Kodak PALMPIX M500 User Manual [pt]

Câmera KODAK PALMPIX para a
Série Handheld PALM m500
Guia do Usuário
http://www.kodak.com/go/palmpix
Eastman Kodak Company 343 State Street Rochester, New York 14650 © Eastman Kodak Company Kodak é uma marca comercial da Eastman Kodak Company.
HOTSYNC e PALMCONNECT são marcas registradas e PALM, o logotipo do PALM e PALMPIX são marcas comerciais da PALM, Inc.
PALMIX é utilizado sob licença da Eastman Kodak Company.
N/P 6B5476_PB
Conteúdos
1 Introdução ..............................................................................1
Recursos da PALMPIX...............................................................1
Visão Geral da Câmera ............................................................2
2 Software da Câmera KODAK PALMPIX ...................... 5
No CD da Câmera KODAK PALMPIX.................................... 5
Antes de começar...............................................................6
Tecnologia PALM HOTSYNC.............................................6
Como Instalar o Software.......................................................7
Como Personalizar as Configurações de
Transferência do HOTSYNC...................................................9
Como Alterar as Configurações de
Transferência em um PC ................................................... 11
Como Alterar as Configurações de
Transferência em um MACINTOSH...............................12
3 Como Usar a Câmera PALMPIX ...................................13
Como Conectar a Câmera......................................................13
Como Soltar a Câmera...........................................................14
Como Iniciar o PALMPIX Image Capture Software.........14
Como Usar a Câmera..............................................................15
Como Focalizar a Câmera...................................................... 17
Como Tirar Fotos.....................................................................19
Como tirar fotos em close-up.............................................20
i
Como Fotografar um Cartão de visita..............................21
Como Fotografar uma Página Inteira...............................22
4 Como Trabalhar com as Fotos ................................... 23
Como Selecionar e Exibir Fotos..........................................23
Como Mudar Nomes de Fotografias.................................24
Como Excluir Fotos ................................................................24
Como Transferir Fotos para o Computador...................25
Como Especificar as Fotos a Serem Transferidas .....26
Como Transferir Fotos para Outro Handheld................28
Como Converter Imagens no Handheld.............................29
Como Armazenar Fotos no Handheld...............................29
5 Como Trabalhar com um Cartão de Expansão ....... 31
Como Armazenar Fotos em um Cartão
de Expansão.............................................................................32
Como Visualizar Fotos em um Cartão..............................33
Como Usar um Computador para Acessar
Fotos no Cartão......................................................................34
Como Converter Fotos PPX em um PC........................34
Como Converter Fotos PPX em um
Computador MACINTOSH ..............................................35
Como Acessar as Imagens do Cartão
JPEG com seu Computador .........................................36
Como Transferir Imagens do Computador
para o Cartão.................................................................... 36
ii
6 Como Obter Ajuda .......................................................... 37
Ajuda de software...................................................................37
Serviços on-line da Kodak.....................................................37
Suporte por Fax da Kodak....................................................37
Atendimento ao Cliente por Telefone ...............................38
Antes de ligar ....................................................................38
Números de telefone........................................................38
7 Apêndice ............................................................................. 41
Especificações da câmera PALMPIX ..................................41
Dicas sobre a câmera PALMPIX.........................................44
Manutenção e Segurança da Câmera..............................45
Garantia....................................................................................46
Garantia limitada.............................................................46
Cobertura da Garantia Limitada.................................46
Limitações...........................................................................46
Os direitos do comprador...............................................47
Fora dos E.U.A...................................................................48
Informações sobre regulamentações...............................48
Advertências e conformidade com as normas da FCC (Comissão Federal de
Comunicações, E.U.A.).....................................................48
Declaração do DOC (Departamento de
Comunicações) canadense ............................................49
VCCI Classe B ITE..............................................................49
iii
Capítulo 1
1

Introdução

Parabéns por ter adquirido a câmera KODAK PALMPIX (Câmera PALMPIX) para o Handheld PALM m500, a câmera que transforma o seu Handheld PALM m500 em uma câmera digital. Instale o software do CD da câmera KODAK PALMPIX antes de começar a usá-la.

Recursos da PALMPIX

Com a câmera PALMPIX, você pode:
Tirar fotos excelentes em três resoluções diferentes: 800 x 600 (SVGA),
640 x 480 (VGA) ou 320 x 240 (1/4 VGA). Aproximar-se do objeto com o zoom digital de 2x.
Focalizar a câmera manualmente para uso nas configurações Macro
(close-up), Retrato (intermediário), Paisagem (infinito), Cartão de visita e Página.
Transferir fotos por meio da tecnologia PALM HOTSYNC para editoração,
envio por e-mail, impressão e inserção das mesmas em documentos, instantaneamente.
Transferir fotos para um cartão de expansão (MMC/SD) para
armazenamento e uso em outros computadores. Salvar as fotos em um PC, em formato JPEG (.JPG) ou Bitmap (.BMP); ou
em um computador MACINTOSH, em formato JPEG ou PICT. Converter fotos 640 x 480 e 320 x 240 para o formato JPEG no cartão de
expansão do PALM. Transferir fotos para outros usuários do Handheld PALM.
1
Capítulo 1

Visão Geral da Câmera

Câmera instalada no handheld
Lente da câmera
Visor da câmera (visor do handheld)
Parte traseira do handheld
Zoom
Parte traseira da câmera
Botão do obturador (Agenda)
2
Capítulo 1
Vista frontal da câmera
Modo Página – use para foto­grafar uma página inteira (aproximada­mente 48 cm)
Modo Cartão de visita – use para fotografar cartões de visita-(aproxi­madamente 15 15 cm)
Retrato – use para fotografias tiradas a uma distância intermediária de 0,6 a 3,6 m
Paisagem - use para fotos tiradas a uma longa distância de 2,4 m ou mais)
Macro - use para close-ups (10 cm)
Posição Aberta – pronta para ser conectada ao handheld PALM
3
Capítulo 1
Vista superior da câmera
Travas – use para prender a câmera ao handheld
4
Capítulo 2
2

Software da Câmera KODAK PA L M PI X

No CD da Câmera KODAK PALMPIX

Os aplicativos a seguir estão incluídos no CD da câmera PALMPIX, fornecido com a sua câmera. É necessário instalar os softwares KODAK PALMPIX Image Capture Application e PALMPIX Conduit para capturar imagens e transferi-las do Handheld PALM para o computador.
PALMPIX Image Capture Application  é executado na série
Handheld PALM m500 e controla as funções da câmera e de transferência de fotos.
KODAK PALMPIX Conduit é acrescentado ao PALM HOTSYNC
Manager e permite transferir fotos do Handheld PALM para o computador, usando a tecnologia HOTSYNC.
Demo do PALMPIX  é executado no seu computador para mostrar os
principais recursos e funções do sistema da câmera.
PALMPIX Image Conversion Application  é instalado e executado
no seu computador. O Image Conversion Application permite converter imagens PPX armazenadas no cartão de expansão nos formatos JPEG, BMP ou PICT para que você possa vê-las no computador e compartilhá-las com pessoas que não possuam Handhelds PALM.
OBS.: O formato de imagem PPX foi criado para manter as imagens PALMPIX
no menor tamanho possível para armazenamento em um cartão de memória e, ao mesmo tempo, preservar a alta qualidade da imagem.
5
Capítulo 2

Antes de começar

Antes de instalar o software KODAK PALMPIX, instale o software PALM Desktop fornecido com o Handheld PALM e execute uma operação de HOTSYNC entre o Handheld PALM e o computador. Não será possível instalar o software KODAK PALMPIX antes de instalar o software PALM Desktop.

Tecnologia PALM HOTSYNC

O PALMPIX Conduit usa a tecnologia PALM HOTSYNC para transferir fotos do Handheld PALM para o computador. O software HOTSYNC é o programa que permite sincronizar os dados do Handheld PALM com os dados do computador.
Para obter mais informações, consulte os manuais fornecidos com o Handheld PALM.
6
Capítulo 2

Como Instalar o Software

No seu computador, saia de todos os programas de software.
1
Coloque o CD da câmera KODAK PALMPIX na unidade de CD-ROM.
2
Se o CD não iniciar automaticamente: Em um PC no menu Iniciar, selecione Executar. Na caixa de texto,
digite a letra correspondente à unidade de CD:\setup.exe. Por exemplo, d:\setup.exe.
Em um MACINTOSH — clique no ícone do PALMPIX na área de trabalho e abra o Installer (Instalador).
Selecione o idioma (se solicitado) e siga as instruções apresentadas na tela
3
para instalar o software.
Em um PC:
Selecione os programas a instalar
Clique em Avançar
7
Capítulo 2
Em um MACINTOSH:
Selecione os programas a instalar
Clique em Install (Instalar)
Clique em Switch Disk (Trocar disco) para selecionar um diretório para a instalação personalizada
Quando instruído, selecione o nome de usuário do seu Handheld PALM
4
(se solicitado).
OBS.: Se vários usuários do Handheld PALM usarem o seu computador, instale
o software KODAK PALMPIX separadamente para cada usuário, selecionando o respectivo nome de usuário quando a tela de nome de usuário for apresentada.
Após instalar o software no computador, execute a operação de HOTSYNC
5
para transferir o software PALMPIX para o Handheld PALM.
OBS.: Se tiver alguma dificuldade na instalação do software PALMPIX Image
Capture Application no Handheld PALM, consulte os manuais fornecidos com o Handheld PALM e leia as instruções sobre como instalar os aplicativos manualmente.
8
Capítulo 2

Como Personalizar as Configurações de Transferência do HOTSYNC

No seu computador, é possível alterar as seguintes configurações que determinam como e onde as suas fotos serão salvas no computador:
Configuração Opções Padrão do Sistema
HOTSYNC action (Ação do HOTSYNC)
After HOTSYNC operation (Após a operação do HOTSYNC)
Save Pictures As (Salvar fotos como)
Handheld overwrites desktop (Handheld substitui a área de trabalho)
Do nothing (Não faça nada)
Delete pictures off PDA (Excluir fotos do PDA)
Open picture folder (Abrir a pasta de fotos)
PC: JPEG, BMP JPEG Computador
MACINTOSH: JPEG, PICT
Handhelp overwrites desktop (Handheld substitui a área de trabalho)
Not selected (Não selecionada)
Checked (Selecionada)
JPEG
9
Capítulo 2
Configuração Opções Padrão do Sistema
Save Pictures Here (Salvar fotografias aqui)
Em um PC: C:\KODAK Pictures\
PalmPix\nome_usuário C:\Palm\nome_usuário\
PalmPix Diretório especificado
pelo usuário Em um computador
MACINTOSH: Pasta de fotos da KODAK Diretório do usuário do
Palm Especificado pelo
usuário
Em um PC: letra da unidade de disco rígido\Kodak Pictures\PalmPix\nome_ usuário
Em um MACINTOSH: HD:Kodak
Pictures:PalmPix:nome_ usuário
10
Capítulo 2

Como Alterar as Configurações de Transferência em um PC

Na área de trabalho do computador, clique com o botão direito do mouse
1
no ícone HOTSYNC Manager , localizado na bandeja do sistema da área de trabalho do WINDOWS. Selecione Custom (Personalizar) para
exibir a janela Custom do Conduit.
OBS.: Para obter mais informações sobre as janelas do Conduit, consulte os
manuais fornecidos com o Handheld PALM.
Selecione KODAK PALMPIX e clique em Change (Alterar).
2
Na janela Change HotSync Action (Alterar ação do Hotsync), selecione a
3
opção de transferência de imagem desejada. Clique em Advanced (Avançado).
Na janela Advanced PalmPix Actions (Ações avançadas do PalmPix),
4
selecione as opções desejadas e clique em Done (Concluído).
11
Capítulo 2

Como Alterar as Configurações de Transferência em um MACINTOSH

Na barra de menus do Finder, selecione o ícone PALM.
1
OBS.: Para obter mais informações sobre as janelas do Conduit, consulte os
manuais fornecidos com o Handheld PALM.
Selecione HotSync (com o seu nome de usuário) e, em seguida, Conduit
2
Settings (Definições do Conduit). Selecione a câmera KODAK PALMPIX. Clique em Change Settings (Alterar
3
definições). Clique em Advanced (Avançado). Na janela Advanced PalmPix Actions
4
(Ações avançadas do PalmPix), selecione as opções desejadas e clique em Done (Concluído).
12
Loading...
+ 42 hidden pages