Funkcje oszczędzania energii.................................................................................... 48
Informacje dotyczące zgodności z przepisami...................................................... 48
Uaktualnianie oprogramowania i oprogramowania sprzętowego .................... 49
Uaktualnianie oprogramowania i oprogramowania sprzętowego .................... 50
PL
v
1
Czynności wstępne
Zawartość opakowania
1
2
3
1 Aparat z paskiem na nadgarstek3 2 baterie startowe typu AA
jednorazowego użytku
2 Niestandardowe gniazdo stacji dokującej
stacji dokującej drukarki lub aparatu
(do
EasyShare)
Niepokazane na rysunku:
Podręcznik szybkiego startu, płyta CD z oprogramowaniem Kodak EasyShare.
Zawartość opakowania może ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
Podręcznik użytkownika (może być na płycie CD),
4 Kabel USB
4
Instalacja oprogramowania
WAŻNE:
Oprogramowanie z płyty CD Kodak EasyShare należy zainstalować przed
podłączeniem aparatu (lub stacji dokującej) do komputera. W przeciwnym
razie oprogramowanie może nie zainstalować się prawidłowo.
Szczegółowe instrukcje znajdują się w podręczniku szybkiego startu lub
punkcie
w
Instalacja oprogramowania, strona 30
.
PL
1
Czynności wstępne
Wkładanie baterii
Z aparatem dostarczane są dwie baterie startowe typu AA jednorazowego użytku.
Aby uzyskać informacje na temat wymiany baterii i zwiększania ich wydajności,
strona 3.
patrz
1
Obróć pokrętło trybu do położenia Off
[Wyłączony].
2
Przesuń i unieś pokrywę komory akumulatora na
spodzie aparatu, aby ją otworzyć.
3
Włóż baterie typu AA w sposób pokazany na
rysunku.
4
Zamknij pokrywę komory baterii.
Jeśli został zakupiony opcjonalny zestaw
akumulatorów Ni-MH Kodak EasyShare
(dostarczany również ze stacją dokującą aparatu
lub drukarki Kodak EasyShare), włóż go w sposób
pokazany na rysunku.
Jeśli została zakupiona opcjonalna bateria litowa
Kodak CRV3 (jednorazowego użytku), włóż ją
Należy używać następujących typów baterii. Rzeczywista wydajność baterii może
różnić się od podanej w zależności od sposobu użytkowania aparatu.
Bateria litowa typu CRV3
350 – 500
Baterie litowe typ u AA (2)
Akumulator Ni-MH (niklowo-wodorkowy)*
Akumulatory Ni-MH (niklowo-wodorkowe) typu AA (2)
do aparatu cyfrowego Kodak (jednorazowego użytku)
(za dodatkową opłatą)
(za dodatkową opłatą)
Baterie startowe AA (2)
(w zestawie z aparatem)
0500
Wydajność aku
* W zestawie ze stacją dokującą aparatu i stacją dokującą drukarki Kodak EasyShare
Nie zaleca się stosowania baterii alkalicznych
. Aby uzyskać akceptowalną
250 – 350
200 – 300
200 – 300
150 – 250
mulatorów (przybliżona liczba zdję
ć)
wydajność baterii i zapewnić niezawodne działanie aparatu, należy używać baterii
zamiennych wymienionych powyżej.
Zwiększanie wydajności baterii
■ Nie wykonuj zbyt często czynności powodujących duże obciążenie baterii, takich
jak:
— przeglądanie zdjęć na ekranie aparatu (patrz strona 23),
— używanie ekranu aparatu jako wizjera (patrz strona 10),
— nadmierne używanie lampy błyskowej.
■ Wydajność baterii może być obniżona, jeśli jej styki są zabrudzone. Przed
włożeniem baterii do aparatu oczyść styki czystą, suchą szmatką.
■ Wydajność baterii spada w temperaturach poniżej5°C. Korzystając z aparatu
niskiej temperaturze, należy nosić ze sobą zapasową baterię i chronić ją przed
w
zimnem. Jeśli bateria nie działa na zimnie, nie należy jej wyrzucać, ponieważ
odzyskać funkcjonalność po ogrzaniu do temperatury pokojowej.
może
3
PL
Czynności wstępne
Odwiedź stronę www.kodak.com/go/cx7330accessories, aby zakupić następujące
akcesoria:
Stacja dokująca aparatu Kodak EasyShare —
służy do zasilania aparatu,
przesyłania obrazów do komputera oraz ładowania dostarczonego zestawu
akumulatorów Ni-MH (niklowo-wodorkowych) Kodak EasyShare.
Stacja dokująca drukarki Kodak EasyShare —
wykonywanie wydruków w formacie 10 x 15
umożliwia zasilanie aparatu,
cm za lub bez pośrednictwa komputera,
przesyłania zdjęć oraz ładowania dostarczonego zestawu akumulatorów Ni-MH
(niklowo-wodorkowych) Kodak EasyShare.
Zasilacz sieciowy 3 V firmy Kodak —
WAŻNE:
Do zasilania aparatu nie należy używać zasilacza sieciowego
umożliwia zasilanie aparatu.
dostarczonego ze stacją dokującą aparatu lub stacją dokującą drukarki
Kodak EasyShare.
Bezpieczeństwo i użytkowanie baterii
■ Styki akumulatora nie mogą dotykać żadnych przedmiotów metalowych, np.
monet. Zetknięcie takie mogłoby spowodować zwarcie, rozładowanie, rozgrzanie
baterii lub wyciek elektrolitu.
■ Informacje na temat utylizacji zużytych baterii można znaleźć na stronie
■ Obróć pokrętło trybu z położenia Off [Wyłączony]
do jakiegokolwiek innego położenia.
Kontrolka gotowości miga na zielono w czasie, gdy
aparat wykonuje autotest, a następnie świeci
jednostajnie, gdy aparat jest gotowy do pracy.
■ Aby wyłączyć aparat, obróć pokrętło trybu do
położenia Off [Wyłączony].
Aparat zakończy rozpoczęte zadania.
PL
4
Czynności wstępne
Zmiana trybu wyświetlania
Jeśli chceszWykonaj następujące czynności
Włączyć lub wyłączyć ekran aparatu.
Zmienić ustawienie ekranu aparatu
pozostawał zawsze włączony razem z aparatem.
Pokazać/ukryć ikony stanu, gdy ekran
aparatu jest wyłączony.
, tak aby
Naciśnij przycisk OK.
Patrz Liveview [Widok na żywo], strona 20.
Naciśnij przycisk .
Ustawianie daty i czasu
Ustawianie daty i czasu po raz pierwszy
Jeśli włączasz aparat po raz pierwszy lub po dłuższym czasie, gdy w aparacie nie było
baterii, pojawi się komunikat
Date and Time have been reset
wyzerowane].
1
Opcja SET DATE & TIME [USTAW DATĘ I CZAS] jest podświetlona. Naciśnij
przycisk OK.
(Naciśnij przycisk Cancel [Anuluj], aby ustawić datę i czas w późniejszym okresie.)
2
Przejdź do kroku 4 poniżej, Ustawianie daty i czasu podczas kolejnych
uruchomień.
[Data i czas zostały
Ustawianie daty i czasu podczas kolejnych uruchomień
1
Włącz aparat. Naciśnij przycisk Menu.
2
Naciskając podświetl opcję Setup Menu [Ustawienia] , a następnie
naciśnij przycisk OK.
3
Naciskając przyciski , podświetl opcję Date & Time [Data i czas] ,
a następnie naciśnij przycisk OK.
4
Naciskając przyciski , ustaw datę i czas. Naciśnij przyciski , aby przejść
do kolejnych ustawień.
5
Po zakończeniu ustawiania naciśnij przycisk OK.
6
Naciśnij przycisk Menu, aby wyjść z menu.
UWAGA: Po podłączeniu aparatu do komputera oprogramowanie Kodak EasyShare może spowodować
ustawienie zegara aparatu przez komputer, w zależności od posiadanego systemu operacyjnego.
Więcej informacji na ten temat można znaleźć w pomocy programu EasyShare.
5
PL
Czynności wstępne
Sprawdzanie stanu aparatu i zdjęcia
Ikony pojawiające się na ekranie aparatu wskazują aktualne ustawienia aparatu
zdjęcia. Jeśli ikona jest wyświetlona w obszarze stanu, naciśnij przycisk lampy
i
błyskowej/stanu, aby wyświetlić dodatkowe ustawienia.
Naciśnij przycisk lampy błyskowej/stanu. Ikony aktualnych ustawień aparatu
wyświetlane są w dolnej połowie ekranu lampy błyskowej.
Inne ustawienia
Przechowywanie zdjęć na karcie SD/MMC
Aparat jest wyposażony w 16 MB pamięci wewnętrznej. Można jednak dokupić
opcjonalne karty SD/MMC służące jako wymienny nośnik wielokrotnego użytku do
przechowywania zdjęć i filmów wideo.
OSTROŻNIE:
Kartę można włożyć tylko w jeden sposób; wpychanie jej na siłę może
spowodować uszkodzenie aparatu lub karty.
Karty nie należy wkładać ani wyjmować w czasie, gdy miga zielona
kontrolka gotowości, ponieważ może to spowodować uszkodzenie
zdjęć, karty lub aparatu.
Ścięty
narożnik
Aby włożyć kartę SD/MMC:
1
Wyłącz aparat. Otwórz pokrywę gniazda karty.
2
Ustaw kartę w sposób pokazany na rysunku.
3
Wsuń kartę do gniazda, aby jej złącze znalazło się
na swoim miejscu. Zamknij pokrywę.
4
Aby wyjąć kartę, wyłącz aparat. Popchnij kartę,
następnie ją zwolnij. Wyciągnij częściowo
a
wysuniętą kartę.
UWAGA: Przed przystąpieniem do wykonywania zdjęć zalecane jest sformatowanie pierwszy raz używanej
karty. (Patrz
21.)
Pojemności pamięci są podane na stronie strona 47. Karty SD/MMC można kupić
u dystrybutora produktów firmy Kodak lub odwiedzając stronę
www.kodak.com/go/cx7330accessories.
7
PL
2
Wykonywanie zdjęć
nagrywanie filmów wideo
i
Wykonywanie zdjęć
1
Obróć pokrętło trybu do położenia odpowiadającego trybowi, którego chcesz
używać. Patrz
Na ekranie aparatu wyświetlana jest nazwa i opis trybu. Wyświetlanie opisu można
przerwać, naciskając dowolny przycisk.
2
Wykadruj fotografowany obiekt na wizjerze lub ekranie aparatu. (Naciśnij przycisk
OK, aby włączyć ekran aparatu. Patrz
strona 9, aby uzyskać opis trybów.
strona 10.)
3
Naciśnij przycisk migawki
przytrzymaj go w tym położeniu
i
parametry ekspozycji i ostrość.
4
Gdy kontrolka gotowości zapali się na zielono,
naciśnij przycisk migawki
zdjęcie.
Jeśli kontrolka gotowości miga na zielono,
oznacza to, że obraz jest zapisywany i można
wykonywać kolejne zdjęcia. Gdy kontrolka
gotowości świeci na czerwono, poczekaj, aż
zmieni kolor na zielony.
do połowy
do końca
, aby ustawić
, aby wykonać
Nagrywanie filmów
1
Obróć pokrętło trybu do położenia Video [Film wideo] .
2
Wykadruj filmowany obiekt na wizjerze lub ekranie aparatu.
3
Naciśnij przycisk migawki do końca, a następnie go zwolnij. Aby zatrzymać
nagrywanie, ponownie naciśnij i zwolnij przycisk migawki.
UWAGA: Możesz również rozpocząć nagrywanie, naciskając przycisk migawki do końca i przytrzymując
go przez ponad 2 sekundy. Aby zatrzymać nagrywanie, zwolnij przycisk migawki.
PL
8
Wykonywanie zdjęć i nagrywanie filmów wideo
Tryby pracy aparatu
TrybZastosowanie
Auto
[Automatyczny]
Sport
Night
[Noc]
Landscape
[Krajobraz]
Close-up
[Makro]
Video
[Film wideo]
Podstawowy tryb pracy. Automatycznie określane są ustawienia
ekspozycji, ostrości i lampy błyskowej.
Obiekty w ruchu. Duża szybkość migawki.
Tryb fotografowania w scenerii nocnej lub w warunkach
słabego oświetlenia. Umieść aparat na płaskim, stabilnym
podłożu lub na statywie. Ze względu na małą szybkość migawki
fotografowane osoby nie powinny ruszać się jeszcze przez kilka
sekund po błysku lampy.
Tryb fotografowania odległych obiektów. Lampa błyskowa nie
zadziała, chyba że zostanie włączona ręcznie. Znaczniki
kadrowania do automatycznego ustawiania ostrości (
nie są dostępne w tym trybie.
Tryb fotografowania obiektów z bliskiej odległości 13–70 cm
w
przypadku obiektywu w trybie szerokokątnym; 22–70 cm
trybie teleobiektywu. W miarę możliwości należy
w
wykorzystywać oświetlenie otoczenia, a nie lampę błyskową.
Użyj ekranu aparatu, aby wykadrować obiekt.
Nagrywanie filmów z dźwiękiem. Patrz Nagrywanie filmów,
strona 8.
strona 11 )
9
PL
Wykonywanie zdjęć i nagrywanie filmów wideo
Używanie ekranu aparatu jako wizjera
WAŻNE:
Aby uzyskać informacje na temat włączania ekranu, gdy włączany jest aparat, patrz
Liveview [Widok na żywo], strona 20.
Używanie funkcji Lifeview [Widok na żywo] znacznie przyspiesza
rozładowanie akumulatora, należy więc jej używać sporadycznie.
1
Obróć pokrętło trybu do dowolnego położenia
fotografowania.
2
Naciśnij przycisk OK, aby włączyć ekran aparatu.
3
Wykadruj obraz na ekranie aparatu.
Aby uzyskać więcej informacji na temat
strona 11.
OK
Znaczniki
kadrowania
znaczników kadrowania, patrz
4
Naciśnij i przytrzymaj przycisk migawki
, aby ustawić parametry ekspozycji
połowy
ostrość. Kiedy znaczniki kadrowania zmienią
i
kolor z niebieskiego na czerwony, naciśnij przycisk
do końca
5
Aby wyłączyć ekran aparatu, naciśnij przycisk OK.
, aby wykonać zdjęcie.
do
PL
10
Wykonywanie zdjęć i nagrywanie filmów wideo
Korzystanie ze znaczników kadrowania do automatycznego
ustawiania ostrości
Jeśli jako wizjer używany jest ekranu aparatu, znaczniki kadrowania wskazują obszar,
w którym aparat ustawia ostrość. Aby wykonać zdjęcia jak najwyższej jakości, aparat
próbuje nastawić ostrość na obiekty znajdujące się na przednim planie, nawet jeśli nie
są one w centrum kadru.
UWAGA: Procedura ta nie ma zastosowania przy filmowaniu.
1
Naciśnij przycisk OK, aby włączyć ekran aparatu.
2
Naciśnij przycisk migawki
Zmiana koloru znaczników kadrowania na czerwony oznacza, że ostrość została
nastawiona.
Gdy przycisk migawki wciśnięty jest do połowy:
Znaczniki
kadrowania
do połowy i przytrzymaj
.
Fokus centralny
Fokus centralny - szeroki
Fokus boczny
Fokus centralny i boczny
Fokus lewy i prawy
3
Naciśnij przycisk migawki
4
Jeśli ostrość nie jest nastawiona na odpowiedni obiekt (lub znaczniki kadrowania
do końca
, aby wykonać zdjęcie.
znikają, a kontrolka gotowości miga na czerwono), zwolnij palec, ponownie
skomponuj ujęcie i przejdź do kroku 2.
UWAGA: Znaczniki kadrowania pojawiają się tylko wtedy, gdy włączony jest ekran aparatu.
Znaczniki kadrowania nie pojawiają się w trybie Landscape [Krajobraz].
11
PL
Wykonywanie zdjęć i nagrywanie filmów wideo
Przeglądanie właśnie wykonanego zdjęcia lub
nagranego filmu
Po wykonaniu zdjęcia lub nagraniu filmu wideo na ekranie aparatu przez około
sekund wyświetlany jest szybki przegląd. W trakcie wyświetlania zdjęcia lub filmu
5
wideo można wykonywać następujące operacje:
■
Usuwanie
OK
Współdzielenie
Przeglądanie:
wideo zostanie zapisany.
■
Odtwarzanie (film wideo):
aby odtworzyć film wideo. (Jeżeli aparat jest
podłączony do telewizora, naciśnij
wyregulować głośność. Patrz strona 28.)
■
Współdzielenie:
aby oznaczyć zdjęcie lub film wideo do wysłania
e-mailem lub jako ulubione, albo oznaczyć zdjęcie
do drukowania (patrz
■
Usuwanie:
gdy na ekranie wyświetlane jest zdjęcie lub film
wideo oraz ikona
UWAGA: W szybkim podglądzie wyświetlane jest tylko ostatnie
zdjęcie z serii (patrz
usuwania, zostaną usunięte wszystkie zdjęcia z serii.
Usuwanie tylko wybranych zdjęć umożliwia tryb Review
[Przeglądanie] (patrz
Jeśli nic nie zrobisz, zdjęcie lub film
Naciśnij przycisk OK,
, aby
Naciśnij przycisk współdzielenia,
strona 33).
Naciśnij przycisk usuwania w czasie,
.
strona 17). Jeśli naciśniesz przycisk
strona 24).
PL
12
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.