich.
Objet/Corps
Numér. continue
Format de fichier
Séparation des fichiers
...page 8-45
...page 8-46
...Se reporter au
Manuel d'utilisation du FAX
...page 8-47
...page 8-48
...page 8-49
...page 8-50
...page 8-51
...page 8-52
...page 8-53
...page 8-54
...page 8-56
...page 8-57
...page 8-58
Opération login
Mode disque RAM
Copie Traitement photo
Sélection papier
Impression TIFF
XPS ajust.à page
Config. détail Disposition 2
en 1
Disposition 4 en 1
Ligne de bordure
Orientation de l'original Reliure
Finit° reliure
Qualité image
Coul. TIFF comp.
...page 8-59
...page 8-60
...page 8-61
...page 8-62
...page 8-64
...page 8-65
...page 8-66
...page 8-67
...page 8-68
...page 8-70
...page 8-71
...page 8-72
...page 8-73
(Voir page suivante)
Sél. auto papier
Priorité % automatique
Sél. jeu touches
xiv
...page 8-74
...page 8-75
...page 8-76
Touche Menu
Système/ Compteur
(Suite page précédente)
Imprimante Param. émulation
EcoPrint
Ann. A4/Letter
Recto-verso
Exemplaires
Orientation
Délai saut page
Saut de ligne
Retour chariot
Mode alim papier
Envoyer Sél. jeu touches
Boîte de document
Boîte ss-adresse
Boîte des travaux
boîte sélective
...page 8-78
...page 8-81
...page 8-82
...page 8-83
...page 8-84
...page 8-85
...page 8-86
...page 8-86
...page 8-87
...page 8-88
...page 8-90
...Se reporter au
Manuel d'utilisation du FAX
...page 8-92
...Se reporter au
Manuel d'utilisation du FAX
Sél. jeu touches
Modifier destination
Réglage/Maint. Ajust.dens.copie
Carnet d'adresses
Impr. liste
densité envoi/boîte
Corr.lign.noires
Param. service État du service
État du réseau
Nouv.développeur
Code pays du FAX
Options de FAX
Param diag.dist.
ID diag. distant
...page 8-94
...page 8-107
...page 8-107
...page 8-102
...page 8-103
...page 8-105
...page 8-99
...page 8-99
...page 8-106
...Se reporter au
Manuel d'utilisation du FAX
...Se reporter au
Manuel d'utilisation du FAX
xv
Environnement
Les conditions d'environnement d'utilisation sont les suivantes :
Température : 50 à 90,5 °F (10 à 32,5 °C)
Humidité : 15 à 80 %
Toutefois, conditions d'environnement incorrectes risquent d'affecter la qualité de l'image. Éviter les emplacements suivants lorsque vous sélectionnez un site d'accueil pour la machine.
Éviter la proximité d'une fenêtre ou l'exposition directe à la lumière du soleil.
Éviter les endroits soumis aux vibrations.
Éviter les endroits soumis à d'importantes fluctuations de température.
Éviter les endroits directement exposés à l'air chaud ou à l'air froid.
Éviter les endroits mal ventilés.
Si le revêtement du sol n'est pas très résistant, il risque d'être endommagé par les roulettes lors d'un déplacement ultérieur de la machine.
De petites quantités d'ozone sont libérées pendant les opérations de copie, mais ces quantités ne représentent aucun risque pour l'être humain. Si toutefois la machine est utilisée pendant une période prolongée dans une pièce mal aérée ou en cas de tirage d'un très grand nombre de copies, l'odeur dégagée peut devenir incommodante. Afin de conserver un environnement de travail approprié au tirage de copies, nous recommandons d'aérer correctement la pièce.
Précautions à prendre lors de la manipulation de consommables
ATTENTION
Ne pas tenter d'incinérer la cartouche de toner ni le bac de récupération de toner. Des étincelles dangereuses risquent de provoquer des brûlures.
Conserver la cartouche de toner et le bac de récupération de toner hors de portée des enfants.
Si le toner s'écoule de la cartouche de toner ou du bac de récupération de toner, éviter l'inhalation, l'ingestion ainsi que le contact avec les yeux ou la peau.
En cas d'inhalation de toner, se rendre dans un endroit aéré et se gargariser avec de grandes quantités d'eau. En cas de toux, consulter un médecin.
En cas d'ingestion de toner, se rincer la bouche et boire 1 ou 2 verres d'eau pour diluer le produit dans l'estomac. Si nécessaire, consulter un médecin.
En cas de contact du toner avec les yeux, rincer abondamment à l'eau courante. En cas d'inconfort persistant, consulter un médecin.
En cas de contact du toner avec la peau, laver avec du savon et de l'eau.
Ne pas tenter de forcer l'ouverture de la cartouche de toner ni du bac de récupération de toner.
xvi
Autres précautions
Renvoyer la cartouche de toner usagée et le bac de récupération de toner au concessionnaire ou au service après­vente. Les cartouches de toner et les bacs de récupération de toner seront recyclés ou détruits conformément aux réglementations locales.
Ne pas stocker la machine dans un local exposé à la lumière directe du soleil.
Stocker la machine dans un local ayant une température inférieure à 40 °C et ne risquant pas de subir des variations brutales de température ou d'humidité.
Si la machine n’est pas utilisée pendant une période prolongée, protéger le papier de l’humidité en le retirant du magasin et du bac MF et en le plaçant dans son emballage d’origine.
Si vous utilisez la machine avec la fonction fax et qu‘elle est hors tension, l'émission et la réception de fax sont désactivées. Ne pas mettre la machine hors tension.
xvii
Sécurité laser (Europe)
Le rayonnement laser peut être dangereux pour le corps humain. Par conséquent, le rayonnement laser émis à l'intérieur de la machine est hermétiquement enfermé dans le boîtier de protection et le capot externe. Dans des conditions normales d'utilisation de la machine, il n'y a aucune fuite du rayonnement de la machine.
Conformément à la norme IEC 60825-1:2007, la machine est classée comme produit laser de classe 1. Attention : l'exécution de procédures autres que celles décrites dans le présent manuel risque d'entraîner une
exposition dangereuse au rayonnement laser.
Les étiquettes ci-dessous sont apposées sur l'unité laser de numérisation à l'intérieur de la machine et ne sont pas directement accessibles à l'utilisateur.
L'étiquette ci-dessous est apposée sur le côté droit de la machine.
Restriction légale concernant la copie ou la numérisation
Il peut être interdit de copier et de numériser des documents protégés par des droits d'auteur sans l'autorisation préalable du propriétaire des droits d'auteur (copyright).
La copie ou la numérisation des articles suivants est interdite et peut faire l'objet de poursuites judiciaires. Cette liste n'est pas exhaustive. Ne copiez pas et ne numérisez pas volontairement les articles qui ne doivent pas être copiés ou numérisés.
Monnaie de papier Billets de banque Actions et obligations Timbres Passeport Certificats
La législation et les réglementations locales peuvent interdire ou restreindre la copie et la numérisation d'articles non mentionnés ci-dessus.
xviii
Informations légales et de sécurité
Prendre connaissance de ces informations avant d'utiliser la machine. Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Informations légales .......................................................xx
Marques commerciales ..................................................xx
Fonction Économie d’énergie...................................... xxiv
Fonction de copie recto verso automatique ................ xxiv
Recyclage du papier.................................................... xxiv
Programme Energy Star (ENERGY STAR®) .............. xxiv
À propos de ce manuel d’utilisation.............................. xxv
Conventions utilisées dans ce manuel........................ xxvi
xix
Informations légales
La copie ou la reproduction de tout ou partie de ce manuel est interdite sans le consentement écrit préalable de Kyocera Mita Corporation.
Marques commerciales
PRESCRIBE et ECOSYS sont des marques de Kyocera Corporation.
KPDL est une marque de Kyocera Corporation.
Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows 7 et Internet Explorer sont des marques déposées ou des marques de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
PCL est une marque déposée de Hewlett-Packard Company.
Adobe Acrobat, Adobe Reader et PostScript sont des marques de Adobe Systems, Incorporated.
Ethernet est une marque déposée de Xerox Corporation.
Novell et NetWare sont des marques déposées de Novell, Inc.
IBM et IBM PC/AT sont des marques de International Business Machines Corporation.
AppleTalk, Bonjour, Macintosh et Mac OS sont des marques d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays.
Toutes les polices européennes installées sur cette machine sont sous contrat de licence de Monotype Imaging Inc.
Helvetica, Palatino et Times sont des marques déposées de Linotype GmbH.
ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery et ITC ZapfDingbats sont des marques déposées de International Typeface Corporation.
Les polices UFST™ MicroType
Cette machine contient un logiciel dont les modules ont été mis au point par le Groupe Indépendant JPEG.
®
de Monotype Imaging Inc. sont installées sur cette machine.
Tous les autres noms de marques et de produits sont des marques ou des marques déposées appartenant à leurs propriétaires respectifs. Les symboles ™ et ® ne sont pas employés dans ce manuel d'utilisation.
xx
GPL/LGPL
Ce produit contient un logiciel GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) et/ou LGPL (http://www.gnu.org/licenses/ lgpl.html) faisant partie de son micrologiciel. Vous pouvez obtenir le code source et vous êtes autorisé à le copier, le redistribuer et le modifier sous les conditions de GPL/LGPL. Pour plus d'informations, y compris sur la disponibilité du code source, visitez http://www.kyoceramita.com/gpl/.
Open SSLeay License
Copyright (c) 1998-2006 OpenSSL Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
1 Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3 All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgment: “This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http:// www.openssl.org/)”
4 The names “OpenSSL Toolkit” and “OpenSSL Project” must not be used to endorse or promote products
derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact openssl-core@openssl.org.
5 Products derived from this software may not be called “OpenSSL” nor may “OpenSSL” appear in their names
without prior written permission of the OpenSSL Project.
6 Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: “This product includes
software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT “AS IS” AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
xxi
Original SSLeay License
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) Touts droits réservés.
This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL.
This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Copyright remains Eric Young’s, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed.
If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used.
This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the package.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
1 Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3 All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgement: “This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)” The word ‘cryptographic’ can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic related :-).
4 If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you
must include an acknowledgement: “This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.]
xxii
Monotype Imaging License Agreement
1 Software shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a special
format as well as the UFST Software.
2 You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles and
versions of letters, numerals, characters and symbols (Typefaces) solely for your own customary business or personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype Imaging. Under the terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three printers. If you need to have access to the fonts on more than three printers, you need to acquire a multi-user license agreement which can be obtained from Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights are granted to you other than a License to use the Software on the terms expressly set forth in this Agreement.
3 To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other proprietary
information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable procedures regulating access to and use of the Software and Typefaces.
4 You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup copy. You
agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the original.
5 This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated. This
License may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License and such failure is not remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this License expires or is terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the Software and Typefaces and documentation as requested.
6 You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the Software. 7 Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in accordance with
Monotype Imaging-published specifications, and the diskette will be free from defects in material and workmanship. Monotype Imaging does not warrant that the Software is free from all bugs, errors and omissions.
The parties agree that all other warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a particular purpose and merchantability, are excluded.
8 Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and
Typefaces is repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging. In no event will Monotype Imaging be liable for lost profits, lost data, or any other incidental or consequential
damages, or any damages caused by abuse or misapplication of the Software and Typefaces.
9 Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement. 10 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior
written consent of Monotype Imaging.
11 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical
Data and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate. Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights software as set forth in FAR 52.227-19 (c)(2).
12 You acknowledge that you have read this Agreement, understand it, and agree to be bound by its terms and
conditions. Neither party shall be bound by any statement or representation not contained in this Agreement. No change in this Agreement is effective unless written and signed by properly authorized representatives of each party. By opening this diskette package, you agree to accept the terms and conditions of this Agreement.
xxiii
Fonction Économie d’énergie
L'appareil est doté d'un Mode veille où les fonctions d'imprimante et de télécopie restent en mode attente mais la consommation d'énergie reste réduite à un minimum lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant un délai défini.
Veille
Cette machine passe automatiquement en mode Veille 1 minute après sa dernière utilisation. Il est possible d'allonger le délai d'inactivité à l'issue duquel la machine passe en mode de veille. Pour plus de détails, se reporter à la section Veille à la page 2-7.
Fonction de copie recto verso automatique
Cet appareil inclut la copie recto verso comme fonction standard. Par exemple, en copiant deux originaux recto sur une seule feuille de papier avec la fonction recto verso, il est possible de réduire la quantité de papier utilisée. Pour plus de détails, se reporter à la section Veille à la page 2-7.
Recyclage du papier
Cet appareil prend en charge le papier recyclé, qui réduit l'impact sur l'environnement. Le revendeur et le technicien peuvent fournir des informations sur les types de papier recommandés.
Programme Energy Star (ENERGY STAR®)
Nous avons voulu, en tant que société participant au Programme International Energy Star, que cette machine soit conforme aux normes du Programme International Energy Star.
xxiv
À propos de ce manuel d’utilisation
Ce manuel d’utilisation contient les chapitres suivants :
Chapitre 1 - Nomenclature
Identifie les composants de la machine et les touches du panneau de commande.
Chapitre 2 - Préparation à l’utilisation
Explique l’ajout de papier, la mise en place des originaux, la connexion de la machine et toutes les configurations nécessaires avant une première utilisation.
Chapitre 3 - Utilisation de base
Décrit les procédures de copie, d’impression et de numérisation de base.
Chapitre 4 - Fonctions de copie
Explique les fonctions de copie.
Chapitre 5 - Fonctions d’envoi
Explique les fonctions d'envoi de documents.
Chapitre 6 - Boîte de document
Fournit un guide de base pour l'utilisation des boîtes de document.
Chapitre 7 - État/Annulation Job
Explique comment vérifier le statut et l’historique d’un travail et comment mettre en pause et reprendre les travaux en cours de traitement ou en attente d’impression. Explique également comment vérifier l'état du périphérique.
Chapitre 8 - Paramètres par défaut (Menu Système)
Décrit les options du menu Système utilisées durant le fonctionnement habituel de la machine.
Chapitre 9 - Maintenance
Décrit le nettoyage et le remplacement de toner.
Chapitre 10 - Dépannage
Explique comment gérer les messages d’erreurs, les incidents et les autres problèmes.
Chapitre 11 - Gestion
Explique comment gérer les connexions d’utilisateurs et la comptabilité des travaux.
Annexe
Explique la saisie de caractères et répertorie les spécifications de la machine. Présente les équipements en option disponibles pour cette machine. Répertorie les types de supports et les formats pris en charge. Contient également un glossaire.
xxv
Conventions utilisées dans ce manuel
Les conventions suivantes sont utilisées selon la nature de la description.
Convention Description Exemple
Gras Identifie les touches du panneau
de commande ou d’un écran d’ordinateur.
[Normal] Indique un élément de sélection
sur l’écran.
Italique Identifie les messages affichés
sur l’écran.
Mise en évidence d’un mot clé, d’une phrase ou d’un renvoi à des informations complémentaires.
Remarque Contient des informations
supplémentaires ou des opérations de référence.
Important Signale des éléments
obligatoires ou interdits afin d'éviter tout problème éventuel.
Attention Signale des précautions
obligatoires en vue d’éviter tout risque de blessure ou de détérioration de la machine et la procédure associée.
Appuyer sur la touche Départ.
Sélectionner [Système].
Prêt pour copie s'affiche.
Pour plus d'informations, voir Veille à la
page 2-7.
REMARQUE :
IMPORTANT :
ATTENTION :
xxvi
1 Nomenclature
Ce chapitre identifie les différents composants de la machine et les touches du panneau de commande.
Panneau de commande ............................................... 1-2
Machine........................................................................ 1-4
1-1
Panneau de commande
Clignote lorsque la machine accède à la mémoire.
Écran. Contrôlez les inscriptions ici pendant l'utilisation de la machine.
Clignote pendant la réception des données d'impression ou la transmission de données.
Sélectionne le menu affiché en bas à gauche de l'écran.
Sélectionne le menu affiché en bas à droite de l'écran.
Bascule entre raccrocher et décrocher lors de l'envoi manuel d'un FAX.*
Bascule les numéros de touche unique (1 à 11 et 12 à 22). Le voyant est allumé pendant le basculement (12 à 22).
Affiche l'écran Ajouter destination dans lequel vous pouvez ajouter des destinations.
Affiche l'écran Confirmer destination dans lequel vous pouvez ajouter, modifier et supprimer des destinations.
Rappelle la destination précédente. Également utilisé pour saisir une pause lors de la saisie d'un numéro de FAX.*
Affiche l'écran Carnet d'adresses dans lequel vous pouvez ajouter, modifier et supprimer des destinations.
Utilisé pour enregistrer, rappeler et supprimer les destinations sur les numéros de touche unique (1 à 22).
Affiche l'écran Copier dans lequel vous pouvez effectuer les réglages nécessaires à la copie.
Affiche l'écran FAX dans lequel vous pouvez envoyer un FAX.*
Affiche l'écran Envoyer dans lequel vous pouvez envoyer un e-mail, un dossier (SMB/FTP) ou un FAX.*
Affiche l'écran Boîte de document dans lequel vous pouvez utiliser la boîte de document et la mémoire USB.
Affiche l'écran État dans lequel vous pouvez contrôler l'état, imprimer un rapport d'état et mettre en pause ou annuler le travail en cours.
Affiche l'écran du menu Menu système/compteur dans lequel vous pouvez vérifier les paramètres du système et les compteurs.
* Les fonctions FAX sont disponibles uniquement sur les produits avec la fonction FAX installée.
Nomenclature
1-2
Loading...
+ 423 hidden pages