Kodak CX7220 User Manual [de]

Page 1
Kodak EasyShare
CX7220 Digitale Zoomkamera
Benutzerhandbuch
www.kodak.com
Interaktive Lernprogramme: www.kodak.com/go/howto
Page 2
Eastman Kodak Company 343 State Street Rochester, New York 14650, USA © Eastman Kodak Company, 2004
Alle Displaybilder sind simuliert. Kodak und EasyShare sind Marken der Eastman Kodak Company. Art.-Nr. 6B8947_de
Page 3

Produktfunktionen

Ansicht von vorne, oben und von der Seite
5
6
7
8
4
3
9
2
1
1 Grifffläche 6 Modus-Wahlschalter/Ein-/Aus-Schalter 2 Handschlaufenstift 7 Blitz 3 Mikrofon 8 Sucherobjektiv 4 Selbstauslöser-/Videoanzeige 9 Objektiv 5Auslöser
DE
i
Page 4
Produktfunktionen
Ansicht von hinten und von der Seite
7
8 9
6
5
10
11
12
13
34
2
1 Kameradisplay
(LCD, Flüssigkristallanzeige) 2 Share-Taste 9 Blitz-/Statustaste 3 Tasten des Steuerungselements (4) 10 Zoomtaste
4 OK-Taste 11 Grifffläche 5 Gleichstrombuchse (3 V) ,
für optional erhältlichen
Netzadapter 6 Delete-Taste
78Sucher
1213Menu-Taste
1
Bereitschaftsanzeige
(Weitwinkel/Teleaufnahme)
Review-Taste
DE
ii
Page 5
Seitenansicht
1Steckplatz für optional erhältliche
2 USB-Anschluss (Universal Serial Bus)
Produktfunktionen
1
2
SD-/MMC-Speicherkarte
Ansicht der Unterseite
1 2
1 Batteriefachabdeckung 3 Anschluss für Kamerastation 2 Stativanschluss/Führung für
Kamerastation
4 Führung für Kamerastation
3
4
DE
iii
Page 6

Inhaltsverzeichnis 1

1 Erste Schritte ..............................................................................1
Lieferumfang..................................................................................... 1
Installieren der Software.................................................................... 1
Einlegen der Batterien....................................................................... 2
Wichtige Informationen zur Batterie .................................................. 3
Ein- und Ausschalten der Kamera...................................................... 5
Auswählen der Sprache..................................................................... 5
Einstellen von Datum und Uhrzeit...................................................... 6
Überprüfen des Kamera- und Bildstatus............................................. 7
Speichern von Bildern und Videos auf einer
SD-/MMC-Speicherkarte.................................................................... 8
2 Aufnehmen von Bildern und Videos ...........................................9
Aufnehmen von Bildern..................................................................... 9
Aufzeichnen von Videos .................................................................. 10
Aufnahmemodi ............................................................................... 10
Verwenden des Kameradisplays als Sucher ...................................... 11
Bearbeiten von soeben aufgenommenen Bildern oder Videos........... 11
Verwenden des optischen Zooms..................................................... 12
Verwenden des Digitalzooms........................................................... 12
Verwenden des Blitzes .................................................................... 13
Ändern der Aufnahmeeinstellungen................................................. 15
Verwenden des Selbstauslösers ....................................................... 18
Vorheriges Auswählen von Albennamen.......................................... 19
Benutzerspezifisches Anpassen der Kamera ..................................... 20
3 Bearbeiten von Bildern und Videos ..........................................23
Anzeigen einzelner Bilder und Videos .............................................. 23
Anzeigen mehrerer Bilder und Videos .............................................. 23
Wiedergeben von Videos................................................................. 24
Löschen von Bildern und Videos ...................................................... 24
Ändern optionaler Bearbeitungseinstellungen.................................. 25
Vergrößern von Bildern ................................................................... 25
Schützen von Bildern und Videos vor versehentlichem Löschen......... 26
Kennzeichnen von Bildern und Videos für Alben............................... 26
Ausführen einer Diashow ................................................................ 27
Anzeigen von Bildern und Videos auf einem Fernseher..................... 29
Kopieren von Bildern und Videos..................................................... 29
Anzeigen von Bild- und Videodaten................................................. 30
DE
iv
Page 7
Inhaltsverzeichnis
4 Installieren der Software .......................................................... 31
Mindestsystemanforderungen.......................................................... 31
Installieren der Software.................................................................. 31
5 Weitergeben von Bildern und Videos ....................................... 33
Kennzeichnen von Bildern für den Ausdruck..................................... 33
Kennzeichnen von Bildern und Videos für den E-Mail-Versand ......... 34
Kennzeichnen von Bildern und Videos als Favoriten ......................... 35
Sie benötigen Hilfe?........................................................................ 36
6 Übertragen und Drucken von Bildern ....................................... 37
Übertragen von Bildern und Videos mit dem USB-Kabel................... 37
Drucken von Bildern über den Computer.......................................... 38
Bestellen von Abzügen online.......................................................... 38
Drucken über eine optional erhältliche SD-/MMC-Speicherkarte ....... 38
Drucken ohne Computer ................................................................. 38
7 Fehlerbehebung .......................................................................39
Probleme mit der Kamera................................................................ 39
Probleme mit dem Computer bzw. bei der Übertragung................... 40
Probleme mit der Bildqualität .......................................................... 41
Meldungen auf dem Kameradisplay................................................. 42
Status der Bereitschaftsanzeige ....................................................... 45
8 Anfordern von Hilfe .................................................................. 47
Hilfreiche Internet-Adressen ............................................................ 47
Software-Hilfe................................................................................. 47
Telefonischer Kundendienst............................................................. 47
9 Anhang ....................................................................................49
Technische Daten der Kamera ......................................................... 49
Tipps, Sicherheit, Wartung............................................................... 52
Bildspeicherkapazität ...................................................................... 53
Energiesparfunktionen .................................................................... 54
Aktualisieren von Software und Firmware........................................ 54
Konformität mit behördlichen Bestimmungen .................................. 54
DE
v
Page 8

1 Erste Schritte

Lieferumfang

1
2
1 Kamera und Handschlaufe 3 USB-Kabel
Individueller Einsatz (für Kodak
2
EasyShare Kamerastation bzw. Kamerastation mit Druckfunktion)
Nicht abgebildet: Benutzerhandbuch (wird möglicherweise auf CD ge­liefert), Kurzanleitung, Kodak EasyShare Software-CD. Der Inhalt kann ohne Vorankündigung geändert werden.
4 2 nicht wiederaufladbare
AA-Einstiegsbatterien
3
4

Installieren der Software

WICHTIG:
Installieren Sie die Software von der Kodak EasyShare Software-CD, bevor Sie die Kamera (oder die Station) an den Computer anschließen. Andernfalls wird die Software möglicherweise nicht korrekt geladen. Weitere Informationen finden Sie unter Installieren der Software,
Seite 31, oder in der Kurzanleitung.
DE
1
Page 9

Einlegen der Batterien

Im Lieferumfang Ihrer Kamera sind zwei nicht wiederaufladbare AA-Einstiegsbatterien enthalten.
1 Vergewissern Sie sich, dass der Modus-
Wahlschalter auf „Off“ (Aus) gestellt ist (siehe
Seite 5).
2 Schieben Sie die Batteriefachabdeckung an
der Unterseite der Kamera in Pfeilrichtung, um die Abdeckung zu öffnen.
AA
3 Legen Sie die AA-Batterien wie in der
Abbildung dargestellt ein.
4 Schließen Sie die Batteriefachabdeckung.
Erste Schritte
Wiederaufladbarer Ni-MH-Batteriepack (optional)
Falls Sie einen optional erhältlichen Kodak EasyShare Wiederaufladbaren Ni-MH­Batteriepack erworben haben (der Batterie­pack ist auch im Lieferumfang der Kodak EasyShare Kamerastation bzw. Kamerastation mit Druckfunktion enthalten), legen Sie ihn wie in der Abbildung dargestellt ein.
DE
2
Page 10
Erste Schritte
CRV3 (optional)
Falls Sie eine optional erhältliche Kodak CRV3 Lithiumbatterie (nicht wiederaufladbar) erworben haben, legen Sie sie wie in der Abbildung dargestellt ein.

Wichtige Informationen zur Batterie

Umgang mit Batterien und Sicherheitshinweise

Batterien dürfen nicht mit metallenen Objekten und Geldstücken in
Berührung kommen. Die Batterie könnte kurzschließen, sich entladen, heiß werden oder auslaufen.
Informationen zur Entsorgung wiederaufladbarer Batterien finden Sie auf
der Website der Rechargeable Battery Recycling Corporation unter
www.rbrc.com.

Typen von Kodak Ersatzbatterien/Batterielebensdauer

Verwenden Sie die folgenden Batterietypen. Die tatsächliche Lebensdauer einer Batterie kann je nach Nutzung variieren.
CRV3 Lithiumbatterie
2 AA-Lithiumbatterien
Wiederaufladbarer Ni-MH-
Batteriepack* (pro Batterieladung)
2 AA wiederaufladbare Ni-MH-
Batterien (pro Batterieladung)
2 nicht wiederaufladbare
Kodak AA-Einstiegsbatterien
(im Lieferumfang der Kamera enthalten)
* Im Lieferumfang der Kodak EasyShare Kamerastation und der
Kodak EasyShare Kamerastation mit Druckfunktion enthalten.
DE
3
0
Batterielebens
350 - 500
250 - 350
200 - 300
200 - 300
150 - 250
dauer (Ungefähre Anzahl der Bil
500
der)
Page 11
Erste Schritte
Die Verwendung von Alkalibatterien wird von Kodak nicht empfohlen oder unterstützt. Verwenden Sie die angegebenen Typen von
Ersatzbatterien, um eine ausreichende Batterielebensdauer und einen zu­verlässigen Betrieb Ihrer Kamera zu garantieren.

Verlängern der Batterielebensdauer

Folgende Funktionen verbrauchen sehr viel Batteriestrom und sollten daher
nur gelegentlich verwendet werden:
– Bearbeiten der Bilder auf dem Kameradisplay (siehe Seite 23) – Übermäßiger Einsatz des Blitzes – Verwendung des Kameradisplays als Sucher (siehe Seite 11)
Im Internet finden Sie unter www.kodak.com/go/cx7220accessories
Informationen zu Kamerazubehör:
Kodak EasyShare Kamerastation – Versorgt Ihre Kamera mit Strom,
überträgt Aufnahmen auf Ihren Computer und dient als Batterieladegerät für den im Lieferumfang enthaltenen Kodak EasyShare Wiederaufladbaren Ni-MH-Batteriepack.
Kodak EasyShare Kamerastation mit Druckfunktion – Versorgt Ihre
Kamera mit Strom, druckt mit oder ohne Computer Abzüge im Format 10cmx15cm (4"x6"), überträgt Bilder und dient zudem als Batterie­ladegerät für den im Lieferumfang enthaltenen Kodak EasyShare Wieder­aufladbaren Ni-MH-Batteriepack.
Kodak 3-Volt-Netzadapter – Versorgt Ihre Kamera mit Strom.
VORSICHT: Verwenden Sie zur Stromversorgung der Kamera keinen
5-Volt-Netzadapter (im Lieferumfang der Kodak EasyShare Kamerastation und Druckerstation enthalten).
Schmutz auf den Batteriekontakten kann die Batterielebensdauer beein-
flussen. Reinigen Sie die Kontakte mit einem sauberen, trockenen Tuch, bevor Sie die Batterien in die Kamera einsetzen.
Bei Temperaturen unter 5° C (41° F) sinkt die Leistung der Batterie. Wenn
Sie die Kamera bei niedrigen Temperaturen verwenden, sollten Sie Ersatz­batterien bei sich haben und darauf achten, dass diese nicht zu kalt werden. Kalte, scheinbar leere Batterien sollten Sie nicht entsorgen. Bei Zimmertemperatur funktionieren diese Batterien möglicherweise wieder.
Weitere Informationen zu Batterien finden Sie im Internet unter
www.kodak.com/global/en/service/batteries/batteryUsage.jhtml.
DE
4
Page 12
Erste Schritte

Ein- und Ausschalten der Kamera

Drehen Sie den Modus-Wahlschalter von der
Position „Off“ (Aus) auf eine beliebige andere Position.
Die Bereitschaftsanzeige blinkt grün, während die Kamera einen Selbsttest durchführt, und
Bereitschaftsanzeige

Ändern des Displays

Aktion Vorgehensweise Ein- oder Ausschalten der Kamera. Drücken Sie „OK“. Ändern der Displayeinstellung der Kamera, damit das
Display bei eingeschalteter Kamera immer eingeschaltet ist. Ein- und Ausblenden der Statussymbole, wenn das
Kameradisplay ausgeschaltet ist.
leuchtet anschließend grün, wenn die Kamera betriebsbereit ist.
Schalten Sie die Kamera aus, indem Sie den
Modus-Wahlschalter auf „Off“ (Aus) drehen.
Die Kamera beendet alle noch nicht abgeschlossenen Vorgänge.
Siehe Live-Ansicht,
Seite 20.
Drücken Sie .

Auswählen der Sprache

Erstmaliges Auswählen der Sprache

Der Sprachbildschirm wird angezeigt, wenn Sie die Kamera zum ersten Mal einschalten.
Drücken Sie , um eine Sprache zu markieren, und drücken Sie „OK“.
Der Bildschirm zum Einstellen von Datum und Uhrzeit wird in der von Ihnen ausgewählten Sprache angezeigt (siehe Erstmaliges Einstellen von Datum und
Uhrzeit).

Auswählen der Sprache zu einem beliebigen Zeitpunkt

1 Wenn sich die Kamera in einem beliebigen Modus befindet, drücken Sie die
Menu-Taste.
DE
5
Page 13
Erste Schritte
2 Drücken Sie , um das Setup-Menü zu markieren, und drücken Sie
„OK“.
3 Markieren Sie die Option „Sprache“ und drücken Sie „OK“. 4 Markieren Sie eine Sprache und drücken Sie „OK“. 5 Drücken Sie die Menu-Taste, um das Menü zu verlassen.
Der Text wird in der ausgewählten Sprache angezeigt.

Einstellen von Datum und Uhrzeit

Erstmaliges Einstellen von Datum und Uhrzeit

Die Meldung Sprachbildschirm eingeblendet, wenn Sie die Kamera zum ersten Mal einschalten. Diese Meldung kann auch eingeblendet werden, wenn die Batterien für längere Zeit aus der Kamera genommen wurden.
1 Die Option „Datum/Zeit einstellen“ ist markiert. Drücken Sie „OK“.
(Wählen Sie „Abbrechen“, wenn Sie das Datum und die Uhrzeit zu einem späteren Zeitpunkt einstellen möchten.)
2 Fahren Sie unter „Einstellen von Datum und Uhrzeit zu einem beliebigen
Zeitpunkt“ mit Schritt 4 fort.

Einstellen von Datum und Uhrzeit zu einem beliebigen Zeitpunkt

1 Wenn sich die Kamera in einem beliebigen Modus befindet, drücken Sie die
Menu-Taste.
„Datum und Uhrzeit wurden zurückgesetzt“
wird nach dem
2 Drücken Sie , um das Setup-Menü zu markieren, und drücken Sie
„OK“.
3 Markieren Sie „Datum/Uhrzeit“ und drücken Sie „OK“.
4 Drücken Sie , um das Datum und die Uhrzeit zu ändern. Drücken
Sie , um zur nächsten Einstellung zu wechseln.
5 Wenn Sie alle Einstellungen vorgenommen haben, drücken Sie „OK“. 6 Drücken Sie die Menu-Taste, um das Menü zu verlassen.
HINWEIS: Je nach Betriebssystem Ihres Computers aktualisiert die Kodak EasyShare Software
möglicherweise das Datum und die Uhrzeit der Kamera, wenn Sie die Kamera an den Computer anschließen. Ausführliche Informationen finden Sie in der Hilfe zur EasyShare Software.
DE
6
Page 14
Erste Schritte

Überprüfen des Kamera- und Bildstatus

Die Symbole auf dem Kameradisplay zeigen die aktuellen Kamera- und Bild­einstellungen an.
Wenn in der Statusleiste angezeigt wird, drücken Sie die Blitz-/Statustaste, damit weitere Einstellungen angezeigt werden.
Display für Aufnahmemodi
Selbstauslöser/Serienbild
Datumsstempel
Weitere Informationen
Albumname
Modusbeschreibung
Digital
Tele -
Zoom
aufnahmen
Weitwinkel
Bearbeitungsdisplay
Favoriten-Markierung
E-Mail-Markierung
Schwache Batterie (blinkt = entladen)
Blitz
Bildqualität
Druckmarkierung/Anzahl der Abzüge
Verbleibende Bilder/Videozeit
Bildspeicherort
Statusanzeige (Aufnahme)
Geschützt
Bild-/Videonummer
Bildspeicherort
(Vorheriges/Nächstes Bild bzw. Video)
DE
7
Statusanzeige (Bearbeitung)
Pfeile zum Blättern Schwache Batterie (blinkt = entladen)
Page 15
Erste Schritte

Speichern von Bildern und Videos auf einer SD-/MMC-Speicherkarte

Ihre Kamera verfügt über einen internen Speicher von 16 MB. Sie können optional erhältliche SD-/MMC-Speicherkarten mit austauschbarem und wiederverwendbarem Speicherplatz für Bilder und Videos erwerben.
VORSICHT: Legen Sie die Karte wie in der Abbildung dargestellt ein.
Wenden Sie keine Gewalt ein. Dadurch könnte die Kamera oder die Karte beschädigt werden. Während die grüne Bereitschaftsanzeige blinkt, darf die Karte nicht eingeschoben oder herausgenommen werden, da dies zu Beschädigungen der Bilder, der Karte oder der Kamera führen kann.
So legen Sie eine SD-/MMC-Speicherkarte ein: 1 Schalten Sie die Kamera aus und öffnen Sie
die Steckplatzabdeckung.
2 Halten Sie die Karte wie abgebildet. 3 Schieben Sie die Karte in den Kartensteck-
platz, bis sie korrekt im Anschluss sitzt, und schließen Sie die Steckplatzabdeckung.
Abgeflachte Ecke ist unten
HINWEIS: Wenn Sie eine Karte zum ersten Mal verwenden, sollten Sie sie formatieren, bevor Sie
mit dem Aufnehmen von Bildern beginnen (siehe Seite 22).
Informationen zum Einstellen des Bildspeicherorts finden Sie auf Seite 17. Informationen zur Kapazität der SD-/MMC-Speicherkarten finden Sie unter
Bildspeicherkapazität, Seite 53.
SD-/MMC-Speicherkarten und andere Zubehörteile können Sie bei einem Kodak Händler Ihrer Wahl oder auf unserer Website unter
www.kodak.com/go/cx7220accessories erwerben.
Um die Karte zu entfernen, schalten Sie
die Kamera aus. Drücken Sie auf die Karte und lassen Sie sie los. Dadurch wird die Karte teilweise ausgeworfen und Sie können sie vollständig herausziehen.
DE
8
Page 16
2 Aufnehmen von Bildern
und Videos
Sie können sofort nach dem Einschalten der Kamera Bilder oder Videos aufnehmen, auch wenn sich die Kamera im Bearbeitungs-, im Weitergabe­oder im Setup-Modus befindet.

Aufnehmen von Bildern

1 Stellen Sie mithilfe des Modus-Wahlschalters den gewünschten Standbild-
Modus ein. Informationen zu Modusbeschreibungen finden Sie auf
Seite 10.
Auf dem Kameradisplay wird für kurze Zeit der Modusname und eine Beschreibung angezeigt. Drücken Sie eine beliebige Taste, um die Beschreibung auszublenden.
2 Zentrieren Sie das Motiv auf dem Sucher oder dem Kameradisplay.
(Drücken Sie „OK“, um das Kameradisplay einzuschalten. Siehe Seite 11.)
HINWEIS: Die Position von Bildern, die unter Verwendung des Suchers bzw. des Kameradisplays
aufgenommen wurden, ist nicht identisch. Dies gilt besonders im Nahaufnahmemodus oder bei der Verwendung des Zooms. Sie erzielen die besten Ergebnisse, wenn Sie das Motiv auf dem Kameradisplay zentrieren.
3 Drücken Sie den Auslöser halb herunter, um
die Belichtung und die Schärfe einzustellen.
4 Wenn die Bereitschaftsanzeige grün leuchtet,
drücken Sie den Auslöser ganz herunter, um das Bild aufzunehmen.
Wenn die Bereitschaftsanzeige grün blinkt, wird das Bild gespeichert. Währenddessen können Sie weitere Aufnahmen machen. Wenn die Bereit­schaftsanzeige rot leuchtet, müssen Sie warten, bis sie wieder grün leuchtet.
DE
9
Page 17
Aufnehmen von Bildern und Videos

Aufzeichnen von Videos

1 Drehen Sie den Modus-Wahlschalter auf „Video“ . 2 Zentrieren Sie das Motiv auf dem Kameradisplay. 3 Drücken Sie den Auslöser und lassen Sie ihn wieder los. Um die Aufnahme
zu beenden, drücken Sie den Auslöser ein weiteres Mal.
HINWEIS: Sie können die Aufnahme auch starten, indem Sie den Auslöser drücken und für mehr
als zwei Sekunden
gedrückt halten
. Um die Aufnahme zu beenden, lassen Sie den
Auslöser los.
Die Aufnahme wird beendet, wenn der Bildspeicher voll ist (siehe Speicherkapazität des
Videospeichers, Seite 53).

Aufnahmemodi

Modus Verwendung
Automatisch Für den alltäglichen Gebrauch. Belichtung, Schärfe und
Blitz werden automatisch eingestellt.
Porträt Für Großaufnahmen von Personen. Das Motiv befindet sich
im Fokus, während der Hintergrund nicht fokussiert ist. Das Motiv sollte mindestens 2 m (6 Fuß) entfernt sein und das Bild sollte Kopf und Schulter erfassen.
Nacht Für Nachtaufnahmen und schwach beleuchtete Motive.
Legen Sie die Kamera auf eine flache, stabile Oberfläche oder verwenden Sie ein Stativ. Bitten Sie die aufzunehmen­den Personen aufgrund der langen Verschlusszeit nach Auslösen des Blitzes noch einige Sekunden still stehen zu bleiben.
Landschaft Für entfernte Motive. Der Blitz wird nur ausgelöst, wenn Sie
ihn einschalten. Die Autofokus-Markierungen stehen im Landschaftsmodus nicht zur Verfügung.
Nahaufnahme Für Motive, deren Entfernung vom Objektiv bei Weitwinkel-
aufnahmen 10 bis 60 cm (3,9" bis 23,6") und bei Tele­aufnahmen 20 bis 60 cm (7,9" bis 23,6") beträgt. Ver­wenden Sie wenn möglich vorhandenes Licht anstatt des Blitzes. Zentrieren Sie das Motiv auf dem Kameradisplay.
Video Für Videoaufnahmen mit Ton. Siehe Aufzeichnen von
Videos, Seite 10.
DE
10
Page 18
Aufnehmen von Bildern und Videos

Verwenden des Kameradisplays als Sucher

HINWEIS: Die Live-Ansicht verbraucht sehr viel Batteriestrom und sollte daher nur gelegentlich
verwendet werden.
1 Drehen Sie den Modus-Wahlschalter auf einen
beliebigen Standbild-Modus.
2 Drücken Sie „OK“, um das Kameradisplay
einzuschalten.
3 Zentrieren Sie das Motiv auf dem Kamera-
display.
4 Drücken Sie den Auslöser halb herunter, um
OK-Taste
Markierungen
HINWEIS: Markierungen werden nur angezeigt, wenn die Kamera eingeschaltet ist.
Die Markierungen werden im Modus „Landschaft“ oder „Video“ nicht angezeigt.
Drücken Sie „OK“, um das Kameradisplay auszuschalten.
Informationen zum Ändern der Displayeinstellung der Kamera, damit das Display bei eingeschalteter Kamera immer eingeschaltet ist, finden Sie unter
Live-Ansicht, Seite 20.
die Belichtung und die Schärfe einzustellen.
Wenn die Markierungen rot angezeigt werden, ist das Bild scharf eingestellt.
5 Drücken Sie den Auslöser ganz herunter, um
das Bild aufzunehmen.

Bearbeiten von soeben aufgenommenen Bildern oder Videos

Wenn Sie ein Bild oder Video aufgenommen haben, wird es etwa fünf Sekunden lang auf dem Kameradisplay angezeigt. Während dieser Zeit haben Sie folgende Möglichkeiten:
Bearbeiten: Wenn Sie nichts unternehmen, wird das Bild bzw. Video
gespeichert.
Wiedergabe (Video): Drücken Sie „OK“, um das Video wiederzugeben.
Versenden: Drücken Sie die Share-Taste, um ein Bild oder Video für den
E-Mail-Versand zu markieren, als Favorit zu kennzeichnen oder um ein Bild für den Ausdruck zu kennzeichnen (siehe Seite 33).
DE
11
Page 19
Aufnehmen von Bildern und Videos
Löschen: Drücken Sie die Delete-Taste, solange das Bild bzw. Video und
das Symbol angezeigt werden.
HINWEIS: Es wird nur das zuletzt aufgenommene Bild einer Serie von Bildern angezeigt (siehe
Seite 16). Wenn Sie „Löschen“ wählen, werden alle Bilder der Serie gelöscht. Sie
können die Bilder einzeln im Bearbeitungsmodus löschen (siehe Seite 24).

Verwenden des optischen Zooms

Verwenden Sie den optischen Zoom, um das Motiv bis zu zweimal näher heranzuholen. Der optische Zoom kann wirkungsvoll eingesetzt werden, wenn das Motiv mindestens 50 cm (19,7") vom Objektiv entfernt ist. Sie können den optischen Zoom vor, jedoch nicht während der Videoaufzeichnung ändern.
1 Zentrieren Sie das Motiv auf dem
Kameradisplay (siehe Seite 11).
2 Drücken Sie die Teleaufnahme-Taste (T), um
das Motiv zu vergrößern. Drücken Sie die Weitwinkel-Taste (W), um das Motiv zu verkleinern.
Zoomanzeige
Reichweite des digitalen Zooms
Reichweite des optischen Zooms
Die Zoomanzeige auf dem Kameradisplay zeigt an, ob Sie sich im optischen oder im Digitalzoom befinden.
3 Nehmen Sie wie gewohnt ein Bild oder Video
auf.

Verwenden des Digitalzooms

Verwenden Sie den Digitalzoom in einem beliebigen Standbild-Modus, um eine zusätzliche dreifache Vergrößerung über den optischen Zoom hinaus zu erhalten. Kombinierte Zoom-Einstellungen reichen von 2,1fach bis 6fach. Sie müssen das Kameradisplay einschalten, um den Digitalzoom zu aktivieren.
WICHTIG:
Bei Verwendung des Digitalzooms kann die Bildqualität des Ausdrucks schlechter sein. Der blaue Regler in der Zoomanzeige stoppt und wird rot, wenn die Bildqualität geringer als 1 MP ist. Wenn Sie ein akzeptables Bild im Format 10 cm x15cm (4"x6") erhalten möchten, stellen Sie sicher, dass der Regler immer blau ist.
DE
12
Page 20
Aufnehmen von Bildern und Videos
1 Drücken Sie „OK“, um das Kameradisplay einzuschalten. 2 Drücken Sie die Teleaufnahme-Taste (T) bis zur Grenze des optischen
Zooms (2fach). Lassen Sie die Taste los und drücken Sie sie dann erneut.
Auf dem Kameradisplay werden das gezoomte Bild und die Zoomanzeige angezeigt.
3 Drücken Sie den Auslöser halb herunter, um die Belichtung und die
Schärfe einzustellen, und drücken Sie ihn dann ganz herunter, um das Bild aufzunehmen.
HINWEIS: Der Digitalzoom kann nicht zur Videoaufzeichnung verwendet werden.

Verwenden des Blitzes

Wenn Sie bei Nacht, in Gebäuden oder bei viel Schatten im Freien foto­grafieren, verwenden Sie den Blitz.
HINWEIS: Der Blitz ist im Videomodus nicht verfügbar.
Blitzbereich Weitwinkel 0,5 bis 2,8 m (1,6 bis 9,2 Fuß) Teleaufnahme 0,5 bis 2,1 m (1,6 bis 6,9 Fuß)

Auswählen einer Blitzoption

Drücken Sie Blitzoptionen zu blättern. Bei dem in der
Statusleiste des Kameradisplays angezeigten Blitzsymbol handelt es sich um die derzeit ausgewählte Blitzoption.
Blitzmodus Blitzeinstellungen
Automatisch Der Blitz wird ausgelöst, wenn die Lichtbedingungen dies
Aus Der Blitz wird nie ausgelöst.
DE
13
, um durch die
erfordern.
Blitz-/Statustaste
Page 21
Aufnehmen von Bildern und Videos
Aufhellblitz Der Blitz wird unabhängig von den Lichtbedingungen für jede
Aufnahme verwendet. Verwenden Sie diese Option, wenn sich das Motiv im Schatten befindet oder eine Hintergrundbe­leuchtung vorliegt (z. B. wenn die Sonne hinter dem Motiv steht). Halten Sie die Kamera bei schlechten Lichtverhältnissen ruhig oder verwenden Sie ein Stativ.
Vorblitz Der Blitz wird ausgelöst, um die Augen der fotografierten
Person an den Blitz zu gewöhnen. Dann wird der Blitz erneut ausgelöst, wenn das Bild aufgenommen wird.
HINWEIS:
Die Standardeinstellung für den Blitz wird wiederhergestellt, wenn Sie
Seite 14
den Modus verlassen oder die Kamera ausschalten (siehe
).

Blitzeinstellungen in den einzelnen Modi

Um bestmögliche Bilder zu erzielen, sind die Blitzeinstellungen für jeden Bildaufnahmemodus voreingestellt.
Aufnahmemodus Standardeinstellungen Verfügbare Einstellungen
(Drücken Sie zum Ändern die Blitz-/Statustaste.)
Automatisch Automatisch* Automatisch, Aus,
Aufhellblitz, Vorblitz
Porträt Automatisch*
Nacht Automatisch*
Landschaft Aus
Nahaufnahme Aus
Video Aus Keine
* In diesen Modi bleibt der Vorblitz aktiviert, bis Sie ihn ausschalten. Alle anderen Blitzeinstellungen werden auf die Standardeinstellung zurückgesetzt, wenn Sie den Modus ändern oder die Kamera ausschalten.
HINWEIS: Der Blitz ist im Serienbildmodus deaktiviert (siehe Seite 16).
DE
14
Page 22
Aufnehmen von Bildern und Videos

Ändern der Aufnahmeeinstellungen

Sie können Einstellungen ändern, um die besten Ergebnisse zu erzielen:
1 Drücken Sie die Menu-Taste. 2 Drücken Sie , um die zu ändernde Einstellung zu markieren, und
drücken Sie „OK“.
3 Wählen Sie eine Option und drücken Sie „OK“. 4 Drücken Sie die Menu-Taste, um das Menü zu verlassen.
HINWEIS: Einige Optionen stehen in bestimmten Modi nicht zur Verfügung.
Einstellung Symbol Optionen
Selbstauslöser
Verwenden des Selbstauslösers
Siehe Verwenden des Selbstauslösers,
Seite 18.
Belichtungsausgleich
(Standbild-Modi) Auswählen, wie viel Licht in die
Kamera gelangen soll
Diese Einstellung bleibt so lange erhalten, bis sie wieder geändert wird oder Sie den aktuellen Aufnahmemodus beenden.
Sind die Bilder zu dunkel, erhöhen Sie den Wert.
Sind die Bilder zu hell, verringern Sie den Wert.
15
DE
Page 23
Einstellung Symbol Optionen
Serienbilder
(Standbild-Modi) Aufnehmen von bis zu 3 Bildern in
schneller Abfolge
Diese Einstellung bleibt so lange erhalten, bis sie wieder geändert wird oder Sie die Kamera ausschalten.
HINWEIS: Wenn Sie den Auslöser loslassen, 3 Bilder gemacht wurden oder kein Speicherplatz mehr vor­handen ist, werden keine weiteren Bilder mehr aufgenommen.
Belichtung, Fokus, Weißabgleich und Ausrichtung werden für das erste Bild eingestellt und dann auf alle Bilder angewendet.
Blitz und Selbstauslöser sind im Serienbildmodus deaktiviert.
Bildqualität
(Standbild-Modi) Einrichten der Bildauflösung
Diese Einstellung bleibt so lange erhalten, bis sie wieder geändert wird.
Aufnehmen von Bildern und Videos
Ein Aus (Standard)
Optimal (Standard)
2,0 MP; für Ausdrucke bis zu 20cmx25cm (8"x10").
Optimal (3:2) – 1,8 MP; für Ausdrucke im Format 10cmx15cm (4"x6") ohne Beschneiden. Auch für Ausdrucke bis zu 20 cm x 25 cm (8" x 10") geeignet; es kann zu Beschneidungen kommen.
Besser 1,1 MP; für Ausdrucke bis zu 13 cm x 18 cm (5" x 7").
Gut – 0,5 MP; für den E-Mail-Versand, das Internet, die Anzeige auf dem Bildschirm oder um Speicherplatz zu sparen.
DE
16
Page 24
Aufnehmen von Bildern und Videos
Einstellung Symbol Optionen
Farbmodus
(Standbild-Modi) Auswählen von Farbtönen
Diese Einstellung bleibt so lange erhalten, bis sie wieder geändert wird oder Sie den Modus­Wahlschalter drehen.
Album einrichten
Auswählen von Albennamen
Farbe (Standard) – Für Farbbilder Schwarzweiß – Für Schwarz-
weißbilder Sepia – Für Bilder mit einem
rötlichbraunen Ton und einem antiken Aussehen
Siehe Vorheriges Auswählen von
Albennamen, Seite 19.
Videolänge
(Videomodus) Auswählen der Aufnahmezeit für
Videos
Diese Einstellung bleibt so lange erhalten, bis sie wieder geändert wird.
Bildspeicher
Auswählen eines Bildspeicherorts
Diese Einstellung bleibt so lange erhalten, bis sie wieder geändert wird.
Setup-Menü
Auswählen weiterer Einstellungen
Unbegrenzt – (Standardeinstellung, solange Speicherplatz auf der Speicherkarte oder dem internen Speicher zur Verfügung steht oder bis Sie den Auslöser drücken.)
5, 15 oder 30 – Sekunden
HINWEIS: Wenn der aktuelle Bildspeicherort nicht über genügend Speicherplatz verfügt, werden einige Optionen für die Videolänge nicht angezeigt. Informationen zur Speicherkapazität finden Sie auf Seite 53.
Automatisch (Standard) – Wenn die Kamera über eine Karte verfügt, wird diese verwendet. Wenn keine Karte eingeschoben ist, wird der interne Speicher verwendet.
Interner Speicher – Die Kamera verwendet immer den internen Speicher, auch wenn eine Karte eingeschoben wurde.
Siehe Benutzerspezifisches Anpassen
der Kamera, Seite 20.
17
DE
Page 25
Aufnehmen von Bildern und Videos

Verwenden des Selbstauslösers

Der Selbstauslöser erzeugt eine 10 Sekunden lange Verzögerung von dem Zeitpunkt, an dem der Auslöser gedrückt wird, bis zur Aufnahme des Bildes oder Videos.
1 Drehen Sie den Modus-Wahlschalter auf einen beliebigen Standbild-Modus
(für Bilder) oder auf „Video“ (für Videos) und drücken Sie die Menu-Taste.
2 Drücken Sie , um die Option „Selbstauslöser“ zu markieren, und
drücken Sie „OK“.
3 Markieren Sie „Ein“ und drücken Sie „OK“. 4 Drücken Sie die Menu-Taste, um das Menü zu verlassen.
Das Symbol für den Selbstauslöser wird in der Statusleiste angezeigt.
5 Legen Sie die Kamera auf eine flache Oberfläche oder verwenden Sie ein
Stativ.
6 Richten Sie die Szene ein. Nehmen Sie wie gewohnt ein Bild oder Video auf
und positionieren Sie sich im Bild.
Die rote Selbstauslöseranzeige blinkt 8 Sekunden langsam und dann weitere 2 Sekunden schnell, bevor das Bild aufgenommen wird.
Der Selbstauslöser schaltet sich aus, wenn die Aufnahme gemacht wurde oder wenn Sie den Modus wechseln.
HINWEIS: Die Videolänge ist standardmäßig auf „Unbegrenzt“ eingestellt. Die Videoaufnahme
hält an, wenn Sie den Auslöser drücken oder wenn kein Speicherplatz mehr vorhanden ist. Weitere Informationen zum Ändern der Videolänge finden Sie unter Videolänge,
Seite 17.
Der Selbstauslöser ist im Serienbildmodus deaktiviert (siehe Seite 16).
DE
18
Page 26
Aufnehmen von Bildern und Videos

Vorheriges Auswählen von Albennamen

Mithilfe der Funktion „Album einrichten (Standbild oder Video)“ können Sie
vor
bereits Alle aufgenommenen Bilder oder Videos werden dann mit diesen Albennamen verknüpft.
dem Aufnehmen der Bilder oder Videos Albennamen auswählen.
Erster Schritt – Auf dem Computer
Erstellen Sie mit der Kodak EasyShare Software, Version 3.0 oder höher (siehe
Installieren der Software, Seite 31) Albennamen auf dem Computer. Laden Sie
dann bis zu 32 Albennamen in den internen Speicher der Kamera. Ausführ­liche Informationen finden Sie in der Hilfe zur EasyShare Software.
Zweiter Schritt – An der Kamera
1 Wenn sich die Kamera in einem beliebigen Modus befindet, drücken Sie die
Menu-Taste.
2 Drücken Sie , um die Option „Album einrichten (Standbild oder
Video)“ zu markieren, und drücken Sie „OK“.
3 Markieren Sie einen Albumnamen und drücken Sie „OK“.
Wiederholen Sie diese Schritte, wenn Sie mehr als einen Albumnamen auswählen möchten.
Ausgewählte Alben werden mit einem Häkchen versehen.
4 Wenn Sie eine Auswahl aufheben möchten, markieren Sie den Album-
namen und drücken Sie „OK“. Wenn Sie alle Albumkennzeichnungen aufheben möchten, wählen Sie die Option „Alles löschen“.
5 Markieren Sie „Beenden“ und drücken Sie „OK“.
Ihre Einstellungen sind gespeichert. Wenn Sie das Kameradisplay einschalten, wird das ausgewählte Album angezeigt. Ein Pluszeichen (+) hinter dem Albumnamen zeigt an, dass mehrere Alben ausgewählt wurden.
6 Drücken Sie die Menu-Taste, um das Menü zu verlassen.
Diese Einstellung bleibt so lange erhalten, bis sie wieder geändert wird.
19
DE
Page 27
Aufnehmen von Bildern und Videos
Dritter Schritt – Übertragen auf den Computer
Wenn Sie die gekennzeichneten Bilder und Videos auf den Computer übertragen, öffnet und kategorisiert die Kodak EasyShare Software die Bilder und Videos entsprechend den Albennamen. Ausführliche Informationen finden Sie in der Hilfe zur EasyShare Software.

Benutzerspezifisches Anpassen der Kamera

Verwenden Sie das Setup-Menü, um die Kameraeinstellungen benutzerspezifisch anzupassen.
1 Drücken Sie die Menu-Taste.
2 Drücken Sie , um das Setup-Menü zu markieren, und drücken
Sie „OK“.
3 Markieren Sie die zu ändernde Einstellung und drücken Sie „OK“. 4 Wählen Sie eine Option und drücken Sie „OK“. 5 Drücken Sie die Menu-Taste, um das Menü zu verlassen.
HINWEIS: Einige Optionen stehen in bestimmten Modi nicht zur Verfügung.
Einstellung Symbol Optionen
Zurück
Zurück zum vorherigen Menü.
Live-Ansicht
Standardmäßiges Aktivieren oder Deaktivieren des Kameradisplays.
Drücken Sie „OK“, um das Display manuell ein- oder auszuschalten (siehe Seite 11).
Diese Einstellung bleibt so lange erhalten, bis sie wieder geändert wird.
Ein – Das Kameradisplay wird zusammen mit der Kamera eingeschaltet.
Aus (Standard) – Das Kameradisplay ist ausgeschaltet.
DE
20
Page 28
Aufnehmen von Bildern und Videos
Einstellung Symbol Optionen
Datum/Uhrzeit
Einstellen von Datum und Uhrzeit.
Diese Einstellung bleibt so lange erhalten, bis sie wieder geändert wird.
Videoausgang
Auswählen der Einstellung für Ihre Region, mit der die Kamera an einen Fernseher oder ein anderes externes Gerät angeschlossen werden kann.
Diese Einstellung bleibt so lange erhalten, bis sie wieder geändert wird.
Bildausrichtungssensor
Ausrichten von Bildern, sodass diese mit der korrekten Seite nach oben angezeigt werden.
Datumsstempel
(Standbild-Modi) Versehen von Bildern mit einem
Datum.
Diese Einstellung bleibt so lange erhalten, bis sie wieder geändert wird.
Video-Datumsanzeige
(Videomodus) Anzeigen von Aufnahmedatum
und -zeit vor Beginn des Videos.
Diese Einstellung bleibt so lange erhalten, bis sie wieder geändert wird.
Siehe Seite 6.
NTSC (Standard) – Wird in den meisten Ländern außerhalb Europas und Chinas verwendet, z. B. in Nordamerika und in Japan.
PAL – Wird in Europa und China verwendet.
Ein (Standard) Aus
Aktivieren bzw. deaktivieren Sie die Option „Datumsstempel“ oder ändern Sie das Format des Datumsstempels.
Wählen Sie „Keine“ oder wählen Sie ein Datums- und Uhrzeitformat.
21
DE
Page 29
Einstellung Symbol Optionen
Sprache
Anzeigen des Textes auf dem Kameradisplay in verschiedenen Sprachen.
Diese Einstellung bleibt so lange erhalten, bis sie wieder geändert wird.
Formatieren
Formatieren des Kameraspeichers.
VORSICHT:
Durch die Formatierung werden alle Bilder und Videos gelöscht. Dies schließt auch geschützte Dateien ein. Das Heraus­nehmen der Karte während der Forma­tierung kann zur Beschädigung der Karte führen.
Info
Anzeigen von Kameramodell und Informationen zur Firmware.
Aufnehmen von Bildern und Videos
Siehe Seite 5.
Speicherkarte – Alle Daten auf der Karte werden gelöscht und die Karte wird formatiert.
Abbrechen – Die Funktion wird beendet, ohne dass Änderungen vorgenommen werden.
Interner Speicher – Es werden alle Daten im internen Speicher gelöscht, einschließlich E-Mail-Adressen, Albennamen und Favoriten. Der interne Speicher wird formatiert.
DE
22
Page 30
3 Bearbeiten von Bildern
und Videos
Drücken Sie die Review-Taste, um Ihre Bilder und Videos anzuzeigen und zu bearbeiten. Sie können die Batterie schonen, indem Sie einen Kodak 3-Volt-Netzadapter verwenden oder Ihre Kamera auf eine kompatible Kodak EasyShare Kamerastation oder Kamerastation mit Druckfunktion setzen.
Diese und andere Zubehörteile können Sie bei einem Kodak Händler Ihrer Wahl oder auf unserer Website unter www.kodak.com/go/cx7220accessories erwerben.
Sie können jederzeit den Auslöser drücken, um Bilder aufzu­nehmen – auch im Bearbeitungsmodus.

Anzeigen einzelner Bilder und Videos

1 Drücken Sie die Review-Taste. 2 Drücken Sie , um die Bilder und Videos vorwärts oder rückwärts der
Reihe nach anzuzeigen. (Wenn Sie einen Schnelldurchlauf durchführen möchten, halten Sie gedrückt.)
3 Drücken Sie die Review-Taste, um den Bearbeitungsmodus zu verlassen. HINWEIS: Bilder, die mit der Einstellung „Optimal (3:2)“ aufgenommen wurden, werden im
Bildseitenverhältnis 3:2 mit einem schwarzen Balken am oberen Rand des Displays angezeigt.

Anzeigen mehrerer Bilder und Videos

1 Drücken Sie die Review-Taste. 2 Drücken Sie .
HINWEIS: Sie können auch die Menu-Taste drücken, „Multi-Up“ markieren und „OK“
drücken.
Es werden Miniaturansichten von Bildern und Videos angezeigt.
Drücken Sie , um den vorherigen oder nächsten Block mit
Miniaturansichten anzuzeigen.
Drücken Sie , um die einzelnen Miniaturansichten anzuzeigen.
DE
23
Page 31
Bearbeiten von Bildern und Videos
Wenn Sie „OK“ drücken, wird das aktuelle Bild in voller Größe
angezeigt.
3 Drücken Sie die Review-Taste, um den Bearbeitungsmodus zu verlassen.

Wiedergeben von Videos

1 Drücken Sie die Review-Taste.
2 Drücken Sie , um ein Video auszuwählen (oder um ein Video in der
Miniaturansicht zu markieren).
3 Drücken Sie „OK“, um das Video wiederzugeben oder anzuhalten.
HINWEIS: Sie können auch die Menu-Taste drücken, „Video abspielen“ markieren und
„OK“ drücken.
Um ein Video zurückzuspulen, drücken Sie während der
Wiedergabe .
Um das Video erneut wiederzugeben, drücken Sie „OK“.
Um zum vorherigen oder nächsten Bild bzw. Video zu wechseln,
drücken Sie .
4 Drücken Sie die Review-Taste, um den Bearbeitungsmodus zu verlassen. HINWEIS: Die Kamera verfügt nicht über einen Lautsprecher. Die Wiedergabe erfolgt daher
ohne Ton.

Löschen von Bildern und Videos

1 Drücken Sie die Review-Taste.
2 Drücken Sie , um ein Bild oder Video auszuwählen (oder markieren
Sie ein Bild oder Video in der Miniaturansicht), und drücken Sie die Delete-Taste.
3 Drücken Sie , um eine Option zu markieren, und drücken Sie „OK“:
„Aufnahme“ oder „Video“ – Das angezeigte Bild oder Video wird
gelöscht.
Beenden – Hiermit verlassen Sie den Löschmodus. Alle – Alle Bilder und Videos am aktuellen Bildspeicherort werden
gelöscht.
Um andere Bilder und Videos anzuzeigen und zu löschen, gehen Sie zu
Schritt 2.
DE
24
Page 32
Bearbeiten von Bildern und Videos
4 Um den Löschmodus zu verlassen, markieren Sie „Beenden“ und drücken
Sie „OK“. Sie können auch erneut die Delete-Taste drücken.
HINWEIS: Geschützte Bilder und Videos können erst gelöscht werden, wenn der Löschschutz
entfernt wurde (siehe Seite 26).

Ändern optionaler Bearbeitungseinstellungen

Drücken Sie im Bearbeitungsmodus die Menu-Taste, um die optionalen Einstellungen aufzurufen.
Vergrößern (Bilder) (Seite 25)
Video abspielen (Seite 24)Kopieren (Seite 29)
Album (Seite 26) Multi-Up (Seite 23)
Schutz (Seite 26) Bilddaten/Videodaten (Seite 30)
Bildspeicher (Seite 17) Setup-Menü (Seite 20)
Diashow (Seite 27)

Vergrößern von Bildern

1 Drücken Sie die Review-Taste und wählen Sie ein Bild aus. 2 Um das Bild mit 2facher Vergrößerung anzuzeigen, drücken Sie „OK“. Um
das Bild mit 4facher Vergrößerung anzuzeigen, drücken Sie erneut „OK“. Wenn Sie ein weiteres Mal „OK“ drücken, wird das Bild wieder in seiner ursprünglichen Größe angezeigt.
HINWEIS: Sie können auch die Menu-Taste drücken, „Vergrößern“ markieren und „OK“
drücken.
Das Bild wird vergrößert dargestellt. Der Vergrößerungsfaktor wird angezeigt.
Drücken Sie , um verschiedene Bereiche des Bildes
anzuzeigen.
Drücken Sie , um ein anderes Bild zu suchen.
Drücken Sie die Menu-Taste, um das Vergrößerungsmenü zu schließen.
3 Drücken Sie die Review-Taste, um den Bearbeitungsmodus zu verlassen.
25
DE
Page 33
Bearbeiten von Bildern und Videos

Schützen von Bildern und Videos vor versehentlichem Löschen

1 Drücken Sie die Review-Taste und rufen Sie das Bild oder Video auf, das Sie
schützen möchten.
2 Drücken Sie die Menu-Taste. 3 Drücken Sie , um den Löschschutz zu markieren, und drücken Sie
„OK“.
Das Bild oder Video ist geschützt und kann nicht gelöscht werden. Das Symbol „Geschützt“ wird in der Statusleiste angezeigt.
Wenn Sie den Schutz entfernen möchten, drücken Sie erneut „OK“.
4 Drücken Sie die Menu-Taste, um das Menü zu verlassen.
VORSICHT: Beim Formatieren des internen Speichers oder einer
SD-/MMC-Speicherkarte werden alle Bilder und Videos gelöscht. Dies schließt auch geschützte Dateien ein. Beim Formatieren des internen Speichers werden auch alle E-Mail-Adressen, Albennamen und Favoriten gelöscht. Informationen zum Wiederherstellen dieser Daten finden Sie in der Hilfe zur Kodak EasyShare Software.

Kennzeichnen von Bildern und Videos für Alben

Mithilfe der Albumfunktion im Bearbeitungsmodus können Sie die Bilder und Videos auf der Kamera mit Albennamen verknüpfen.
Erster Schritt – Auf dem Computer
Erstellen Sie mit der Kodak EasyShare Software (Version 3.0 oder höher) Albennamen auf dem Computer. Laden Sie dann bis zu 32 Albennamen in den internen Speicher der Kamera. Ausführliche Informationen finden Sie in der Hilfe zur EasyShare Software.
Zweiter Schritt – An der Kamera
1 Drücken Sie die Review-Taste.
2 Drücken Sie , um ein Bild oder Video zu suchen, und drücken Sie die
Menu-Taste.
DE
26
Page 34
Bearbeiten von Bildern und Videos
3 Drücken Sie , um die Option „Album“ zu markieren, und
drücken Sie „OK“.
4 Markieren Sie einen Albumordner und drücken Sie „OK“.
Der Albumname wird zusammen mit dem Bild angezeigt. Ein Pluszeichen (+) hinter dem Albumnamen zeigt an, dass das Bild mehreren Alben hinzugefügt wurde.
Wenn Sie demselben Album weitere Bilder hinzufügen möchten,
durchsuchen Sie die Bilder mit . Wenn das gewünschte Bild angezeigt wird, drücken Sie „OK“.
Um Bilder mehreren Alben hinzuzufügen, wiederholen Sie Schritt 4 für
jedes Album.
Wenn Sie eine Auswahl aufheben möchten, markieren Sie den Album-
namen und drücken Sie „OK“.
Wenn Sie alle Albumkennzeichnungen aufheben möchten, wählen Sie
die Option „Alles löschen“.
5 Markieren Sie „Beenden“ und drücken Sie „OK“.
Ihre Einstellungen sind gespeichert.
6 Drücken Sie die Menu-Taste, um zum Bearbeitungsdisplay zurückzukehren.
Dritter Schritt – Übertragen auf den Computer
Wenn Sie die gekennzeichneten Bilder und Videos auf den Computer über­tragen, öffnet und kategorisiert die Kodak EasyShare Software die Bilder und Videos entsprechend den Albennamen. Ausführliche Informationen finden Sie in der Hilfe zur EasyShare Software.

Ausführen einer Diashow

Mit der Diashow können Sie Bilder und Videos auf dem Kameradisplay anzeigen. Informationen zum Ausführen einer Diashow auf einem Fernseher oder einem anderen externen Gerät finden Sie auf Seite 29. Um die Batterien zu schonen, verwenden Sie einen optional erhältlichen Kodak 3-Volt-Netz­adapter. Diese und andere Zubehörteile können Sie bei einem Kodak Händler Ihrer Wahl oder auf unserer Website unter
www.kodak.com/go/cx7220accessories erwerben.
DE
27
Page 35
Bearbeiten von Bildern und Videos

Starten der Diashow

1 Drücken Sie die Review-Taste und dann die Menu-Taste. 2 Drücken Sie , um die Option „Diashow“ zu markieren, und
drücken Sie „OK“.
3 Markieren Sie „Show starten“ und drücken Sie „OK“.
Die einzelnen Bilder und Videos werden jeweils einmal in der Aufnahmereihenfolge angezeigt.
4 Um die Diashow zu unterbrechen, drücken Sie „OK“.

Ändern des Diashow-Anzeigeintervalls

Mit der Standard-Intervalleinstellung wird jedes Bild 5 Sekunden lang ange­zeigt. Das Anzeigeintervall kann auf bis zu 60 Sekunden erhöht werden.
1 Drücken Sie im Menü „Diashow“ auf , um die Option „Intervall“ zu
markieren, und drücken Sie „OK“.
2 Wählen Sie ein Anzeigeintervall. Sie können einen Schnelldurchlauf durch
das Sekunden-Menü durchführen, indem Sie gedrückt halten.
3 Drücken Sie „OK“.
Diese Einstellung bleibt so lange erhalten, bis sie wieder geändert wird.

Ausführen einer fortlaufenden Diashow

Bei Auswahl dieser Funktion wird die Diashow kontinuierlich fortgeführt. 1 Drücken Sie im Menü „Diashow“ auf , um die Option „Schleife“ zu
markieren, und drücken Sie „OK“.
2 Markieren Sie „Ein“ und drücken Sie „OK“.
Wenn Sie das nächste Mal eine Diashow ausführen, wird diese so lange wieder­holt, bis Sie „OK“ drücken oder bis die Batterie leer ist. Diese Einstellung bleibt so lange erhalten, bis sie wieder geändert wird.
DE
28
Page 36
Bearbeiten von Bildern und Videos

Anzeigen von Bildern und Videos auf einem Fernseher

Mit einer kompatiblen Kodak EasyShare Kamerastation mit Druckfunktion und einem optional erhältlichen Audio-/Videokabel können Sie Bilder und Videos auf einem Fernseher, einem Computerbildschirm oder einem anderen Gerät anzeigen, das über einen Videoeingang verfügt. Ausführliche Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch der Druckerstation. (Die Bildqualität auf dem Fernseher ist u. U. schlechter als auf einem Computerbildschirm oder beim Ausdruck.)
Diese und andere Zubehörteile können Sie bei einem Kodak Händler Ihrer Wahl oder auf unserer Website unter www.kodak.com/go/cx7220accessories erwerben.

Kopieren von Bildern und Videos

Sie können Bilder und Videos von einer Karte in den internen Speicher oder vom internen Speicher auf eine Karte kopieren.
Überprüfen Sie vor dem Kopieren Folgendes:
Ist eine Karte in die Kamera eingelegt?
Ist der Speicherort der Kamera auf den Speicherort eingestellt, von dem
Sie kopieren? Siehe Seite 17.
So kopieren Sie Bilder oder Videos: 1 Drücken Sie die Review-Taste und dann die Menu-Taste.
2 Drücken Sie , um die Option „Kopieren“ zu markieren, und
drücken Sie „OK“.
3 Markieren Sie eine Option und drücken Sie „OK“.
„Aufnahme“ oder „Video“ – Kopiert das aktuelle Bild oder Video. Beenden – Kehrt zum Bearbeitungsmodus zurück. Alle – Kopiert alle Bilder und Videos vom ausgewählten Speicherort zum
anderen Speicherort.
HINWEIS: Die Bilder und Videos werden kopiert, nicht verschoben. Wenn die Bilder nach dem
Kopieren vom ursprünglichen Speicherort entfernt werden sollen, müssen sie manuell gelöscht werden (siehe Seite 24).
Kennzeichnungen für den Druck, den E-Mail-Versand oder die Markierung als Favorit werden nicht mitkopiert. Die Schutzeinstellungen werden nicht kopiert. Informationen zum Schützen von Bildern oder Videos finden Sie auf Seite 26.
DE
29
Page 37
Bearbeiten von Bildern und Videos

Anzeigen von Bild- und Videodaten

1 Drücken Sie die Review-Taste und dann die Menu-Taste.
2 Drücken Sie , um die Option „Bilddaten“ bzw.
„Videodaten“ zu markieren, und drücken Sie „OK“.
3 Um Informationen zum nächsten oder vorherigen Bild oder Video
anzuzeigen, drücken Sie .
4 Drücken Sie die Menu-Taste, um das Menü zu verlassen.
DE
30
Page 38

4 Installieren der Software

Mindestsystemanforderungen

Windows Macintosh
Windows 98, 98 SE, ME, 2000 SP1
oder XP
Internet Explorer 5.01 oder höher
Prozessor mit 233 MHz (oder
schneller)
64 MB RAM (Windows XP:
128 MB RAM)
200 MB freier Festplattenspeicher
CD-ROM-Laufwerk
Freier USB-Anschluss
Farbmonitor, 800 x 600 Pixel
(16 Bit oder 24 Bit Farbtiefe empfohlen)
HINWEIS: Die Funktionen der Share-Taste werden unter Mac OS 8.6 und 9.x nicht unterstützt. Für
den vollen Funktionsumfang wird Mac OS X 10.2.3 oder 10.3 empfohlen. Sie können die EasyShare Software für Mac OS 8.6 und 9.x im Internet unter folgender Adresse herunterladen:
www.kodak.com/go/cx7220downloads
Power Mac G3, G4, G5, G4 Cube,
iMac, PowerBook G3, G4 oder iBook
Mac OS X 10.2.3 oder 10.3
Safari 1.0 oder höher
128 MB RAM
200 MB freier Festplattenspeicher
CD-ROM-Laufwerk
Freier USB-Anschluss
Farbmonitor, 1024 x 768 Pixel
(Farbtiefe mit Tausenden oder Millionen von Farben empfohlen)
.

Installieren der Software

DE
31
VORSICHT: Installieren Sie die Kodak
EasyShare Software, bevor Sie die Kamera oder die optional erhält­liche Kamerastation an den Computer anschließen. Andern­falls wird die Software möglicher­weise nicht korrekt geladen.
Page 39
Installieren der Software
1 Beenden Sie zunächst alle Programme (auch Virenschutzsoftware), die auf
dem Computer ausgeführt werden.
2 Legen Sie die Kodak EasyShare Software-CD in das CD-ROM-Laufwerk ein. 3 Laden Sie die Software:
Windows – Wenn das Installationsfenster nicht automatisch angezeigt
wird, wählen Sie im Startmenü die Option „Ausführen“ und geben Sie
d:\setup.exe ein, wobei d das Laufwerk mit der Software-CD bezeichnet.
Mac OS X – Doppelklicken Sie auf dem Schreibtisch auf das CD-Symbol
und anschließend auf das Symbol „Installieren“.
4 Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Software zu
installieren.
Windows – Wählen Sie die Option für die vollständige Installation, um alle
häufig benötigten Anwendungen automatisch zu installieren. Wählen Sie die Option für die benutzerdefinierte Installation, wenn Sie die zu installierenden Anwendungen selbst auswählen möchten.
Mac OS X – Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
HINWEIS: Nehmen Sie sich bei der entsprechenden Aufforderung ein paar Minuten Zeit, Ihre
Kamera und die Software auf elektronischem Wege zu registrieren. Damit erhalten Sie in Zukunft regelmäßig Informationen über Software-Aktualisierungen. Außerdem werden einige der Produkte registriert, die im Lieferumfang der Kamera enthalten sind. Für eine elektronische Registrierung müssen Sie zunächst eine Verbindung zum Internet herstellen. Sie können sich auch zu einem späteren Zeitpunkt auf unserer Website unter folgender Adresse registrieren:
www.kodak.com/go/register
.
5 Starten Sie den Computer neu. Aktivieren Sie gegebenenfalls alle
deaktivierten Virenschutzanwendungen. Ausführliche Anleitungen finden Sie im Handbuch zur Virenschutzsoftware.
Informationen zu den auf der Kodak EasyShare Software-CD enthaltenen Programmen erhalten Sie in der Hilfe zur EasyShare Software. Klicken Sie dazu auf die Schaltfläche „Hilfe“.
DE
32
Page 40
5 Weitergeben von Bildern
und Videos
Drücken Sie die Share-Taste, um Bilder und Videos zu kennzeichnen. Wenn die Bilder und Videos auf den Computer übertragen wurden, können Sie sie wie folgt weitergeben:
Bilder Videos
Ausdruck (Seite 33)
E-Mail (Seite 34) ✔✔
Favoriten (Seite 35) ✔✔
HINWEIS: Die Kennzeichnungen verbleiben, bis sie gelöscht werden. Beim Kopieren eines
nicht
gekennzeichneten Bildes oder Videos wird die Kennzeichnung ein Bild sofort nach der Aufnahme einer Serie von Bildern kennzeichnen (siehe
Seite 16), wird nur das zuletzt aufgenommene Bild gekennzeichnet.
kopiert. Wenn Sie

Kennzeichnen von Bildern für den Ausdruck

1 Drücken Sie die Share-Taste. 2 Drücken Sie , um die gewünschten Bilder zu suchen. 3 Drücken Sie , um „Drucken“ zu markieren, und drücken Sie
„OK“. Wenn Sie alle Bilder am aktuellen Bildspeicherort kennzeichnen möchten, markieren Sie „Alles drucken“ .
DE
33
Page 41
Weitergeben von Bildern und Videos
4 Drücken Sie , um die Anzahl der Abzüge festzulegen (0 bis 99). Die
Standardeinstellung ist 1. Wenn Sie 0 (Null) auswählen, wird die Kenn­zeichnung für ein ausgewähltes Bild wieder entfernt.
Das Symbol zum Drucken wird in der Statusleiste angezeigt.
Wenn Sie eine Druckanzahl für andere Bilder festlegen möchten,
drücken Sie , um die Bilder zu suchen. Behalten Sie die Druck­anzahl bei oder ändern Sie sie, indem Sie drücken.
5 Drücken Sie „OK“. 6 Drücken Sie die Share-Taste, um das Menü zu verlassen.
HINWEIS: Um die Druckkennzeichnung für alle Bilder zu löschen, markieren Sie im Menü
„Versenden“ die Option „Druck abbrechen“ und drücken Sie „OK“.

Drucken von gekennzeichneten Bildern

Wenn Sie die gekennzeichneten Bilder auf den Computer übertragen, wird in der Kodak EasyShare Software das Fenster zum Drucken geöffnet. Ausführ­liche Informationen finden Sie in der Hilfe zur EasyShare Software.
Weitere Informationen zum Ausdrucken über den Computer oder die Speicher­karte finden Sie auf Seite 38.
HINWEIS: Um optimale Abzüge im Format 10 cm x 15 cm (4" x 6") zu erhalten, stellen Sie die
Kamera auf die Bildqualität „Optimal (3:2)“ ein (siehe Seite 16).

Kennzeichnen von Bildern und Videos für den E-Mail-Versand

Erster Schritt – Auf dem Computer
Legen Sie mithilfe der Kodak EasyShare Software ein Adressbuch für E-Mail­Adressen auf Ihrem Computer an. Anschließend können Sie bis zu 32 E-Mail­Adressen in den internen Speicher der Kamera laden. Ausführliche Infor­mationen finden Sie in der Hilfe zur EasyShare Software.
Zweiter Schritt – An der Kamera
1 Drücken Sie die Share-Taste. 2 Drücken Sie , um die gewünschten Bilder zu suchen.
3 Markieren Sie das Menü „E-Mail“ und drücken Sie „OK“. 4 Markieren Sie eine E-Mail-Adresse und drücken Sie „OK“.
Die ausgewählte Adresse ist markiert.
DE
34
Page 42
Weitergeben von Bildern und Videos
Wenn Sie weitere Bilder und Videos mit derselben E-Mail-Adresse
verknüpfen möchten, durchsuchen Sie die Bilder und Videos mit . Wird das gewünschte Bild oder Video angezeigt, drücken Sie „OK“.
Wenn Sie Bilder und Videos an weitere Personen versenden möchten,
wiederholen Sie Schritt 3 für jede gewünschte Adresse.
Wenn Sie eine Auswahl aufheben möchten, markieren Sie eine
gekennzeichnete Adresse und drücken Sie „OK“.
Wenn Sie alle E-Mail-Kennzeichnungen aufheben möchten, wählen Sie
die Option „Alles löschen“ und drücken Sie „OK“.
5 Markieren Sie „Beenden“ und drücken Sie „OK“.
Die Einstellungen sind gespeichert. Das E-Mail-Symbol wird in der Statusleiste angezeigt.
6 Drücken Sie die Share-Taste, um das Menü zu verlassen.
Dritter Schritt – Übertragen und per E-Mail versenden
Wenn Sie die gekennzeichneten Bilder und Videos auf den Computer über­tragen, wird der E-Mail-Bildschirm der Kodak EasyShare Software geöffnet, sodass Sie die Bilder und Videos an die ausgewählten Adressen versenden können. Ausführliche Informationen finden Sie in der Hilfe zur EasyShare Software.

Kennzeichnen von Bildern und Videos als Favoriten

1 Drücken Sie die Share-Taste. 2 Drücken Sie , um die gewünschten Bilder zu suchen. 3 Drücken Sie , um die Option „Favoriten“ zu markieren, und
drücken Sie „OK“.
Das Symbol für Favoriten wird in der Statusleiste angezeigt.
Wenn Sie die Favoriten-Kennzeichnung aufheben möchten, drücken
Sie erneut „OK“.
4 Drücken Sie die Share-Taste, um das Menü zu verlassen.
DE
35
Page 43
Weitergeben von Bildern und Videos

Verwenden von Favoriten auf dem Computer

Wenn Sie die gekennzeichneten Bilder und Videos auf Ihren Computer über­tragen, verwenden Sie die Kodak EasyShare Software, um die Bilder und Videos nach Thema, Datum, Ereignis oder einer anderen Kategorie abzurufen, zu organisieren und zu beschriften. Ausführliche Informationen finden Sie in der Hilfe zur EasyShare Software.

Sie benötigen Hilfe?

Klicken Sie in der Kodak EasyShare Software auf die Schaltfläche „Hilfe“, um zusätzliche Informationen zum Erstellen von Adressbüchern sowie zum Druck, E-Mail-Versand und der Organisation gekennzeichneter Bilder auf dem Computer zu erhalten.
DE
36
Page 44
6 Übertragen und Drucken
von Bildern
VORSICHT: Installieren Sie die Kodak EasyShare Software, bevor Sie
die Kamera oder die optional erhältliche Kamerastation bzw. Kamerastation mit Druckfunktion an den Computer anschließen. Andernfalls wird die Software möglicherweise nicht korrekt geladen.

Übertragen von Bildern und Videos mit dem USB-Kabel

1 Schalten Sie die Kamera aus. 2 Stecken Sie das mit gekennzeichnete
Ende des USB-Kabels in den USB-Anschluss des Computers. Ausführliche Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch des Computers.
3 Stecken Sie das andere Ende des USB-Kabels
in den gekennzeichneten USB-Anschluss der Kamera.
4 Schalten Sie die Kamera ein.
Die Kodak EasyShare Software wird auf dem Computer gestartet. Sie werden von der Software durch den Übertragungsprozess geleitet.
HINWEIS: Ein Lernprogramm zum Herstellen der Verbindung finden Sie auf der Kodak EasyShare
Software-CD oder im Internet unter Bilder können auch mit einem Kodak Multi-Kartenlesegerät oder Kodak
Lese-/Schreibgerät für SD MultiMedia-Speicherkarten übertragen werden.
www.kodak.com/go/howto
.
37
DE
Page 45
Übertragen und Drucken von Bildern

Drucken von Bildern über den Computer

Ausführliche Informationen zum Drucken von Bildern über den Computer finden Sie in der Hilfe zur Kodak EasyShare Software.

Bestellen von Abzügen online

Der Kodak EasyShare Bilderservice (bereitgestellt von Ofoto unter
www.ofoto.com) ist einer von vielen Online-Bilderservices, die im Rahmen der
EasyShare Software angeboten werden. Sie haben folgende Möglichkeiten:
Übertragen Ihrer Bilder
Bearbeiten und Optimieren Ihrer Bilder und Hinzufügen von Umrandungen
Speichern Ihrer Bilder und Weitergabe an Freunde und Verwandte
Bestellen qualitativ hochwertiger Abzüge, Foto-Grußkarten, Rahmen und
Alben, die direkt zu Ihnen nach Hause geliefert werden

Drucken über eine optional erhältliche SD-/MMC-Speicherkarte

Bei einem Drucker mit SD-/MMC-Speicherkartenplatz werden die gekenn-
zeichneten Bilder automatisch gedruckt, wenn Sie die Karte einlegen. Ausführliche Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch des Druckers.
Sie können Bilder mit einem SD-/MMC-fähigen Kodak Picture Maker
ausdrucken. (Erfragen Sie bei Ihrem Fotohändler die verfügbaren Service­leistungen zunächst telefonisch. Weitere Informationen finden Sie im Internet unter www.kodak.com/go/picturemaker.)
Sie können die Bilder auf der Speicherkarte auch bei Ihrem Fotohändler
professionell drucken lassen.

Drucken ohne Computer

Setzen Sie die Kamera in eine kompatible Kodak EasyShare Kamerastation mit Druckfunktion und drucken Sie direkt, d. h. ohne Computer. Diese und andere Zubehörteile können Sie bei einem Kodak Händler Ihrer Wahl oder auf unserer Website unter www.kodak.com/go/cx7220accessories erwerben.
DE
38
Page 46

7 Fehlerbehebung

Im folgenden Abschnitt werden verschiedene Fragen zur Kamera beantwortet. Zusätzliche technische Informationen finden Sie in der Readme-Datei auf der Kodak EasyShare Software-CD. Die neuesten Informationen zur Fehler­behebung finden Sie im Internet unter www.kodak.com/go/cx7220support.

Probleme mit der Kamera

Problem Abhilfe
Die Kamera lässt sich nicht einschalten.
Die Kamera lässt sich nicht ausschalten und das Objektiv wird nicht eingefahren.
Die Kameratasten und
-steuerelemente funktionieren nicht.
Das Kameradisplay wird nicht eingeschaltet.
Im Bearbeitungs­modus wird anstatt eines Bildes ein blauer oder schwarzer Bild­schirm angezeigt.
Nach dem Aufnehmen eines Bildes wird die Anzahl der verblei­benden Aufnahmen nicht reduziert.
Entnehmen Sie die Batterien und legen Sie sie erneut ein.
Legen Sie neue Batterien ein. Wiederaufladbare Batterien
müssen zunächst aufgeladen werden.
Setzen Sie die Kamera auf eine Kodak EasyShare Kamera-
oder Druckerstation (separat erhältlich) und versuchen Sie es erneut.
Schließen Sie einen Kodak 3-Volt-Netzadapter (separat
erhältlich) für die Stromversorgung an die Kamera an und versuchen Sie es erneut.
Weitere Informationen finden Sie auf Seite 2 und Seite 3.
Drücken Sie in einem beliebigen Aufnahmemodus die
OK-Taste.
Schalten Sie die Kamera aus und wieder ein.
Informationen zum Ändern der Displayeinstellung der Kamera, damit das Display bei eingeschalteter Kamera immer eingeschaltet ist, finden Sie unter Live-Ansicht, Seite 20.
Übertragen Sie das Bild auf den Computer.
Übertragen Sie
Siehe Seite 37.
Fahren Sie mit dem Aufnehmen von Bildern fort. Die
Kamera funktioniert normal.
(Die Anzahl der verbleibenden Aufnahmen wird von der Kamera aufgrund der Bildqualität und des aufgenommen Inhalts errechnet.)
alle
Bilder auf den Computer.
39
DE
Page 47
Problem Abhilfe
Sie können kein Bild aufnehmen.
Schalten Sie die Kamera aus und wieder ein.
Drücken Sie den Auslöser ganz herunter (Seite 9).
Legen Sie neue Batterien ein. Wiederaufladbare Batterien
müssen zuerst aufgeladen werden (Seite 2 und Seite 3).
Warten Sie vor der nächsten Aufnahme, bis die
Bereitschaftsanzeige grün leuchtet.
Übertragen Sie Bilder auf den Computer (Seite 37),
löschen Sie Bilder von der Kamera (Seite 24), ändern Sie den Bildspeicherort (Seite 17) oder legen Sie eine Karte mit freiem Speicherplatz ein (Seite 8).
Die Bildausrichtung ist
Stellen Sie den Bildausrichtungssensor (Seite 21) ein.
nicht genau. Der Blitz wird nicht
ausgelöst. Die Batterielebens-
dauer ist kurz.
Überprüfen Sie die Blitzeinstellungen und passen Sie sie
gegebenenfalls an (siehe Seite 13).
Reinigen Sie die Kontakte mit einem sauberen, trockenen
Tuch (Seite 4), bevor Sie die Batterien in die Kamera einsetzen.
Legen Sie neue Batterien ein. Wiederaufladbare Batterien
müssen zuerst aufgeladen werden (Seite 2 und Seite 3).
Das aufgenommene Bild wird nicht im Sucher zentriert.
Sie erzielen die besten Ergebnisse (besonders im
Nahaufnahmemodus oder bei der Verwendung des Zooms), wenn Sie das Motiv auf dem Kameradisplay zentrieren (Seite 11).
Fehlerbehebung

Probleme mit dem Computer bzw. bei der Übertragung

Problem Abhilfe
Es findet kein Datenaustausch zwischen Kamera und Computer statt.
Schalten Sie die Kamera ein.
Legen Sie neue Batterien ein. Wiederaufladbare Batterien
müssen zuerst aufgeladen werden (Seite 2 und Seite 3).
Stellen Sie sicher, dass das USB-Kabel ordnungsgemäß an
die Anschlüsse der Kamera und des Computers angeschlossen ist (Seite 37).
Vergewissern Sie sich, dass die EasyShare Software
installiert ist (Seite 31).
DE
40
Page 48
Fehlerbehebung
Problem Abhilfe
Die Diashow kann auf einem externen Videogerät nicht abgespielt werden.
Stellen Sie den Videoausgang der Kamera ein (NTSC oder
PAL, Seite 21).
Vergewissern Sie sich, dass die Einstellungen des externen
Geräts korrekt sind (weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch des Geräts).

Probleme mit der Bildqualität

Problem Abhilfe
Die Aufnahme ist zu dunkel oder unterbelichtet.
Die Aufnahme ist zu hell.
Die Aufnahme ist unscharf.
Setzen Sie den Aufhellblitz ein (Seite 13) oder nehmen Sie
eine Position ein, in der sich die Lichtquelle nicht mehr hinter dem Motiv befindet.
Nehmen Sie eine andere Position ein, damit der Abstand
zwischen Ihnen und dem Motiv innerhalb der Reichweite des Blitzes liegt (siehe Seite 13).
Um die Belichtung und die Schärfe automatisch ein-
zustellen, drücken Sie den Auslöser halb herunter. Wenn die Bereitschaftsanzeige grün leuchtet, drücken Sie den Auslöser ganz herunter, um das Bild aufzunehmen.
Erhöhen Sie den Belichtungsausgleich (Seite 15) und
versuchen Sie es erneut.
Schalten Sie den Blitz aus (Seite 13).
Nehmen Sie eine andere Position ein, damit der Abstand
zwischen Ihnen und dem Motiv innerhalb der Reichweite des Blitzes liegt (siehe Seite 13).
Um die Belichtung und die Schärfe automatisch
einzustellen, drücken Sie den Auslöser halb herunter. Wenn die Bereitschaftsanzeige grün leuchtet, drücken Sie den Auslöser ganz herunter, um das Bild aufzunehmen.
Verringern Sie den Belichtungsausgleich (Seite 15) und
versuchen Sie es erneut.
Um die Belichtung und die Schärfe automatisch ein-
zustellen, drücken Sie den Auslöser halb herunter. Wenn die Bereitschaftsanzeige grün leuchtet, drücken Sie den Auslöser ganz herunter, um das Bild aufzunehmen.
Vergewissern Sie sich, dass sich die Kamera nicht im
Nahaufnahmemodus befindet, wenn Sie mehr als 60 cm (23,6") vom Motiv entfernt sind.
Legen Sie die Kamera auf eine flache, stabile Oberfläche
oder verwenden Sie ein Stativ.
Reinigen Sie das Objektiv (Seite 52).
41
DE
Page 49

Meldungen auf dem Kameradisplay

Meldung Ursache Abhilfe
Keine anzeigbaren Bilder vorhanden
Karte muss formatiert werden
Speicherkarte kann nicht gelesen werden (Speicherkarte formatieren oder andere Karte einlegen)
Trennen Sie das USB-Kabel von der Kamera
Starten Sie den Computer gege­benenfalls neu
Interner Speicher muss formatiert werden
Interner Speicher kann nicht gelesen werden (internen Speicher formatieren)
Keine Speicherkarte vorhanden (Dateien wurden nicht kopiert)
Es wurden keine Auf­nahmen am derzeitigen Bildspeicherort gespeichert.
Die Speicherkarte ist beschädigt oder wurde für eine andere Digitalkamera formatiert.
Das USB-Kabel ist an die Kamera angeschlossen, während sie sich in der Station befindet.
Der interne Speicher der Kamera ist beschädigt.
Es befindet sich keine Karte in der Kamera. Die Bilder wurden nicht kopiert.
Ändern Sie die Einstellungen für den Speicherort der Bilder (Seite 17).
Legen Sie eine neue Speicherkarte ein (Seite 8) oder formatieren Sie die vorhandene Karte (Seite 22).
Vorsicht: Durch die Formatierung der Speicherkarte werden alle Bilder und Videos gelöscht. Dies schließt auch geschützte Dateien ein.
Entfernen Sie das USB-Kabel von der Kamera.
Formatieren Sie den internen Speicher (Seite 22).
Vorsicht: Durch die Formatierung werden alle Bilder und Videos gelöscht. Dies schließt auch geschützte Dateien ein. (Beim Formatieren des internen Speichers werden auch alle E-Mail-Adressen, Albennamen und Favoriten gelöscht. Informationen zum Wiederherstellen dieser Daten finden Sie in der Hilfe zur Kodak EasyShare Software.)
Legen Sie eine Karte ein (Seite 8).
Fehlerbehebung
DE
42
Page 50
Fehlerbehebung
Meldung Ursache Abhilfe
Nicht genügend Speicherplatz für den Kopiervorgang (Dateien wurden nicht kopiert)
Speicherkarte ist gesperrt (Neue Speicherkarte einlegen)
Speicherkarte ist schreibgeschützt. Zum Aufnehmen auf internen Speicher wechseln.
Die Aufzeichnung wurde aufgrund einer langsamen Speicher­karte angehalten
Karte nicht vor Ab­schluss des Vorgangs entnehmen
Langsame Speicherkarte
Video in internen Speicher aufzeichnen oder Karte wechseln
Datum und Uhrzeit wurden zurückgesetzt
Kein Adressbuch in der Kamera (Zum Importieren des Adressbuchs mit Computer verbinden)
Der für das Kopieren gewählte Bildspeicherort (interner Speicher oder Speicherkarte) verfügt nicht über genügend Speicherplatz.
Die Speicherkarte ist schreibgeschützt.
Die SD-/MMC-Speicher­karte unterstützt die Schreibgeschwindigkeit nicht.
Ältere Speicherkarten verarbeiten Videos langsamer als neuere Karten.
Die Kamera wurde zum ersten Mal eingeschaltet, die Batterien wurden für längere Zeit aus der Kamera genommen oder die Batterien sind leer.
E-Mail-Adressen wurden nicht vom Computer auf die Kamera übertragen.
Löschen Sie Bilder von dem Bild­speicherort, in den Sie kopieren möchten (Seite 24), oder legen Sie eine neue Speicherkarte ein (Seite 8).
Legen Sie eine neue Speicherkarte ein (Seite 8) oder geben Sie den internen Speicher als Bild­speicherort an (Seite 17).
Legen Sie eine neue Speicherkarte ein (Seite 8) oder geben Sie den internen Speicher als Bild­speicherort an (Seite 17).
Stellen Sie Datum und Uhrzeit korrekt ein (Seite 6).
Erstellen Sie ein Adressbuch auf dem Computer und übertragen Sie es auf die Kamera. Genaue Infor­mationen hierzu finden Sie in der Hilfe zur Kodak EasyShare Software.
43
DE
Page 51
Meldung Ursache Abhilfe
Keine Albennamen in der Kamera (Verbindung mit Computer zum Import von Albennamen erforderlich)
Bild kann nur mit 32 Albennamen markiert werden. Nur die ersten 32 Alben­namen werden gespeichert
Kamera ist überhitzt (schaltet sich selbsttätig aus)
Unbekanntes Dateiformat
Kamerafehler-Nr. XXXX Siehe Benutzerhandbuch
Albennamen wurden nicht vom Computer auf die Kamera übertragen.
Die maximale Anzahl von Albennamen (32) wurde einem Bild zugeordnet. HINWEIS: Alben, denen bereits ein Bild zugeordnet wurde, bleiben bestehen, auch wenn sie sich mög­licherweise nicht in der aktuellen Albendatei der Kamera befinden.
Die interne Kamera­temperatur ist zu hoch, sodass die Kamera nicht verwendet werden kann. Die Sucheranzeige leuchtet rot und die Kamera schaltet sich aus.
Die Kamera kann das Bildformat nicht lesen.
Es wurde ein Fehler entdeckt.
Erstellen Sie Albennamen auf dem Computer und übertragen Sie sie auf die Kamera. Genaue Infor­mationen hierzu finden Sie in der Hilfe zur Kodak EasyShare Software.
Löschen Sie einen oder mehrere Albennamen, die mit dem Bild verknüpft sind (Seite 26).
Lassen Sie die Kamera ausge­schaltet, bis sie sich kühl anfühlt, und schalten Sie sie wieder ein.
Übertragen Sie das Bild auf den Computer (Seite 37) oder löschen Sie es (Seite 24).
Drehen Sie den Modus-Wahl­schalter auf die Position „Off“ (Aus) und danach auf eine andere Position.
Fehlerbehebung
DE
44
Page 52
Fehlerbehebung

Status der Bereitschaftsanzeige

Bereitschaftsanzeige
Status Ursache/Lösung
Die Bereitschafts­anzeige leuchtet grün.
Die Bereitschafts­anzeige blinkt grün.
Die Bereitschafts­anzeige blinkt gelb.
Die Kamera ist bereit, sodass Bilder oder Videos aufgenommen werden können.
Der Auslöser ist halb heruntergedrückt. Schärfe und Belichtung werden eingestellt.
Ein Bild wird verarbeitet und auf der Kamera gespeichert. Bilder werden auf den Computer übertragen und die Kamera
ist angeschlossen. Die Firmware der Kamera wird aktualisiert. Der Blitz ist nicht geladen. Warten Sie. Wenn die Anzeige nicht
mehr blinkt und wieder grün leuchtet, können Sie weitere Aufnahmen machen.
Automatische Belichtung oder Autofokus sind nicht gesperrt. Lassen Sie den Auslöser los und richten Sie die Szene erneut ein.
45
DE
Page 53
Bereitschaftsanzeige
Status Ursache/Lösung
Die Bereitschafts­anzeige leuchtet rot.
Die Bereitschafts­anzeige blinkt rot und die Kamera schaltet sich aus.
Der interne Speicher der Kamera oder die Speicherkarte ist ausgelastet.
Übertragen Sie Bilder auf den Computer (Seite 37), löschen Sie Bilder von der Kamera (Seite 24), ändern Sie den Speicherort (Seite 17) oder legen Sie eine Karte mit freiem Speicherplatz ein (Seite 8).
Die Kamera ist ausgelastet. Warten Sie. Wenn die Bereit­schaftsanzeige grün leuchtet, können Sie weitere Aufnahmen machen.
Die Speicherkarte ist schreibgeschützt. Geben Sie den internen Speicher als Speicherort an (Seite 17) oder legen Sie eine andere Speicherkarte ein.
Der DRAM-Speicher der Kamera ist ausgelastet und die Video­aufzeichnung wurde angehalten. Die Aufzeichnung wird unter Verwendung des internen Speichers oder der SD-/MMC­Speicherkarte fortgesetzt.
Legen Sie neue Batterien ein. Wiederaufladbare Batterien müssen zuerst aufgeladen werden (Seite 2 und Seite 3).
Fehlerbehebung
Sie haben noch immer Probleme?
Weitere Informationen finden Sie im Internet unter
www.kodak.com/go/cx7220support oder in Kapitel 8, Anfordern von Hilfe.
DE
46
Page 54

8 Anfordern von Hilfe

Hilfreiche Internet-Adressen

Hier erhalten Sie Hilfe zu Ihrer Kamera. www.kodak.com/go/cx7220support Hier erhalten Sie Hilfe für Windows-
Betriebssysteme und die Arbeit mit digitalen Bildern.
Hier können Sie die neueste Kamera­Software und -Firmware herunterladen.
Hier erhalten Sie Informationen darüber, wie Sie Ihren Drucker optimieren und leuchtende, lebendige Farben erzielen.
Hier erhalten Sie Produkt-Support für Kameras, Software, Zubehör und vieles mehr.
Hier können Sie Zubehör für eine Kamera bestellen.
Hier können Sie Ihre Kamera registrieren. www.kodak.com/go/register Hier können Sie Online-Lernprogramme
aufrufen.

Software-Hilfe

Klicken Sie in der Kodak EasyShare Software auf die Schaltfläche „Hilfe“. Beachten Sie auch das Lernprogramm auf der CD, das Informationen zum Herstellen einer Verbindung zwischen Kamera und Computer enthält.
www.kodak.com/go/pcbasics
www.kodak.com/go/cx7220downloads
www.kodak.com/go/onetouch
www.kodak.com/go/support
www.kodak.com/go/cx7220accessories
www.kodak.com/go/howto

Telefonischer Kundendienst

Bei Fragen zur Verwendung der Software oder der Kamera können Sie sich auch mit einem Kundendienstmitarbeiter in Verbindung setzen.
DE
47
Page 55
Anfordern von Hilfe

Vor dem Anruf

Schließen Sie die Kamera, die Kamerastation oder die Druckerstation an den Computer an. Setzen Sie sich an den Computer und halten Sie die folgenden Informationen bereit:
Computermodell
Betriebssystem
Prozessortyp und -geschwindigkeit
(MHz)
Speicherkapazität (MB)
Australien 1800 147 701 Neuseeland 0800 440 786 Belgien 02 713 14 45 Niederlande 020 346 9372 Brasilien 0800 150000 Norwegen 23 16 21 33 China 800 820 6027 Österreich 0179 567 357 Dänemark 3 848 71 30 Philippinen 1 800 1 888 9600 Deutschland 069 5007 0035 Portugal 021 415 4125 Finnland 0800 1 17056 Schweden 08 587 704 21 Frankreich 01 55 1740 77 Schweiz 01 838 53 51 Griechenland 00800 441 25605 Singapur 800 6363 036 Großbritannien 0870 243 0270 Spanien 91 749 76 53 Hongkong 800 901 514 Taiwan 0800 096 868 Indien 91 22 617 5823 Thailand 001 800 631 0017 Irland 01 407 3054 USA 1 800 235 6325 Italien 02 696 33452 Außerhalb der USA +1 585 726 7260 Japan 03 5644 5050 Internationale
Kanada 1 800 465 6325 Internationale
Korea 00798 631 0024
Freier Festplattenspeicher
Version der Kodak EasyShare Software
Seriennummer der Kamera
Genaue Fehlermeldung
+44 131 458 6714 Telefonnummer (gebührenpflichtig)
+44 131 458 6962 Faxnummer (gebührenpflichtig)
Die aktuellsten Listen finden Sie auf unserer Website unter
http://www.kodak.com/US/en/digital/contacts/DAIInternationalContacts.shtml
DE
48
Page 56

9 Anhang

Technische Daten der Kamera

Weitere technische Daten finden Sie im Internet unter
www.kodak.com/go/cx7220support.
Technische Daten der CX7220 Digitalen Zoomkamera CCD
CCD 1/3,2" CCD, Bildseitenverhältnis von 4:3 Bildgröße der Ausgabe
(Bildqualitätsmodus)
Display
Farbdisplay 38 mm (1,5") großes LCD, 280 x 220 Pixel (62.000 Pixel) Sucher Umgekehrt galileisch, optischer Sucher Vorschau Bildwiederholrate: 20 Bilder pro Sekunde
Objektiv
Objektiv 2fach optisch, 39 bis 78 mm (entspricht 35 mm), f/3,8
Fokussierung Mittelpunkt-AF
Optimal 1632 x 1232 Pixel (2,0 MP) Optimal (3:2) 1632 x 1088 Pixel (1,8 MP) Besser 1184 x 896 Pixel (1,0 MP) Gut 816x624Pixel (0,5MP)
Sichtfeld: 99 %. Kontinuierliche AE und kontinuierlicher AWB
(Weitwinkel) bis f/5,0 (Tele)
AF bei halb gedrücktem Auslöser im Standbild- und Videoaufnahmemodus gesperrt
Arbeitsbereich: 50 cm (19,7") bis unendlich bei normalen Weitwinkel-
und Teleaufnahmen 10 bis 60 cm (3,9" bis 23,6") bei Makro-Weitwinkel-
aufnahmen 20 bis 60 cm (7,9" bis 23,6") bei Makro-Teleaufnahmen Die Fokussierung ist im Landschaftsmodus auf unendlich
eingestellt.
49
DE
Page 57
Anhang
Technische Daten der CX7220 Digitalen Zoomkamera
Digitalzoom 1fach bis 3fach stufenlos in Schritten von 0,1 ab optischem
2fach-Zoom
Keine Unterstützung für die Aufnahme von Filmen Objektivaufsatz Nicht unterstützt Objektivsperre In Kamera integriert
Belichtung
Belichtungsmessung TTL-AE
Mittenbetonte AE
AE (Standbildmodus) bei halb gedrücktem Auslöser
gesperrt, kontinuierliche AE (Video- und Vorschaumodus) Belichtungsbereich AE-Bereich:
Belichtungswert 6,8 bis 15,5 bei ISO 100 (automatischer
Weitwinkel, Blitz aus)
Belichtungswert 7,6 bis 15,5 bei ISO 100 (automatische
Teleaufnahme, Blitz aus) Belichtungsmodus Programmierte AE-Modi: Automatisch, Landschaft, Nacht,
Porträt, Nahaufnahme
Belichtungsausgleich: ± 2 in Schritten von 0,5 Verschlusszeit Mechanischer Verschluss mit elektronischem Verschluss
über CCD
1/3200 bis 1/2 Sekunde ISO-Empfindlichkeit Automatisch: 100 bis 200 (Standbild-Modi; 140 mit Blitz);
100 bis 800 (Videomodus)
Blitz
Elektronischer Blitz Leitzahl 9 bei ISO 100
Automatischer Blitz mit Vorlicht
Arbeitsbereich bei ISO 140:
0,5 bis 2,8 m 1,6 bis 9,2 Fuß bei Weitwinkelaufnahmen
0,5 bis 2,1 m 1,6 bis 6,9 Fuß bei Teleaufnahmen Blitzmodi Automatisch, Aufhellblitz, Vorblitz, Aus
Aufnahme
Aufnahmemodi Automatisch, Porträt, Nacht, Landschaft, Nahaufnahme,
Video Modus-Wahlschalter Für die Auswahl von Kameramodi
DE
50
Page 58
Anhang
Technische Daten der CX7220 Digitalen Zoomkamera
Serienbildmodus Maximal 3 Bilder, 2 Bilder pro Sekunde
Automatische Belichtung, Autofokus und automatischer
Weißabgleich nur für erste Aufnahme Videoaufnahme Bildgröße: 320 x 240
Bildwiederholrate: 15 Bilder pro Sekunde Bilddateiformat Standbild: JPEG/EXIF 2.21 ,
DCF-Dateispeicherung
Video: QuickTime (CODEC: Motion JPEG) Bildspeicher Optional MMC- oder SD-Speicherkarte
(Das SD-Logo ist eine Marke der SD Card Association.)
Interne Speicherkapazität 16 MB interner Speicher
Bearbeitung
Schnellansicht Ja Videoausgang NTSC oder PAL (frei wählbar)
Stromversorgung
2 nicht wiederaufladbare AA-Einstiegsbatterien, 2 AA-Lithiumbatterien, 2 Ni-MH-Batterien (AA), CRV3-Batterie, wiederaufladbarer Ni-MH-Batteriepack; 3-Volt-Netzadapter (optional erhältlich)
Datenaustausch mit dem Computer
USB 2.0 (PIMA 15740-Protokoll), über USB-Kabel, EasyShare Kamerastation bzw. Kamerastation mit Druckfunktion
Sprachen
Englisch/Französisch/Deutsch/Spanisch/Italienisch/Portugiesisch/Chinesisch/Koreanisch
Andere Funktionen
Selbstauslöser 10 Sekunden Weißabgleich Automatisch Automatischer
Abschaltmodus Farbmodi Farbe, Schwarzweiß, Sepia Datumsstempel Aus, JJJJMMTT, MMTTJJJJ, TTMMJJJJ Stativ 1/4 Zoll
Ja. 8 Minuten
51
DE
Page 59
Anhang
Technische Daten der CX7220 Digitalen Zoomkamera
Größe 104 mm x 41,6 mm x 66,6 mm (4,1" x 1,6" x 2,6") wenn
ausgeschaltet Gewicht 175 g (6,2 Unzen) ohne Batterie oder Speicherkarte

Tipps, Sicherheit, Wartung

Alle Sicherheitshinweise sollten genau beachtet werden. Lesen Sie die
wichtigen Sicherheitshinweise, die der Kamera beiliegen.
Chemikalien, wie z. B. Sonnenöl, sollten niemals mit den Lackflächen der
Kamera in Berührung kommen.
Wenn die Kamera rauen Wetterbedingungen ausgesetzt wurde oder
möglicherweise Wasser in die Kamera eingedrungen ist, schalten Sie die Kamera aus und nehmen Sie die Batterien und die Speicherkarte heraus. Lassen Sie vor einer erneuten Verwendung der Kamera alle Komponenten mindestens 24 Stunden an der Luft trocknen. Wenn das Problem auf diese Weise nicht behoben werden kann, wenden Sie sich an den Kundendienst (siehe Seite 47).
Reinigen Sie das Objektiv und das Kameradisplay:
1 Pusten Sie leicht auf das Objektiv oder das Kameradisplay, um Staub
und losen Schmutz zu entfernen.
2 Wischen Sie das Objektiv oder das Kameradisplay dann mit einem
weichen, fussel- und chemikalienfreien Tuch ab.
Verwenden Sie nur Reinigungsmittel, die speziell für Kameraobjektive bestimmt sind. Reinigen Sie das Objektiv oder das Kameradisplay
nicht mit chemisch behandelten Reinigungstüchern für Brillen. Dadurch kann das Objektiv verkratzt werden.
Wischen Sie das Äußere der Kamera mit einem sauberen, trockenen Tuch
ab. Scharfe, kratzende oder organische Lösungsmittel sollten niemals an der Kamera oder an den Kamerateilen verwendet werden.
Schließen Sie ein Stativ direkt an die Kamera (nicht an die Kamera- oder
Druckerstation) an.
In bestimmten Ländern werden Wartungsverträge angeboten. Weitere
Informationen zu Kodak Produkten erhalten Sie bei Ihrem Händler.
DE
52
Page 60
Anhang
Informationen zu Entsorgung und Recycling von Digitalkameras erhalten
Sie bei der zuständigen Behörde. Für die USA finden Sie Informationen auf der Website der Electronics Industry Alliance unter www.eiae.org oder auf der Kodak Website unter www.kodak.com/go/cx7220support.

Bildspeicherkapazität

Die Größe von Bilddateien kann variieren. Sie können möglicherweise mehr oder weniger Bilder oder Videos speichern.

Speicherkapazität des Bildspeichers

Ungefähre Anzahl der Bilder
Optimal Optimal (3:2) Besser Gut
16 MB interner Speicher 25 27 47 95 16 MB SD/MMC 28 30 53 106 32 MB SD/MMC 56 60 106 212 64 MB SD/MMC 112 120 212 424 128 MB SD/MMC 224 240 424 848

Speicherkapazität des Videospeichers

Dauer der Videoaufzeichnung
(Minuten/Sekunden) 16 MB interner Speicher 46 Sek. 16 MB SD/MMC 53 Sek. 32 MB SD/MMC 1 Min. 50 Sek. 64 MB SD/MMC 3 Min. 44 Sek. 128 MB SD/MMC 7 Min. 31 Sek.
HINWEIS: Ältere Speicherkarten verarbeiten Videos langsamer als neuere Karten. Bei älteren
Speicherkarten kann die Aufzeichnungszeit auf maximal 60 Sekunden begrenzt sein.
Diese und andere Zubehörteile können Sie bei einem Kodak Händler Ihrer Wahl oder auf unserer Website unter www.kodak.com/go/cx7220accessories erwerben.
DE
53
Page 61

Energiesparfunktionen

Anhang
Bei Inaktivität von einer Dauer von
1Minute Das Kameradisplay
8 Minuten Die Kamera wechselt
3 Stunden Die Kamera schaltet
Kamera So schalten Sie die Kamera wieder ein
Drücken Sie „OK“.
wird ausgeschaltet.
Drücken Sie eine beliebige Taste (oder legen in den automatischen Abschaltmodus.
sich aus.
Sie eine Karte ein oder entfernen Sie sie).
Drehen Sie den Modus-Wahlschalter auf die
Position „Off“ (Aus) und danach auf eine
andere Position.

Aktualisieren von Software und Firmware

Laden Sie die aktuellsten Versionen der auf der Kodak EasyShare Software-CD enthaltenen Software und der Kamera-Firmware herunter (die entsprechende Software für die Kamera). Weitere Informationen finden Sie im Internet unter
www.kodak.com/go/cx7220downloads.

Konformität mit behördlichen Bestimmungen

FCC-Konformitätserklärung und Hinweise

Kodak EasyShare CX7220 Digitale Zoomkamera
Auf Kompatibilität mit den FCC-Standards getestet.
FÜR VERWENDUNG ZU HAUSE UND IM BÜRO
Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Bestimmungen für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte bieten angemessenen Schutz vor schädlichen Störungen beim Betrieb des Geräts in Wohngebieten.
Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und strahlt sie aus. Wenn es nicht gemäß der Anleitung installiert wird, kann es Funkstörungen verursachen. Es wird jedoch keinerlei Garantie dafür übernommen, dass die Störungen bei einer bestimmten Installation nicht auftreten.
DE
54
Page 62
Anhang
Sollte dieses Gerät den Radio- und Fernsehempfang stören, was sich durch Ein- und Ausschalten des Geräts nachprüfen lässt, müssen Sie die Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen beheben: 1) die Empfangsantenne verlegen oder anders ausrichten; 2) den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger vergrößern; 3) das Gerät an eine Steckdose eines Schaltkreises anschließen, der nicht mit dem Empfangsgerät verbunden ist; 4) einen Händler oder erfahrenen Rundfunk-/Fernsehtechniker zu Rate ziehen.
Bei Änderungen oder Umbauten, die nicht ausdrücklich von der für die Konformität verantwortlichen Partei genehmigt wurden, verliert der Benutzer die Berechtigung zum Betrieb des Geräts. Wenn das Gerät mit abgeschirmten Anschlusskabeln geliefert wird oder wenn spezielle Zubehörteile für die Verwendung bei der Produktinstallation vorgeschrieben wurden, müssen diese verwendet werden, um die Konformität mit den FCC-Bestimmungen zu erhalten.

Kanadische DOC-Bestimmungen

Konformität mit DOC Klasse B – Dieses digitale Gerät der Klasse B
entspricht der kanadischen Norm ICES-003. Observation des normes-Class B – Cet appareil numérique de la classe B
est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
55
DE
Page 63

Index 1

A
AA-Batterien
durchschnittliche Lebensdauer
einlegen, 2 Abspielen von Videos Abzüge online bestellen, 38 Aktualisieren von Software und
Firmware Album einrichten, 17, 19 Album, Bilder und Videos
kennzeichnen Alkalibatterien, Warnhinweis, 4 Anforderungen, System, 31 Anzeige
Bereitschaftsanzeige Selbstauslöser, i, 18 Video
, i
Anzeigen
Bild-/Videodaten, 30 Bilder und Videos Bilder und Videos auf
Fernseher, 29
Bilder und Videos bei der
Aufnahme Diashow, 27 Kamera-Informationen mehrere Bilder und Videos
(Multi-Up), 23 vergrößerte Bilder
Aufhellblitz, 13 Aufnehmen von Bildern und
Videos
Auslöser
Fehlerbehebung, 40 Taste
, i, 9
Verschlussverzögerung, 18 verwenden, 10
Ausschalten, automatisch
, 24
, 54
, 19, 26
, ii, 45
, 23
, 11
, 22
, 25
, 9
, 54
Automatisch
Abschaltfunktion
, 3
Aufnahmemodus, 10 Blitz, 13
B
Batteriefachabdeckung, Position Batterien
durchschnittliche Lebensdauer einlegen, 2 im Lieferumfang enthalten längere Lebensdauer, 4 Typen, 3 Umgang und
Sicherheitshinweise
Bearbeiten von Bildern und Videos
auf dem Fernseher bei der Aufnahme, 11 Diashow, 27 Kameradisplay löschen, 24 mehrere (Multi-Up), 23 schützen vergrößern, 25
Bearbeitung
Menü Behördliche Bestimmungen, 54 Belichtungsausgleich, 15 Bereitschaftsanzeige
Status/Fehlerbehebung, 45 Bildausrichtungssensor, 21 Bilder
auf Computer übertragen
auf Fernseher anzeigen, 29
Aufnahmemodi
aufnehmen, 9
bearbeiten, 23
Einstellungen ändern
Einstellungen prüfen, 7
, 26
, 25
, 54
, iii
, 3
, 1, 2
, 3
, 29
, 23
, ii
, 37
, 10
, 15
DE
56
Page 64
Index
Fehlerbehebung, 41 gekennzeichnete Bilder
drucken
, 33
gekennzeichnete Bilder per
E-Mail versenden
, 34
kennzeichnen, 19, 26 kopieren, 29 löschen
, 24
mehrere Bilder anzeigen
(Multi-Up), 23
schützen
, 26
Selbstauslöser verwenden, 18 Serienbilder aufnehmen, 16 Speicherkapazität
, 53
über den Computer drucken, 38 vergrößern, 25
Bildqualität
, 16
Bildspeicher, 17
Kapazität, 53 SD-/MMC-Speicherkarte
verwenden
, 8
Speicherort festlegen, 17
Blitz
, i
ausschalten, 13 Einstellungen, 13 Reichweite
, 13
verwenden, 13
Blitz-/Statustaste, ii, 7, 13
C
Computer
Bilder auf Computer
übertragen
, 37
Fehlerbehebung bei der
Verbindung
, 40
Kamera anschließen, 37 Software installieren, 31 Systemanforderungen
, 31
CRV3-Batterie
durchschnittliche Lebensdauer, 3 einlegen
, 3
D
Datum und Uhrzeit
auf Video anzeigen
, 21
einstellen, 6
Stempel auf Bildern
, 21
Datumsstempel, 21 Delete-Taste, ii, 11 Diashow
, 27
Anzeigezeit ändern, 28
auf Fernseher anzeigen, 29
auf Kamera anzeigen
, 27
Fehlerbehebung, 41
kontinuierliche Schleife, 28 Digitalzoom
, 12
Display, Kamera.
Siehe Kameradisplay
Drucken
Abzüge online bestellen
, 38
Drucker optimieren, 47
gekennzeichnete Bilder
, 33, 38
ohne Computer, 38
über den Computer, 38
von einer Speicherkarte
, 38
Druckerstation, 4, 29, 38
Führung/Anschluss an Kamera, iii
E
EasyShare Software
Siehe auch
Kodak EasyShare Software
, 31
Ein-/Ausschalten der Kamera, 5 Ein-/Ausschalttaste
Modus-Wahlschalter
ein-/ausschalten
, i, 5
Einlegen
Batterien
, 2
Einsatz für die Kamerastation, 1 Einsetzen
SD-/MMC-Speicherkarte
, 8
Einstellen
Aufnahmemodus
, 10
Belichtungsausgleich, 15
57
DE
Page 65
Index
Bildausrichtungssensor, 21 Bildqualität
, 16
Blitz, 13 Datum und Uhrzeit, 6 Datumsstempel
, 21
Farbmodus, 17 Live-Ansicht, 20 Selbstauslöser
, 18
Serienbilder, 16 Sprache, 5 Videoausgang
, 21
Video-Datumsanzeige, 21 Videolänge, 17
E-Mail-Versand von Bildern und
Videos
, 34
Entsorgung und Recycling
Batterien
, 3
Kamera, 53
Externes Videogerät
Bilder und Videos anzeigen Videoausgang einstellen, 21
F
Farbmodus
, 17
Favoriten kennzeichnen, 35 FCC-Konformitätserklärung
, 54
Fehlerbehebung
Bereitschaftsanzeige, 45 Bildqualität
, 41
Computer und Anschluss, 40 Fehlermeldungen, 42 Kamera
, 39
Fehlermeldungen, 42 Fernseher, Bilder und Videos
anzeigen
, 29
Festlegen
Bildspeicherort, 17
Filme.
Siehe Videos
Firmware
aktualisieren, 54 Version auf der Kamera
feststellen
, 22
, 29
Formatieren (internen Speicher bzw.
Speicherkarte)
, 22
G
Gleichstrombuchse
, ii
Grifffläche, i, ii
H
Handschlaufe
befestigen (Abbildung)
Stift
, i
, 1
Herunterladen von Aufnahmen, 37 Hilfe
EasyShare Software
, 47
Fehlerbehebung, 39
Internet-Adressen, 47
Kamera
, 39
Kundendienst, 47
Readme-Datei, 39
I
Siehe Informationen
Info. Informationen
zu Bildern und Videos
, 30
zur Kamera, 22 Inhalt, Kamera-Lieferumfang
, 1
Installieren
Software, 31 Interner Speicher
als Bildspeicherort festlegen
, 17
formatieren, 22
Speicherkapazität
, 53
K
Kabel
Audio/Video
, 29
USB, 1, 37 Kameradisplay
als Sucher verwenden
, 11
Bilder und Videos bearbeiten, 23
Fehlermeldungen
, 42
DE
58
Page 66
Index
immer ein-/ausgeschaltet
(Standard für Live-Ansicht einstellen)
, 20
Symbole, 7
Kamerastation
, 4
Führung/Anschluss an Kamera, iii
Kennzeichnen
Favoriten
, 35
für Alben, 19, 26 für den Ausdruck, 33 für den E-Mail-Versand
, 34
Zeitpunkt, 33
Kodak EasyShare Software
aktualisieren
, 54
Hilfe, 47 installieren, 31
Kodak Websites
, 47
Konformitätserklärung für
Kanada, 55
Kopieren von Bildern und Videos
auf den Computer
, 37
zwischen Speicher und Karte, 29
Kundendienst
, 47
L
Laden
Software
, 31
Landschaft (Modus), 10 LCD (Flüssigkristallanzeige).
Siehe
Kameradisplay Lieferumfang, 1 Lithiumbatterien, durchschnittliche
Lebensdauer
, 3
Live-Ansicht, 20
standardmäßig aktivieren bzw.
deaktivieren
, 20
verwenden, 11
Löschen
aus internem Speicher
, 24
geschützte Bilder und Videos, 26
soeben aufgenommene Bilder
und Videos
, 11
von SD-/MMC-Speicherkarte, 24
Löschschutz für Bilder und
Videos
, 26
M
Macintosh
Software installieren
, 31
Systemanforderungen, 31
Menü
Bearbeitung
, 25
Setup-Menü, 20 Versenden
, 33
Menu-Taste, ii, 15 Mikrofon, i MMC-Speicherkarte
als Bildspeicherort festlegen
, 17
einlegen, 8 formatieren
, 22
Speicherkapazität, 53 Steckplatz, iii von der Karte drucken
, 38
Modus
Automatisch, 10 Landschaft
, 10
Nacht, 10 Nahaufnahme, 10 Porträt
, 10
Video, 10
Modus-Wahlschalter, i, 5
Symbole
, 10
Multi-Up (mehrere Bilder und Videos
anzeigen), 23
N
Nacht (Modus) Nahaufnahme (Modus)
, 10
, 10
Netzadapter, 4 Netzstrom
automatisch ausschalten
, 54
59
DE
Page 67
Index
NTSC, Videoausgang
einstellen
, 21, 29
O
Objektiv
, i
reinigen, 52 OK-Taste, ii, 5 Optischer Zoom
, 12
P
PAL, Videoausgang
einstellen
, 21, 29
Papierkorb leeren, 11 Porträt (Modus)
, 10
R
Readme-Datei
, 39
Recycling und Entsorgung
Batterien, 3
Kamera
, 53
Review-Taste, ii, 23
S
SD-/MMC-Speicherkarte
als Bildspeicherort festlegen
einsetzen
, 8
formatieren, 22
Speicherkapazität, 53
Steckplatz
, iii
von der Karte drucken, 38 Selbstauslöser
Anzeige
, i
verwenden, 18 Serienbilder, 16 Service & Support,
Telefonnummern
, 47
Setup-Menü, 20 Share-Taste
, ii, 11, 33
Sicherheit
Batterie, 3
Kamera
, 52
Software
aktualisieren, 54
, 17
Hilfe anfordern installieren
, 47
, 31
Mindestsystem-
anforderungen, 31
Speicher
austauschbare Karte
, 17
Bildspeicherort, 17 intern
, 17
Kapazität, 53 Karte einlegen, 8
Speicherkapazität
Batterie
, 3
interner Speicher bzw. Karte, 53
Sprache
, 22
einstellen, 5
Station
Druckerstation
, 4, 38
Einsatz, 1 Führung/Anschluss an Kamera, iii Kamera
, 4
Stativanschluss, iii Status
auf Display überprüfen
, 7
Statusleiste
Anzeigesymbole, 7
Steuerungselementtasten
, ii
Sucher, ii
Kameradisplay verwenden, 11 Objektiv
, i
Support, technischer, 47 Symbole
Bearbeitungsmenü
, 25
Kameradisplay, 7 Modus-Wahlschalter, 10 Setup-Menü
, 20
Versenden (Menü), 33
Systemanforderungen, 31
T
Taste
Auslöser
, i, 9, 10
Blitz/Status, ii, 7, 13
DE
60
Page 68
Index
Delete, ii, 11
Ein/Aus
, i, 5
Menu, ii, 15
OK, ii, 5
Review
, ii, 23
Share, ii, 11, 33
Steuerungselement, ii
Übertragungstaste
, 1
Zoom, ii, 12 Technische Daten der Kamera, 49 Teleaufnahme (Taste)
, ii, 12
Telefonischer Support, 47
U
Übertragen von Bildern
, 37
Übertragungstaste, 1 Uhrzeit einstellen
, 6
URLs für Kodak Websites, 47 USB-Kabel, 1
Bilder übertragen
, 37
Kamera und Computer
anschließen, 37
Kameraanschluss
, iii
V
Vergrößern (Aufnahme)
, 25
Verschluss
Selbstauslöserverzögerung, 18 Versenden
Menü
, 33
Video (Modus), 10 Videoausgang
, 21
Video-Datumsanzeige, 21 Videolänge, 17 Videos
auf Computer übertragen
, 37
auf Fernseher anzeigen, 29
Aufnahmelänge einstellen
, 17
aufzeichnen, 10
Aufzeichnungsanzeige, i
bearbeiten
, 23, 24
Datum und Uhrzeit anzeigen Einstellungen ändern
, 21
, 15
Einstellungen prüfen, 7 gekennzeichnete Videos per
E-Mail versenden
, 34
kennzeichnen, 19, 26 kopieren, 29 löschen
, 24
schützen, 26 Speicherkapazität, 53
Vorblitz
, 13
W
Wartung der Kamera
, 52
Weitwinkel (Taste), ii, 12 Wiederaufladbare Ni-MH-Batterien
durchschnittliche Lebensdauer einlegen (Batteriepack), 2
Windows
Software installieren
, 31
Systemanforderungen, 31
Z
Zeit einstellen
, 6
Zoom
digital
, 12
optisch, 12 Taste , ii, 12
Zubehör
Audio-/Videokabel
, 29
Batterien, 2, 3 Druckerstation
, 4, 38
Kamerastation, 4 kaufen, 47 Netzadapter
, 4
SD-/MMC-Speicherkarte, 8
Zurück, 20
, 3
61
DE
Loading...