Kodak CX7430 User Manual [fr]

Appareil photo numérique
Kodak EasyShare CX7430 Zoom
Guide d'utilisation
www.kodak.com
Des didacticiels interactifs vous sont proposés sur le site Web à l'adresse suivante
Vous pouvez également obtenir de l'aide sur l'utilisation de l'appareil photo sur le site Web à l'adresse suivante
: www.kodak.com/go/howto
: www.kodak.com/go/cx7430support
Eastman Kodak Company 343 State Street Rochester, New York 14650 - États-Unis © Eastman Kodak Company, 2003
Toutes les images d'écran sont fictives. Kodak et EasyShare sont des marques d'Eastman Kodak Company. Réf. 6B8807_fr

Fonctions du produit

Vue avant
5
4
1 Microphone 6 Bouton d'obturateur 2 Cellule photoélectrique 7 Cadran de sélection de
3 Témoin Retardateur/Vidéo 8 Haut-parleur 4 Point d'attache de la dragonne 9 Flash 5 Poignée 10 Viseur
76
3
8
2
10
9
1
mode/Alimentation
11 Objectif/Couvercle de
l'objectif
11
Vue latérale
1 Sortie A/V pour téléviseur
1
2
3
FR
i
Fonctions du produit
2 Logement pour carte SD/MMC en
3 Port USB
option
Vue arrière
7
6
5
4
3
1 Écran à cristaux liquides de l'appareil photo 8 Témoin appareil prêt 2 Bouton Share (Partager) 9 Bouton Retardateur/Rafale
3 Bouton OK (appuyer) 10 Bouton Flash/État 4 Bouton fléché à quatre directions 11 Zoom (Grand
5 Port d'entrée c.c. (3 V) , pour
adaptateur secteur en option
6 Bouton Delete (Supprimer) 13 Bouton Menu 7 Viseur 14 Bouton Review (Visualisation)
8
9
2
1
12 Poignée
10
11
12
13
14
angle/Téléobjectif)
FR
ii
Vues de dessus et de dessous
2
1
3
Fonctions du produit
4
5
Vue de dessus Vue de dessous
1 Haut-parleur 5 Repère pour station d'accueil ou
d'impression 2 Témoin d'alimentation 6 Connecteur de la station 3 Cadran de sélection de
mode/Alimentation
4 Bouton d'obturateur 8 Compartiment de la pile
7 Fixation trépied/repère pour station d'accueil ou
d'impression
76
EasyShare
EasyShare
8
FR
iii

1 Table des matières

1 Mise en route .............................................................................1
Contenu de l'emballage .................................................................... 1
Installation du logiciel ....................................................................... 1
Installation des piles.......................................................................... 2
Informations importantes sur les piles................................................ 3
Marche et arrêt de l'appareil photo ................................................... 5
Réglage de la date et de l'heure........................................................ 5
Vérification de l'état de l'appareil photo et de la photo...................... 6
Stockage des photos sur une carte SD/MMC...................................... 8
2 Prise de photos et réalisation de vidéos ................................... 10
Prise d'une photo............................................................................ 10
Réalisation d'une vidéo ................................................................... 10
Modes de l'appareil photo............................................................... 11
Utilisation de l'écran de l'appareil photo en tant que viseur ............. 12
Visualisation de la photo ou de la vidéo réalisée.............................. 14
Utilisation du zoom optique............................................................. 15
Utilisation du zoom numérique........................................................ 15
Utilisation du flash.......................................................................... 16
Pour vous prendre vous-même en photo.......................................... 18
Pour vous prendre vous-même en vidéo........................................... 18
Prise de photos en rafale................................................................. 19
Modification des réglages de prise de vue........................................ 20
Personnalisation de l'appareil photo................................................ 24
Marquage préalable des noms d'album ........................................... 26
3 Visualisation des photos et des vidéos ..................................... 27
Visualisation d'une photo ou d'une vidéo ........................................ 27
Visualisation simultanée de plusieurs photos ou vidéos.................... 27
Lecture d'une vidéo......................................................................... 28
Suppression de photos et de vidéos................................................. 28
Modification des options de visualisation supplémentaires............... 29
Agrandissement des photos............................................................. 29
Protection des photos et des vidéos contre leur suppression............. 30
Marquage de photos/vidéos pour les albums ................................... 30
Exécution d'un diaporama............................................................... 31
Copie de photos et de vidéos .......................................................... 33
Affichage des informations relatives aux photos ou vidéos ............... 34
FR
iv
Table des matières
4 Installation du logiciel .............................................................. 35
Configuration minimale nécessaire .................................................. 35
Installation du logiciel ..................................................................... 36
5 Partage de photos et de vidéos ................................................ 37
Quand marquer les photos et les vidéos ?........................................ 37
Marquage des photos pour l'impression .......................................... 38
Marquage de photos et de vidéos pour envoi par
courrier électronique ....................................................................... 39
Marquage de photos comme favoris................................................ 40
6 Connexion de l'appareil photo et de l'ordinateur ..................... 43
Transfert de photos à l'aide du câble USB........................................ 43
Impression de photos à partir de votre ordinateur............................ 44
Commande de tirages en ligne ........................................................ 44
Impression à partir d'une carte SD/MMC en option.......................... 44
Impression sans ordinateur.............................................................. 44
7 Dépannage ............................................................................... 45
Problèmes liés à l'appareil photo..................................................... 45
Messages sur l'écran de l'appareil photo ......................................... 49
État du témoin appareil prêt de l'appareil photo.............................. 52
8 Obtention d'aide ...................................................................... 54
Liens utiles...................................................................................... 54
Aide du logiciel............................................................................... 54
Assistance client par téléphone........................................................ 54
9 Annexe ..................................................................................... 56
Caractéristiques de l'appareil photo................................................. 56
Conseils, sécurité, maintenance....................................................... 58
Capacités de stockage..................................................................... 59
Fonctions de veille........................................................................... 60
Mise à niveau du logiciel et du micrologiciel .................................... 60
Conformité aux réglementations...................................................... 60
FR
v

1 Mise en route

Contenu de l'emballage

1
2
3
1 Appareil photo avec dragonne 4 Câble USB 2 Logement d'insertion personnalisé
(pour station d'accueil ou station d'impression
3 2 piles AA de démarrage non
rechargeables
Non illustré : Guide d'utilisation (disponible sur CD), guide Commencez ici !, CD du logiciel
EasyShare)
Kodak EasyShare. Le contenu peut être modifié sans préavis.
5 Câble audio/vidéo (pour visualiser des
photos et des vidéos sur un téléviseur)
4
5

Installation du logiciel

IMPORTANT :
installez le logiciel Kodak EasyShare à partir du CD correspondant avant de connecter l'appareil photo (ou la station) à l'ordinateur. Dans le cas contraire, le logiciel risque de ne pas se charger correctement. Consultez le guide Commencez ici
Installation du logiciel, page 35.
! ou la section
FR
1
Mise en route

Installation des piles

Deux piles AA de démarrage non rechargeables sont fournies avec votre appareil photo. Pour plus d'informations sur les types de piles autorisés et sur le prolongement de leur autonomie, voir
1 Positionnez le cadran de sélection de mode
sur Off (Arrêt).
2 Faites glisser le couvercle du compartiment à
pile sur la face inférieure de l'appareil photo et ouvrez-le en le soulevant.
3 Insérez les piles AA comme indiqué. 4 Fermez le compartiment de la pile.
Si vous avez acheté une batterie rechargeable option (également fournie avec les stations d'accueil ou d'impression Kodak EasyShare), insérez-la comme illustré.
page 3.
Ni-MH Kodak EasyShare en
Si vous avez acheté une pile au lithium CRV3 Kodak en option (non rechargeable), insérez-la comme illustré.
Voir Types de piles de
remplacement/Autonomie des piles Kodak
pour obtenir une liste des autres types de piles pouvant être utilisées avec l'appareil photo.
FR
2
Mise en route

Informations importantes sur les piles

Types de piles de remplacement/Autonomie des piles Kodak

Utilisez les types de piles ci-dessous. L'autonomie des piles dépend des conditions d'utilisation.
Pile au lithium CRV3
350 - 500
Piles AA au lithium (2)
Batterie* rechargeable
Ni-MH (par recharge)
Batteries rechargeables Ni-MH AA (2)
(par recharge)
Piles de démarrage non rechargeables AA (2) pour appareil photo numérique
Kodak (livrées avec l'appareil photo)
0 500
Autonomie de la pi
* Fournie avec les stations d'accueil et d'impression Kodak EasyShare
250 - 350
200 - 300
200 - 300
150 - 250
le (nb de photos approx.)
Il est déconseillé d'utiliser des piles alcalines. Pour que vos piles aient une durée d'utilisation acceptable et que l'appareil photo offre une bonne autonomie, utilisez les piles de remplacement répertoriées ci-dessus.

Extension de l'autonomie de la pile

Limitez les opérations suivantes, qui favorisent l'usure de la pile :
– Visualisation des photos sur l'écran de l'appareil (voir page 27) – Utilisation de l'écran de l'appareil photo comme viseur (voir page 12) – Utilisation excessive du flash
La présence de poussière sur les contacts des piles peut réduire leur
autonomie. Essuyez les contacts avec un chiffon propre et sec avant d'insérer les piles.
FR
3
Mise en route
Les piles fonctionnent moins bien à des températures inférieures à 5 °C.
Ayez toujours sur vous des piles de rechange lorsque vous utilisez l'appareil par temps froid et gardez-les au chaud. Ne jetez pas des piles froides qui ne fonctionnent plus
; vous pourrez les réutiliser une fois
qu'elles seront ramenées à température ambiante.
Visitez le site à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/cx7430accessories pour :
Station d'accueil Kodak EasyShare — Alimente votre appareil photo, permet de transférer des photos vers l'ordinateur et de recharger la batterie rechargeable Ni-MH Kodak EasyShare fournie.
Station d'impression Kodak EasyShare — Alimente votre appareil photo, permet de réaliser des tirages 10
x 15 cm (4 x 6 po.) avec ou sans ordinateur, de transférer des photos et de recharger la batterie rechargeable Ni-MH Kodak EasyShare fournie.
Adaptateur secteur 3 V Kodak — Alimente votre appareil photo.
IMPORTANT :
n'utilisez pas l'adaptateur secteur 5 V (fourni avec les stations d'accueil ou d'impression
Kodak EasyShare) pour alimenter
l'appareil photo.
Pour plus d'informations sur les piles, visitez le site à l'adresse suivante :
www.kodak.com/global/en/service/batteries/batteryUsage.jhtml.

Mesures de sécurité et manipulation des piles

Ne mettez pas les piles en contact avec des objets métalliques (y compris
des pièces de monnaie) provoquer un court-circuit.
Pour obtenir des informations sur la mise au rebut de la batterie
rechargeable, visitez le site Web de l'organisme Rechargeable Battery Recycling Corporation, à l'adresse suivante : www.rbrc.com.
; elles pourraient chauffer, fuir, se décharger ou
FR
4
Mise en route

Marche et arrêt de l'appareil photo

Placez le cadran de sélection de mode sur une
position autre qu'Off (Arrêt).
Le témoin d'alimentation s'allume. Le témoin appareil prêt est vert clignotant pendant que l'appareil photo effectue une vérification automatique, puis reste vert fixe lorsque l'appareil est prêt.
Pour éteindre l'appareil photo, positionnez le
cadran de sélection de mode sur Off (Arrêt).
L'appareil photo termine toutes les opérations en cours.

Modification de l'affichage

Objectif Procédure Allumer ou éteindre l'écran de
l'appareil photo. Modifier le réglage de l'écran de
l'appareil photo pour qu'il soit activé
chaque fois que l'appareil photo est en marche.
Afficher/Masquer les icônes d'état. Appuyez sur .
Appuyez sur le bouton OK.
Voir Visualisation simultanée, page 24.

Réglage de la date et de l'heure

Réglage initial de la date et de l'heure

Le message La date et l'heure ont été réinitialisées s'affiche la première fois que vous mettez l'appareil photo en marche ou si vous retirez la pile pendant un certain temps.
1 L'option DÉF. DATE/HEURE est mise en surbrillance. Appuyez sur le bouton
OK. Vous pouvez aussi sélectionner Annuler pour régler la date et l'heure
ultérieurement.
2 Passez à l'étape 4 ci-dessous, Réglage de la date et de l'heure à tout
moment.
FR
5
Mise en route

Réglage de la date et de l'heure à tout moment

1 Mettez l'appareil photo en marche. Appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre le menu Configuration en surbrillance, puis
appuyez sur le bouton OK.
3 Appuyez sur pour mettre l'option Date et heure en surbrillance,
puis appuyez sur le bouton OK.
4 Appuyez sur pour modifier la date et l'heure. Appuyez sur
pour passer au réglage suivant.
5 Quand vous avez terminé, appuyez sur le bouton OK. 6 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
REMARQUE : selon votre système d'exploitation, le logiciel Kodak EasyShare peut autoriser votre
ordinateur à mettre à jour l'horloge de l'appareil photo lorsque vous l'y connectez. Pour plus d'informations, consultez l'aide du logiciel
EasyShare.

Vérification de l'état de l'appareil photo et de la photo

Les icônes qui s'affichent sur l'écran de l'appareil photo indiquent les réglages de l'appareil et de la photo actifs. Si sur le bouton Flash/État pour afficher les réglages supplémentaires. Appuyez
pour afficher/masquer les icônes d'état.
sur
s'affiche dans la zone d'état, appuyez
FR
6
Mise en route

Écran du mode de prise de vue

Seuls les réglages actifs de l'appareil photo sont affichés :
Retardateur/Rafale Horodatage
Nom d'album
Description du mode
Zoom numérique
téléobjectif
grand angle
Flèches de défilement
Flash
Qualité d’image/de vidéo
Photos/temps restant(es)
Emplacement de
(clignotant = épuisée)
Compensation d’exposition

Écran de visualisation

Marquage Impression/nombre de tirages Protection Marquage Favoris Marquage Courrier
électronique
Numéro de photo/vidéo
Emplacement de
stockage
Mesure de l'exposition
Balance des blancs
Mode de l'appareil photo
ISO
Pile faible
Stockage
d'images
Flèches de défilement
FR
7
Mode de visualisation
Mise en route

Écran Flash/État

Appuyez sur le bouton Flash/État. Les icônes d'état actuel de l'appareil photo s'affichent dans la partie inférieure de l'écran Flash.
Autres réglages

Stockage des photos sur une carte SD/MMC

Votre appareil photo dispose de 16 Mo de mémoire interne. Vous pouvez vous procurer des cartes SD/MMC en option pour les utiliser comme emplacement de stockage amovible et réutilisable pour vos photos et vidéos.
ATTENTION : La carte ne peut être insérée que dans un seul sens. Ne
forcez pas dessus sous peine d'endommager l'appareil photo ou la carte. N'insérez pas ni ne retirez la carte lorsque le témoin appareil prêt vert clignote vos photos, la carte ou l'appareil photo.
Encoche
; vous risqueriez d'endommager
Pour insérer une carte SD/MMC :
1 Éteignez l'appareil photo. 2 Ouvrez le volet de la carte. 3 Orientez la carte comme indiqué sur l'appareil
photo.
4 Insérez la carte dans son logement en la
poussant légèrement de façon à assurer le bon contact du connecteur.
5 Refermez le volet.
FR
8
Mise en route
Pour retirer la carte, éteignez l'appareil photo. Appuyez sur la carte, puis relâchez-la. Une fois la carte partiellement éjectée de son logement, vous pouvez la retirer entièrement.
Voir page 59 pour connaître les capacités de stockage. Vous pouvez acheter les cartes SD/MMC auprès d'un distributeur de produits Kodak ou sur le site à l'adresse suivante
: www.kodak.com/go/cx7430accessories.
FR
9
2 Prise de photos et
réalisation de vidéos

Prise d'une photo

1 Positionnez le cadran de sélection de mode sur le mode à utiliser. Voir
page 11 pour de plus amples informations sur les modes.
L'écran de l'appareil photo indique le nom et la description du mode. Pour interrompre cette description, appuyez sur n'importe quel bouton.
2 Cadrez le sujet à l'aide du viseur ou de l'écran de l'appareil (appuyez sur le
bouton OK pour activer l'écran de l'appareil. Voir
3 Enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course
pour régler l'exposition et la mise au point.
4 Lorsque le témoin appareil prêt passe au vert,
enfoncez complètement le bouton d'obturateur pour prendre la photo.
Lorsque le témoin appareil prêt devient vert clignotant, la photo est en cours d'enregistrement prendre des photos. Lorsque le témoin est rouge, attendez qu'il passe au vert.

Réalisation d'une vidéo

1 Positionnez le cadran de sélection de mode sur Vidéo . 2 Cadrez le sujet à l'aide du viseur ou de l'écran de l'appareil 3 Enfoncez complètement le bouton d'obturateur et relâchez-le. Pour arrêter
l'enregistrement, appuyez de nouveau sur le bouton d'obturateur et relâchez-le.
REMARQUE : vous pouvez également, si vous le souhaitez, appuyer complètement sur le bouton
d'obturateur et le maintenir enfoncé pendant plus de deux secondes pour procéder à l'enregistrement. Pour arrêter l'enregistrement, relâchez le bouton d'obturateur.
page 12).
; vous pouvez continuer à
FR
10
Prise de photos et réalisation de vidéos

Modes de l'appareil photo

Mode Action
Automatique Prises de photos ordinaires. L'exposition, la mise au point
et le flash sont réglés automatiquement.
Portrait Portraits plein cadre de personnes. Le sujet est net et
l'arrière-plan est plus flou. Déclenche automatiquement un flash d'appoint de bas niveau. Le sujet doit se trouver à au moins 0,6 remplir le cadre.
Sport Sujets en mouvement. La vitesse d’obturation est élevée.
Nuit Scènes nocturnes ou peu éclairées. Placez l'appareil sur
une surface plane stable ou sur un trépied. En raison de la vitesse d'obturation lente, demandez au sujet de rester immobile quelques secondes après le déclenchement du flash.
Paysage Sujets éloignés. Le flash ne se déclenche que si vous
l'activez. Les marques de cadrage d'autofocus ( ne sont pas disponibles en mode Paysage.
Gros plan Sujets proches entre 13 et 70 cm de l'objectif en Grand
angle ou entre possible, la lumière ambiante plutôt que le flash. Cadrez le sujet à l'aide de l'écran de l'appareil.
Favoris Visualisation de vos favoris (voir Marquage de photos
comme favoris, page 40). Utilisez le logiciel EasyShare pour
charger des photos dans la section Favoris de la mémoire interne de votre appareil photo.
REMARQUE : si vous appuyez sur le bouton Review (Visualisation)
Vidéo Réalisation de séquences vidéo avec du son. Voir
Réalisation d'une vidéo, page 10.
m de l'appareil et sa tête et ses épaules doivent
22 et 70 cm en Téléobjectif. Utilisez, si
en mode Favoris, vous pouvez visualiser les photos et les vidéos figurant sur votre carte ou dans la mémoire interne de l'appareil photo. L'objectif n'est pas sorti et vous ne pouvez pas prendre de photo.
page 13)
11
FR
Prise de photos et réalisation de vidéos

Utilisation de l'écran de l'appareil photo en tant que viseur

IMPORTANT :
OK
la fonction de visualisation simultanée peut entraîner un déchargement rapide de la pile
1 Placez le cadran de sélection de mode sur
n'importe quelle position Photo.
2 Appuyez sur le bouton OK pour activer l'écran
de l'appareil.
3 Cadrez le sujet dans l'écran de l'appareil.
Pour plus d'informations sur les marques de
Marques de cadrage
cadrage d'autofocus, voir
4 Enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course
et maintenez-le enfoncé pour régler
l'exposition et la mise au point. Lorsque la couleur des marques de cadrage change, appuyez complètement pour prendre la photo.
5 Pour désactiver l'écran de l'appareil photo,
appuyez sur le bouton
; utilisez-la avec parcimonie.
page 13.
OK.
Pour que l'écran de l'appareil s'allume dès que l'appareil photo est en marche,
Visualisation simultanée, page 24.
voir
FR
12
Prise de photos et réalisation de vidéos

Utilisation des marques de cadrage d'autofocus

Lorsque vous utilisez l'écran de l'appareil photo en tant que viseur, les marques de cadrage indiquent les zones sur lesquelles l'appareil effectue la mise au point. Pour obtenir les meilleures photos possibles, l'appareil tente d'effectuer la mise au point sur des sujets placés au premier plan, même si les sujets ne sont pas centrés dans la scène.
REMARQUE : cette procédure ne s'applique pas aux vidéos.
1 Appuyez sur le bouton OK pour activer l'écran de l'appareil. 2 Enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course et maintenez-le
enfoncé.
Lorsque les marques de cadrage deviennent rouge, la mise au point est terminée.
Bouton d'obturateur enfoncé à mi-course :
Mise au point au centre
Mise au point large au centre
Mise au point sur les côtés
Marques de
cadrage
Mise au point au centre et sur les côtés
Mise au point à gauche et à droite
3 Enfoncez le bouton d'obturateur complètement pour prendre la photo. 4 Si la mise au point ne correspond pas au sujet souhaité (ou si les marques
de cadrage disparaissent et que le témoin appareil prêt est rouge clignotant), relâchez le bouton d'obturateur, recadrez la scène, puis répétez
2.
l'étape
REMARQUE : les marques de cadrage apparaissent uniquement lorsque l'écran de l'appareil
photo est activé. Les marques de cadrage n'apparaissent pas en mode Paysage.
FR
13
Prise de photos et réalisation de vidéos

Visualisation de la photo ou de la vidéo réalisée

Lorsque vous prenez une photo ou réalisez une vidéo, l'écran de l'appareil l'affiche pendant environ 5
:
pouvez
Supprimer
OK
Partager
secondes. Pendant ces quelques secondes, vous
Visualiser : si vous ne faites rien, la
photo/vidéo est enregistrée.
Lire (séquence vidéo) : appuyez sur le
OK. Appuyez sur pour régler le
bouton volume.
Partager : appuyez sur le bouton Share
(Partager) pour marquer une photo/vidéo afin de l'envoyer par courrier électronique ou de la classer dans le dossier Favoris. Vous pouvez également marquer une photo pour l'imprimer
page 37).
(voir
Supprimer : appuyez sur le bouton Delete
(Supprimer) lorsque la photo/vidéo et le symbole
s'affichent.
REMARQUE : dans une série de photos prises en rafale (voir
page 19), seule la dernière image s'affiche au
cours de la visualisation rapide. Si vous appuyez sur le bouton Delete (Supprimer), toutes les photos de la série sont supprimées. Pour effectuer une suppression sélective, utilisez le mode de visualisation (voir
page 28).
FR
14
Prise de photos et réalisation de vidéos

Utilisation du zoom optique

Utilisez le zoom optique pour réduire jusqu'à 3 fois la distance qui vous sépare du sujet. Le zoom optique est efficace lorsque le sujet se trouve au moins à au moins 60 zoom optique avant le début de l'enregistrement vidéo, mais pas en cours d'enregistrement.
cm du sujet ou à 13 cm en mode Gros plan. Vous pouvez modifier le
1 Cadrez le sujet à l'aide du viseur ou de l'écran
de l'appareil.
2 Appuyez sur le bouton Téléobjectif (T) pour
effectuer un zoom avant. Appuyez sur le bouton Grand angle
(W) pour effectuer un
zoom arrière.
Indicateur de zoom
Portée du zoom numérique
Portée du zoom optique
Si l'écran de l'appareil est activé, l'indicateur de zoom indique si vous utilisez le zoom optique ou numérique.
3 Enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course
et maintenez-le enfoncé pour régler
l'exposition et la mise au point, puis enfoncez-le complètement pour prendre la photo (lorsque vous réalisez des vidéos, appuyez sur le bouton d'obturateur, puis relâchez-le).

Utilisation du zoom numérique

Dans tous les modes Photo, le zoom numérique permet de multiplier par 4 l'agrandissement obtenu avec le zoom optique. Les réglages disponibles sont compris entre de l'appareil pour utiliser le zoom numérique.
1 Appuyez sur le bouton OK pour activer l'écran de l'appareil. 2 Appuyez sur le bouton Téléobjectif (T) jusqu'à la limite du zoom optique
(3x). Relâchez le bouton, puis appuyez de nouveau dessus.
L'écran de l'appareil affiche l'image agrandie et indique le niveau d'agrandissement.
15
3,6x et 12x par incréments de 0,6x. Vous devez activer l'écran
FR
Prise de photos et réalisation de vidéos
3 Enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course et maintenez-le enfoncé
pour régler l'exposition et la mise au point, puis enfoncez-le complètement pour prendre la photo
REMARQUE : vous ne pouvez pas utiliser le zoom numérique pour la vidéo.
IMPORTANT :
la qualité d'impression de l'image risque d'être amoindrie lorsque vous utilisez le zoom numérique. Le curseur bleu de l'indicateur de zoom s'arrête, puis devient rouge lorsque la qualité d'image atteint la limite pour un tirage acceptable de 10
x 15 cm (4 x 6 po.).

Utilisation du flash

Utilisez le flash lorsque vous prenez des photos la nuit, en intérieur ou en extérieur par temps couvert ou dans l'ombre. Vous pouvez modifier le réglage du flash dans n'importe quel mode Photo. Le réglage par défaut du flash est restauré lorsque vous quittez ce mode ou que vous éteignez l'appareil.
Portée du flash Grand angle 0,6-3,6 m Téléobjectif 0,6-2,1 m

Activation du flash

Appuyez sur le bouton les options du flash. L'icône du flash actif s'affiche dans la zone d'état de l'écran de l'appareil photo.
Mode Flash Le flash se déclenche
Flash automatique
Désactivé Jamais
pour faire défiler
En fonction des conditions d'éclairage.
Bouton Flash/État
D'appoint Chaque fois que vous prenez une photo, quelles que soient
les conditions d'éclairage. À utiliser lorsque le sujet est dans l'ombre ou en contre-jour (lorsque le soleil se trouve derrière le sujet).
FR
16
Prise de photos et réalisation de vidéos
Yeux rouges Une fois pour que les yeux du sujet s’y accoutument, puis
s’allume de nouveau lors de la prise de la photo. S'il vous faut utiliser le flash en raison des conditions d'éclairage, mais que vous n'avez pas besoin de la fonction Yeux rouges, le flash peut ne se déclencher qu'une seule fois.

Réglage du flash dans chaque mode

Afin d'obtenir les meilleures photos possibles, les réglages du flash sont prédéfinis pour chaque mode de prise de vue.
Icône Mode de
prise de vue
Automatique Automatique* Automatique,
Portrait D'appoint*
Sport Automatique
Nuit Automatique*
Paysage Désactivé
Gros plan Désactivé
Vidéo Désactivé Aucun Le flash ne peut pas
Rafale Désactivé
Réglage par défaut du flash
Réglages de flash disponibles
(Appuyez sur le bouton Flash pour les modifier)
Désactivé, D'appoint, Yeux rouges
Pour restaurer le réglage par défaut du flash
Quittez le mode ou éteignez l'appareil photo.
être allumé.
* Dans ces modes, l'option Yeux rouges, une fois sélectionnée, reste activée jusqu'à ce que vous la changiez.
17
FR
Prise de photos et réalisation de vidéos

Pour vous prendre vous-même en photo

Le retardateur permet de prendre une photo 10 secondes après avoir enfoncé le bouton d'obturateur.
1 Placez l'appareil sur une surface plane ou utilisez un trépied. 2 Dans n'importe quel mode Photo, appuyez sur le bouton Retardateur .
L'icône Retardateur s'affiche dans la zone d'état.
3 Cadrez la photo. Enfoncez ensuite le bouton d'obturateur à mi-course et
maintenez-le enfoncé pour régler l'exposition et la mise au point, puis enfoncez-le complètement. Prenez place dans la scène.
Le témoin du retardateur clignote lentement pendant 8 secondes, puis rapidement pendant 2 secondes, jusqu'à ce que la photo soit prise. La fonction du retardateur se désactive après la prise de la photo ou après un changement de mode.
Pour désactiver le retardateur avant que la photo ne soit prise, appuyez sur le bouton Retardateur (ce réglage reste actif).
Pour désactiver le retardateur, appuyez deux fois sur le bouton Retardateur.

Pour vous prendre vous-même en vidéo

1 Placez l'appareil sur une surface plane ou utilisez un trépied.
2 Positionnez le cadran de sélection de mode sur la position Vidéo , puis
appuyez sur le bouton Retardateur .
3 Cadrez la scène, puis enfoncez complètement le bouton d'obturateur.
Prenez place dans la scène.
REMARQUE : la longueur par défaut d'une vidéo est Illimitée. L'enregistrement s'arrête lorsque
vous appuyez sur le bouton d'obturateur ou lorsque l'espace de stockage est saturé. Pour modifier la longueur d'enregistrement, voir
Longueur de vidéo, page 24.
FR
18
Prise de photos et réalisation de vidéos

Prise de photos en rafale

Le mode Rafale permet de prendre jusqu'à six photos en succession rapide (environ 3 sportifs et les objets mobiles. Le flash et le retardateur sont désactivés en mode Rafale.

Activation du mode Rafale

images par seconde). C'est un réglage idéal pour les événements
Icône Rafale
Bouton Rafale
Dans n'importe quel mode Photo, appuyez deux fois sur le bouton Retardateur/Rafale.
L'icône Rafale apparaît dans la zone d'état.
REMARQUE : ce réglage reste actif jusqu'à ce que vous le
changiez ou que vous éteigniez l'appareil.

Prise de photos en rafale

1 Enfoncez le bouton d’obturateur à mi-course et maintenez-le enfoncé
pour régler la mise au point automatique et l’exposition pour toutes les photos de la séquence.
2 Enfoncez le bouton d'obturateur complètement et maintenez-le
enfoncé pour prendre les photos.
L'appareil prend jusqu'à six photos en succession rapide. Il s'arrête lorsque vous relâchez le bouton d'obturateur, lorsque six photos ont été prises ou lorsque la capacité maximale de stockage est atteinte.
Les réglages d'exposition, de mise au point, de balance des blancs et d'orientation choisis pour la première photo s'appliquent à toutes les photos.
19
FR
Prise de photos et réalisation de vidéos

Modification des réglages de prise de vue

Vous pouvez modifier les réglages de votre appareil photo afin d'en tirer le meilleur profit
1 Appuyez sur le bouton Menu (certains réglages ne sont pas disponibles
dans tous les modes).
2 Appuyez sur pour mettre en surbrillance le réglage à modifier, puis
appuyez sur le bouton OK.
3 Choisissez une option, puis appuyez sur le bouton OK. 4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
Réglage Icône Options Compensation
d'exposition (mode Photo)
Pour déterminer la quantité de lumière pénétrant dans l'appareil.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous modifiiez la position du cadran de sélection de mode ou que vous éteigniez l'appareil.
:
Si les photos sont surexposées, réduisez la valeur. Si les photos sont sous-exposées, augmentez la valeur.
REMARQUE : lorsque l'écran de l'appareil est
activé dans un mode de prise de vue (photo) quelconque, vous pouvez également appuyer sur
et sur pour ajuster la compensation d'exposition. Appuyez une nouvelle fois sur lorsque la valeur vous convient.
La compensation d'exposition revient à zéro si l'exposition longue durée est définie.
Non disponible en mode Vidéo.
FR
20
Prise de photos et réalisation de vidéos
Réglage Icône Options Qualité d’image
Pour définir la résolution de la photo.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.
Qualité de vidéo
Pour définir la résolution de la vidéo.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.
Balance des blancs
Pour définir les conditions d'éclairage.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous modifiiez la position du cadran de sélection de mode ou que vous éteigniez l'appareil.
Excellente 4 M pixels ; pour des tirages allant jusqu'à 50
x 30 po.).
(20 Excellente (3:2) 3,5 M pixels ;
idéal pour des tirages papier jusqu'à
x 15 cm (4 x 6 po.) sans recadrage.
10 Également pour des tirages papier allant jusqu'à 50 risque de recadrage.
Très bonne 2,1 M pixels ; pour des tirages allant jusqu'à 20 (8
x 10 po.).
Bonne — 1,1 M pixels ; pour envoi par courrier électronique, Internet, affichage à l'écran ou pour économiser l'espace.
Excellente Haute résolution et taille de fichier volumineuse. Vidéo lue dans une fenêtre 640
Bonne Faible résolution et taille de fichier réduite. Vidéo lue dans une fenêtre 320
x 240 pixels (QVGA).
Automatique (par défaut) — Corrige automatiquement la balance des blancs. Idéal pour les photos ordinaires.
Lumière du jour — Pour les photos prises avec un éclairage naturel.
Lumière artificielle — Élimine le halo orange émis par les ampoules électriques domestiques. Idéal pour les photos prise en intérieur, sans flash, sous un éclairage tungstène ou halogène.
Fluorescent — Élimine le halo vert émis par les ampoules fluorescentes. Idéal pour les photos prises en intérieur, sans flash, sous un éclairage fluorescent.
Non disponible en mode Vidéo.
x 76 cm
x 76 cm (20 x 30 po.) mais avec
x 25 cm
x 480 pixels (VGA).
21
FR
Prise de photos et réalisation de vidéos
Réglage Icône Options Vitesse ISO
Pour contrôler la sensibilité de l'appareil à la lumière.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous modifiiez la position du cadran de sélection de mode ou que vous éteigniez l'appareil.
Mode couleur
Pour choisir les tons de couleurs.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous modifiiez la position du cadran de sélection de mode ou que vous éteigniez l'appareil.
Mesure de l'exposition
Pour définir les valeurs d'exposition de différents endroits de la scène.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous modifiiez la position du cadran de sélection de mode ou que vous éteigniez l'appareil.
Utilisez une valeur faible pour les scènes très lumineuses et une valeur plus élevée pour les scènes sombres. Vous pouvez choisir entre Automatique (par défaut), 80, 100, 200 et
400.
REMARQUE : ce réglage revient sur Automatique
Non disponible en mode Vidéo. Couleur (par défaut) — Pour les photos
couleur. Noir et blanc — Pour les photos en noir et
blanc. Sépia — Pour les photos au ton
rouge-brun, d'aspect ancien.
REMARQUE : avec le logiciel EasyShare, vous
Non disponible en mode Vidéo.
Exposition uniforme (par défaut) —
Évalue l’éclairage de l’ensemble de la photo pour optimiser l'exposition de toutes les parties de la photo. Idéal pour les photos ordinaires.
Centrée sujet — Évalue l’éclairage du sujet au centre du viseur. Idéal pour les sujets à contre-jour.
Point central — Similaire à l'option Centrée sujet, mais la mesure est effectuée sur une zone du sujet plus petite au centre du viseur. Idéal pour obtenir une exposition exacte sur une zone spécifique de la photo.
Non disponible en mode Vidéo.
lorsque l'appareil est en mode Sport, Nuit ou Portrait ou en exposition longue durée.
pouvez transformer une photo couleur en photo noir et blanc ou sépia.
FR
22
Prise de photos et réalisation de vidéos
Réglage Icône Options Zone de mise au point
Pour sélectionner une zone de mise au point plus ou moins concentrée.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous modifiiez la position du cadran de sélection de mode ou que vous éteigniez l'appareil.
Exposition longue durée
Pour contrôler la durée d'ouverture de l'obturateur.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous modifiiez la position du cadran de sélection de mode ou que vous éteigniez l'appareil.
Stockage d'images
Pour choisir un emplacement de stockage pour les photos et vidéos.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.
Définir album
Pour choisir un nom d'album.
Multizone (par défaut) — Évalue trois zones à partir desquelles une mise au point uniforme est appliquée. Idéal pour les photos ordinaires.
Zone centrale — Évalue la petite surface au centre du viseur. Idéal pour obtenir une mise au point précise sur une zone spécifique de la photo.
REMARQUE : pour de meilleurs résultats, le
Non disponible en mode Vidéo. Pour allonger la durée d'ouverture de
l'obturateur, augmentez la valeur.
REMARQUE : en mode Exposition longue durée,
Non disponible en modes Portrait, Sport, Gros plan ou Vidéo.
Automatique (par défaut) — L'appareil photo utilise la carte mémoire si elle est présente dans l'appareil photo. Sinon, il utilise la mémoire interne.
Mémoire interne — L'appareil photo utilise toujours la mémoire interne, même si une carte mémoire est insérée.
Activé ou Désactivé. Présélectionne des noms d'album avant de
prendre des photos ou de réaliser des vidéos. Toutes les photos ou vidéos réalisées par la suite sont alors marquées avec ces noms d'album. Voir
réglage Multizone est utilisé pour les photos en mode Paysage.
la compensation d'exposition est définie sur zéro et la vitesse ISO sur Automatique.
page 26.
23
FR
Prise de photos et réalisation de vidéos
Réglage Icône Options Longueur de vidéo
Pour choisir la durée des vidéos.
Menu de configuration
Pour sélectionner des réglages supplémentaires.
Illimitée — (réglage par défaut, tant que la carte et la mémoire interne ne sont pas saturées ou jusqu'à ce que vous appuyiez sur le bouton d'obturateur).
5, 15 ou 30 — secondes Voir Personnalisation de l'appareil photo.

Personnalisation de l'appareil photo

Personnalisez l'appareil photo à l'aide du menu Configuration.
1 Dans n'importe quel mode, appuyez sur le bouton Menu.
2 Appuyez sur pour mettre l'option Configuration en surbrillance,
puis appuyez sur le bouton OK.
3 Appuyez sur pour mettre en surbrillance le réglage à modifier, puis
appuyez sur le bouton OK.
4 Choisissez une option, puis appuyez sur le bouton OK. 5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
Réglage Icône Options Retour au menu précédant.
Visualisation simultanée
Activez ou désactivez par défaut ce paramètre (pour plus d'informations, voir
page 12).
Sons de l'appareil photo Tous activés (par défaut)
Date et heure Voir page 5.
Activée Désactivée (par défaut)
Obturateur uniquement Tous désactivés
FR
24
Prise de photos et réalisation de vidéos
Réglage Icône Options Sortie vidéo
Pour choisir le réglage régional qui vous permet de relier l'appareil photo à un téléviseur ou à tout autre périphérique externe.
Capteur d'orientation
Pour orienter les photos de façon à ce qu'elles s'affichent dans le bon sens.
Horodatage
Pour horodater les photos.
Affichage date de la vidéo
Pour afficher la date et l'heure de l'enregistrement avant de commencer à enregistrer la vidéo.
Langue Pour sélectionner une langue.
NTSC (par défaut) — Norme la
plus courante, utilisée en Amérique du Nord et au Japon.
PAL — Norme appliquée en Europe et en Chine.
Activé (par défaut) Désactivé
Choisissez un format de date ou désactivez la fonction (elle est désactivée par défaut).
Choisissez un format de date/heure ou désactivez la fonction (elle est désactivée par défaut).
Formatage
ATTENTION : Le formatage
supprime toutes les photos et vidéos, y compris celles qui sont protégées. Ne retirez pas la carte en cours de formatage
; cela pourrait l'endommager.
À propos de
Pour afficher les informations relatives à l'appareil photo.
FR
25
Carte mémoire — Supprime
toutes les données de la carte formate la carte.
Annuler — Ferme l'écran de formatage sans modifications.
Mémoire interne — Supprime toutes les données de la mémoire interne, y compris les adresses électroniques, les noms d'album et les favoris interne.
; formate la mémoire
;
Prise de photos et réalisation de vidéos

Marquage préalable des noms d'album

Utilisez la fonction Définir album (Photo ou Vidéo) pour présélectionner des noms d'album avant de prendre des photos ou de réaliser des vidéos. Toutes les photos ou vidéos réalisées par la suite sont alors marquées avec ces noms d'album.
Premièrement — sur votre ordinateur
Utilisez le logiciel Kodak EasyShare, version 3.0 ou ultérieure (voir page 35), pour créer des noms d'album sur votre ordinateur. Copiez ensuite jusqu'à
noms d'album dans la liste de noms de votre appareil photo la prochaine
32 fois que vous connectez l'appareil à l'ordinateur. Pour plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak
Deuxièmement — sur votre appareil photo
1 Dans n'importe quel mode, appuyez sur le bouton Menu.
2 Appuyez sur pour mettre l'option Définir album en surbrillance,
puis appuyez sur le bouton OK.
3 Appuyez sur pour mettre en surbrillance un nom d'album, puis
appuyez sur le bouton OK. Répétez l'opération pour marquer les photos et les vidéos pour des albums.
Les albums sélectionnés sont signalés par une coche.
4 Pour désélectionner un nom d'album, mettez-le en surbrillance et appuyez
sur le bouton OK. Pour supprimer toutes les sélections d'album, choisissez Effacer tout.
5 Mettez l'option Quitter en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
Vos sélections sont enregistrées. Lorsque vous activez l'écran de l'appareil photo, votre sélection d'albums y apparaît. Un signe plus (+) après un nom d'album signifie que plusieurs albums sont sélectionnés.
6 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
EasyShare.
Troisièmement — transfert vers votre ordinateur
Lorsque vous transférez les photos ou séquences vidéos marquées vers votre ordinateur, le logiciel Kodak EasyShare s'ouvre et les classe dans les dossiers d'album appropriés. Pour plus d'informations, consultez l'aide du logiciel
EasyShare.
Kodak
FR
26
3 Visualisation des photos et
des vidéos
Appuyez sur le bouton Review (Visualisation) pour afficher et manipuler vos photos et vidéos. Pour économiser la pile, utilisez les stations d'accueil ou d'impression Kodak EasyShare (en option) ou l'adaptateur secteur (visitez le site
www.kodak.com/go/cx7430accessories).

Visualisation d'une photo ou d'une vidéo

1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation). 2 Appuyez sur pour faire défiler les photos et les vidéos en avant ou en
arrière (pour un défilement plus rapide, maintenez le bouton enfoncé).
3 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation) pour quitter ce mode. REMARQUE : les photos prises avec une qualité Excellente (3:2) s'affichent au format 3:2 avec
une barre noire en haut de l'écran

Visualisation simultanée de plusieurs photos ou vidéos

1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation). 2 Appuyez sur .
3 V Kodak
REMARQUE : vous pouvez également appuyer sur le bouton Menu, mettre l'option en
surbrillance, puis appuyer sur le bouton OK.
Des miniatures de photos et vidéos s'affichent alors.
Pour afficher la série de miniatures suivante ou précédente, appuyez
.
sur Pour faire défiler les miniatures une par une, appuyez sur . Pour afficher uniquement la photo sélectionnée, appuyez sur le bouton OK.

Visualisation des photos et des vidéos sans sortir l'objectif

1 Positionnez le cadran de sélection de mode sur Favoris .
FR
27
Visualisation des photos et des vidéos
L'objectif n'est pas sorti et vous ne pouvez pas prendre de photo.
2 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation). 3 Voir l'étape 2 à la section Visualisation d'une photo ou d'une vidéo.

Lecture d'une vidéo

1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation).
2 Appuyez sur pour rechercher une vidéo (en mode Affichage multiple,
sélectionnez-en une et appuyez sur le bouton OK).
3 Pour lire ou interrompre la lecture d'une séquence vidéo, appuyez sur le
bouton OK.
REMARQUE : vous pouvez également appuyer sur le bouton Menu, mettre l'option en
surbrillance, puis appuyer sur le bouton OK. Pour régler le volume, appuyez sur . Pour rembobiner la vidéo, appuyez sur pendant la lecture. Pour lire de nouveau la vidéo, appuyez sur le bouton OK. Pour afficher la photo ou la séquence vidéo précédente ou suivante, appuyez
sur
.

Suppression de photos et de vidéos

1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation).
2 Appuyez sur pour rechercher une photo ou une vidéo (ou
sélectionnez-en une en affichage multiple), puis appuyez sur le bouton Delete (Supprimer).
3 Appuyez sur pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez
sur le bouton OK :
PHOTO ou VIDÉO — Efface la photo ou la vidéo affichée. QUITTER — Ferme l'écran de suppression. TOUT — Supprime toutes les photos et vidéos stockées à l'emplacement de
stockage sélectionné.
Pour supprimer d'autres photos ou vidéos, répétez l'étape 2.
FR
28
Visualisation des photos et des vidéos
REMARQUE : cette méthode ne permet pas d'effacer les photos et séquences vidéo protégées.
Vous devez retirer leur protection avant de les supprimer (voir
page 30).

Modification des options de visualisation supplémentaires

En mode de visualisation, appuyez sur le bouton Menu pour accéder aux options supplémentaires de visualisation.
Agrandir (photo) (page 29) Diaporama (page 31)
Lire vidéo (page 28) Copier (page 33)
Album (page 30) Affichage multiple (page 27)
Protéger (page 30) Informations sur les photos/vidéos
page 34)
(
Stockage d'images
page 23)
(
Menu Configuration (page 24)

Agrandissement des photos

1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis recherchez une photo. 2 Pour effectuer un agrandissement 2x, appuyez sur le bouton OK. Pour
effectuer un agrandissement Pour afficher différentes parties de la photo, appuyez sur
Appuyez une nouvelle fois sur le bouton OK pour rétablir la taille initiale de la photo
(1x).
4x, appuyez de nouveau sur le bouton OK.
.
Pour quitter le menu Agrandir, appuyez sur le bouton Menu. Pour quitter le mode de visualisation, appuyez sur le bouton Review
(Visualisation). REMARQUE : vous pouvez également appuyer sur le bouton Menu, mettre l'option en
surbrillance, puis appuyer sur le bouton OK.
FR
29
Visualisation des photos et des vidéos

Protection des photos et des vidéos contre leur suppression

1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis recherchez la photo ou
la vidéo.
2 Appuyez sur le bouton Menu. 3 Appuyez sur pour mettre l'option Protéger en surbrillance, puis
appuyez sur le bouton OK.
La photo ou la vidéo est protégée et ne peut pas être supprimée. L'icône Protéger
4 Pour retirer la protection, appuyez de nouveau sur le bouton OK. 5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
apparaît lors de l'affichage de la photo ou de la vidéo protégée.
ATTENTION : Le formatage de la mémoire interne ou d'une carte
mémoire photos et vidéos (y compris celles qui sont protégées). Le formatage de la mémoire interne supprime également les adresses de courrier électronique, les noms d'albums et les favoris Kodak
SD/MMC a pour effet de supprimer toutes les
; pour les restaurer, consultez l'aide du logiciel
EasyShare.

Marquage de photos/vidéos pour les albums

Utilisez la fonction Album en mode Visualisation pour associer des noms d'album aux photos et séquences vidéo de votre appareil photo.
Premièrement — sur votre ordinateur
Utilisez le logiciel Kodak EasyShare, version 3.0 ou ultérieure, pour créer des noms d'album sur votre ordinateur, puis copiez jusqu'à 32 la mémoire interne de l'appareil photo. Pour plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak
EasyShare.
noms d'album dans
FR
30
Visualisation des photos et des vidéos
Deuxièmement — sur votre appareil photo
1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis recherchez la photo ou
la vidéo.
2 Appuyez sur le bouton Menu.
3 Appuyez sur pour mettre l'option Album en surbrillance, puis
appuyez sur le bouton OK.
4 Appuyez sur pour mettre en surbrillance un dossier d'album, puis
appuyez sur le bouton OK. Pour ajouter d'autres photos au même album, appuyez sur pour faire
défiler l'ensemble des photos. Appuyez sur le bouton OK lorsque l'image voulue s'affiche.
Répétez l'étape 4 pour chaque autre album auquel vous voulez ajouter les photos.
Le nom de l'album s'affiche avec la photo. Un signe plus (+) après un nom d'album signifie que la photo a été ajoutée à plusieurs albums.
Pour désélectionner un nom d'album, mettez-le en surbrillance et appuyez sur le bouton OK. Pour supprimer toutes les sélections d'album, choisissez Effacer tout.
Troisièmement — transfert vers votre ordinateur
Lorsque vous transférez des photos et séquences vidéo marquées vers votre ordinateur, le logiciel Kodak EasyShare s'ouvre et les classe dans les dossiers d'album appropriés. Pour plus d'informations, consultez l'aide du logiciel
EasyShare.
Kodak

Exécution d'un diaporama

Utilisez le diaporama pour afficher vos photos et vidéos sur l'écran de l'appareil. Pour exécuter un diaporama sur un téléviseur ou sur un autre périphérique externe, voir adaptateur secteur 3 V Kodak (visitez le site
www.kodak.com/go/cx7430accessories).

Lancement du diaporama

1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis sur le bouton Menu.
FR
31
page 32. Pour économiser la pile, utilisez un
Visualisation des photos et des vidéos
2 Appuyez sur pour mettre l'option Diaporama en surbrillance,
puis appuyez sur le bouton OK.
3 Appuyez sur pour mettre l'option Lancer diaporama en surbrillance,
puis appuyez sur le bouton OK.
Les photos ou les vidéos s'affichent une fois dans l'ordre dans lequel elles ont été prises.
Pour interrompre le diaporama, appuyez sur le bouton OK.

Modification de l'intervalle d'affichage du diaporama

L'intervalle d'affichage par défaut est de 5 secondes par image. Vous pouvez l'augmenter jusqu'à 60
1 Dans le menu Diaporama, appuyez sur pour mettre l'option
Intervalle en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
2 Sélectionnez un intervalle d'affichage.
Pour faire défiler les secondes rapidement, maintenez la touche enfoncée.
3 Appuyez sur le bouton OK.
Le réglage de l'intervalle est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.
secondes.

Exécution d'un diaporama en boucle

Si l'option Boucle est activée, le diaporama défile en continu. 1 Dans le menu Diaporama, appuyez sur pour mettre l'option Boucle
en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
2 Appuyez sur pour mettre l'option Activée en surbrillance, puis
appuyez sur le bouton OK.
L'exécution du diaporama se répète jusqu'à ce qui vous appuyiez sur le bouton OK ou jusqu'à épuisement des piles.

Affichage des photos et des vidéos sur un téléviseur

Vous pouvez afficher des photos et des vidéos sur un téléviseur, un moniteur ou n'importe quel autre périphérique équipé d'une sortie vidéo. Cependant, il se peut que la qualité de l'image sur votre écran de télévision ne soit pas aussi bonne que sur votre écran d'ordinateur ou à l'impression.
FR
32
Visualisation des photos et des vidéos
REMARQUE : assurez-vous que le réglage de la sortie vidéo (NTSC ou PAL) est correct (voir
page 25). Le défilement des images s'arrête si le câble est branché ou débranché au
cours du diaporama. 1 Connectez le port de sortie vidéo de l'appareil photo et les ports d'entrée
vidéo (jaune) et audio (blanc) du téléviseur à l'aide du câble audio/vidéo (inclus). Consultez le guide d'utilisation de votre téléviseur pour plus d'informations.
2 Visualisez les photos et vidéos sur le téléviseur.

Copie de photos et de vidéos

Vous pouvez copier des photos ou des vidéos d'une carte mémoire dans la mémoire interne et vice-versa.
Avant de copier des fichiers, vérifiez les éléments suivants :
Une carte doit être insérée dans l'appareil photo.
L'emplacement de stockage des photos sélectionné sur l'appareil photo
correspond à l'emplacement à partir duquel vous copiez les photos. Voir
Stockage d'images, page 23.
Pour copier des photos ou des vidéos : 1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis sur le bouton Menu.
2 Appuyez sur pour mettre l'option Copier en surbrillance, puis
appuyez sur le bouton OK.
3 Appuyez sur pour mettre une option en surbrillance :
PHOTO ou VIDÉO — Copie la photo ou la vidéo sélectionnée. QUITTER — Renvoie au menu de visualisation. TOUT — Copie toutes les photos et les vidéos de l'emplacement de
stockage sélectionné dans un autre emplacement.
4 Appuyez sur le bouton OK. REMARQUE :
Les photos et les vidéos sont copiées et non déplacées. Pour retirer
les photos et les vidéos de leur emplacement d'origine une fois
page 28).
33
qu'elles ont été copiées, supprimez-les (voir
FR
Visualisation des photos et des vidéos
Les marques qui ont été définies pour l'impression, l'envoi par
courrier électronique et les favoris ne sont pas copiées. Les réglages de protection ne sont pas copiés. Pour protéger une photo ou une vidéo, voir
page 30.

Affichage des informations relatives aux photos ou vidéos

1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Infos image ou Infos vidéo en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
3 Pour afficher des informations sur la photo ou sur la vidéo précédente ou
suivante, appuyez sur menu.
. Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le
FR
34

4 Installation du logiciel

Configuration minimale nécessaire

Ordinateurs Windows Ordinateurs Macintosh
Windows 98, Windows 98
deuxième édition, Windows Windows Windows
Internet Explorer 5.01 ou version
2000 SP1 ou XP
Me,
supérieure
Processeur de 233 MHz ou
supérieur
64 Mo de mémoire vive (128 Mo
pour Windows
200 Mo d'espace disque
XP)
disponible
Lecteur de CD-ROM
Port USB disponible
Moniteur couleur, 800 x 600 pixels
(16 ou 24
bits recommandés)
Power Mac G3, G4, G4 Cube,
; PowerBook G3, G4 ou
iMac iBook
Mac OS X version 10.2.3, 10.3
Safari 1.0 ou version supérieure
128 Mo de mémoire vive
200 Mo d'espace disque
disponible
Lecteur de CD-ROM
Port USB disponible
Moniteur couleur,
024 x 768 pixels (milliers ou
1 millions de couleurs recommandés)
REMARQUE : Mac OS 8.6/9.x ne prennent pas en charge les fonctions du bouton Share
(Partager), y compris les favoris. Il est recommandé d'utiliser Mac OS X,
versions 10.2.x ou 10.3, pour profiter de toutes les fonctionnalités. Pour télécharger
le logiciel EasyShare pour Mac OS 8.6 et 9.x, visitez le site Web à l'adresse
35
suivante :
FR
www.kodak.com/go/cx7430downloads.

Installation du logiciel

Installation du logiciel
ATTENTION : Installez le logiciel
EasyShare avant de
Kodak connecter l'appareil photo ou la station d'accueil en option à l'ordinateur. Si vous ne procédez pas ainsi, le logiciel risque de ne pas se charger correctement.
1 Fermez toutes les applications logicielles en cours d'exécution sur
l'ordinateur (y compris les logiciels antivirus).
2 Insérez le CD du logiciel Kodak EasyShare dans le lecteur de CD-ROM. 3 Chargez le logiciel :
Sous Windows — Si la fenêtre d'installation n'apparaît pas, choisissez
Exécuter dans le menu Démarrer et tapez d:\setup.exe, où d correspond à la lettre du lecteur qui contient le
Sur Mac OS X — Cliquez deux fois sur l'icône du CD sur le bureau, puis
cliquez sur l'icône d'installation.
4 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour installer le logiciel.
Sous Windows — Sélectionnez Installation par défaut pour installer
automatiquement les applications les plus utilisées. Sélectionnez Installation personnalisée pour choisir les applications à installer.
Sur Mac OS X — Suivez les instructions à l'écran.
REMARQUE : à l'invite, prenez quelques minutes pour enregistrer électroniquement votre appareil
photo et le logiciel. Cela vous permettra de recevoir des informations sur les mises à
jour des logiciels et d'enregistrer certains produits fournis avec votre appareil photo.
Une connexion à un fournisseur de service Internet est nécessaire pour pouvoir
procéder à l'enregistrement électronique. Pour vous enregistrer ultérieurement,
visitez le site Web à l'adresse suivante :
www.kodak.com/go/register_francais.
5 Quand vous y êtes invité, redémarrez l'ordinateur. Si vous avez désactivé
un logiciel antivirus, activez-le de nouveau. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel du logiciel antivirus.
Pour obtenir plus d'informations sur les applications logicielles incluses sur le CD Kodak EasyShare, cliquez sur le bouton Aide du logiciel Kodak EasyShare.
CD.
FR
36
5 Partage de photos et de
vidéos
Appuyez sur le bouton Share (Partager) pour « marquer » vos photos et vidéos.
Une fois qu'elles sont transférées sur votre ordinateur, vous pouvez les partager de différentes façons :
Photos Vidéos
Imprimer (page 38)
Courrier électronique (page 39)
Favoris (page 40) Pour faciliter le classement de vos photos/vidéos sur
votre ordinateur et leur partage depuis votre appareil photo.
REMARQUE : les marques restent jusqu'à leur suppression. Lorsqu'une photo ou une vidéo
marquée est copiée, la marque
en rafale, seule la dernière image est marquée au cours de la visualisation rapide.
n'est pas
copiée. Dans une série de photos prises

Quand marquer les photos et les vidéos ?

Appuyez sur le bouton Share (Partager) pour marquer des photos/vidéos
À tout moment (la photo/vidéo la plus récente est affichée).
Juste après avoir pris la photo/vidéo, pendant la visualisation rapide
page 14).
(voir
Après avoir appuyé sur le bouton Review (Visualisation) (voir page 27).
:
37
FR
Partage de photos et de vidéos

Marquage des photos pour l'impression

1 Appuyez sur le bouton Share (Partager). Appuyez sur pour rechercher
une photo.
2 Appuyez sur pour mettre l'option Imprimer en surbrillance, puis
appuyez sur le bouton OK.
3 Appuyez sur pour sélectionner le nombre de copies (de 0 à 99). Zéro
supprime la marque pour la photo sélectionnée.
L'icône Imprimer apparaît dans la zone d'état. La quantité par défaut est 1.
4 Facultatif : vous pouvez appliquer un nombre de tirages aux autres
photos. Appuyez sur nombre de tirages ou appuyez sur pour le modifier. Répétez cette
étape pour appliquer le nombre de tirages souhaité aux autres photos.
5 Appuyez sur le bouton OK. Appuyez ensuite sur le bouton Share (Partager)
pour quitter le menu.
* Pour marquer toutes les photos de l'emplacement de stockage, mettez l'option
Imprimer tout en surbrillance, appuyez sur le bouton OK, puis indiquez le nombre de copies comme décrit ci-dessus. L'option Imprimer tout n'est pas disponible avec l'option de visualisation rapide.
Pour supprimer les marques d'impression de toutes les photos de l'emplacement de stockage, mettez l'option Annuler impressions en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. L'option Annuler impressions n'est pas disponible avec l'option de visualisation rapide.
pour rechercher une photo. Conservez le

Impression de photos marquées

Lorsque vous transférez les photos marquées vers votre ordinateur, l'écran d'impression du logiciel Kodak EasyShare s'affiche. Pour plus de détails sur l'impression, cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare.
Pour plus d'informations sur l'impression depuis l'ordinateur, la station
page 20.
page 44.
FR
38
d'impression ou depuis une carte, voir REMARQUE : pour obtenir les meilleurs tirages 10 x 15 cm (4 x 6 po.), réglez la qualité d'image
sur Excellente (3:2). Voir
Partage de photos et de vidéos

Marquage de photos et de vidéos pour envoi par courrier électronique

Premièrement — sur votre ordinateur
Créez un carnet d'adresses électroniques sur votre ordinateur à l'aide du logiciel Kodak la mémoire interne de l'appareil photo. Pour plus d'informations, cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare.
Deuxièmement — marquez les photos/vidéos sur votre appareil photo
1 Appuyez sur le bouton Share (Partager). Appuyez sur pour rechercher
une photo/vidéo.
2 Appuyez sur pour mettre l'option Courrier électronique en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
L'icône Courrier électronique apparaît dans la zone d'état.
3 Appuyez sur pour mettre une adresse électronique en surbrillance,
puis appuyez sur le bouton OK. Pour marquer d'autres photos/vidéos à envoyer à la même adresse,
appuyez sur voulue s'affiche.
Pour envoyer les photos/vidéos à plusieurs adresses, répétez l'étape 3 pour chaque adresse.
Les adresses sélectionnées sont indiquées par une coche.
4 Pour désélectionner une adresse, mettez-la en surbrillance et appuyez sur
le bouton OK. Pour désélectionner toutes les adresses électroniques, mettez l'option Effacer tout en surbrillance.
EasyShare, puis copiez jusqu'à 32 adresses électroniques dans
pour les faire défiler. Appuyez sur OK lorsque la photo
5 Appuyez sur pour mettre l'option Quitter en surbrillance, puis
appuyez sur le bouton OK.
L'icône Courrier électronique apparaît dans la zone d'état.
6 Appuyez sur le bouton Share (Partager) pour quitter le menu.
FR
39
Partage de photos et de vidéos
Troisièmement — transfert et envoi par courrier électronique
Lorsque vous transférez les photos et vidéos marquées vers votre ordinateur, l'écran d'adresses électroniques s'ouvre pour vous permettre de les envoyer aux adresses spécifiées. Pour plus d'informations, cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare.

Marquage de photos comme favoris

Vous pouvez stocker vos photos préférées dans le dossier Favoris de la mémoire interne de l'appareil photo, puis les partager avec vos amis et votre famille. Les favoris sont chargés sur votre appareil photo une fois que les photos sont transférées vers l'ordinateur. La taille des favoris est plus petite que les autres photos pour que vous puissiez en conserver et en partager plus.
Partagez vos photos préférées en quatre étapes simples :
1. Prenez des photos.
2. Marquez vos photos comme favoris.
1 Appuyez sur le bouton Share (Partager). Appuyez
pour rechercher une photo.
sur
2 Appuyez sur pour mettre l'option Favoris en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
L'icône Favoris apparaît dans la zone d'état. Pour supprimer la marque, appuyez de nouveau sur le bouton OK.
Appuyez sur le bouton Share (Partager) pour quitter le menu.
FR
40
Partage de photos et de vidéos
3. Transférez les photos vers votre ordinateur.
1 Si ce n'est pas déjà fait, installez le logiciel Kodak
EasyShare (version 3.3 ou supérieure) sur votre ordinateur (voir page 35).
2 Connectez l'appareil photo et l'ordinateur à l'aide du
câble USB (voir page 43) ou d'une station EasyShare.
Lors du premier transfert de photos, un assistant logiciel vous aide à sélectionner vos photos favorites. Les photos sont ensuite transférées vers l'ordinateur. Les photos favorites sont chargées dans le dossier Favoris de la mémoire interne de l'appareil photo.
4. Visualisez vos favoris sur votre appareil photo.
1 Positionnez le cadran de sélection de mode sur
Favoris .
2 Appuyez sur pour faire défiler les favoris.
Pour quitter le mode Favoris, positionnez le cadran de sélection de mode sur un autre mode.
REMARQUE : le nombre de favoris stockés par l'appareil photo est limité. À l'aide de l'option des
favoris de l'appareil du logiciel EasyShare, personnalisez la taille du dossier Favoris
de l'appareil photo. Pour plus d'informations, cliquez sur le bouton d'aide du
logiciel Kodak EasyShare.

Réglages en option

En mode Favoris, appuyez sur le bouton Menu pour accéder aux réglages supplémentaires.
Agrandir (page 29) Informations sur l'image (page 34)
Diaporama (page 31) Supprimer les favoris (Suppression de
tous les favoris de l'appareil photo, page 41)
Affichage multiple (page 27)
Menu Configuration (page 24)
REMARQUE : les photos prises avec une qualité Excellente (3:2) s'affichent au format 3:2 avec
une barre noire en haut de l'écran (voir Qualité d’image, page 21).

Suppression de tous les favoris de l'appareil photo

1 Positionnez le cadran de sélection de mode sur Favoris . 2 Appuyez sur le bouton Menu.
FR
41
Partage de photos et de vidéos
3 Mettez l'option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
Toutes les photos enregistrées dans le dossier Favoris de la mémoire interne sont supprimées. Les favoris sont récupérés lors du prochain transfert de photos sur l'ordinateur.
4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.

Annulation du transfert de favoris vers l'appareil photo

1 Ouvrez le logiciel Kodak EasyShare. Cliquez sur l'onglet Ma collection. 2 Allez sur la page Albums. 3 Cliquez sur Album Favoris de l'appareil photo. 4 Cliquez sur Supprimer un album.
La prochaine fois que vous transférerez des photos de votre appareil photo vers l'ordinateur, utilisez l'Assistant Favoris de l'appareil photo pour recréer votre album de favoris ou pour désactiver la fonction Favoris de l'appareil photo.

Impression et envoi par courrier électronique des favoris

1 Positionnez le cadran de sélection de mode sur Favoris . Appuyez
sur pour rechercher la photo.
2 Appuyez sur le bouton Share (Partager). 3 Mettez l'option Imprimer ou Courrier électronique en surbrillance,
puis appuyez sur le bouton OK.
REMARQUE : les favoris pris avec cet appareil photo conviennent pour des tirages de 10 x 15 cm
(4 x 6 po.).
FR
42
6 Connexion de l'appareil
photo et de l'ordinateur
ATTENTION : Installez le logiciel Kodak EasyShare avant de connecter
l'appareil photo ou la station d'accueil en option à l'ordinateur. Si vous ne procédez pas ainsi, le logiciel risque de ne pas se charger correctement.

Transfert de photos à l'aide du câble USB

1 Éteignez l'appareil photo.
2 Branchez l'extrémité étiquetée du câble USB
sur le port USB étiqueté de votre ordinateur Consultez le guide d'utilisation de votre ordinateur pour plus d'informations.
3 Branchez l'autre extrémité du câble USB sur le
port USB étiqueté de l'appareil photo.
4 Mettez l'appareil photo en marche.
Le logiciel Kodak EasyShare s'ouvre sur l'ordinateur et vous guide dans la procédure de transfert.
REMARQUE : visitez le site Web à l'adresse suivante :
obtenir plus d'informations sur la connexion. Vous pouvez également utiliser le lecteur multicartes Kodak ou le lecteur-graveur de cartes SD/MMC pour transférer vos photos.
www.kodak.com/go/howto
pour
43
FR
Connexion de l'appareil photo et de l'ordinateur

Impression de photos à partir de votre ordinateur

Pour plus d'informations sur l'impression de photos depuis votre ordinateur, cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare.

Commande de tirages en ligne

Le service d'impression Kodak EasyShare (assuré par Ofoto, www.ofoto.com) est l'un des nombreux services d'impression en ligne offerts avec le logiciel
EasyShare. Vous pouvez facilement :
Kodak
télécharger vos photos ;
retoucher et améliorer vos photos et leur ajouter des bordures ;
stocker les photos et les partager avec votre famille et vos amis ;
commander des tirages de haute qualité, des cartes de vœux avec photo,
des cadres et des albums, avec livraison à domicile.

Impression à partir d'une carte SD/MMC en option

Imprimez automatiquement des photos marquées lorsque vous insérez
votre carte dans une imprimante disposant d'un logement Consultez le guide d'utilisation de votre imprimante pour plus d'informations.
Réalisez des tirages sur une station Kodak Images compatible avec les
SD/MMC (contactez un distributeur avant de vous déplacer). Voir le
cartes site à l'adresse Web suivante
Apportez votre carte chez votre photographe pour obtenir un tirage
professionnel.
: www.kodak.com/go/picturemaker.
SD/MMC.

Impression sans ordinateur

Placez votre appareil photo sur la station d'impression Kodak EasyShare pour effectuer une impression directe avec ou sans ordinateur. Vous pouvez vous procurer de nombreux accessoires Kodak (dont cette station d'impression) auprès d'un distributeur de produits Kodak ou sur le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/cx7430accessories.
FR
44

7 Dépannage

Si vous avez des questions sur votre appareil photo, lisez d'abord ce qui suit. Des informations techniques complémentaires sont disponibles dans le fichier Lisez-moi figurant sur le CD du logiciel Kodak mises à jour des informations de dépannage, visitez notre site Web à l'adresse suivante
: www.kodak.com/go/cx7430support.

Problèmes liés à l'appareil photo

Problème Cause Solution
L'appareil photo ne s'allume pas.
L'appareil photo ne s'éteint pas l'objectif ne se rétracte pas.
Le chiffre correspondant au nombre de photos restantes ne diminue pas lorsqu'une photo est prise.
L'orientation de la photo n'est pas correcte.
Autonomie réduite de la batterie rechargeable Ni-MH Kodak EasyShare.
Les piles ne sont pas correctement installées ou sont épuisées.
L'appareil photo s'est verrouillé.
;
L'image ne prend pas suffisamment d'espace pour diminuer le nombre de photos restantes.
Vous avez incliné ou fait pivoter l'appareil photo lors de la prise de vue.
Présence de poussière sur les contacts de la pile ou oxydation des contacts.
Rechargez la batterie ou installez une nouvelle pile (
Retirez la pile, puis réinsérez-la ou remplacez-la. Si le problème persiste, contactez l'assistance client (
L'appareil photo fonctionne normalement. Continuez à prendre des photos.
Réglez le capteur d'orientation (page 25).
Essuyez les contacts avec un chiffon propre et sec ( l'appareil.
EasyShare. Pour obtenir les
page 2).
page 54).
page 3) avant d'insérer les piles dans
45
FR
Problème Cause Solution
Les photos stockées sont endommagées.
Le bouton d'obturateur ne fonctionne pas.
En mode de visualisation, la photo voulue (voire aucune photo) ne s'affiche pas sur l'écran de l'appareil.
En mode de visualisation, un écran noir s'affiche à la place d'une photo.
Vous avez retiré la carte mémoire ou les piles se sont entièrement déchargées alors que le témoin appareil prêt clignotait.
L'appareil photo n'est pas en marche.
L'appareil traite une photo, le témoin appareil prêt (près du viseur) est rouge clignotant.
La carte mémoire ou la mémoire interne est saturée.
Vous n'avez pas appuyé sur le bouton d'obturateur.
L'appareil photo ne trouve peut-être pas l'emplacement de stockage correct.
Le format de fichier n'est pas reconnu.
Reprenez la photo. Ne retirez pas la carte lorsque le témoin appareil prêt clignote. Ne laissez pas la pile se décharger entièrement.
Mettez l'appareil photo en marche (page 5).
Attendez que le témoin appareil prêt ne clignote plus en rouge avant de prendre une autre photo. Vous pouvez prendre des photos lorsque le témoin appareil prêt est vert clignotant.
Transférez des photos vers votre ordinateur (
page 43), supprimez des photos de
l'appareil photo (page 28), changez d'emplacement de stockage (page 23) ou insérez une carte avec de la mémoire disponible (
Pour savoir comment obtenir les meilleurs résultats, voir
Vérifiez l'emplacement de stockage des photos (
Transférez la photo sur l'ordinateur
page 43).
(
Dépannage
page 8).
page 10.
page 23).
FR
46
Dépannage
Problème Cause Solution
Le diaporama ne fonctionne pas sur un périphérique vidéo externe.
L'image est trop claire.
L'image n'est pas nette.
Le réglage Sortie vidéo n'est pas correct.
Le périphérique externe n'est pas correctement configuré.
Le sujet est trop près pour une utilisation du flash.
La cellule photoélectrique est couverte.
Trop de lumière. Diminuez la compensation d'exposition
L'exposition automatique n'a pas fonctionné.
L'objectif est sale. Nettoyez l'objectif (page 58). Le sujet était trop
proche lors de la prise de la photo.
Le sujet ou l'appareil photo a bougé lors de la prise de la photo.
L'autofocus n'était pas réglé.
Réglez la sortie vidéo de l'appareil photo (NTSC ou PAL, voir
Voir le guide d'utilisation du périphérique externe.
Déplacez-vous de manière à ce que le sujet se trouve au moins à 0,6 photo.
Tenez l'appareil photo de manière à ce que la cellule photoélectrique ne soit pas obstruée par vos mains ou par un objet (
page i).
(
page 20).
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course et maintenez-le à ce niveau. Lorsque le témoin appareil prêt passe au vert, enfoncez complètement le bouton d'obturateur pour prendre la photo.
Déplacez-vous de manière à ce que le sujet se trouve au moins à 60 photo ou à 13 Grand angle.
Placez l'appareil sur une surface plane stable ou sur un trépied.
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course et maintenez-le à ce niveau. Lorsque le témoin appareil prêt passe au vert, enfoncez complètement le bouton d'obturateur pour prendre la photo (si le témoin est orange clignotant, relâchez le bouton d'obturateur et reprenez la photo).
page 25).
m de l'appareil
cm de l'appareil
cm en mode Gros plan avec
47
FR
Problème Cause Solution
L'image n'est pas nette.
La photo est trop sombre ou sous-exposée.
L'appareil photo ne reconnaît pas la carte mémoire SD/MMC.
L'appareil photo se bloque lors de l'insertion ou du retrait d'une carte mémoire.
L'appareil photo est en mode Gros plan.
Le flash n'est pas activé ou le sujet est trop éloigné pour que le flash soit efficace.
L'exposition automatique n'a pas fonctionné.
Lumière insuffisante. Augmentez la compensation d'exposition
La carte n'est peut-être pas
SD/MMC.
agréée La carte mémoire est
peut-être endommagée.
La carte n'est pas correctement insérée dans l'appareil.
L'appareil photo détecte une erreur lors de l'insertion ou du retrait de la carte mémoire.
Utilisez le mode Gros plan lorsque le sujet se trouve entre 13 et 70 Grand angle ou 22 et 70
Placez-vous de façon à ce que le sujet se trouve à moins de 3,6 ou à 2,1
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course et maintenez-le à ce niveau. Lorsque le témoin appareil prêt passe au vert, enfoncez complètement le bouton d'obturateur pour prendre la photo.
page 20).
( Procurez-vous une carte agréée SD/MMC.
Reformatez la carte mémoire (page 25). Attention : le formatage supprime toutes les
photos et vidéos, y compris les fichiers protégés.
Insérez une nouvelle carte mémoire dans le logement en la poussant jusqu'à assurer le contact (
Éteignez l'appareil photo, puis rallumez-le. Assurez-vous que l'appareil photo est éteint
avant d'insérer ou de retirer une carte mémoire.
Dépannage
cm de l'objectif en
cm en Téléobjectif.
m de l'appareil photo
m en Téléobjectif.
page 8).
FR
48
Dépannage
Problème Cause Solution
Carte mémoire saturée
L'emplacement de stockage est saturé.
Le nombre maximal de fichiers et de dossiers est atteint (ou toute autre restriction sur les répertoires).
Insérez une nouvelle carte (page 8), transférez (page 43) ou supprimez des photos (page 28).
Transférez les photos et les vidéos sur l'ordinateur, puis formatez la carte ou la mémoire interne (
Attention : le formatage d'une carte supprime toutes les photos et vidéos, y compris les fichiers protégés.
page 25).

Messages sur l'écran de l'appareil photo

Message Cause Solution
Aucune image à afficher Aucune photo ne se
trouve dans l'emplacement de
stockage sélectionné. Formatage requis par carte La carte mémoire est Lecture de la carte mémoire
impossible (Formatez la carte mémoire ou insérez-en une autre)
Retirez le câble USB de l'appareil photo
Redémarrez l'ordinateur si nécessaire
endommagée ou
formatée pour un
autre appareil photo
numérique.
Le câble USB est relié à
l'appareil photo.
Changez l'emplacement de stockage des photos (
Formatez la carte mémoire ou insérez-en une nouvelle (
page 25).
Attention : le formatage supprime toutes les photos et vidéos, y compris les fichiers protégés.
Débranchez le câble USB de l'appareil photo.
page 23).
49
FR
Message Cause Solution
Formatage requis par la mémoire interne
Lecture de la mémoire interne impossible (formatez-la)
Pas de carte mémoire (fichiers non copiés)
Espace insuffisant pour copier les fichiers (fichiers non copiés)
La carte mémoire est verrouillée (Insérez une nouvelle carte mémoire)
La carte mémoire est inutilisable (Insérez une nouvelle carte mémoire)
Vitesse de la carte mémoire lente
Enregistrez la vidéo dans la mémoire interne ou changez la carte
La mémoire interne de
l'appareil photo est
endommagée.
Aucune carte mémoire
n'est insérée dans
l'appareil photo. Les
photos n'ont pas été
copiées.
L'espace disponible
dans l'emplacement
de destination
(mémoire interne ou
carte mémoire) est
insuffisant.
La carte est protégée
en écriture.
La carte est lente,
endommagée ou
illisible.
La carte ne peut pas
être utilisée pour
enregistrer des vidéos.
Formatez la mémoire interne (
page 25).
Attention : le formatage supprime toutes les photos et vidéos, y compris les fichiers protégés. Le formatage de la mémoire interne supprime également les adresses de courrier électronique, les noms d'albums et les favoris restaurer, consultez l'aide du logiciel Kodak
Insérez une carte mémoire
page 8).
(
Supprimez des photos de l'emplacement de destination
page 28) ou insérez une
( nouvelle carte mémoire.
Pour prendre une photo, insérez une nouvelle carte ou utilisez la mémoire interne comme emplacement de stockage (
page 23).
Formatez la carte mémoire ou insérez-en une nouvelle (
page 25).
Sélectionnez la mémoire interne comme emplacement de stockage ( cette carte uniquement pour prendre des photos.
Dépannage
; pour les
EasyShare.
page 23). Utilisez
FR
50
Dépannage
Message Cause Solution
La date et l'heure ont été réinitialisées
L'appareil ne contient aucun carnet d'adresses (Connectez-le à l'ordin. pour importer le carnet d'adresses)
L'appareil ne contient aucun nom d'album (Connectez-le à l'ordin. pour importer les noms d'album)
Température de l'appareil élevée (l'appareil va s'éteindre)
Format de fichier inconnu L'appareil photo ne
Aucune image dans les favoris. Appuyez sur Review (Visualisation) pour les images en cours.
Erreur appareil photo n° Voir guide d'utilisation
C'est la première fois
que vous allumez
l'appareil photo
piles ont été enlevées
pendant une longue
période ou elles sont
épuisées.
Aucune adresse
électronique ne
s'affiche car il n'y a pas
de carnet d'adresses.
Les noms d'album
n'ont pas été copiés de
l'ordinateur vers
l'appareil photo.
La température interne
de l'appareil photo est
trop élevée pour qu'il
fonctionne. Le témoin
du viseur devient
rouge et l'appareil
photo s'éteint.
peut pas lire le format
de l'image.
Il n'y a aucun favori
dans la mémoire
interne de l'appareil
photo.
Une erreur a été
détectée.
; les
Réinitialisez l'horloge (page 5).
Créez et copiez le carnet d'adresses depuis l'ordinateur. Consultez l'aide du logiciel Kodak
Créez et copiez des noms d'album depuis l'ordinateur. Consultez l'aide du logiciel Kodak
Éteignez l'appareil photo jusqu'à ce qu'il soit suffisamment froid au toucher, puis remettez-le en marche.
Si le message s'affiche de nouveau, contactez l'assistance client (
Transférez la photo illisible vers l'ordinateur ( supprimez-la (page 28).
Voir Marquage de photos
comme favoris, page 40.
Éteignez l'appareil photo, puis rallumez-le. Si le message s'affiche de nouveau, notez son numéro et contactez l'assistance client (
EasyShare.
EasyShare.
page 54).
page 43) ou
page 54).
51
FR
Dépannage

État du témoin appareil prêt de l'appareil photo

État Cause Solution
Le témoin appareil prêt du viseur ne s'allume pas et l'appareil photo ne fonctionne pas.
Le témoin appareil prêt est vert clignotant.
Le témoin appareil prêt est orange clignotant.
Le témoin appareil prêt est rouge clignotant et l'appareil photo s'éteint.
L'appareil photo n'est pas en marche.
La pile est épuisée. Rechargez la batterie ou installez
Le cadran de sélection de mode était activé lors du rechargement des piles.
Le traitement et l'enregistrement de l'image sont en cours.
Le flash n'est pas chargé. Veuillez patienter. Vous pouvez
L'exposition et la mise au point automatiques ne sont pas verrouillées.
La pile est faible ou épuisée.
Mettez l'appareil photo en marche (
page 5).
une nouvelle pile ( Désactivez le cadran de sélection
de mode, puis activez-le de nouveau.
L'appareil photo fonctionne normalement.
recommencer à prendre des photos lorsque le témoin ne clignote plus et s'éteint.
Relâchez le bouton d'obturateur et reprenez la photo.
Rechargez la batterie ou installez une nouvelle pile (
page 2).
page 2).
FR
52
Dépannage
État Cause Solution
Le témoin appareil prêt est rouge fixe.
Le témoin appareil prêt est vert fixe.
Le témoin appareil prêt est orange fixe.
La mémoire interne de l'appareil photo ou la carte mémoire est saturée.
La mémoire de traitement de l'appareil photo est saturée.
La carte est en lecture seule.
Le bouton d'obturateur est enfoncé à mi-course. La mise au point et l'exposition sont définies.
Le cadran de sélection de mode est positionné sur
Favoris.
Transférez des photos vers votre ordinateur ( des photos de l'appareil photo
page 28), changez
( d'emplacement de stockage
page 23) ou insérez une carte
( avec de la mémoire disponible (
page 8).
Veuillez patienter. Vous pouvez recommencer à prendre des photos lorsque le témoin s'éteint.
Utilisez la mémoire interne comme emplacement de stockage ( une autre carte.
L'appareil photo fonctionne normalement.
L'appareil photo fonctionne normalement.
page 43), supprimez
page 23) ou utilisez
53
FR

8 Obtention d'aide

Liens utiles

Aide sur l'utilisation de votre appareil photo
Aide sur l'utilisation du système d'exploitation Windows et des photos numériques
Téléchargement du tout dernier micrologiciel ou logiciel de l'appareil photo
Optimisation de votre imprimante pour des couleurs plus fidèles et plus éclatantes
Service d'assistance pour les appareils photo, les logiciels, les accessoires et plus encore
Achat d'accessoires pour appareils photo www.kodak.com/go/cx7430accessories Enregistrement de votre appareil photo www.kodak.com/go/register_francais Consultation des didacticiels en ligne www.kodak.com/go/howto
www.kodak.com/go/cx7430support
www.kodak.com/go/pcbasics
www.kodak.com/go/cx7430downloads
www.kodak.com/go/onetouch_francais
www.kodak.com/go/support

Aide du logiciel

Cliquez sur le bouton Aide dans le logiciel Kodak EasyShare.

Assistance client par téléphone

Si vous avez des questions sur le fonctionnement du logiciel ou de l'appareil photo, vous pouvez vous adresser à un agent de l'assistance client.

Avant d'appeler

Reliez l'appareil photo, la station d'accueil ou la station d'impression à l'ordinateur. Restez près de l'ordinateur et munissez-vous des informations suivantes :
FR
54
Obtention d'aide
Modèle de l'ordinateur
Système d'exploitation
Type et vitesse du processeur
(MHz)
Mémoire vive (en Mo)
Espace disponible sur le disque
Numéro de série de l'appareil photo
Version du logiciel Kodak EasyShare
Message d'erreur exact reçu
Allemagne 069 5007 0035 Japon 03 5644 5050 Australie 1800 147 701 Nouvelle-Zélande 0800 440 786 Autriche 0179 567 357 Norvège 23 16 21 33 Belgique 02 713 14 45 Pays-Bas 020 346 9372 Brésil 0800 150000 Philippines 1 800 1 888 9600 Canada 1 800 465 6325 Portugal 021 415 4125 Chine 800 820 6027 Royaume-Uni 0870 243 0270 Corée 00798 631 0024 Singapour 800 6363 036 Danemark 3 848 71 30 Suisse 01 838 53 51 Espagne 91 749 76 53 Suède 08 587 704 21 Finlande 0800 1 17056 Taiwan 0800 096 868 France 01 55 17 40 77 Thaïlande 001 800 631 0017 Grèce 00800 441 25605 États-Unis 1 800 235 6325 Hong-Kong 800 901 514 En dehors des
585 726 7260
États-Unis
Inde 91 22 617 5823 International, ligne
+44 131 458 6714
payante
Irlande 01 407 3054 International,
+44 131 458 6962
télécopie
Italie 02 696 33452
Pour obtenir une liste récente des numéros de téléphone, visitez le site Web à l'adresse suivante
:
http://www.kodak.com/US/en/digital/contacts/DAIInternationalContacts.shtml
FR
55

9 Annexe

Caractéristiques de l'appareil photo

Pour des caractéristiques plus détaillées, visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/cx7430support.
Appareil photo numérique Kodak EasyShare CX7430 Zoom
Couleur 24 bits, millions de couleurs Modes Couleur Couleur, noir et blanc, sépia Communication avec l'ordinateur USB 2.0, via le câble USB ; station d'accueil ou
station d'impression
Dimensions Largeur
Épaisseur Hauteur
Poids 178 g (6,3 oz) sans piles ni carte
Contrôle d'exposition Compensation d'exposition : +/- 2 EV par
Mesure de l'exposition TTL-AE Uniforme, Point central, Centrée sujet Format de
fichier
Flash Modes Automatique, D'appoint, Yeux rouges, Désactivé
Capteur d'images
Vitesse ISO Automatique 80-160
Photo JPEG/EXIF version 2.21 Vidéo QuickTime (CODEC : MPEG-4) Audio G.711
Portée Grand angle : 0,6 à 3,6 m à la sensibilité de 140 ISO
Temps de chargement
CDD transfert interligne 1/63,5 mm, rapport largeur/hauteur 4:3, CFA Bayer RVB, 4,23 M
Sélectionnable 80, 100, 200, 400
102,5 mm (4 po.) 38 mm (1,5 po.) 66 mm (2,6 po.)
incréments de
Téléobjectif : 0,6 à 2,1 m à la sensibilité de 140 ISO 7 secondes avec une pile chargée
pixels
EasyShare
0,5
FR
56
Annexe
Appareil photo numérique Kodak EasyShare CX7430 Zoom
Objectif Type Verre de qualité optique, 6 groupes/7 éléments
(2
objectifs asphériques) Ouverture Grand angle : f/2,7-f/5,2 ; Téléobjectif : f/4,6-f/8,7 Distance focale 34 - 102 mm (équivaut à 35 mm) Distance de
mise au point
Zones de mise au point
Écran à cristaux liquides (écran de l'appareil photo)
Température d'utilisation 0 à 40 °C Stockage photos/séquences vidéo Mémoire interne de 16 Mo ; carte MMC ou SD en
Résolution des photos
Alimentation Piles 2 piles AA de démarrage non rechargeables Kodak,
Retardateur 10 secondes Vitesse d'obturation Automatique : 1/2 à 1/1 400 seconde
Fixation trépied 6,35 mm standard Format Sortie vidéo NTSC ou PAL sélectionnable
Excellente
Excellente (3:2)
Très bonne Bonne
Adaptateur secteur
Grand angle : 0,6 m à l'infini ; 10 m à l'infini en mode Paysage
Gros plan : 13-70 cm Multizone ou Zone centrale
42 mm (1,6 po.), couleur, 312 x 230 (72 K) pixels. Fréquence de prévisualisation 29,8
images/seconde
option (le logo SD est une marque de SD Card Association).
2 304 x 1 728 (4 M) pixels 2 304 x 1 536 (3,5 M) pixels 1 656 x 1 242 (2,1 M) pixels 1 200 x 900 (1 M) pixels
AA au lithium, pile CRV3, batterie KODAK
2 piles KAA2HR Ni-MH rechargeable
3 V c.c. (vendue séparément)
Sélectionnable : 0,7 à 4 secondes
:
57
FR
Annexe
Appareil photo numérique Kodak EasyShare CX7430 Zoom
Résolution vidéo Excellente
Bonne
Viseur Images réelles, optique Balance des blancs Automatique, Lumière du jour, Lumière artificielle,
Zoom (photos) Optique 3x, numérique 4x
Excellente : 640 x 480 pixels (VGA), 13
images/seconde
Bonne : 320 x 240 pixels (QVGA), 20
images/seconde
Fluorescent

Conseils, sécurité, maintenance

Si l'appareil a été exposé à l'humidité ou à des températures extrêmes,
éteignez-le et retirez les piles et la carte mémoire. Laissez sécher tous les composants à l'air libre pendant au moins 24 l'appareil photo.
Soufflez légèrement sur l'objectif ou l'écran de l'appareil pour éliminer les
poussières. Essuyez avec précaution à l'aide d'un chiffon doux non pelucheux ou d'une lingette pour objectifs non traitée. N'utilisez pas de solutions nettoyantes autres que celles spécifiquement destinées aux objectifs d'appareils photo. Ne laissez pas de produits chimiques, une crème solaire par exemple, entrer en contact avec la surface peinte de l'appareil photo.
Des contrats de maintenance sont proposés dans certains pays. Pour plus
d'informations, contactez un distributeur de produits KODAK.
Pour obtenir des informations sur la mise au rebut de la batterie
rechargeable, visitez le site Web de l'organisme Rechargeable Battery Recycling Corporation, à l'adresse suivante : www.rbrc.com.
Pour obtenir des informations sur la mise au rebut ou le recyclage de
l'appareil photo numérique, contactez les autorités locales. Visitez le site Web de l'organisme Electronics Industry Alliance, à l'adresse suivante :
www.eiae.org ou le site Web de Kodak à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/cx7430support.
heures avant de réutiliser
FR
58
Annexe

Capacités de stockage

Dans la mesure où la taille des fichiers varie, le nombre de photos ou de vidéos que vous pouvez stocker peut changer. Les favoris occupent de l'espace supplémentaire dans la mémoire interne.

Capacité de stockage de photos

Nombre de photos Excellente Excellente
(3:2)
16 Mo de mémoire interne
SD/MMC 16 Mo 12 13 21 36 SD/MMC 32 Mo 24 27 43 73 SD/MMC 64 Mo 49 54 87 147 SD/MMC 128 Mo 98 109 175 294 SD/MMC 256 Mo 196 218 351 588
10 11 17 30

Capacité de stockage de vidéos

Minutes/secondes de vidéo
Excellente Bonne 16 Mo de mémoire interne 1 mn 2 mn SD/MMC 16 Mo 1 mn 5 s 2 mn 15 s SD/MMC 32 Mo 2 mn 15 s 4 mn 30 s SD/MMC 64 Mo 4 mn 30 s 9 mn SD/MMC 128 Mo 9 mn 18 mn SD/MMC 256 Mo 18 mn 36 mn
Très bonne
Bonne
59
FR
Annexe

Fonctions de veille

Durée d'inactivité Appareil photo Réactivation de l'appareil
1 minute L'écran s'éteint. Appuyez sur le bouton OK. 8 minutes L'appareil s'éteint
automatiquement.
3 heures L'appareil s'éteint. Désactivez le cadran de sélection de
Appuyez sur un bouton ou insérez/retirez une carte.
mode, puis activez-le de nouveau.

Mise à niveau du logiciel et du micrologiciel

Téléchargez les dernières versions du logiciel inclus sur le CD du logiciel
EasyShare et du micrologiciel de l'appareil photo (logiciel qui
Kodak fonctionne sur l'appareil photo). Voir le site Web à l'adresse suivante
:
www.kodak.com/go/cx7430downloads.

Conformité aux réglementations

Conformité et stipulations FCC

Appareil photo numérique Kodak EasyShare CX7430 Zoom
Conforme aux normes FCC.
POUR USAGE PRIVÉ OU PROFESSIONNEL
À l'issue des tests dont il a fait l'objet, cet équipement a été déclaré conforme à la section de classe
15 de la réglementation FCC applicable aux appareils numériques
B. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable
contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des ondes radioélectriques
susceptibles de créer des interférences nuisibles avec les communications radioélectriques si l'équipement est installé incorrectement. Cependant, il n'est pas garanti que des interférences n'apparaîtront pas dans une installation particulière.
Dans le cas où cet équipement créerait des interférences avec la réception radio ou télévisée, ce qui peut être vérifié en éteignant et en rallumant l'appareil, il est conseillé d'essayer de corriger ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes de réception
relier l'équipement à une prise de courant située sur un circuit différent de
3)
; 2) augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur ;
celui sur lequel le récepteur est connecté
: 1) réorienter ou déplacer l'antenne
; 4) prendre conseil auprès d'un
distributeur ou d'un technicien radio/TV qualifié.
FR
60
Annexe
Les changements ou modifications non expressément approuvés par les autorités compétentes en matière de conformité peuvent priver l'utilisateur du droit d'utiliser l'équipement en question. Lorsque des câbles d'interface blindés ont été fournis avec le produit ou avec des composants ou accessoires complémentaires et spécifiés comme devant être utilisés avec l'installation du produit, ils doivent être utilisés conformément à la réglementation de la FCC.

Déclaration du ministère des Communications du Canada

DOC Class B Compliance — This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003. Respect des normes-Classe B — Cet appareil numérique de la classe B
est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Norme VCCI ITE pour produits de Classe B

Traduction française : Ceci est un produit de Classe B selon la norme du Voluntary Control Council
for Interference from Information Technology Equipment (VCCI provoquer des interférences radio s'il est utilisé à proximité d'un poste de radio ou d'un téléviseur dans un milieu résidentiel. Installez et utilisez cet équipement conformément aux instructions du manuel.
ITE). Il peut

MPEG-4

Toute utilisation de ce produit en accord avec la norme visuelle MPEG-4 est interdite, excepté à des fins personnelles et non commerciales.
FR
61

Index 1

A
à propos de cet appareil photo, 25 à propos des photos/vidéos, 34 accessoires
achat, 54 adaptateur secteur, 4 carte SD/MMC, 8 pile, 3 station d'accueil, 4
station d'impression, 4, 44 accueil, station, 4 adaptateur secteur, 4 affichage d'un diaporama, 31 affichage d'une photo
agrandie, 29 affichage date de la vidéo, 25 agrandissement d'une photo, 29 aide
assistance, 54
liens Web, 54
logiciel, 54 album, 23 albums, marquage des
photos, 26, 30
alcalines, avertissement sur les
piles
, 2
alimentation
appareil photo, 5
commutateur, ii
désactivation automatique, 60 appareil photo, contenu de
l'emballage appareil prêt, témoin, ii arrêt automatique, 60 assistance client, 54 assistance technique, 54 assistance téléphonique, 54 automatique, 11
flash, 16
, 1
marques de cadrage de la mise
au point
veille, 60
B
balance des blancs, 21 batterie rechargeable Ni-MH
autonomie, 3
bouton
Delete (Supprimer), ii, 14 flash/état, 16 marche/arrêt, ii menu, ii obturateur, i, iii OK, 5 retardateur/rafale, iii, 19 Review (Visualisation), ii, 27 Share (Partager), ii, 37 zoom, ii, 15
C
câble
audio/vidéo, 1, 32
USB, 1, 43 cadran de sélection de mode, ii, 11 capacité de stockage, 59 capteur d'orientation, 25 caractéristiques
appareil photo, 56 carte SD/MMC
capacités de stockage, 59
impression depuis, 44
insertion, 8
logement, ii cellule photoélectrique, i chargement
logiciel, 36 code d'erreur, 51 compensation d’exposition, 20
, 13
62
FR
Index
configuration, utilisation du
mode, 24
conformité aux réglementations
canadiennes, 61 conformité FCC, 60 conformité VCCI, 61 connecteur
pour la station d'accueil, iii
conseils
directives à propos des piles, 3 entretien de l'appareil photo, 58 fichier Lisez-moi, 45 sécurité, 58
copie des photos
carte vers mémoire, 33 mémoire vers carte, 33 sur l'ordinateur via le câble
USB, 43 corbeille, suppression, 14 couleur, mode, 22
D
date et heure, 24 date, réglage, 5 Delete (Supprimer), bouton, ii diaporama
boucle continue, 32 exécution, 31 problèmes, 47
directives à propos des piles, 3
E
EasyShare, logiciel, 35 écran à cristaux liquides.Voir écran
de l'appareil photo
écran de l'appareil photo
utilisation comme viseur, 12 visualisation des photos, 27 visualisation des vidéos, 27
emballage de l'appareil photo,
contenu
, 1
entretien de votre appareil photo, 58
envoi de photos/vidéos par courrier
électronique
, 39
exécution d'un diaporama, 31 exposition, mesure, 22
F
favoris, 11
marquage, 40 réglages, 41 suppression, 41
flash, i
réglages, 16 fléché à quatre directions, bouton, ii formatage, 25
G
grand angle, bouton, ii gros plan, 11
H
heure, réglage, 5 horloge, réglage, 5 horodatage, 25
I
icônes, cadran de sélection de
mode, 11
impression
commande en ligne, 44
depuis une carte, 44
optimisation de l'imprimante, 54
photos, 44
photos marquées, 44
sans ordinateur, 44
station, 4, 44 informations
à propos des photos/vidéos, 34 informations relatives à la
réglementation, 60
installation
carte SD/MMC, 8
63
FR
Index
logiciel, 36 piles, 2
K
Kodak EasyShare, logiciel
installation, 36 mise à niveau, 60 obtention d'aide, 54
L
langue, 25 liens, sites Web Kodak, 54 Lisez-moi, fichier, 45 logiciel
installation, 36 mise à niveau, 60
obtention d'aide, 54 longue durée, exposition, 23 longueur de vidéo, 24
M
Macintosh
installation du logiciel, 36 maintenance, appareil photo, 58 marche et arrêt de l'appareil
photo
, 5
marquage
favoris, 40
moment opportun, 37
pour l'envoi par courrier
électronique, 39
pour l'impression, 38 marquage de photos
pour les albums, 26, 30 marques de cadrage de la mise au
point, 13
mémoire
capacités de stockage, 59
insertion de la carte, 8 mémoire interne
capacité de stockage, 59
menu
bouton, ii micrologiciel, mise à niveau, 60 microphone, i mise à niveau du
logiciel/micrologiciel, 60 mise au point, zone, 23 mise au rebut, recyclage, 58 mode de veille, 60 modes
automatique, 11 favoris, 11 gros plan, 11 nuit, 11 paysage, 11 portrait, 11
N
nuit, 11
O
objectif, i obturateur
délai du retardateur, 18
problèmes, 46 OK, bouton, 5 optique, zoom, 15 ordinateur
connexion de l'appareil
photo, 43
transfert vers, 43
P
paysage, 11 périphérique vidéo externe
visualisation des photos,
vidéos, 32
personnalisation des réglages de
l'appareil photo, 24 photoélectrique, cellule, i photos
agrandissement, 29
64
FR
Index
capacité de stockage, 59 copie, 33 impression, 44 impression de photos
marquées
, 38
marquage, 26, 30 marquées pour un envoi par
courrier électronique
, 39
modes de prise de vue, 11 protection, 30 suppression, 28 transfert via le câble USB, 43 vérification des réglages, 7, 8
visualisation, 27 pile AA, installation, 2 pile CRV3
autonomie, 3
chargement, 2 piles
autonomie, 3
compartiment, iii
extension de l'autonomie, 3
installation, 2
mesures de sécurité et
manipulation, 4
types, 3 piles au lithium, autonomie, 3 piles pour appareil photo numérique
Kodak
, 2
point d'attache de la dragonne, i port d'entrée c.c., ii port de sortie A/V, i, 32 portrait, 11 présentation
appareil photo, ii
modes de l'appareil photo, 11 présentation du produit, ii protection des photos/vidéos, 30
Q
qualité d’image, 21
qualité de vidéo, 21
R
rafale, ii, 19 recyclage, mise au rebut, 58 réglage
affichage date de la vidéo, 25 album, 23 balance des blancs, 21 capteur d'orientation, 25 compensation d'exposition, 20 date et heure, 5, 24 exposition longue durée, 23 flash, 16 horodatage, 25 langue, 25 longueur de vidéo, 24 mesure de l'exposition, 22 mode de prise de vue, 11 qualité d'image, 21 qualité de vidéo, 21 retardateur, 18 sons de l'appareil photo, 24 sortie vidéo, 25 stockage d'images, 23 visualisation simultanée, 24 vitesse ISO, 22
zone de mise au point, 23 réglage, mode Couleur, 22 retardateur
bouton, ii
photos, 18
témoin, i
vidéos, 18 retardateur, délai de l'obturateur, 18 Review (Visualisation), bouton, ii, 27
S
SD/MMC, insertion de la carte, 8 sécurité, 58 service et assistance
numéros de téléphone, 54
65
FR
Index
Share (Partager), bouton, ii, 37 sites Web Kodak, 54 sons de l'appareil photo, 24 sortie vidéo, 25 station
accueil, 4 impression, 4, 44
station d'accueil, connecteur sur
l'appareil photo, iii stockage d'images, 23 suppression
au cours de la visualisation
rapide, 14 de la carte MMC/SD, 28 de la mémoire interne, 28 protection des photos/vidéos, 30
suppression des favoris, 41
T
téléchargement de photos, 43 téléobjectif, bouton, ii télévision, diaporama, 32 témoin
appareil prêt, ii retardateur, 18
tirages en ligne, commande, 44 transfert, via le câble USB, 43
U
USB (universal serial bus)
emplacement de la connexion, ii transfert de photos, 43
vérification des réglages, 7, 8 visualisation, 27
viseur, i, ii
utilisation de l'écran de l'appareil
photo
, 12
visualisation
informations sur les
photos/vidéos
, 34
visualisation de la photo
après la prise, 14, 27
visualisation des photos
agrandissement, 29 au cours de la prise, 14 diaporama, 31 écran de l'appareil photo, 27 protection, 30 suppression, 28
visualisation des vidéos
diaporama, 31 écran de l'appareil photo, 27 protection, 30 suppression, 28
visualisation rapide
utilisation, 14
visualisation simultanée, 24
utilisation de l'écran de l'appareil
photo en tant que viseur, 12
vitesse ISO, 22
W
Windows
installation du logiciel, 36
V
vidéos
capacités de stockage, 59 copie, 33 marquées pour un envoi par
courrier électronique, 39 protection, 30 suppression, 28 transfert vers l'ordinateur, 43
Y
yeux rouges, flash, 16
Z
zoom
bouton, ii numérique, 15 optique, 15
zoom numérique, utilisation, 15
66
FR
Loading...