Eteignez l'appareil photo.
Branchez le câbleUSB MicroB / 5broches pour appareil
photo KODAK ainsi que le chargeur. (Utilisez uniquement le
câble fourni avec cet appareil photo.)
Chargez la batterie dès que nécessaire.
Témoin de charge de batterie:
• Clignotant: charge en cours
• Fixe: charge terminée
Si le coffret contient un adaptateur:
Votre adaptateur
peut être différent.
Si le coffret contient un chargeur:
Charger la batterie
2www.kodak.com/go/easysharecenter
Mettre l'appareil photo sous tension
Appuyez sur le bouton d'alimentation
pour modifier le champ actif.
pour passer au champ
précédent/suivant.
OK
pour accepter les réglages.
A l'invite, appuyez sur OK.
pour changer.
OK
pour accepter les réglages.
Langue:
Date et heure:
Régler la langue, la date et l'heure
FRANÇAIS
Voir le Guide d'utilisation
étendu
www.kodak.com/go/m530support 3
www.kodak.com/go/m530support
FRANÇAIS
1
2
Enfoncez le bouton d'obturateur à micourse pour régler la mise au point et
l'exposition.
Lorsque les marques de cadrage
deviennent vertes, enfoncez
complètement le bouton d'obturateur.
Marques de cadrage
L'appareil photo s'allume en mode Prise de vue intelligente.
(Si un autre mode est sélectionné, appuyez sur le bouton de
mode, puis sur jusqu'à ce que l'écran LCD affiche le
mode Prise de vue intelligente. Ensuite, appuyez
surOK.)
Cadrez la photo.
3
Bouton
de mode
Prendre une photo
Voir d'autres modes
Voir le Guide d'utilisation étendu
4www.kodak.com/go/easysharecenter
Voir page 10.
www.kodak.com/go/m530support
Visualiser des photos/vidéos
Pour visualiser la photo/vidéo
précédente ou suivante.
Appuyez sur le bouton Visualiser pour
accéder à ce mode ou le quitter.
Pour lire une vidéo.
OK
FRANÇAIS
Voir le Guide d'utilisation
étendu
www.kodak.com/go/m530support 5
www.kodak.com/go/m530support
FRANÇAIS
Allumez
l'appareil photo.
3
Connectez l'appareil photo à
l'ordinateur à l'aide du
câbleUSB MicroB /
5broches pour appareil
photo KODAK. (Utilisez
uniquement le câble fourni
avec cet appareil photo.)
1
Eteignez l'appareil photo.
Une fois le logiciel installé,
suivez les invites à l'écran pour
transférer les photos et les
vidéos vers votre ordinateur.
2
* Si l'outil de téléchargement ne se lance pas, recherchez-le pour le
démarrer:
• Sous WINDOWS: dans Poste de travail
• Sous MAC: sur le Bureau
Téléchargez le logiciel KODAK pour transférer et
partager vos photos et vidéos en toute simplicité.
Assurez-vous que l'ordinateur est connecté à Internet. Lorsque vous
connectez l'appareil photo à l'ordinateur, l'outil de téléchargement
du logiciel KODAK s'exécute automatiquement. Suivez les invites à
l'écran pour télécharger et installer le logiciel KODAK.*
Télécharger le logiciel, transférer des photos
Pour télécharger le logiciel KODAK
Pour utiliser cet appareil photo sur
plusieurs ordinateurs
6www.kodak.com/go/easysharecenter
www.kodak.com/go/camerasw
Consultez le guide d'utilisation
étendu à l'adresse
www.kodak.com/go/m530support
Pour faire défiler les
rubriques d'aide.
Appuyez sur le bouton Menu,
puis mettez un menu en
surbrillance.
Appuyez sur le bouton
d'informations .
1
2
Votre appareil photo intègre un système d'aide.
Les réglages de chaque menu y sont décrits.
Visitez le site www.kodak.com/go/m530support pour consulter les
documents suivants :
• guide d'utilisation étendu;
• dépannage interactif et réparations;
• didacticiels interactifs;
• et bien plus encore!
Obtenir de l'aide sur votre appareil photo
FRANÇAIS
Autres sources d'information sur l'appareil photo
Voir le Guide d'utilisation
étendu
www.kodak.com/go/m530support 7
www.kodak.com/go/m530support
FRANÇAIS
Objectif
Microphone
Flash
Témoin du
retardateur/
de la vidéo
Vue avant
8www.kodak.com/go/easysharecenter
Vue arrière
OK,
Bouton de grand
angle/téléobjectif
Ecran LCD
BoutonShare
(Partager)
Port USB
Bouton d'alimentation
Bouton du flash
Bouton de mode
Bouton d'obturateur
Boutons Supprimer,
Menu, Informations,
Visualiser
Compartiment de la
batterie/Logement
pour carte SD/SDHC
Fixation
du trépied
Point d'attache de
la dragonne
FRANÇAIS
www.kodak.com/go/m530support 9
1Autres fonctions de l'appareil
Bouton de mode
Appuyez sur le bouton de
mode, puis sur
ce que l'écran LCD affiche le
mode qui convient le mieux à
votre sujet et à votre
environnement.
appuyez sur OK
ModeUtilisation
Prise de vue
intelligente
Programme Fonctions de prise de vue avancées: offrent
ScèneSimplicité «visez, déclenchez» lors de la
VidéoPour l'enregistrement de vidéos sonorisées
Régler la luminosité de l'écran LCD
Fonctions de prise de vue générales:
excellente qualité d'image et facilité
d'utilisation.
un meilleur accès aux réglages manuels.
prise de photos dans presque toutes les
situations. (Voir
page 11).
(Voir
page 11).
Pour régler la luminosité de l'écran LCD en fonction de votre
environnement, consultez le guide d'utilisation étendu
(
www.kodak.com/go/m530support).
jusqu'à
Ensuite,
.
10www.kodak.com/go/easysharecenter
Autres fonctions de l'appareil
Enregistrer une vidéo
1 Appuyez sur le bouton de
mode, puis sur
ce que l'écran LCD affiche le
mode
Vidéo. Ensuite,
appuyez sur OK.
2 Enfoncez complètement
le bouton d'obturateur, puis
relâchez-le. Pour arrêter
l'enregistrement, appuyez de
nouveau sur le bouton
d'obturateur et relâchez-le.
jusqu'à
Utiliser les modes Scène (SCN)
Choisissez un mode Scène et réalisez de superbes photos dans
toutes les situations.
1 Appuyez sur le bouton de mode, puis sur jusqu'à ce
que l'écran LCD affiche SCN. Ensuite, appuyez sur OK.
2 Appuyez sur pour sélectionner un mode et
afficher sa description.
3 Appuyez sur OK (ou attendez que la description disparaisse)
pour activer le mode Scène sélectionné.
L'appareil photo fonctionne désormais avec le mode Scène
sélectionné. Pour afficher à nouveau la description du mode,
appuyez sur OK.
www.kodak.com/go/m530support 11
Autres fonctions de l'appareil
Mode SCN Utilisation
PortraitPour des portraits plein cadre de personnes.
SportPour photographier des personnes en mouvement.
Réduction du
flou
Panorama G
à D, D à G
Pour réduire le flou dû aux mouvements de l'appareil
photo et du sujet.
Pour «assembler» 2 ou 3photos afin de constituer
une scène panoramique.
PaysagePour des scènes éloignées.
Mode haute
sensibilité
Pour photographier des personnes à l'intérieur, dans
des pièces sombres.
Gros planPour des plans très rapprochés. Utilisez, si possible,
la lumière ambiante plutôt que le flash.
FleursPour des gros plans de fleurs ou autres petits objets
avec une lumière intense.
Coucher de
Pour des sujets au crépuscule.
soleil
Contre-jourPour des sujets dans l'ombre ou «à contre-jour».
BougiePour des sujets illuminés par une bougie.
EnfantsPour des photos d'enfants en pleine action avec une
lumière intense.
12www.kodak.com/go/easysharecenter
Autres fonctions de l'appareil
Mode SCN Utilisation
Discret/
Musée
Occasions où la discrétion est de rigueur. Le flash et
le son sont désactivés. Pour des résultats optimaux,
placez l'appareil photo sur une surface stable ou sur
un trépied.
TextePour photographier des documents. Pour des
résultats optimaux, placez l'appareil photo sur une
surface stable ou sur un trépied.
PlagePour des scènes lumineuses à la plage.
NeigePour des scènes lumineuses avec de la neige.
Feux
d'artifice
Pour photographier des feux d'artifice. Pour des
résultats optimaux, placez l'appareil photo sur une
surface stable ou sur un trépied.
Autoportrait Pour des gros plans de vous-même. Assure une
bonne mise au point et réduit l'effet yeux rouges.
Portrait de
nuit
Paysage de
nuit
Pour réduire l'effet yeux rouges lors de prises de vue
nocturnes ou faiblement éclairées.
Pour des scènes distantes de nuit. Le flash ne se
déclenche pas.
Panoramique Pour souligner le mouvement horizontal, avec un
sujet net et un arrière-plan flou.
www.kodak.com/go/m530support 13
Autres fonctions de l'appareil
Bouton du flash
Utiliser le zoom optique
1 Cadrez le sujet à l'aide de
l'écran LCD.
2 Appuyez sur le bouton de
téléobjectif (T) pour effectuer
un zoom avant. Appuyez sur
le bouton de grand angle(W)
pour effectuer un zoom
arrière.
3 Prenez la photo.
Utiliser le flash
Appuyez plusieurs fois sur le
bouton du flash jusqu'à ce
que l'écran LCD affiche le
mode de flash souhaité.
14www.kodak.com/go/easysharecenter
Autres fonctions de l'appareil
Modes de flashDéclenchement du flash
AutomatiqueEn fonction des conditions d'éclairage.
Flash
d'appoint
(Flash activé)
Chaque fois que vous prenez une photo,
quelles que soient les conditions
d'éclairage. A utiliser lorsque le sujet est
dans l'ombre ou à contre-jour (la source
de lumière se trouve derrière le sujet).
REMARQUE : (non disponible en mode Prise
de vue intelligente.)
Réduction
yeux rouges
Choisissez un
réglage dans le
menu de
configuration.
PréflashUn préflash se déclenche, ce qui réduit le
diamètre de la pupille, avant que la
photo ne soit prise.
Correction
numérique
Le préflash ne se déclenche pas;
l'appareil photo corrige les yeux rouges.
REMARQUE : lorsque vous utilisez la
correction numérique, le
traitement de l'image est plus
long que lorsque vous utilisez
le préflash.
DésactivéJamais.
www.kodak.com/go/m530support 15
Autres fonctions de l'appareil
Appuyez sur
ce bouton
pour afficher/
masquer les
raccourcis.
Raccourcis
Utiliser les raccourcis
Votre appareil photo est doté d'une interface épurée. Pour
accéder rapidement aux fonctions de prise de vue et de
visualisation:
1 Appuyez sur le bouton d'informations .
Les raccourcis s'affichent. Pour masquer les raccourcis, appuyez
sur
.
2 Appuyez sur pour accéder à des fonctions comme la
Compensation d'exposition, le Retardateur et l'Autofocus.
(Selon les modes utilisés, les fonctions disponibles sont
différentes.)
3 Appuyez sur pour sélectionner un réglage.
16www.kodak.com/go/easysharecenter
Autres fonctions de l'appareil
Supprimer des photos/vidéos
1 Appuyez sur le bouton Visualiser.
2 Appuyez sur pour accéder à la photo ou à la vidéo
précédente ou suivante.
3 Appuyez sur le bouton Supprimer.
4 Suivez les invites à l'écran.
Utiliser le bouton Menu pour modifier
les réglages
IMPORTANT :
Vous pouvez modifier les réglages de l'appareil photo afin
d'obtenir les meilleurs résultats. Les réglages de certains modes
sont limités.
1 Appuyez sur le bouton Menu.
2 Appuyez sur pour sélectionner un onglet:
n Prise de vue/vidéo pour accéder aux réglages de
n Configuration pour accéder aux autres réglages de
3 Appuyez sur pour sélectionner un réglage, puis
appuyez surOK.
4 Choisissez une option, puis appuyez sur OK.
votre appareil photo intègre un système d'aide.
Pour tirer le meilleur parti de votre appareil photo,
voir page 7.
prise de vue les plus courants
l'appareil photo
www.kodak.com/go/m530support 17
Autres fonctions de l'appareil
Niveau de la
batterie
Photos/temps
restant(es)
Indicateur de
zoom
Mode de prise
de vue
Marquage par
mot-clé
Retardateur
Mode du flash
Compensation d'exposition
Mode de mise au point
Lire la vidéo
Charger
Envoyer par courrier
électronique
Impression/nombre de tirages
Protégée
Numéro de
photo/vidéo
Niveau de la
batterie
Favoris
Durée de la vidéo
Sélectionner une
photo/vidéo
Marquage textuel
Ajouter un marquage textuel
Visualiser des
miniatures
Présentation des icônes de prise de vue
Présentation des icônes de visualisation
18www.kodak.com/go/easysharecenter
2Partage de photos/vidéos
Le partage de photos sur vos sites de réseaux sociaux préférés
n'a jamais été aussi simple.
IMPORTANT :
1 Appuyez sur le bouton Visualiser, puis sur pour
rechercher une photo.
2 Appuyez sur le bouton Share (Partager).
Si c'est la première fois que vous utilisez cette fonction, un
écran d'aide s'affiche.
3 Appuyez sur pour sélectionner un site de réseau
social, puis appuyez sur OK.
Une coche apparaît. Répétez cette étape pour sélectionner
d'autres sites. (Appuyez de nouveau sur OK pour retirer la
coche.)
4 Appuyez sur pour sélectionner Terminé, puis appuyez
sur OK.
L'image s'affiche avec l'icône de partage. Lorsque vous
transférez l'image à votre ordinateur, celle-ci est envoyée aux
sites de réseaux sociaux sélectionnés.
pour utiliser les fonctionnalités de réseau social de
votre appareil photo, vous devez télécharger le
logiciel KODAK. (
Voir page 6.)
www.kodak.com/go/m530support 19
Partage de photos/vidéos
Conseil: vous envoyez toujours vos photos vers les mêmes
sites?
Sélectionnez une photo, puis maintenez le bouton Share
(Partager) enfoncé pendant environ 1seconde.
L'appareil photo applique les paramètres utilisés précédemment et
ajoute l'icône de partage à l'image.
Sélectionner les sites de réseaux sociaux
à afficher sur votre appareil photo
Vous pouvez afficher ou masquer les sites de réseaux sociaux
sur votre appareil photo afin de visualiser uniquement vos sites
préférés.
1 En mode de visualisation, appuyez sur le bouton Menu.
2 Appuyez sur pour sélectionner l'onglet Configuration,
puis sur pour sélectionner Réglages du bouton Share
(Partager), puis appuyez sur OK.
3 Appuyez sur pour sélectionner un site de réseau
social, puis sur pour sélectionner Afficher ou Masquer.
Répétez cette étape pour définir l'option Afficher ou
Masquer pour chaque réseau social.
4 Lorsque vous avez fini, appuyez sur pour
sélectionnerTerminé, puis appuyez surOK.
Seuls les sites que vous avez sélectionnés apparaissent.
20www.kodak.com/go/easysharecenter
Partage de photos/vidéos
Gérer les adresses électroniques et les
cadres photo numériques KODAK PULSE
Vous pouvez ajouter, modifier ou supprimer des adresses
électroniques et des cadres photo numériques KODAK PULSE
sur votre appareil photo.
1 En mode de visualisation, appuyez sur le bouton Share
(Partager). Appuyez sur
adresses électroniques (ou Gérer les cadres photo), puis
appuyez sur OK.
2 Pour ajouter un élément, appuyez sur pour
sélectionner Ajouter adresse élect. ou Ajouter un cadre.
Ensuite, appuyez sur OK. Utilisez le clavier qui s'affiche à
l'écran pour procéder à l'ajout.
(Exemple:
Pour modifier un élément, appuyez sur pour
sélectionner le nom de l'adresse électronique ou du cadre
photo, puis appuyez sur OK. Utilisez le clavier qui s'affiche à
l'écran.
Pour supprimer un élément, sélectionnez Supprimer adresse
élect. ou Supprimer le cadre, puis appuyez sur OK. Appuyez
sur
photo, puis appuyez sur OK: une coche apparaît. Appuyez
sur
OK.
JeanMartin@domaine.com)
pour sélectionner les adresses ou les cadres
pour sélectionner Supprimer, puis appuyez sur
pour sélectionner Gérer les
www.kodak.com/go/m530support 21
Partage de photos/vidéos
3 Lorsque vous avez fini, appuyez sur pour
sélectionnerTerminé, puis appuyez surOK.
Pour revenir au mode de prise de vue, enfoncez le bouton
d'obturateur à mi-course.
Marquer des photos
Marquez les photos pour faciliter leur recherche ultérieure.
Vous pouvez marquer les photos par:
n Personnes, et trouver, par exemple, toutes les photos de
«Marie».
n Mots-clés, et trouver, par exemple, toutes les photos des
«60ans de Papa».
Marquage de personnes
Grâce au marquage des visages, votre appareil photo
«apprend» à identifier les personnes par leur nom. Il fait ensuite
correspondre les noms et les visages sur les photos que vous avez
mais aussi
prises,
1 Appuyez sur le bouton Visualiser, puis sur pour
trouver une photo contenant des visages.
2 Appuyez sur le bouton Menu. Appuyez sur pour
sélectionner Marquer des personnes, puis appuyez sur OK.
3 Appuyez sur pour sélectionner Appliquer les
marquages, puis appuyez sur OK.
sur toutes celles que vous prendrez à l'avenir!
22www.kodak.com/go/easysharecenter
Partage de photos/vidéos
4 Appuyez sur pour sélectionner un nom existant ou
sur Nouveau nom, le cas échéant (voirUtilisation du clavier,
page 26). Ensuite, appuyez sur OK.
Si plusieurs visages sont détectés, un nom ou un point
d'interrogation est affecté à chacun d'entre eux. Pour corriger un
nom incorrect ou remplacer un point d'interrogation, appuyez
sur
pour sélectionner le visage, puis appuyez sur OK.
5 Si vous êtes invité à actualiser les marquages de personnes,
appuyez sur
pour sélectionner Oui, puis appuyez sur
OK.
D'autres photos sont recherchées et mises à jour avec le ou les
noms que vous avez appliqués. Appuyez sur
pour ajouter
des noms à d'autres photos. Lorsque vous avez fini, appuyez
sur
pour sélectionnerTerminé, puis appuyez surOK.
Pour revenir au mode de prise de vue, enfoncez le bouton
d'obturateur à mi-course.
Conseil: les visages ne sont pas toujours détectés?
Il se peut que l'appareil photo ne détecte pas un visage
photographié de profil, trop éloigné ou se confondant avec
l'arrière-plan.
www.kodak.com/go/m530support 23
Partage de photos/vidéos
Besoin de modifier un nom?
Que faire si vous rencontrez un nouvel ami, Marc, et que vous
avez déjà marqué des photos avec un autre ami qui se
prénomme également Marc? Vous pouvez:
n Marquer le nouveau Marc avec «Marc Durand» et/ou
n Modifier le marquage de l'ancien Marc en «Marc
Chevalier»
Pour ce faire:
1 Appuyez sur le bouton Visualiser.
2 Appuyez sur le bouton Menu. Appuyez sur pour
sélectionner Marquer des personnes, puis appuyez sur OK.
3 Appuyez sur pour sélectionner Modifier la liste des
noms, puis appuyez sur OK.
4 Appuyez sur pour sélectionner le nom que vous
voulez modifier, puis appuyez sur OK.
5 Modifiez le nom, appuyez sur pour sélectionner OK,
puis appuyez sur OK.
Pour revenir au mode de prise de vue, enfoncez le bouton
d'obturateur à mi-course.
Conseil: vous pouvez conserver jusqu'à 20noms actifs.
24www.kodak.com/go/easysharecenter
Partage de photos/vidéos
Marquage par mots-clés
1 Appuyez sur le bouton Visualiser, puis sur pour
rechercher une photo.
2 Appuyez sur le bouton Menu. Appuyez sur pour
sélectionner Marquage de mot-clé, puis appuyez sur OK.
3 Appuyez sur pour choisir un mot-clé existant ou
sélectionnez Nouveau mot-clé (voirUtilisation du clavier), le
cas échéant, puis appuyez sur OK.
4 Appuyez sur pour ajouter des mots-clés à d'autres
photos. Lorsque vous avez fini, appuyez sur pour
sélectionnerTerminé, puis appuyez surOK.
Pour revenir au mode de prise de vue, enfoncez le bouton
d'obturateur à mi-course.
Conseil: vous pouvez présélectionner un marquage à
appliquer aux nouvelles photos (exemple: Mon voyage en
Italie). Consultez le guide d'utilisation étendu à l'adresse
www.kodak.com/go/m530support.
www.kodak.com/go/m530support 25
Partage de photos/vidéos
Utilisation du clavier
Le clavier s'affiche lorsque vous devez ajouter de nouveaux
noms ou mots-clés.
1 Appuyez sur pour sélectionner une lettre, puis
appuyez sur OK.
2 Lorsque vous avez fini, appuyez sur pour sélectionner
OK, puis appuyez surOK.
3 Si vous avez ajouté un nouveau nom, l'appareil photo vous
invite à mettre à jour tous les visages afin de les faire
correspondre aux noms affectés. Sélectionnez Oui, puis
appuyez sur OK.
Le nom est affecté à tous les visages correspondant à celui-ci.
Une manière plus intelligente de
rechercher vos photos
Le marquage de vos photos par personnes ou mots-clés vous
permet de les retrouver ensuite plus facilement. Par exemple,
l'appareil photo peut trouver toutes les photos contenant
«Marie» ou «60ans de Papa». (Voir
personnes, page 22 ouMarquage par mots-clés, page 25.)
1 Appuyez sur le bouton Visualiser.
2 Appuyez sur le bouton Grand angle(W) pour afficher les
photos par miniatures (ou sélectionnez le raccourci Afficher
les miniatures).
Marquage de
26www.kodak.com/go/easysharecenter
Partage de photos/vidéos
Mots-clés
Favoris
Personnes
Date
Tout
Pour des résultats optimaux,
assurez-vous que la date et
l'heure de l'appareil photo sont
correctes.
3 Appuyez sur pour sélectionner un onglet et trier
vos photos par Tout, Date, Personnes, Favoris ou Mot-clé.
4 Appuyez sur pour sélectionner une photo ou un
ensemble de photos.
Appuyez sur le bouton de téléobjectif(T) pour afficher des
photos dans un ensemble ou pour voir chaque photo
individuellement. Appuyez sur le bouton de grand angle(W)
pour afficher des miniatures ou des ensembles de photos. Pour
revenir au mode de prise de vue, enfoncez le bouton
d'obturateur à mi-course.
www.kodak.com/go/m530support 27
3Résolution des problèmes liés à
l'appareil photo
Problèmes liés à l'appareil photo
ProblèmeSolution
L'appareil ph oto ne
s'allume pas ou ne
s'éteint pas.
Les boutons et les
commandes de
l'appareil photo ne
fonctionnent pas.
Le flash ne se
déclenche pas.
En mode de
visualisation, un
écran bleu ou noir
apparaît à la place
d'une photo.
n Vérifiez que la batterie est chargée et
installée correctement (voir page 1).
n Vérifiez le réglage du flash et modifiez-le si
besoin (voir page 14).
REMARQUE : le flash ne se déclenche pas dans
tous les modes.
n Transférez
(voir page 6).
n Prenez une autre photo.
toutes
les photos vers l'ordinateur
28www.kodak.com/go/easysharecenter
Résolution des problèmes liés à l'appareil photo
ProblèmeSolution
Vous ne pouvez
pas prendre de
photo.
n Eteignez l'appareil photo, puis rallumez-le.
n Enfoncez complètement le bouton
d'obturateur (voir page 4).
n Insérez une nouvelle batterie ou une batterie
chargée (voir page 1).
n La mémoire est saturée. Transférez les
photos vers l'ordinateur(voir page 6),
supprimez les photos (voir page 17) ou
insérez une autre carte.
www.kodak.com/go/m530support 29
4Annexes
ATTENTION :
Ne tentez pas de démonter l'appareil vous-même. Aucune des pièces internes
n'est réparable ou remplaçable par l'utilisateur. Faites appel à des personnes
qualifiées. Les adaptateurs secteur et les chargeurs de batteries KODAK peuvent
uniquement être utilisés en intérieur. Les commandes, réglages ou instructions
non spécifiés ici sont susceptibles de provoquer des risques mécaniques,
électriques ou d'électrocution. Si l'écran LCD est cassé, ne touchez ni le verre ni
le liquide. Contactez l'assistance client de Kodak.
n L'utilisation de tout accessoire non recommandé par Kodak risque de provoquer un
incendie, une électrocution ou des blessures. Pour acheter des accessoires compatibles
avec ce produit, visitez le site Internet à l'adresse suivante:
www.kodak.com/go/accessories.
n Utilisez uniquement un ordinateur équipé d'un portUSB et d'une carte mère avec
limiteur de courant. Si vous avez des questions, contactez le fabricant de l'ordinateur.
n Avant d'utiliser votre produit dans un avion, vous devez impérativement vérifier toutes
les instructions spécifiées à bord.
n Si les piles/batteries sont chaudes, laissez-les refroidir un moment avant de les retirer de
l'appareil.
n Suivez tous les avertissements et toutes les instructions du fabricant.
n Utilisez uniquement des piles/batteries compatibles avec cet appareil afin d'éviter tout
risque d'explosion.
n Gardez les piles/batteries hors de portée des enfants.
n Ne mettez pas les piles/batteries en contact avec des objets métalliques (y compris des
pièces de monnaie); elles risquent de chauffer, de fuir, de se décharger ou de provoquer
un court-circuit.
n Ne désassemblez pas les piles/batteries, ne les insérez pas à l'envers et ne les exposez
pas à du liquide, à l'humidité, au feu ou à des températures extrêmes.
n Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant un certain temps, retirez les piles/batteries. Si
jamais vous constatez une fuite des piles/batteries dans l'appareil, contactez
l'assistance client Kodak.
n En cas de contact du liquide des piles/batteries avec la peau, rincez immédiatement à
l'eau et contactez votre médecin. Pour obtenir des informations supplémentaires,
contactez l'assistance client Kodak la plus proche.
n Visitez le site Internet Kodak à l'adresse www.kodak.com/go/reach pour plus
d'informations sur la présence de substances présentes sur la liste candidate
conformément à l'article 59(1) de la réglementation (EC) n° 1907/2006 (REACH).
30www.kodak.com/go/easysharecenter
Annexes
n Veillez à respecter les législations locale et nationale en vigueur lorsque vous mettez des
batteries au rebut. Consultez le siteInternet à l'adresse suivante:
www.kodak.com/go/kes.
n Ne tentez pas de recharger des piles non rechargeables.
Pour plus d'informations sur les batteries, visitez le site Internet à l'adresse suivante:
www.kodak.com/go/batterytypes.
Garantie limitée
Kodak garantit que les appareils photo numériques et accessoires (hors batteries) seront
exempts de toute défaillance ou défaut matériel et de fabrication pendant la période de
garantie spécifiée sur l'emballage de votre produit KODAK. Conservez l'original daté du reçu
à titre de preuve d'achat. Une preuve de la date d'achat sera requise lors de toute demande
de réparation sous garantie.
Couverture de garantie limitée
La garantie est valable uniquement dans les frontières du pays dans lequel les produits ont
été initialement achetés. Vous devrez envoyer les produits à vos frais, au service agréé pour
le pays dans lequel les produits ont été achetés. Kodak réparera ou remplacera les produits
s'ils ne fonctionnent pas correctement pendant la période de garantie, sous réserve des
conditions et/ou limitations énoncées ici. La garantie comprend la main-d'œuvre ainsi que
les réglages nécessaires et/ou les pièces de rechange. Si Kodak se trouve dans l'impossibilité
de réparer ou de remplacer un produit, Kodak pourra, à son initiative, rembourser le prix du
produit sous réserve qu'une preuve d'achat soit fournie lors du renvoi dudit produit à Kodak.
La réparation, le remplacement ou le remboursement du produit constituent les seuls recours
dans le cadre de la garantie. Les pièces de remplacement éventuellement utilisées lors des
réparations peuvent avoir été remises à neuf ou contenir des matériaux remis à neuf. Si le
produit complet doit être remplacé, il peut être remplacé par un produit remis à neuf. Les
produits, pièces ou matériaux remis à neuf sont sous garantie pendant la durée restante de
la garantie du produit d'origine, ou pendant 90jours à compter de la date de réparation ou
de remplacement, la durée la plus longue s'appliquant.
Limitations
Cette garantie ne couvre pas les circonstances indépendantes de la volonté de Kodak. Cette
garantie ne s'applique pas lorsque la panne est due à des dommages subis lors de
l'expédition, à un accident, à une altération, à une modification, à une réparation non
autorisée, à un usage inadapté, à un abus, à une utilisation avec des accessoires ou des
appareils non compatibles (tels qu'une encre ou cartouche d'encre tierce), au non-respect
des consignes d'utilisation, d'entretien ou d'emballage fournies par Kodak, à la nonutilisation des articles fournis par Kodak (tels que les adaptateurs et les câbles), ou lorsque la
demande intervient après la date d'expiration de cette garantie. Kodak n'émet aucune
autre garantie expresse ou implicite à l'égard de ce produit et décline toute
garantie commerciale et d'adaptation dans un but spécifique implicite. Dans
l'éventualité où l'exclusion de toute garantie implicite n'est pas applicable selon la loi, la
durée de la garantie implicite sera d'un an à compter de la date d'achat ou égale à toute
durée supérieure fixée par la loi. La réparation, le remplacement ou le remboursement
www.kodak.com/go/m530support 31
Annexes
représentent les seules obligations contractées par Kodak. Kodak ne pourra être tenu
responsable d'aucun dommage particulier, consécutif ou fortuit résultant de la vente, de
l'achat ou de l'utilisation de ce produit, quelle qu'en soit la cause. Toute responsabilité
relative à tout dommage particulier, consécutif ou fortuit (y compris, mais sans s'y limiter, aux
pertes de revenus ou de profit, aux coûts d'immobilisation, à la perte d'utilisation de
l'équipement, aux coûts d'équipements, d'installation ou de services de remplacement ou à
des demandes de vos clients pour de tels dommages résultant de l'achat, de l'utilisation ou
de la panne du produit), quelle qu'en soit la cause ou en raison de la violation de toute
garantie écrite ou implicite, est expressément déclinée par la présente.
Vos droi ts
Certains Etats ou juridictions ne reconnaissent pas les exclusions ou les limitations à l'égard
des dommages consécutifs ou fortuits et les limitations ou exclusions susmentionnées
peuvent ne pas vous être applicables. Certains Etats ou juridictions ne reconnaissent pas les
limitations sur la durée des garanties implicites et les limitations susmentionnées peuvent ne
pas vous être applicables. Cette garantie vous donne des droits spécifiques et il se peut que
vous possédiez d'autres droits, qui peuvent varier, selon les Etats ou les juridictions.
En dehors des Etats-Unis et du Canada
Les termes et conditions de cette garantie peuvent être différents en dehors des Etats-Unis et
du Canada. A moins qu'une garantie spécifique de Kodak ne soit communiquée à
l'acquéreur par écrit par une entreprise Kodak, aucune autre garantie ou responsabilité
n'existe au-delà des exigences minimales imposées par la loi, même si le défaut, le
dommage ou la perte a été provoqué(e) par une négligence ou tout autre acte.
Conformité et stipulations FCC
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. The KODAK High
Performance USB AC Adapter K20-AM complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
Déclaration du ministère des Communications du Canada
DOC Class B Compliance—
Observation des normes-ClasseB—
la norme NMB-003 du Canada.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à
32www.kodak.com/go/easysharecenter
DirectiveRoHS (Chine)
N137
Norme VCCI ITE pour produits de classeB
Spécification C-Tick (Australie)
Norme ITE pour produits de classeB (Corée)
Annexes
www.kodak.com/go/m530support 33
Annexes
Réglementation pour batteries au lithium-ion (Corée)