Dziękujemy za nabycie drukarki magicolor 2430 DL. Twój wybór był trafny.
Drukarka magicolor 2430 DL jest specjalnie zaprojektowana do uzyskiwania
optymalnej wydajności w środowisku Windows, Macintosh i innych.
Znaki ochronne
Nazwa KONICA MINOLTA i logotyp KONICA MINOLTA są znakami towarowymi lub
zarejestrowanymi znakami ochronnymi spółki KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC.
Nazwa magicolor jest znakiem towarowym lub zarejestrowanym znakiem
ochronnym spółki KONICA MINOLTA PRINTING SOLUTIONS U.S.A., INC.
Firma KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. zastrzega sobie prawo
do wprowadzania zmian w instrukcji i opisywanych urządzeniach bez uprzedniego
powiadomienia. Przy opracowaniu podręcznika dołożono wszelkich starań, aby był
bez błędów i aby były w nim podane wszystkie potrzebne informacje. Pomimo to
firma KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. nie daje żadnych
gwarancji, obejmujących bez ograniczeń jakiekolwiek gwarancje sprzedajnosci lub
zastosowania do określonych celów, które by mogły wynikać z niniejszej instrukcji.
Firma KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. nie ponosi żadnej
odpowiedzialności za błędy zawarte w podręczniku, lub za przypadkowe,
specjalne lub następcze szkody i straty, powstałe w wyniku przygotowania lub
stosowania informacji zawartych w niniejszym podręczniku w trakcie obsługi
urządzenia, lub związane z wydajnością urządzenia obsługiwanego zgodnie z tymi
informacjami.
Umowa licencyjna o używaniu dostarczonego
oprogramowania
Z drukarką są dostarczane następujące materiały od spółki Konica Minolta Business
Technologies, Inc. (KMBT): oprogramowanie dostarczone jako część systemu drukowego,
kodowane cyfrowo, maszynowo odczytywane dane zakodowane w specjalnym formacie
i postaci zaszyfrowanej (dalej „Czcionki“), oprogramowanie do instalacji do komputera
i użytkowania w połączeniu z oprogramowaniem do drukowania (dalej „Oprogramowanie
sterujące“) oraz materiały pisemne (dalej „Dokumentacja“). Termin „Oprogramowanie“
w niniejszej instrukcji dotyczy Oprogramowania do drukowania, Czcionek i Oprogramowania
sterującego oraz obejmuje wszystkie aktualizacje, zmienione wersje, dodatki i kopie
Oprogramowania.
Oprogramowanie możesz użytkować zgodnie z warunkami niniejszej Umowy licencyjnej.
KMBT udziela nie wyłącznego prawa do użytkowania Oprogramowania i Dokumentacji pod
warunkiem wyrażenia zgody na następujące warunki:
1. Oprogramowanie do drukowania oraz dostarczone Czcionki możesz stosować do
wyobrażania na licencjonowanym urządzeniu wyjściowym (lub kilku takich urządzeniach)
wyłącznie na wewnętrzne potrzeby firmy.
2. Oprócz warunków stosowania Czcionek, podanych w podanej powyżej sekcji 1
(Oprogramowanie do drukowania), możesz używać czcionki Roman do reprodukowania
grubości, stylu i wersji liter, cyfr, znaków i symboli („Kroje czcionki“) na ekranie lub
monitorze na potrzeby Twojej firmy.
3. Możesz sporządzić jedną kopię zapasową Oprogramowania sterującego pod warunkiem,
że kopia ta nie zostanie zainstalowana lub wykorzystana w żadnym komputerze. Bez
względu na powyższe ograniczenia Oprogramowanie sterujące możesz zainstalować do
jakiegokolwiek komputera wyłącznie do celu użytkowania z jednym lub więcej systemów
drukowych korzystających z Oprogramowania do drukowania.
4. Prawa podane w niniejszej Umowie licencyjnej możesz przenieść na nabywcę wszystkich
praw właściciela licencji na dane Oprogramowanie i Dokumentację (dalej „Nabywca“) pod
warunkiem, że Nabywcy przekażesz wszystkie kopie danego Oprogramowania
i Dokumentacji. Nabywca wyraża zgodę na to, że będzie przestrzegać warunków
i wymagań podanych w niniejszej Umowie licencyjnej.
5. Wyrażasz zgodę na to, że nie będziesz modyfikować, dostosowywać lub tłumaczyć
Oprogramowania i Dokumentacji.
6. Wyrażasz zgodę na to, że nie będziesz próbować zmieniać, dekompletować,
rozszyfrowywać, przerabiać ani tłumaczyć Oprogramowania.
7. Spółka KMBT i jej dostawcy zastrzegają sobie prawa własności na Oprogramowanie
i Dokumentację oraz wszystkie kopie Oprogramowania i Dokumentacji.
8. Znaki towarowe będą stosowane według ogólnie obowiązujących procedur, łącznie
z podaniem nazwy lub nazwiska właściciela znaku towarowego. Znaków towarowych
można użyć wyłącznie do identyfikacji wydruku, wytworzonego za pomocą
Oprogramowania. Takie użycie jakiegokolwiek znaku towarowego nie daje żadnych praw
własności na te znaki towarowe.
9. Nie wolno wynajmować, wydzierżawiać, udzielać licencji lub przekazywać wersji lub
kopii Oprogramowania nie używanego przez Posiadacza licencji, ew. Oprogramowania
zawartego na jakimkolwiek nie używanym nośniku, poza przypadkami trwałego
przekazania wszelkiego Oprogramowania i Dokumentacji, jak jest opisane powyżej.
10. Spółka KMBT ani jej dostawcy nie będą w żadnym wypadku odpowiadać za następcze,
przypadkowe POŚREDNIE, ZWIĄZANE Z PRAWEM KARNYM lub specjalne szkody
obejmujące jakąkolwiek stratę zysku lub inwestycji nawet w przypadku, kiedy spółka
KMBT została poinformowana o możliwości zaistnienia takiej szkody, lub za jakiekolwiek
roszczenia stron trzecich. Spółka KMBT i jej dostawcy zrzekają się wszystkich gwarancji
dotyczących Oprogramowania, jawnych i niejawnych, obejmujących bez ograniczeń
wynikające z nich gwarancje sprzedajności lub przydatności do określonego celu, prawo
własności i naruszenie praw stron trzecich. Prawodawstwo niektórych państw nie
dopuszcza wykluczenia lub ograniczenia odpowiedzialności za szkody następcze,
przypadkowe lub specjalne, dlatego podane ograniczenia nie muszą dotyczyć Ciebie.
11. Uwaga dla czynników rządowych w USA: Oprogramowanie jest „pozycją komercyjną“
według definicji podanej w artykule 48 C.F.R.2.101, złożoną z „komercyjnego
oprogramowania komputerowego“ i „dokumentacji komercyjnego oprogramowania
komputerowego“, według warunków podanych w artykule 48 C.F.R. 12.212. Zgodnie
z artykułami 48 C.F.R. 12.212 i 48 C.F.R. od 227.7202-1 do 227.7202-4 wszystkie czynniki
rządowe nabywają Oprogramowanie wyłącznie z prawami opisanymi w niniejszej Umowie
licencyjnej.
12. Wyrażasz zgodę na to, że nie będziesz eksportować Oprogramowania w jakiejkolwiek
postaci w sposób, który narusza jakikolwiek przepis prawny lub wytyczne dotyczące
rozporządzeń w zakresie eksportu danego kraju.
Wyłącznie dla krajów członkowskich UE
Ten symbol oznacza: Nie likwiduj tego produktu
z odpadem domowym!
Zalecenia dotyczace prawidlowej likwidacji wyrobu
podadzą odpowiednie urzędy lokalne. Jezeli kupujesz
nowy wyrób, stary mozesz oddać naszemu
sprzedawcy do odpowiedniej likwidacji. Recykling tego
wyrobu pomoże w ochronie przyrody i zapobiegnie
możliwemu negatywnemu wplywowi na środowisko lub
zdrowie ludzi, które może spowodować nieprawidłowa
manipulacja z odpadami.
CD-ROM Utilities and Documentation
(Programy użytkowe i dokumentacja)6
Sterowniki6
Programy użytkowe6
Wymagania systemowe7
Wybór nastawień podstawowych sterownika dla Windows8
Odinstalowanie sterownika drukarki (w Windows)9
Wyświetlenie nastawień sterownika drukarki (w Windows)10
Windows XP/Server 200310
Windows 2000/Me/98SE/NT 4.010
Spis treści
i
Korzystanie ze sterownika drukarki10
Wspólne przyciski10
OK10
Anuluj10
Zastosuj 11
Pomoc 11
Szybkie nastawienie 11
Rozkład strony 11
Obrazek drukarki 11
Karta Nastawienie 11
Karta Papier 12
Karta Jakość 12
Karta Nastawienie urządzeń dodatkowych 12
3 Praca z Monitorem Stanu i Centrum śledzenia stanu drukarki ..... 13
Praca z Monitorem Stanu14
Wstęp 14
Uruchomienie Monitora Stanu i wyświetlenie stanu materiałów
eksploatacyjnych 14
Zmiana wielkości okna Monitora Stanu 14
Korzystanie z Monitora Stanu 14
Rozpoznanie komunikatu programu Monitor Stanu15
Rozwiązywanie problemów z pomocą programu Monitor Stanu15
Ukończenie programu Monitor Stanu15
Praca z Centrum śledzenia stanu drukarki16
Wstęp 16
Wymagania systemowe 16
Uruchomienie Centrum śledzenia stanu drukarki i wyświetlenie stanu
materiałów eksploatacyjnych 16
Korzystanie z Centrum śledzenia stanu drukarki 17
Rozpoznanie komunikatu programu Centrum śledzenia stanu drukarki18
Ukończenie programu Centrum śledzenia stanu drukarki18
4 Pulpit drukarki i menu konfiguracji ................................................. 19
Pulpit drukarki20
Kontrolki i przyciski na pulpicie drukarki 20
Wskaźniki stanu tonera 22
Przegląd menu konfiguracji drukarki22
Menu konfiguracji 23
Menu Special Pages (Strony specjalne) 26
Menu Language (Język) 26
Menu Engine (Urządzenie) 26
Menu Network (Sieć) 30
Menu Consumables (Materiały eksploatacyjne) 32
Menu Direct Print (Druk bezpośredni) 33
Czyszczenie wałków posuwu i soczewki lasera 79
Czyszczenie rolek podających w jednostce druku obustronnego 82
Czyszczenie rolek podających w Podajniku 2 83
Przechowywanie drukarki84
Spis treści
iii
9 Usuwanie problemów ....................................................................... 85
Wstęp86
Drukowanie strony konfiguracyjnej drukarki86
Zapobieganie zablokowaniu mediów do drukowania87
Trasa przejścia mediów do drukowania przez drukarkę88
Wyjmowanie zablokowanych mediów88
Komunikat o zablokowaniu mediów i ich usuwaniu89
Usuwanie mediów zablokowanych w drukarce 89
Usuwanie mediów zablokowanych podczas podawania
zPodajnika 2 92
Usuwanie mediów zablokowanych w jednostce druku
obustronnego 94
Rozwiązywanie problemów z zablokowaniem mediów95
Usuwanie innych problemów 98
Rozwiązywanie problemów z jakością druku 103
Komunikat stanu, błędu i serwisowy109
Standardowy komunikat stanu 109
Komunikaty błędów (Ostrzeżenia) 110
Komunikaty błędów (Ostrzeżenie dla obsługi) 111
Komunikat serwisowy 114
10 Instalacja urządzeń dodatkowych ................................................. 115
Wstęp116
Ochrona przed wyładowaniami elektrostatycznymi117
Pamięci DIMM117
Instalacja modułu DIMM 117
Jednostka druku obustronnego 120
Instalacja jednostki druku obustronnego120
Podajnik 2123
Instalacja Podajnika 2 123
Osłona przeciwpyłowa125
Instalacja osłony przeciwpyłowej 125
Wkładanie mediów do Podajnika 1 z osłoną przeciwpyłową 126
A Dodatek............................................................................................ 129
Dane dotyczące bezpieczeństwa 130
Dane techniczne130
Drukarka 130
Zakładana żywotność materiałów eksploatacyjnych 133
Nasze zainteresowanie ochroną środowiska133
Co znaczy, że wyrób spełnia wymagania programu
ENERGY STAR? 133
Spis treściiv
Wstęp
1
Zapoznanie z drukarką
Wymagania dotyczące wolnego miejsca
Zalecamy przestrzeganie wymagań dotyczących wolnego miejsca podane
na rysunkach, zapewniają one łatwą obsługę drukarki, wymianę materiałów
eksploatacyjnych i utrzymanie.
259 mm
(10.2 ")
715,8 mm (28.2 ")
341 mm (13.4 ")
115,8
mm
(4.56")
430 mm (16.9 ")
Widok z przoduWidok z boku
Urządzenia dodatkowe drukarki są na rysunku zaznaczone szarym
!"
kolorem.
210,2
mm
(8.3 ")
560,8 mm (22.1 ")
771,0 mm (30.4 ")
Zapoznanie z drukarką2
Części drukarki
Na rysunkach są zaznaczone poszczególne części drukarki, których nazwy
są użyte w całym podręczniku, dlatego dobrze zapoznaj się z nimi.
Widok z przodu
1. Taca wyjściowa
2. Pulpit
3. Pokrywa przednia
4. Interfejs KONICA
MINOLTA Digital
Camera Direct Print
5. Podajnik 1 (uniwersalny)
6. Wyłącznik
7. Pokrywa górna
8. Taśma przenoszenia
obrazu
9. Urządzenie utrwalające
10. Dźwigienki oddzielające
urządzenia utrwalającego
11. Kaseta z bębnem
światłoczułym
12. Zmieniacz kaset
z tonerem
(zawiera 4 kasety
z tonerem: C, M, Y i K)
Widok z przodu – drukarka z urządzeniami dodatkowymi
1. Podajnik 2
Widok z tyłu – drukarka z urządzeniami dodatkowymi
1. Jednostka druku obustronnego
1
1
Zapoznanie z drukarką4
Instalacja
oprogramowania
2
CD-ROM Utilities and Documentation
(Programy użytkowe i dokumentacja)
Sterowniki
SterownikiZastosowanie
Sterownik drukarki dla Windows XP/
Server 2003/2000
Sterownik drukarki dla Windows Me/98SE
Sterownik drukarki dla Windows NT 4.0
Sterownik drukarki dla Macintosh OS X
Sterownik drukarki dla Linuxu
Szczegółowe informacje o sterownikach drukarki dla systemów
!"
Macintosh i Linux znajdziesz w podręczniku magicolor 2430 DL
Reference Guide.
Szczegółowe wskazówki dotyczące instalacji sterowników drukarki
!"
znajdziesz w Asystencie instalacji magicolor 2430 DL.
Programy użytkowe
Programy użytkoweWykorzystanie
Monitor Stanu
(tylko Windows)
Centrum śledzenia stanu
drukarki (tylko Windows)
PageScope Web
Connection
(Podłączenie do sieci
PageScope)
Program Monitor Stanu umożliwia kontrolę
aktualnego stanu drukarki, np. stanu
materiałów eksploatacyjnych lub komunikatów
obłędach.
Więcej szczegółów znajdziesz w części „Praca
z Monitorem Stanu“ na stronie 14.
Umożliwia kontrolę stanu urządzeń produkcji
KONICA MINOLTA podłączonych do jednej
sieci komputerowej.
Więcej szczegółów znajdziesz w części
„Praca z Centrum śledzenia stanu drukarki“ na
stronie 16.
Umożliwia kontrolowanie i zmianę nastawień
drukarek podłączonych do sieci komputerowej
ze środowiska przeglądarki internetowej.
Więcej szczegółów znajdziesz w podręczniku
magicolor 2430 DL Reference Guide.
Sterowniki udostępniają
wszystkie funkcje drukarki,
łącznie z dokańczaniem
izaawansowanymi
możliwościami rozłożenia
strony. Patrz też
„Wyświetlenie nastawień
sterownika drukarki
(w Windows)“ na stronie 10.
Port odpowiadający USB Revision 2.0 i USB Revision 1.1
Bliższe informacje o sterownikach drukarki dla systemów Macintosh
"#
i Linux znajdziesz w podręczniku magicolor 2430 DL Reference
Guide.
Wymagania systemowe
7
Wybór nastawień podstawowych sterownika
dla Windows
zanim zaczniesz pracować z drukarką, zalecamy sprawdzenie, ewentualnie
zmianę nastawienia podstawowego sterownika. W przypadku zainstalowania
urządzeń dodatkowych do drukarki powinieneś ich instalację „potwierdzić“
w sterowniku drukarki.
1
Udostępnij sterownik drukarki w następujący sposób:
Windows XP/Server 2003
–
W menu Start wybierz Drukarki i faksy, pojawi się zawartość foldera
Drukarki i faksy. Kliknij prawym przyciskiem myszy na ikonę drukarki
KONICA MINOLTA magicolor 2430DL i wybierz Opcje druku.
Windows 2000
–
W menu Start wybierz Nastawienie a następnie Drukarki. Pojawi się
zawartość foldera Drukarki. Kliknij prawym przyciskiem myszy na
ikonę drukarki KONICA MINOLTA magicolor 2430DL i wybierz Opcje druku.
Windows Me/98SE:
–
W menu Start wybierz Nastawienie a następnie Drukarki. Pojawi się
zawartość foldera Drukarki. Kliknij prawym przyciskiem myszy na
ikonę drukarki KONICA MINOLTA magicolor 2430DL i wybierz
Właściwości. Wybierz zakładkę Właściwości drukarki.
Windows NT 4.0
–
W menu Start wybierz Nastawienie a następnie Drukarki. Pojawi się
zawartość foldera Drukarki. Kliknij prawym przyciskiem myszy na
ikonę drukarki KONICA MINOLTA magicolor 2430DL i wybierz
Właściwości domyślne dokumentu.
2
Jeżeli na drukarce zainstalowałeś dostępne urządzenia dodatkowe,
kontynuuj od następnego punktu. W przeciwnym wypadku przejdź
do punktu 8.
3
Wybierz zakładkę Nastawienie urządzeń dodatkowych.
4
Skontroluj, czy urządzenia dodatkowe drukarki zostały prawidłowo
rozpoznane.
Ponieważ w sterowniku jest nastawiona opcja
!"
konfiguracja
są automatycznie rozpoznawane. Jeżeli z jakichś przyczyn
urządzenia dodatkowe nie są prawidłowo rozpoznawane,
kontynuuj według wskazówek w krokach od 5 do 7.
Wybierz zainstalowane urządzenie dodatkowe (zawsze tylko jedno)
i kliknij na przycisk Dodaj. Urządzenie przemieści się na listę
Zainstalowane urządzenia dodatkowe.
Jeżeli przypadkiem dodasz urządzenie dodatkowe, którego
!"
nie masz zainstalowanego na drukarce, wybierz je w oknie
Zainstalowane urządzenia
7
Kliknij na przycisk Zastosuj.
i kliknij na przycisk
Usuń
.
Przycisk
!"
operacyjnego. Jeżeli przycisk się nie pojawi, przejdź do
następnego punktu.
8
Wybierz zakładkę Papier. Teraz wybierz nastawienie domyślne drukarki,
na przykład domyślny format papieru, jakiego używasz.
9
Kliknij na przycisk Zastosuj.
10
Kliknięciem na przycisk OK zamknij okno dialogowe Właściwości.
Zastosuj
nie musi się pojawić, w zależności od systemu
Odinstalowanie sterownika drukarki
(w Windows)
Ta część opisuje odinstalowanie sterownika drukarki magicolor 2430 DL,
o ile to jest konieczne.
1
Kliknij na przycisk Start i wybierz Programy (Windows XP/Server 2003:
Wszystkie programy), KONICA MINOLTA, magicolor 2430DL,
wkońcu na Deinstalator.
2
W oknie Odinstalowanie wybierz KONICA MINOLTA magicolor 2430DL.
Następnie kliknij na przycisk Odinstaluj.
3
Sterownik drukarki KONICA MINOLTA magicolor 2430DL odinstaluje się
z Twojego komputera.
Jeżeli pracujesz w Windows 98SE, po odinstalowaniu sterownika
!"
drukarki restartuj komputer.
Odinstalowanie sterownika drukarki (w Windows)
9
Wyświetlenie nastawień sterownika drukarki
(w Windows)
Windows XP/Server 2003
1
W menu Start wybierz Drukarki i faksy, pojawi się zawartość foldera Drukarki i faksy.
2
Kliknij prawym przyciskiem myszy na ikonę drukarki KONICA MINOLTA
magicolor 2430DL i wybierz Opcje druku.
Windows 2000/Me/98SE/NT 4.0
1
W menu Start wybierz Nastawienie, a następnie kliknij na Drukarki.
Pojawi się zawartość foldera Drukarki.
2
Wyświetlenie nastawienia sterownika drukarki:
# Windows 2000 – Kliknij prawym przyciskiem myszy na ikonę drukarki
KONICA MINOLTA magicolor 2430DL i wybierz Opcje druku.
# Windows Me/98SE – Kliknij prawym przyciskiem myszy na ikonę
drukarki magicolor 2430DL i wybierz Właściwości, następnie kliknij
na zakładkę Właściwości drukarki.
# Windows NT 4.0 – Kliknij prawym przyciskiem myszy na ikonę
drukarki KONICA MINOLTA magicolor 2430DL i wybierz Właściwości
domyślne dokumentu.
Korzystanie ze sterownika drukarki
Wspólne przyciski
Dalej opisane przyciski znajdują się na wszystkich kartach sterownika.
OK
Kliknięciem na przycisk OK zapiszesz dokonane zmiany i zamkniesz okno
dialogowe Właściwości.
Anuluj
Kliknięciem na przycisk Anuluj zamkniesz okno dialogowe Właściwości bez
zapisywania zmian.
Wyświetlenie nastawień sterownika drukarki10
Zastosuj
Kliknięciem na przycisk Zastosuj zapiszesz dokonane zmiany
(okno dialogowe Właściwości zostanie otwarte).
!"
Przycisk
operacyjnego.
Zastosuj
nie musi się pojawić, w zależności od systemu
Pomoc
Kliknięciem na przycisk Pomoc wyświetlisz pomoc kontekstową.
Szybkie nastawienie
Jeżeli chcesz zapisać aktualne nastawienie sterownika, zadaj jego nazwę
i kliknij na przycisk Zapisz. Następnie będzie można wybrać zapisane
szybkie nastawienie z listy.
Jeżeli wybierzesz z listy szybkich nastawień Domyślne, wszystkie funkcje
na wszystkich kartach sterownika nastawią się na wartości wyjściowe.
Rozkład strony
Kliknij na ten przełącznik, jeżeli chcesz wyświetlić podgląd rozłożenia strony
w sekcji obrazka.
Obrazek drukarki
Kliknij na ten przełącznik, jeżeli chcesz wyświetlić w tej sekcji obrazek
drukarki (ze wszystkimi zainstalowanymi urządzeniami dodatkowymi).
Karta Nastawienie
Karta Nastawienie umożliwia wykonanie:
# Wydrukowanie kilku stron logicznych dokumentu na jedną stronę
fizyczną (funkcja N stron na arkusz)
# Nastawienie i druk znaków wodnych
# Wytworzenie własnych znaków wodnych
# Zadanie druku obustronnego i druk broszury
# Specyfikację źródła papieru
# Nastawienie typu mediów
# Specyfikację innego papieru do drukowania pierwszej strony dokumentu
Korzystanie ze sterownika drukarki
11
Karta Papier
Karta Papier umożliwia wykonanie:
# Specyfikację wielkości oryginału
# Zdefiniowanie własnych formatów mediów
# Dostosowanie drukowanego dokumentu do zadanej wielkości medium
do drukowania
# Wybranie wyjściowego formatu medium
# Zmianę skali (powiększenie lub zmniejszenie) dokumenów do druku
# Zadanie orientacji medium
# Zadanie liczby kopii
# Włączenie/wyłączenie funkcji sortowania
# Włączenie/wyłączenie funkcji Wydruk próbny
# Drukowanie za pomocą przedruków
# Tworzenie/edytowanie przedruków
Karta Jakość
Karta Jakość umożliwia wykonanie:
# Przełączanie druku kolorowego i czarno-białego
# Zadanie zgodności kolorów (Obrazki, Grafika i Tekst)
# Zadanie rozdzielczości dla zadania drukowania
# Nastawienie tonów obrazu (Kontrast)
# Nastawienie jasnośći obrazu (Jaskrawość)
# Nastawienie intensywności kolorów obrazu (Nasycenie)
# Nastawienie czystości obrazu (Ostrość)
Karta Nastawienie urządzeń dodatkowych
Karta Nastawienie urządzeń dodatkowych umożliwia wykonanie:
# Automatyczne rozpoznanie zainstalowanych urządzeń dodatkowych
# Aktywacja Podajnika 2 lub jednostki druku obustronnego
# Zadanie nazwy użytkownika, która zostanie odesłana z zadaniem
drukowania
# Wyświetlenie informacji o sterowniku drukarki
Korzystanie ze sterownika drukarki12
Praca
z Monitorem
Stanu i Centrum
śledzenia stanu
drukarki
3
Praca z Monitorem Stanu
Wstęp
Program użytkowy Monitor Stanu wyświetla informacje o aktualnym stanie
drukarki.
Aby program Monitor Stanu prawidłowo pracował po uruchomieniu,
!"
musisz w oknie Właściwości drukarki zaznaczyć opcję Obsługa
komunikacji dwukierunkowej.
Uruchomienie Monitora Stanu i wyświetlenie stanu
materiałów eksploatacyjnych
Monitor Stanu możesz otworzyć w jeden z następujących sposobów.
Windows XP/Server 2003 – W menu Start wybierz Wszystkie
#
programy, KONICA MINOLTA, magicolor 2430DL, i w końcu Monitor
Stanu.
Windows 2000/Me/98SE/NT 4.0 – W menu Start wybierz Programy,
#
KONICA MINOLTA, magicolor 2430DL, i w końcu Monitor Stanu.
Zmiana wielkości okna Monitora Stanu
# Jeżeli chcesz zmniejszyć wielkość okna, kliknij w menu Pokaż na Stan
(Zmniejsz).
# Jeżeli chcesz zwiększyć wielkość okna, kliknij w menu Pokaż na Stan
(Powiększ).
Korzystanie z Monitora Stanu
# Jeżeli tło obrazka drukarki jest zielone, drukarka jest w stanie gotowości
lub drukuje bez problemów.
# Jeżeli tło obrazka drukarki jest czerwone, doszło do błędu i zostało
przerwane przetwarzanie zadania drukowania. W lewej części okna
dialogowego jest wyświetlany stan drukarki i komunikaty błędów.
Obszary funkcji obejmują:
Stan drukarki – wyświetla komunikaty tekstowe opisujące aktualny stan
#
drukarki.
Rozwiązanie – podaje wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów
#
i wznawiania normalnych warunków pracy.
Uwaga – wyświetla komunikat tekstowy, który zwraca uwagę np. na niski
#
poziom tonera w kasecie.
Ilustracja stanu drukarki – graficzne wyobrażenie drukarki, które
#
identyfikuje miejsce powstania problemu.
Praca z Monitorem Stanu14
Stan drukowania – wyświetla stan aktualnego zadania drukowania.
#
Wybierz komunikat – umożliwia wybranie, które komunikaty mają
#
być wyświetlane, jeżeli w drukarce powstaną określone warunki.
Informacje o drukarce – umożliwia uzyskanie różnych informacji,
#
na przykład liczby wydruków.
Stan materiałów eksploatacyjnych – wyświetla stan zużycia (pozostałą
#
pojemność w przybliżeniu w procentach) poszczególnych kaset
z tonerem.
Rozpoznanie komunikatu programu Monitor
Stanu
Jeżeli program Monitor Stanu wykryje problemy z drukowaniem, ikona
programu na pasku informacyjnym Windows zmieni kolor z zielonego
(normalny stan) na żółty (ostrzeżenie) lub czerwony (błąd), w zależności
od powagi problemów.
Rozwiązywanie problemów z pomocą
programu Monitor Stanu
Kiedy program Monitor Stanu zwróci uwagę na problemy z drukiem, kliknij
na ikonę programu na pasku informacyjnym Windows, otworzy się okno
programu Monitor Stanu. Program identyfikuje, do jakiego rodzaju
problemów doszło.
Ukończenie programu Monitor Stanu
Jeżeli chcesz ukończyć program Monitor Stanu, kliknij w menu Plik na
pozycję Koniec.
Jeżeli klikniesz na przycisk X w prawym górnym rogu okna, okno
!"
dialogowe Monitora Stanu zamknie się, ale program nadal będzie
dostępny na pasku informacyjnym Windows. Kliknięciem na ikonę
program znów otworzysz.
Rozpoznanie komunikatu programu Monitor Stanu
15
Praca z Centrum śledzenia stanu drukarki
Wstęp
Centrum śledzenia stanu drukarki jest aplikacją, która wyświetla stan kilku
systemów druku podłączonych do komputera sterującego przez porty
lokalne (USB) lub przez interfejsy sieciowe. Aplikacja Centrum śledzenia
stanu drukarki wyszukuje sieciowe systemy drukowe z wykorzystaniem
protokołu Service Location Protocol (SLP) i obsługuje tylko drukarki
odpowiadające na wezwania SLP i PJL specyficzne dla KONICA MINOLTA,
na przykład magicolor 2300 DL, magicolor 2430 DL, magicolor 5430 DL
i magicolor 5440 DL.
Jeżeli drukarki KONICA MINOLTA nie są kompatybilne z protokołem
!"
SLP i językiem KONICA MINOLTA PJL, nie można użyć aplikacji
Centrum śledzenia stanu drukarki.
Aby program Centrum śledzenia stanu drukarki prawidłowo pracował
!"
po uruchomieniu, musisz w oknie Właściwości drukarki zaznaczyć
opcję Obsługa komunikacji dwukierunkowej.
Wymagania systemowe
# System operacyjny
Windows XP/Server 2003/2000/Me/98SE/NT 4.0:
# Porty drukarki obsługiwane przez aplikację Centrum śledzenia stanu
drukarki
–
Port Ethernet
–
Port USB
Uruchomienie Centrum śledzenia stanu drukarki
i wyświetlenie stanu materiałów eksploatacyjnych
Centrum śledzenia stanu drukarki możesz uruchomić w jeden
z następujących sposobów:
Windows XP/Server 2003 – W menu Start wybierz Wszystkie
#
programy, KONICA MINOLTA, magicolor 2430DL, i w końcu Centrum
śledzenia stanu drukarki.
Windows 2000/Me/98SE/NT 4.0 – W menu Start wybierz Programy,
#
KONICA MINOLTA, magicolor 2430DL, i w końcu Centrum śledzenia
stanu drukarki.
Praca z Centrum śledzenia stanu drukarki16
Korzystanie z Centrum śledzenia stanu drukarki
Nazwa drukarki – Wyświetli obrazek drukarki i nazwę modelu drukarki
#
lokalnej lub sieciowej. Obrazek drukarki zmienia kolor w zależności od
podłączenia i stanu drukarki. Czerwony kolor obrazka sygnalizuje błąd,
żółty sygnalizuje ostrzeżenie a zielony normalne warunki pracy.
W zależności od nastawienia w oknie dialogowym Opcje, po kliknięciu
na nazwę drukarki pojawi się Monitor Stanu lub Podłączenie do sieci
PageScope.
Jeżeli nie można określić nazwy drukarki, w polu Nazwa drukarki
!"
pojawi się „Nieznana“.
Jeżeli wybrana drukarka nie jest kompatybilna z programem
!"
Monitor Stanu lub Podłączenie do sieci PageScope, aplikacja po
kliknięciu na nazwę drukarki nie pojawi się.
Jeżeli drukarka nie jest podłączona do portu USB przez
!"
połączenie lokalne, lub jeżeli w polu stan pojawi się „Nie można
się połączyć“, program Monitor Stanu lub Podłączenie do sieci
Pagescope nie pojawi się nawet po kliknięciu na nazwę drukarki.
Port – W polu pojawi się port, do którego jest podłączona drukarka.
#
Dla drukarek lokalnych pojawi się typ połączenia (USB).
Dla drukarek sieciowych pojawi się adres IP.
Stan – Wyświetla stan drukarki. Są tu podane takie same informacje,
#
jak w sekcji Stan drukarki w oknie programu Monitor Stanu.
Materiał eksploatacyjny: pozostało % C, M, Y, K – Wyświetla
#
(w procentach) ilość tonera pozostałą w kasetach. Wyświetlane są
wartości (od lewej strony): C (niebieski), M (purpurowy), Y (żółty)
iK(czarny).
Kliknięciem na nagłówek kolumny przełącza się kolejność
!"
rosnącą i malejącą.
Menu Akcja
Aktualizuj drukarki – Uruchamia nowe wyszukiwanie drukarek w sieci
#
komputerowej.
Drukarki sieciowe – Umożliwia dodawanie lub usuwanie adresów IP
#
drukarek sieciowych.
Praca z Centrum śledzenia stanu drukarki
17
#
Opcje
Aplikacja Monitor Stanu
dla drukarek sieciowych
Czas oczekiwaniaMożna zadać dwa czasy oczekiwania.
Określa, czy po kliknięciu na nazwę drukarki
pojawi się okno dialogowe programu Monitor
Stanu lub Podłączenie do sieci Pagescope.
Nastawieniem domyślnym jest Monitor Stanu.
Nastawienie dotyczy tylko drukarek
sieciowych.
# Czas oczekiwania na wykrycie drukarki
# Czas oczekiwania na odezwę o stanie
drukarki
Rozpoznanie komunikatu programu
Centrum śledzenia stanu drukarki
Jeżeli obrazek ma kolor czerwony lub żółty, otwórz okno dialogowe
Monitora Stanu lub Podłączenie do sieci PageScope i przeczytaj informacje.
Szczegóły o programie Monitor Stanu znajdziesz w części „Praca z
Monitorem Stanu“ na stronie 14. Bliższe informacje o programie
Podłączenie do sieci PageScope znajdziesz w podręczniku magicolor
2430 DL Reference Guide.
Ukończenie programu Centrum śledzenia
stanu drukarki
Jeżeli chcesz ukończyć program Centrum śledzenia stanu drukarki, kliknij
wmenu Akcja na polecenie Koniec, lub kliknij na przycisk X w prawym
górnym rogu okna aplikacji Centrum śledzenia stanu drukarki.
Rozpoznanie komunikatu programu Centrum śledzenia18
Pulpit drukarki
i menu
konfiguracji
4
Pulpit drukarki
Error
Z pulpitu drukarki, umieszczonego na górze drukarki, możesz bezpośrednio
obsługiwać pracę drukarki. Na jego wyświetlaczu są wyświetlane
komunikaty o stanie drukarki oraz jakichkolwiek warunkach wymagających
Twojej inger enc ji.
12
ReadyError
3
Wyświetlacz
Toner
Y
MCK
Cancel
8
Kontrolki i przyciski na pulpicie drukarki
Numer KontrolkaNie świeciŚwieci
1Drukarka nie jest
Ready
2Drukarka nie wymaga
Error
gotowa do odbioru
danych.
ingerencji obsługi.
Menu
Select
4
5
6
7
Drukarka jest gotowa
do odbioru danych.
Drukarka wymaga
ingerencji obsługi
(zazwyczaj na
wyświetlaczu jest
jednocześnie
wyświetlony komunikat
stanu).
Pulpit drukarki20
Numer PrzyciskFunkcja
3 # Wyświetli poprzednie menu w strukturze.
# Jeżeli jesteś na poziomie opcji, którą zadaje
się tekstem, wyświetli poprzedni dostępny
znak.
4 # Umożliwia przemieszczanie się w prawo
w strukturze menu.
# Umożliwia przemieszczanie się w prawo
w opcjach dostępnych w menu.
5 # Umożliwia przemieszczanie się w dół
w strukturze menu.
# Jeżeli pracujesz na poziomie wyboru opcji,
którą zadaje się tekstem, wyświetli
następny dostępny znak.
6 # Umożliwia przemieszczanie się w lewo
w strukturze menu.
# Umożliwia przemieszczanie się w lewo
w opcjach dostępnych w menu.
7# Zamyka wyświetlane menu lub anuluje
Cancel
8 # Wyświetli system menu.
pozycję.
# Umożliwia anulowanie jednego lub
wszystkich aktualnie przetwarzanych zadań
drukowania.
1. Naciśnij przycisk Cancel.
2. Naciskając przyciski strzałka w prawo lub
strzałka w lewo wybierz JOB CANCEL/CURRENT JOB (Anuluj zadania/Aktualne
zadanie) lub JOB CANCEL/ALL JOBS (Anuluj
zadania/wszystkie zadania).
3. Naciśnij przycisk Select.
Zadanie drukowania (zadania drukowania)
zostanie anulowane.
# Umożliwia przemieszczanie się w dół
w strukturze menu.
# Wybiera wyświetloną pozycję menu.
Pulpit drukarki
21
Wskaźniki stanu tonera
Na wyświetlaczu pojawią się wskaźniki, pokazane na ilustracji poniżej, które
sygnalizują ilość tonera pozostałą w kasecie z żółtym (Y), purpurowym (M),
niebieskim (C) lub czarnym (K) tonerem.
READY
TonerMCK
Y
Przegląd menu konfiguracji drukarki
Na poniższym schemacie jest podana struktura menu i pozycji, które można
nastawiać z pulpitu drukarki magicolor 2430 DL.
Przegląd menu konfiguracji drukarki22
Loading...
+ 114 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.