Korg Minilogue XD, Minilogue XD Module Quick start guide

xd
xd-m
xd-m
xd
xd-m
xd
xd-m
xd
xd-m
xd-m
xd
xd
xd-m
xd-m
xd
Published 4/2019 Printed in Vietnam
© 2019 KORG INC. www.korg.com
Quick Start Guide (En) ................. p. 1, 4, 5, 7
xd
xd-m
xd
xd-m
xd
xd-m
xd
xd-m
xd
xd-m
xd-m
Guide de prise en main (Fr) ........ p. 1, 4, 5, 9
Blitzstart (De)................................ S. 2, 4, 6, 11
Guía de inicio rápido (Es) ............ p. 2, 4, 6, 13
クイック・スタート・ガイド

En Introduction

Thank you for purchasing the Korg minilogue xd/minilogue xd module polyphonic analogue synthesizer. To help you get the most out of your new instrument, please read this manual carefully.
* Specifications and appearance are subject to change without notice for
*
*
This manual refers to both the minilogue xd and the minilogue xd module collectively as the “minilogue xd”. When referring to a specific device, “ and “
” is used to indicate the minilogue xd module only.
” is used to indicate the minilogue xd only,

Fr Avant-propos

Merci d’avoir choisi le synthétiseur analogique polyphonique mini-
About the owner’s manual
The documentation for this product consists of the following:
•Precautions (Exhibit)
•Quick Start Guide (what you’re reading)
•Owner’s Manual (PDF) (you can download it from the Korg
website. www.korg.com )
logue xd/minilogue xd module de Korg. Afin de pouvoir exploiter au mieux toutes les possibilités offertes par l’instrument, veuillez lire attentivement ce manuel.
Dans ce manuel, l’appellation “minilogue xd” est utilisée pour désigner à la fois le minilogue xd et le minilogue xd module. Les sections portant uniquement sur un modèle particulier sont identifiées par “
Main Features
minilogue xd module).
•The minilogue xd features an analog signal path with four voices that takes after the Korg prologue analog synthesizer.
•Each voice includes a MULTI ENGINE providing a noise generator, a VPM oscillator, and the possibility to load user programmed oscillators. This instrument combines two VCOs, making it possible to create a wide variety of sounds.
À propos du manuel d’utilisation
La documentation pour ce produit comprend les manuels suivants:
•Précautions (Exposition)
•Guide de prise en main (ce que vous lisez)
•Manuel d’utilisation (fichier PDF) (que vous pouvez télécharger
•The FX section is equipped with high quality digital effects
(MODULATION, REVERB, DELAY).
•500 programs (200 preset programs and 300 user programs as the factory-set default) can be called up and saved in an instant.
•The minilogue xd has a powerful 16-step polyphonic sequencer.
•Real-time oscilloscope provides visual feedback of parameter
changes.
Principales fonctions
•Le minilogue xd est doté d’un circuit de synthé analogique à quatre
•Chaque voix intègre un MULTI ENGINE proposant un générateur
•SYNC IN and SYNC OUT jacks allow you to expand your session setup.
•Two CV IN jacks are available, letting you control the parameters
of this instrument using a modular synthesizer or other device.
•
In Keyboard mode, you can play or input sequence data
using buttons 1–16.
Specications
Keyboard Maximum Polyphony: 4 voices
Sound generating system: 2 VCO (square wave, triangle wave,
sawtooth wave), MULTI ENGINE (noise generator, VPM oscillator,
: 37 keys (slim keyboard, velocity sensitive)
•La section FX offre des effets numériques de haute qualité
•500 programmes (200 programmes d’usine et 300 programmes
•Le minilogue xd possède un séquenceur polyphonique puissant
•Oscilloscope en temps réel offrant un contrôle visuel des change-
•Prises SYNC IN et SYNC OUT fournissant davantage d’options
user oscillator), 1 VCF, 2 EG, 1 LFO, 1 VCA Programs: 500 (200 preset programs and 300 user programs as the
•Deux prises CV IN permettent de contrôler les paramètres de cet factory-set default) Effects: Modulation (Chorus, Ensemble, Phaser, Flanger, User),
•
Reverb, Delay
Input/output jacks
: Headphones jack, OUTPUT L/MONO and R jacks, DAMPER jack (half-damper not supported), SYNC IN and OUT jacks, CV IN 1 and 2 jacks, MIDI IN and OUT connectors, USB B port
Power supply: AC adapter (DC9V, ) Power consumption: 8 W Dimensions (W × D × H):xd 500 × 300 × 85 mm/19.69” × 11.81” ×
3.35”, Weight:
500 × 179 × 85 mm/19.69” × 7.05” × 3.35”
2.8 kg/6.17 lbs.,
2.6 kg/5.73 lbs.
Included items: AC adapter, Precautions, Quick Start Guide Accessories (sold separately): DS-1H damper pedal, PS-1 pedal
switch, PS-3 pedal switch
Clavier Polyphonie: 4 voix Système de génération de son: 2 VCO (onde carrée, onde triangu-
laire, onde en dents de scie), MULTI ENGINE (générateur de bruit, oscillateur VPM, oscillateur utilisateur), 1 VCF, 2 EG, 1 LFO, 1 VCA Programmes: 500 (200 programmes Preset d’usine et 300 pro­grammes utilisateur à la sortie d’usine)
EFGSJ 3
(Ja) ......... p. 3, 4, 6, 15
improvement. Since the instrument uses natural wood, there will be individual differ ences in the wood grain, surface texture and color. All product names and company names are the trademarks or registered trademarks of their respective owners.
” (pour le minilogue xd) et “
-
” (pour le
sur le site internet de Korg. www.korg.com ).
voix inspiré du prologue, un synthétiseur analogique de Korg.
de bruit, un oscillateur VPM et la possibilité de charger des oscilla­teurs programmés par l’utilisateur. Cet instrument combine deux oscillateurs VCO qui permettent de créer une grande variété de sons.
(MODULATION, REVERB, DELAY).
utilisateur à la sortie d’usine) peuvent être rappelés et sauvegar­dés instantanément.
à 16 pas.
ments de paramètres.
de configuration.
instrument avec un synthé modulaire ou un autre dispositif.
En mode Keyboard, vous pouvez jouer ou produire des
données de séquence avec les boutons 1–16.
Caractéristiques techniques
: 37 notes (de type “Slimkey”, sensible au toucher)
Effets: Modulation (chorus, ensemble, phaser, flanger, user), Réverbération, Retard Prises d’entrée/de sortie: Prise casque, Prises OUTPUT L/MONO et R, Prise DAMPER (pédale progressive pas prise en charge), Prises SYNC IN et OUT, Prises CV IN 1 et 2, Prises MIDI IN et OUT, Port USB B
Alimentation: Adaptateur secteur (DC9V, ) Consommation électrique: 8 W Dimensions
(L × P × H)
:
500 × 300 × 85 mm,
500 × 179 × 85 mm Poids:
2,8 kg,
2,6 kg Accessoires fournis: Adaptateur secteur, Précautions, Guide de prise en main Accessoires (vendue séparément): Pédale forte DS-1H (prenant en charge la fonction demi-pédale), pédale commutateur PS-1, pédale commutateur PS-3
* Les caractéristiques et l’aspect du produit sont susceptibles d’être modifiés
sans avis préalable en vue d’une amélioration. Vu que cet instrument comporte du bois naturel, des différences de grain, de
*
texture et de couleur du bois sont observables entre chaque exemplaire produit.
* Tous les noms de produits et de sociétés sont des marques commerciales
ou déposées de leur détenteur respectif.

De Einleitung

Vielen Dank, dass Sie sich für ein minilogue xd/minilogue xd mod­ule polyphonic analogue synthesizer von Korg entschieden haben. Bitte lesen Sie sich diese Anleitung vollständig durch, um bei der Bedienung alles richtig zu machen.
Dieses Handbuch gilt sowohl für den minilogue xd als auch den minilogue xd module, die hierin vereinheitlichend als „minilogue xd“ bezeichnet werden. Bei Verweisen zu einem bestimmten Gerät kennzeichnet „
“ den minilogue xd und „
“ den mini-
logue xd module.
Hinweise zur Bedienungsanleitung
Für dieses Produkt existieren folgende Dokumente:
•Vorsichtsmaßnahmen (Zeigen)
•Blitzstart (die halten Sie gerade in der Hand)
•Bedienungsanleitung (PDF) (als Download von der Korg-Website
erhältlich. www.korg.com )
Die wichtigsten Funktionen
•Der minilogue xd verfügt über einen analogen Signalweg mit
vier Stimmen, der dem des analogen Synthesizers Korg prologue nachempfunden ist.
•Hinter jeder Stimme steht eine MULTI ENGINE mit einem Rausch-
generator, einem VPM-Oszillator und der Option, nutzerprogram­mierte Oszillatoren zu laden. Das Instrument kombiniert zwei VCOs und bietet somit vielfältige Möglichkeiten zur Soundgestaltung.
•Die FX-Sektion ist mit hochwertigen digitalen Effekten bestückt
(MODULATION, REVERB, DELAY).
•500 Programme (200 Preset- und 300 Nutzer-Programme als
Werkseinstellung), die im Nu aufgerufen und gespeichert wer­den können.
•Der minilogue xd verfügt über einen leistungsstarken polypho-
nen Sequenzer mit 16 Schritten.
•Echtzeit-Oszilloskop für visuelle Rückmeldung der Änderungen
von Parametern.
•SYNC IN- und SYNC OUT- Buchsen zum Erweitern Ihres Gerä-
tesetups.
•Über zwei CV IN-Buchsen können Sie zudem die Parameter
dieses Instruments mit einem modularen Synthesizer oder einem anderen Gerät steuern.
•
Im Keyboard-Modus können Sie mit den Tasten 1–16
Sequenzdaten wiedergeben oder eingeben.

Technische Daten

Tastatur Maximale: 4 Stimmen Klangerzeugung: 2 VCO (Rechteck-, Dreieck- und Sägezahnwelle),
MULTI ENGINE (Rauschgenerator, VPM-Oszillator, Nutzer- Os­zillator), 1 VCF, 2 Hüllkurvengeneratoren, 1 LFO, 1 VCA
: 37 Noten (Slimkey, Anschlagdynamisch)
21
Programme: 500 (200 Preset- und 300 Nutzer-Programme als Werkseinstellung) Effekte: Modulierende (Chorus, Ensemble, Phaser, Flanger, User), Reverb, Delay Eingangs-/Ausgangsbuchsen: Kopfhörerbuchse, OUTPUT L/ MONO und R-Buchsen, DAMPER-Buchse (nicht Halbdämpferfä­hig), SYNC IN- und OUTBuchsen, CV IN 1- und 2-Buchsen, MIDI IN- und OUT-Anschlüsse, USB B-Port
Stromversorgung: Netzteil (DC9V, ) Leistungsaufnahme: 8 W Abmessungen (B × T × H):
500 × 300 × 85 mm,
500 × 179 × 85 mm Gewicht:
2,8 kg,
2,6 kg
Lieferumfang: Netzteil, Vorsichtsmaßnahmen, Blitzstart Zubehör (separat erhältlich): DS-1H Dämpferpedal, PS-1 Fußschal-
ter, PS-3 Fußschalter
* Änderungen der technischen Daten und des Designs ohne vorherige
Ankündigung vorbehalten. Da Teile des Instruments aus natürlichem Holz bestehen, können Unter
*
schiede in Maserung, Oberflächenbeschaffenheit und Farbe auftreten.
*
Alle Produkt- und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer.
-

Es Introducción

Gracias por comprar el minilogue xd/minilogue xd module sinte­tizador analógico polifónico de Korg. Por favor, lea este manual atentamente y guárdelo para futuras consultas.
Este manual se refiere tanto al minilogue xd como al minilogue xd module de manera unificada como “minilogue xd”. Cuando se hace referencia a uno de los dispositivos específicamente, se utiliza “
” para indicar solo el minilogue xd y “
” para indicar
solo el minilogue xd module.
Acerca del manual del usuario
La documentación de este producto incluye lo siguiente:
•Precauciones (Exposición)
•Guía de inicio rápido (el que está leyendo en este momento)
•Manual del usuario (PDF) (puede descargarla del sitio web de
Korg. www.korg.com )
Funciones principales
•El minilogue xd presenta un recorrido de señal analógico con cua-
tro voces semejante al del sintetizador analógico prologue de Korg.
•Cada voz incluye un motor múltiple denominado MULTI ENGI-
NE que cuenta con un generador de ruido, un oscilador VPM y la posibilidad de cargar osciladores programados por el usuario. Este instrumento combina dos VCO, lo que hace posible crear una amplia variedad de sonidos.
•La sección de efectos (EFFECTS) está equipada con efectos digita-
les de alta calidad (MODULATION, REVERB, DELAY).
•500 programas (200 programas predefinidos y 300 programas
de usuario cuando sale de fábrica) que pueden recuperarse y guardarse en un instante.
•El minilogue xd tiene un potente secuenciador polifónico de 16
pasos.
•El osciloscopio en tiempo real proporciona información visual de
los cambios de parámetros.
•Los jacks SYNC IN y SYNC OUT le permiten ampliar la configu-
ración de la sesión.
•Cuenta con dos jacks CV IN, lo que permite controlar los paráme-
tros de este instrumento mediante un sintetizador modular u otro dispositivo.
•
En el modo de teclado, puede tocar o introducir datos de
secuencia utilizando los botones 1–16.
Especicaciones
xd
xd-m
xd
xd-m
xd-m
xd
xd
xd-m
xd
xd-m
xd
xd-m
Teclad
o
Polifonía máxima: 4 voces
Sistema de generación de sonido: 2 VCO (onda cuadrada, onda
triangular, onda de dientes de sierra), MULTI ENGINE (generador de ruido, oscilador VPM, oscilador de usuario), 1 VCF, 2 EG, 1 LFO, 1 VCA Programas: 500 (200 programas predefinidos y 300 programas de usuario cuando sale de fábrica) Efectos: Modulación (Chorus, Ensemble, Phaser, Flanger, User), Reverb, Delay (retardo) Jacks de entrada/salida: Jack de auriculares, Jacks OUTPUT L/ MONO y R, Jack DAMPER (half-damper no admitido), Jacks SYNC IN y OUT, Jacks CV IN 1 y 2, Conectores MIDI IN y OUT, Puerto USB B
Alimentación: Adaptador de corriente (DC9V, ) Consumo eléctrico: 8 W Dimensiones (Ancho × profundo × alto): xd 500 × 300 × 85 mm,
Peso: Elementos incluidos: Adaptador de corriente, Precauciones, Guía
de inicio rápido Accesorios (Se venden por separado): Pedal de resonancia DS-1H (admite medio recorrido del pedal), pedal conmutador PS-1, pedal conmutador PS-3
* Las especificaciones y el aspecto están sujetos a cambios sin previo aviso
por mejora.
* Dado que este instrumento se compone de madera natural, habrá diferen
cias individuales en cada instrumento en cuanto al grano de la madera, la textura de la superficie y el color.
*
Todos los nombres de productos y compañías son marcas comerciales o
marcas registradas de sus respectivos propietarios.
: 37 notas (teclado delgado, sensibilidad a la velocidad)
500 × 179 × 85 mm
2,8 kg,
2,6 kg
-

Front panel / Panneau avant / Frontplatte / Panel frontal / フロント・パネル

xd
MASTER controls VCO 1/VCO 2/MULTI ENGINE section
Joystick
VOICE MODE section
MIXER section
FILTER section
AMP EG/EG/LFO section
EFFECTS section
Display
PROGRAM/VALUE knob
EDIT/SEQUENCER section
Buttons 1−16
xd-m
Ja
はじめに
このたびは、コルグ・ポリフォニック・アナログ・シンセサイザー minilogue xd/minilogue xd moduleをお買い上げいただきまして、 まことにありがとうございます。本製品を末永くご愛用いただくため にも、取扱説明書をよくお読みになって、正しい方法でご使用ください。
本取扱 説 明 書 では、minilogue xdとminilogue xd moduleを 総 称 して“minilogue xd”と表記します。製品を限定して説明する場合、 minilogue xdのみのときは みのときは
で示します。
で、またminilogue xd moduleの
取扱説明書について
取扱説明書は以下のような構成です。
•安全上のご注意/保証規定/アフターサービス(別紙)
•ク イ ッ ク ・ ス タ ー ト・ガ イ ド( 本 書 )
•取扱説明書(PDF)(www.korg.com からダウンロードしてください)
主な特長
•フラッグシップのアナログ・シンセサイザー“prologue”から受け 継いだアナログ・シンセ回路を4ボイス搭載しています。
•ノイズ・ジェネレーターやVPMオシレーターのほか、自由にデザイ ン可能な“ユーザー・オシレーター”を実現するMULTI ENGINEを 搭載しています。アナログの2VCOと組み合わせ、幅広い音作りが 可能です。
•高品位なデジタル・エフェクト(モジュレーション、リバーブ、ディ レイ)を搭載しています。
•500のプログラム(工場出荷時は200のプリセット・プログラムと 300ユーザー・プログラム)を瞬時に呼び出し、それらを保存するこ とが可能です。
•強力な16ステップ、ポリフォニック・シーケンサーを搭載しています。
•オシロスコープの機能を搭載し、パラメーター変化を視覚的にディ
スプレイに表示します。
•シンクすることで他のグルーブ・ギアとセッションすることが可能 です。
•CV IN端子を2つ搭載しており、モジュラー・シンセサイザー等から パラメーターをコントロールすることが可能です。
•
キーボード・モードでは、ボタン1~ 16で演奏やシーケンス・
データの入力ができます。

主な仕様

鍵盤 最大同時発音数 音源システム: 2 VCO(矩形波、三角波、ノコギリ波)、MULTI ENGINE
(ノイズ・ジェネレーター、VPMオシレーター、ユーザー・オシレーター)、
1 VCF、2 EG、1 LFO、1 VCA プログラム数: 500(工場出荷時は200プリセット・プログラム、300 ユーザー・プログラム) エフェクト: MOD (CHORUS、ENSEMBLE、PHASER、 FLANGER、 USER)、REVERB、DELAY 入出力端子: ヘッドホン端子、OUTPUT(L/MONO、R)端子、DAMPER 端子(ハーフ・ダンパー非対応)、SYNC IN/OUT端子、CV IN 1/2端子、 MIDI IN/OUT端子、USB B端子
電源: ACアダプター (DC9V、 ) 消費電力: 8 W 外形寸法(幅 × 奥行き × 高さ):
質量 付属品: ACアダプター、安全上のご注意/保証規定/アフターサービ
ス 、ク イ ッ ク・ス タ ー ト・ガ イ ド アクセサリー (別売): DS-1Hダンパー・ペダル、PS-1ペダル・スイッ チ、PS-3ペダル・スイッチ
* 仕様および外観は、改良のため、予告なく変更する場合があります。 * 本機は天然木を使用しているため、木目や節の出方、色の濃淡に個体差
* すべての製品名および会社名は、各社の商標または登録商標です。
: 37鍵(スリム鍵盤、ベロシティ対応)
: 4 ボ イ ス
500 × 179 × 85 mm
があります。
2.8 kg、
2.6 kg
500 × 300 × 85 mm、

Block Diagram / Schéma de principe / Blockschaltbild / Diagrama de bloques / ブロック・ダイヤグラム

VOICE 1
4 VOICE ASSIGNER
VOICE
PITCH
LFO
EG
FM
PITCH
LFO
EG
PITCH
LFO
EG
VCO 1
VCO 2
USR
VPM
NOISE
VOICE 3
VOICE 4
LFO
WAVE SHAPE
OSC
LFO
SYNC
WAVE SHAPE
MULTI ENGINE
USR
VPM
NOISE
VOICE 2
SAW
TRI
SQR
SAW
TRI
SQR
SHAPE LFO
VCO1 level
CROSS MOD
depth
RING MOD
VCO2 level
MULTI level
int
43
Voice Mixer
PITCH EG int
LFO
gate
velocity
VCF
EG Int
EG
gate
keytrack
velocity
DIGITAL
EFFECTS
AMP EG
VCA
wave shape amount
0% 100%
OUTPUT L
OUTPUT R
DC 9V jack
xd
Cord hook
AC adapter
(included)
Computer
(Power) switch
(USB B) port
USB cable
USB
Sound module, rhythm machine, etc.
MIDI IN, OUT connectors
MIDI cable
MIDI IN
MIDI keyboard, rhythm machine, etc.

En Making connections

Connect the minilogue xd as appropriate for your own sound system.
Be sure that the power on all of your devices is turned off before you make connections. Leaving the power on when you make connections may cause malfunctions, or damage your speaker system and other components.
DC 9V jack: Connect the DC plug of the included AC adapter to this jack.
OUTPUT L/MONO, R jacks: Connect these jacks to a powered monitor speaker or similar device. Adjust the volume level using the MASTER knob.
Headphones jack: Connect the headphones here. This jack outputs the same signal as that of the OUTPUT jack.
DAMPER jack: Connect a Korg DS-1H damper pedal (sold sepa rately) or a PS-1/PS-3 pedal switch (sold separately) to control the damper function.
NOTE: The minilogue xd does not feature a half-damper func-
tion.
MIDI IN, OUT connectors: Use these connectors to connect the minilogue xd to an external MIDI device for exchanging MIDI messages.
Tip: To exchange data with a connected external MIDI device,
set the minilogue xd’s MIDI channel to match the MIDI transmission channel of the external MIDI device.
USB B port: Connect this connector to a computer, in order to exchange MIDI messages.
SYNC IN, OUT jacks: Connect these jacks to the SYNC IN, OUT jacks on the Korg volca series, to synchronize with the pulses and steps that are outputted. The SYNC OUT jack outputs a 5 V pulse, 15 ms long at the beginning of each step. Use a stereo mini-cable for this connection.
CV IN 1, 2 jack: Connect a device that can output a CV signal, which will be used to control the parameters of the minilogue xd. The voltage range is from –5 V to +5 V. Use a monaural mini cable (or a stereo mini-cable).
MIDI cable
MIDI OUT
-
CV IN 1, 2 jacks
SYNC IN, OUT jacks
Stereo mini cable
SYNC IN
Groove machine
Modular Synthesizer, etc.
Monaural mini cable
CV OUT
Step sequencer,
OUTPUT L/MONO, R jacks
DAMPER jack
Damper pedal, Pedal switch, etc.
(Headphones) jack
Headphones
INPUT
INPUT
Powered monitor speaker

Fr Connexions

Branchez le minilogue xd à votre système de production musicale en choisissant les connexions optimales.
Veillez à ce que tous les dispositifs soient hors tension avant
d’effectuer toute connexion. Effectuer des connexions en laissant des dispositifs sous tension peut causer des dys­fonctionnements ou endommager vos enceintes ou d’autres composants.
Prise DC 9V: Branchez la prise CC de l’adaptateur secteur fourni à cette prise.
Prises OUTPUT L/MONO, R: Branchez ces prises à une paire de moniteurs actifs ou à un dispositif similaire. Réglez le niveau de volume avec la commande MASTER.
Prise casque: Vous pouvez y brancher un casque. Cette prise pro duit le même signal que la prise OUTPUT.
Prise DAMPER
: Branchez une pédale forte Korg DS-1H (dispo­nible en option) ou une pédale interrupteur PS-1/PS-3 (disponible en option) pour contrôler la fonction de pédale forte.
Remarque: Cet instrument ne dispose pas de la fonction ‘half-
damper’ (effet demi-pédale).
Prises MIDI IN, OUT: Utilisez ces prises pour brancher le minilogue xd à un dispositif MIDI externe afin d’échanger des messages MIDI.
Astuce: Pour pouvoir échanger des données avec un dispositif
MIDI externe connecté, réglez le minilogue xd sur le même canal MIDI que le dispositif de transmission externe.
Port USB B: Reliez ce port à un ordinateur pour pouvoir échanger des messages MIDI.
Prises SYNC IN, OUT: Reliez ces prises aux prises SYNC IN, OUT d’un instrument de la série volca de Korg afin de synchroniser les instruments via les pulsations et les pas produits. La prise SYNC OUT produit une pulsation de 5V et de 15 ms au début de chaque pas. Effectuez cette connexion avec un câble minijack stéréo.
Prise CV IN 1, 2: Branchez un dispositif capable de produire un signal CV qui sera utilisé pour contrôler les paramètres de cet instrument. La plage de tension s’étend de –5 V à +5 V. Effectuez la connexion avec un câble minijack mono (ou un câble minijack stéréo).

De Anschlüsse vornehmen

Der minilogue xd lässt sich einfach in Ihr bereits vorhandenes Soundsystem integrieren.
Achten Sie darauf, dass alle Geräte ausgeschaltet sind, bevor Sie Anschlüsse vornehmen. Falls Anschlüsse bei eingeschal­teten Geräten erfolgen, kann es zu Fehlfunktionen oder gar Schäden an Verstärkern oder anderen Komponenten kommen.
DC 9V-Buchse: Schließen Sie hier den Gleichstromstecker des im
Jacks SYNC IN, OUT: Conecte estos jacks a los jacks SYNC IN,
OUT de la serie volca de Korg para la sincronización con los impul­sos y pasos emitidos. El jack SYNC OUT emite un impulso de 5 V y 15 ms de duración al principio de cada paso. Utilice un cable con minijacks estéreo para esta conexión.
Jack CV IN 1, 2: Conecte aquí un dispositivo que pueda emitir señales CV, que serán utilizadas para controlar los parámetros de este instrumento. El rango de voltaje es de –5 V a +5 V. Utilice un
cable con minijacks monoaurales (o un cable con minijacks estéreo). Lieferumfang enthaltenen Netzteils an. OUTPUT L/MONO, R-Buchsen: Buchsen zum Anschluss von
Aktivmonitoren oder ähnlichen Geräten. Regeln Sie die Lautstärke
Ja
接続
mit dem MASTER-Regler. Kopfhörerbuchse: Hier kann ein Kopfhörer angeschlossen werden.
Hier liegt dasselbe Signal an wie an der OUTPUT-Buchse. DAMPER-Buchse: Hier kann ein (als Zubehör erhältliches) DS-1H
Dämpfer-/Haltepedal oder ein (als Zubehör erhältlicher) PS-1/ PS-3 Pedalschalter von Korg zur Steuerung der Dämpferfunktion angeschlossen werden.
Hinweis: Dieses Instrument bietet keine Halb-Dämpfungsfunktion.
MIDI IN, OUT-Anschlüsse: Hierüber können Sie den minilogue xd mit einem externen MIDI-Gerät verbinden, um MIDI-Nachrich­ten zu übertragen.
Tipp: Um einen Datenaustausch mit einem externen MIDI-Gerät
zu gewährleisten, stellen Sie am minilogue xd denselben MIDI-Kanal ein wie am externen MIDI-Gerät.
USB B-Port: Hier können Sie einen Computer anschließen, um MIDI-Nachrichten zu übertragen.
SYNC IN, OUT-Buchsen: Buchsen zum Anschluss an SYNC IN, OUT-Buchsen von Geräten der Korg volca Reihe, um diese zu synchronisieren. Die SYNC OUT-Buchse gibt zu Beginn eines jeden Schritts einen 15 ms langen 5 V-Impuls aus. Verwenden Sie hierzu ein Stereo-Miniklinkenkabel.
CV IN 1, 2-Buchse: Buchse zum Anschluss von Geräten, die ein CV-Signal ausgeben, mit dem die Parameter dieses Instruments gesteuert werden können. Der Spannungsbereich beträgt –5 V bis +5 V. Verwenden Sie ein Mono- oder Stereo-Miniklinkenkabel.

Es Hacer las conexiones

Conecte el minilogue xd como sea apropiado para su sistema de sonido.
Asegúrese de que todos los demás dispositivos del sistema de
-
sonido están apagados antes de hacer las conexiones. Si algu­no está encendido al hacer las conexiones, pueden producirse averías o daños en los altavoces y en los demás componentes.
Jack DC 9V: Conecte el conector del adaptador de corriente inclui­do a este jack.
Jacks OUTPUT L/MONO, R: Conecte estas salidas a monitores autoamplificados o dispositivos similares. Ajuste el volumen utili­zando el mando MASTER.
Jack de auriculares
: Conecte aquí los auriculares. Este jack emite la
お使いのシステムに応じて、適切に接続してください。
接続するときは、すべての機器の電源をオフにした状態で行っ てください。電源をオンのまま接続すると、スピーカー ・システ ムなどを破損したり、誤動作を起こしたりする原因となります。
DC9V端子: 付属のACアダプターのDCプラグを接続します。
OUTPUTL/MONO、R端子: パワード・モニター・スピーカーなど
を接続します。音量はMASTERノブで調節します。
ヘッドホン端子: ヘッドホンを接続します。OUTPUT端子からの出
力と同じ信号を出力します。
DAMPER端子: 別売のコルグDS-1Hダンパー・ペダル、PS-1、PS-3
ペダル・スイッチを接続し、ダンパー機能をコントロールします。
minilogue xdはハーフ・ダンパー機能に対応していません。
NOTE:
MIDIIN、OUT端子: 外部MIDI機器を接続し、MIDIデータを送受信し
ます。
外部MIDI機器を使用するときは、外部機器の送信MIDIチャン
TIP:
ネルとminilogue xdのMIDIチャンネルを合わせます。
USBB端子: コンピューター等を接続し、MIDIデータを送受信しま
す。
SYNCIN、OUT端子: コルグvolcaシリーズ のSYNC IN、OUT端
子などと接続すると、出力されるパルスとステップで同期します。
SYNC OUT端子 はス テップのはじめに15msのパルスを5Vで出力
します。ステレオ・ミニ・ケーブルを使用します。
IN1
CV
、2端子: CV出力が可能な機器を接続し、minilogue xdのパ
ラメーターをコントロールします。電圧レベルは-5V~+5Vです。
モ ノ ラ ル・ミニ・ケ ー ブ ル を 使 用 し ま す( ス テ レ オ・ミ ニ・ケ ー ブ ル も 使
用 可 )。
有毒有害物质或元素
部件名称
电路板
壳体
(Pb)汞 (Hg)镉 (Cd)
六价铬
(Cr(VI))
多溴联苯
(PBB)
×
×
多溴二苯
醚(PBDE)
misma señal que los jacks OUTPUT. Jack DAMPER: Conecte aquí un pedal de resonancia Korg DS-1H
(se vende por separado) o una pedalera Korg PS-1/PS-3 (se vende por separado) para controlar la función de resonancia (apagador).
Nota: Este instrumento no dispone de función de medio recorri-
do del apagador (half-damper).
Conectores MIDI IN, OUT: Utilice estos conectores para conectar el minilogue xd a un dispositivo MIDI externo para intercambiar mensajes MIDI.
Consejo: Para intercambiar datos con un dispositivo MIDI
externo conectado, ajuste el canal MIDI del minilogue xd de manera que sea el mismo que el canal de transmisión MIDI del dispositivo MIDI externo.
Puerto USB B: Conecte este conector a un ordenador con el fin de intercambiar mensajes MIDI.
键盘
AC 转换器
○:表示该有毒有害物质或元素在该部件所有均质材料中的含量 均在 GB/T 26572 标准规定的限量要求以下。 ×:
表示该有毒有害物质或元素至少在该部件的某一均质材料中
的含量超出 GB/T 26572 标准规定的限量要求。
×
此标记适用于中华人民共和国销售的电子信息产品, 标记中央的数字表示环境保护使用期限的年数。 自制造日算起的此年月内,产品中的指定 6 物质不会 向外部泄漏或发生突变,不会产生环境污染或者对人 体或财产带来深刻的影响。此环境保护使用期限并不 表示产品保证期限。
65
Loading...
+ 5 hidden pages