Gracias por haber comprado una magicolor 2300 DL. Hizo una selección excelente .
Su magicolor 2300 DL ha sido concebida especialmente para un rendimiento óptimo
en entornos de red Windows y TCP/IP.
Marcas registradas
KONICA MINOLTA y el logotipo de KONICA MINOLTA son marcas o marcas
registradas de KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC. magicolor es una marca o marca
registrada de KONICA MINOLTA PRINTING SOLUTIONS U.S.A., INC. Otras marcas
o marcas registradas son propiedad de sus respectivos propietar ios.
KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. se reserva el derecho de
modificar este manual y el equipo aquí descrito sin aviso previo. Se han llevado a
cabo grandes esfuerzos para asegurar que este manual esté libre de inexactitudes y
omisiones. No obstante, KONICA MINOLTA BUSIN ESS TECHNOLO GIES, INC. no
ofrece garantía alguna incluyendo, pero sin limitarse a, las garantías de ven dibilidad
y la ap titud para un fin específico en lo que respecta a e ste manual. KONICA
MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. no asume responsabilidad ni tampoco
garantía alguna por errores contenidos en este manual o por daños ocasionales,
especiales o secundarios que resulten de la entrega de este manual o del uso del
mismo en la oper ación del equipo o bie n en relación con el rendimie nto del equipo al
ser operado correspondien temen te.
Registro de la impresora
Internet — Vaya al sitio www.euro.konicaminolta.net/reg ister y s iga las instrucciones.
CD-ROM — Siga las instrucciones en el CD-ROM.
Contenido
Familiarización con su impresora ...............................................................1
Juego de documentación..............................................................................1
Requerimientos de espacio ..........................................................................2
Ubicación de la impresora ...........................................................................2
Partes de la impresora...................................................................................4
Preparación de su impresora........................................................................6
Instalación de accesorios ...........................................................................11
Conexión y encendido de la impresora ....................................................11
Si utiliza la versión Acrobat PDF de esta guía, pulse el icono para ver
un breve vídeo QuickTime del pr ocedimiento descrito en el texto. Los
programas Acrobat Reader y QuickTime se encuentran tambiénen el
CD-ROM Ut ilities and Documentation (Utilidades y documentación).
ManualDescripciónUbicación
Guía de
instalación
Guía del
usuario
Instalacióndelhardware:EseldocumentoqueUd.
ahora tiene ante sí. Esta guía de proporciona
informaciónacerca la instalaciónde la impresora,
el panel de interfaces y el panel de control.
Instalacióndel software: Este capítulo le guiará a
través de la instalación del software,controlador y
pantalla de estado.
Operación habitual de su i mpresora: Estos
capítulos le guiarána travésde los archivos de
impresión,recargadelos medios de impresión y la
sustitución del tóner. Asimismo, este manual
incluye información sobre accesorios y opciones
adicionales;limpieza y mantenimiento de su
impresora, mejoramiento de la calidad de
impresión y soluciónde los problemas con su
impresora, así como sobre especificaciones
técnicas y seguridad.
Copia impresa
yCD-ROM
Utilities and
Documentation
CD-ROM
Utilities and
Documentation
Familiarización con su impresora
1
ManualDescripciónUbicación
Guía de
servicio y
soporte
Aquí encontraráUd.unalistadepuntosde servicio
y apoyo para su impresora en toda América. Se
puede acceder a información más actualizada en
www.euro.konicaminolta.net
.
CD-ROM
Utilities and
Documentation
Requerimientos de espacio
Vista superiorVista lateral
Vista lateral con accesorios
Ubicación de la impresora
De la siguiente manera…Pero lejos de...
Sobreuna superficie plana,estable nivelada
horizontalmente (±1° o menos en cualquier
punto de la impresora).
Cercadeunsuministroeléctrico
debidamente conectado a tierra (con una
toma de electricidad exclusiva) que cumpla
con las especificaciones de la impresora.
Cerca de su ordenador. A una distancia de 2
m(6,5`) o menosparaunaconexiónparalela
bidireccionalIEEE1284.
La luz solar directa. Fuentes de calor o
refrigeración,delviento y delpolvo.
Una conexiónal mismocircuito eléctrico
tales como aparatos de alta tensión.Equipo
que genereruido, tal como una copiadora o
un acondicionador de aire, y de campos de
fuerte emisión magnética, tales como una
nevera.
Requerimientos de espacio2
De la siguiente manera…Pero lejos de...
Con suficiente espacioparapermitir la
ventilación adecuaday el fácil
mantenimiento.
Con una temperatura ambiental entre 10° a
35° C (50° a 95° F) y un gradiente térmico
de 10°C (50 °F) o menos por hora.
Con unahumedad relativa entre15%a 85%
(sin condensación) y un gradientede
humedad de 20% o menos por hora.
A una altitudde 0–2,500m (0–8,202’).De fuego abierto o de objetos que puedan
Piezasmetálicas pequeñas y sueltas, tales
como sujetadores de papel y grampas.
Agua,tuberías de agua, contenedores de
líquidos (bebidas) y vapores o químicos
corrosivos, tales comoamoniaco.
Vibración excesiva.
inflamarse fácilmente.
ADVERTENCIA!
La obstrucción de las rejillas de ventilación puede traer consigo riesgo
de incendio.
Atención
Para productos instalados fuera de América del Norte, no conecte el
conductor de puesta a tierra a t uberías de gas o agua o a la conexión a
tierra de teléfonos.
Para más detalles, consulte la Guía del usuario en el CD-ROM Utilities and
Documentation (Utilidades y documentación).
Ubicación de la impresora
3
Partes de la impresora
Las ilustraciones en estas páginas muestran las partes de su im presora
mencionadas a lo largo de esta guía, por ello sírvase dedicar algo de tiempo
para familiarizarse con ellas.
Vista frontal/vista del lado derecho
1 Bandeja de salida con el
soporte respectivo (el soporte
de la bandeja de salida se
encuentra en posición abierta)
2 Panel de control y ventana de
mensajes
3 Cierre de la puerta frontal
4 Puerta frontal
5 Soporte de medios de
impresión de la bandeja 1
6 Bandeja 1 (bandeja multiusos,
para todos los tamaños de
medios admitidos)
1
12
11
10
9
8
6
5
7
7 Guías de ajuste al tamaño del
medio
8 Toma hembra para el cable de
alimentación
9 Interruptor de corriente
10 Conector de interface paralelo
11 Conector de interface USB
12 Conector de interface de red
Ethernet
13 Puerta derecha
14 Seguro de la puerta derecha
2
3
4
13
14
Partes de la impresora4
Vista frontal interna
15 Correa de
transferencia
15
16 Palanca de
cierre de la
correa de
transferencia
17 Cartucho de
tambor OPC
18 Botella de
tóner residual
19 Cartuchos de
tóner en carrusel (ciano/magenta/amarillo/ negro)
Botelladetóner
residual desmontada
16
1819
17
Vista frontal derecha
20 Fijador
21 Disco para eliminaciónde
error de alimentación (disco
de alimentacióndepapel)
22 Rodillo de transferencia
Vista con accesorios
23 Opcióndúplex
24 Cubierta de la opcióndúplex
25 Unidad inferior de
alimentación opcional
26 Bandeja de medios 2 (sólo
A4 o carta)
20
21
22
23
24
25
26
Partes de la impresora
5
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.