CONTENIDO
Instrucciones importantes............... 22
Funciones ....................................... 22
Aspectos generales ........................ 23
Instalación de las pilas.................... 23
Cómo colocar el flash en
la cámara ........................................ 24
Estado de carga del flash ............... 24
Funciones de ahorro de energía
y apagado automático..................... 24
Luz de la pantalla LCD.................... 24
Botón de selección de modo........... 24
Botón del zoom............................... 24
Botón de prueba ............................. 24
Escala de distancia de alcance
del flash........................................... 24
Cabezal ajustable de flash
de rebote......................................... 25
Zoom automático de cobertura....... 25
Especificaciones técnicas............... 26
Solución de problemas ..................... 26
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
PRECAUCIÓN El no seguimiento de las instrucciones marcadas con
este símbolo al utilizar el producto, podría ocasionar lesiones graves y daños a
la propiedad. Asegúrese de seguir estas instrucciones.
PRECAUCIÓN
NO intente abrir, reparar o modificar esta unidad. El flash contiene circuitos de
alto voltaje que pueden provocar incendios, choques eléctricos o lesiones graves.
No utilice accesorios que no hayan sido especificados por Eastman Kodak Company.
De lo contrario, podría provocar un incendio o sufrir un choque eléctrico u otro
tipo de lesiones.
En caso de que la unidad se caiga, se vea dañada por cualquier motivo o le entre
algún tipo de material externo, no toque ningún componente interno de la unidad
que se vea expuesto.
No utilice la unidad cerca de los ojos (especialmente en el caso de menores y
niños).
El uso del flash muy cerca de los ojos de una persona puede causar problemas
a la vista. Asegúrese de que haya, por lo menos, una distancia de alrededor de
1 m (unos 3 pies) o más entre el flash y la persona fotografiada, en especial si
dicha persona es un niño.
Asegúrese de instalar las pilas correctamente. Al reemplazar las pilas, reemplácelas
por un par nuevo que se ajuste a las especificaciones que aparecen en la página
23 de este manual. El uso de pilas viejas o incorrectas podría causar fugas en las
pilas, acumulación de calor, ruptura, una menor duración de la pila o conexiones
sueltas.
Mantenga la unidad alejada de líquidos, productos químicos y cosméticos. Si en
la unidad entrara líquido (por un derrame o salpicadura), se podría producir un
incendio, choque eléctrico u otro tipo de lesiones.
No utilice la unidad en ambientes extremadamente húmedos, como en un baño o
cerca de un humidificador. Esto podría provocar un incendio, choque eléctrico u
otro tipo de lesiones.
No utilice la unidad si hubiera gases volátiles o inflamables en el ambiente.
No exponga la unidad a salpicaduras o rocío de agua.
No exponga las pilas a lugares muy calientes o a calor excesivo, como la luz solar
directa, el fuego, etc.
No cargue las pilas desechables (como pilas alcalinas o de zinc-carbono).
No coloque la unidad bajo luz solar directa o en lugares donde se pueda ver
expuesta a altos niveles de humedad. Ello podría hacer que se acumulara humedad
en el interior de la unidad, con lo cual se vería dañada.
No guarde la unidad en lugares con mucho polvo; al usarla, se podría producir un
incendio o choque eléctrico.
No coloque la unidad en una posición o lugar inestable; se podría caer provocando
lesiones al usuario o daños a la unidad misma.
No limpie la unidad con benceno u otros solventes. Ello podría decolorar o deformar
la unidad. Para retirar marcas o suciedad, utilice un paño suave seco.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
El flash externo P20 Kodak ha sido diseñado para cámaras digitales Kodak EasyShare
de la serie P.
FUNCIONES
• La función de zoom automático de cobertura proporciona de manera automática una
cobertura óptica que se ajusta a la distancia focal del objetivo que se esté utilizando
(24 a 80 mm).
• Puede elegir entre la función manual y la automática.
• El amplio panel LCD fácil de leer muestra toda la información necesaria para controlar
y configurar todos los ajustes del flash. Este panel también se puede encender para
leer la información de la pantalla en lugares oscuros. La información aparece durante
unos 5 segundos después de pulsar el botón para encender la pantalla.
• Este dispositivo cuenta con cinco ajustes manuales, desde potencia total a 1/16.
• El cabezal se puede inclinar hacia arriba hasta 90 grados (vertical). Los ajustes son
45, 60 y 75 grados para un rebote más adecuado.
22
ASPECTOS GENERALES
Tapa de
las pilas
Botón de selección
de modo
Botón de encendido
Anilla con rosca
Compartimiento
MANUAL
del flash
Panel LCD
Botón de zoom
Luz de preparado/
botón de prueba
Contacto
del conector
INSTALACIÓN DE LAS PILAS
El flash utiliza dos pilas AA de 1,5 V (no se incluyen). También se pueden usar pilas
alcalinas, pilas Ni-MH, pilas oxy-alcalinas y la mayoría de las pilas recargables AA.
Recomendamos el uso de pilas recargables Kodak Ni-MH para cámaras digitales dentro
de lo posible.
1. Mueva el selector de encendido a la posición “OFF”
(Apagado).
2. Abra el compartimiento para las pilas deslizando la
tapa levemente hacia atrás para soltarla y, a
continuación, muévala hacia abajo.
3. Inserte las dos pilas AA fijándose en que la polaridad
“+ –” sea correcta. El flash no funcionará si las pilas
no se instalan como corresponde.
4. Cierre la tapa para las pilas. Al encender la unidad,
escuchará un leve zumbido que indica que se está
cargando. La luz de preparado se encenderá finalizada
la carga.
NOTA: el flash estará listo para dispararse tan pronto
se encienda la luz de preparado. Sin embargo, la
potencia total sólo se recuperará después de varios
segundos. Espere unos segundos después de que
se encienda la luz de preparado para obtener un
resultado máximo.
Reemplace la pila si la luz de preparado se demora más
de 30 segundos en encender después de haber disparado el flash en el modo de potencia
total.
Modo seleccionado
Auto OK
Nivel de carga de
la pila
Panel LCD
MANUAL
Proporción
de potencia
Longitud focal
de zoom
Alcance
del flash
PRECAUCIÓN Apague la unidad de flash antes de instalarla o de retirarla
de la cámara. Si estuviera encendida, el flash podría disparase, o incluso podría
dañar la unidad misma.
Estado de carga de la pila
Completa Este icono aparece al encender la unidad y al cambiarla del
estado standby.
Baja El icono aparece en el panel LCD.
Vacía El icono parpadea constantemente.
23