Kodak et EasyShare sont des marques d'Eastman Kodak Company.
P/N 6B8451_fr
Vue avant
Présentation du produit
796
5
4
321
1Microphone6Bouton d'obturateur
2Cellule photoélectrique7Cadran de sélection de mode
3Témoin Retardateur/Vidéo8Flash
4Point d'attache de la dragonne9Viseur
5Poignée10 Objectif
8
10
i
Vue arrière
7
6
5
4
Présentation du produit
8
9
10
11
12
13
14
15
16
2
3
1Écran à cristaux liquides de
l'appareil photo
2Bouton Share (Partager)
(page 61)
3Bouton OK (appuyer dessus)11 Bouton de l'obturateur
4Port d'entrée c.c. (3 V)
5Bouton fléché à quatre directions 13 Zoom (Grand angle/Téléobjectif)
Capacités de stockage ........................................................124
Recherche de photos et de vidéos sur une carte ....... 126
Conventions d'attribution de noms aux photos.......... 126
Utilisation des piles .............................................................128
Fonctions de veille................................................................. 129
Adaptateur secteur en option .........................................130
Conformité et stipulations FCC .........................................131
x
Mise en route
1
Installation du logiciel
Installez le logiciel Kodak EasyShare à partir du CD correspondant avant de
connecter l'appareil photo (ou la station d'accueil) à l'ordinateur. Si vous ne
procédez pas ainsi, le logiciel risque de ne pas se charger correctement.
Consultez le Guide de démarrage rapide ou la section Installation du logiciel,
page 75.
Vous souhaitez imprimer ce guide
d'utilisation en version grand format ?
1
Visitez le site Web à l'adresse suivante :
www.kodak.com/go/cx6330support.
2
Sélectionnez votre langue.
3
Rendez-vous à la section CX6330 - Manuals (Manuels).
4
Cliquez sur View as PDF (Afficher en tant que PDF) pour ouvrir le guide
d'utilisation.
5
Pour un ordinateur fonctionnant sous Windows ou sur Mac OS 8.6 ou 9.x :
Dans le menu Fichier, sélectionnez Imprimer.
Dans la fenêtre d'impression, sélectionnez Ajuster.
6
Sur MacOSX:
Dans le menu Fichier, sélectionnez Mise en page.
Définissez Échelle sur 200 %.
7
Imprimez comme vous le faites habituellement.
1
Chapitre 1
Que puis-je faire avec mon appareil
photo ?
Saisie d'images fixes — Le mode Automatique vous permet de
bénéficier de la fonctionnalité « visez, déclenchez ». Utilisez les modes Sport,
Nocturne, Paysage et Gros plan pour étendre vos possibilités.
Réalisation de vidéos avec du son — Réalisez des vidéos au format
QuickTime.
Visualisation — Affichez, protégez et supprimez photos et vidéos ;
ajoutez des marques pour les albums.
Partage — Partagez vos photos (impression, courrier électronique ou
enregistrement dans les favoris) et vos vidéos (courrier électronique ou
enregistrement dans les favoris).
Configuration — Personnalisez les fonctions de l'appareil photo (voir
page 67).
Que puis-je faire avec mes photos et mes
vidéos ?
Installez le logiciel à partir du CD du logiciel Kodak EasyShare pour pouvoir
effectuer les opérations suivantes :
Transfert — Transférez des photos et des vidéos vers votre ordinateur.
Partage — Imprimez des photos, commandez des tirages en ligne et envoyez
des photos et des vidéos par courrier électronique.
Impression — (voir page 80) Imprimez des photos directement sur votre
imprimante à domicile ou sur la station d'impression 6000 Kodak EasyShare.
Commandez des tirages en ligne auprès d'Ofoto, une société du groupe Kodak
(www.ofoto.com). Vous pouvez également vous procurer une carte Kodak
MultiMedia (MMC) ou une carte numérique sécurisée (SD) en option pour :
procéder à une impression automatique sur n'importe quelle imprimante
équipée d'un logement pour carte MMC/SD ;
réaliser des tirages sur une station Kodak Images compatible avec les
2
Chapitre 1
cartes MMC/SD (www.kodak.com/go/picturemaker);
apporter votre carte chez votre photographe pour un tirage professionnel.
Classement — Utilisez le dossier Favoris pour classer vos photos et les
retrouver facilement sur l'ordinateur.
Retouche — Ajoutez des effets spéciaux à vos photos, réalisez un diaporama
personnalisé, éliminez les yeux rouges, recadrez, faites pivoter vos photos et
bien plus encore.
Pour plus d'informations, cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak
EasyShare. Certains systèmes d'exploitation Macintosh ne prennent pas en
charge toutes les fonctionnalités du logiciel Kodak EasyShare.
3
Chapitre 1
Contenu de l'emballage
1
2
3
1 Appareil photo4 Câble USB
2 Logement d'insertion personnalisé
(pour station d'accueil 6000 ou
station d'impression 6000)
3 Piles pour appareil photo numérique
Kodak Max (2 AA, non
rechargeables)
5 Câble audio/vidéo (pour
visualiser des images et vidéos
sur un téléviseur)
4
5
4
Chapitre 1
Non représenté : Guide d'utilisation, Guide de démarrage rapide, dragonne,
CD du logiciel Kodak EasyShare (dans certains pays, le Guide d'utilisation est
fourni sur CD). Le contenu peut être modifié sans préavis.
Installation des piles
Deux piles AA non rechargeables sont fournies avec votre appareil photo.
1
Positionnez le cadran de sélection de mode
sur Off (Arrêt).
2
Faites glisser le couvercle du compartiment
à pile sur la face inférieure de l'appareil
photo et ouvrez-le en le soulevant.
3
AA
Insérez les piles AA comme indiqué.
4
Fermez le compartiment de la pile.
INFORMATIONS IMPORTANTES SUR
LES PILES
Pour que vos piles aient une durée
d'utilisation acceptable et que
l'appareil photo offre une bonne
autonomie, n'utilisez pas de piles
alcalines.
5
Chapitre 1
CRV3
(en option)
Si vous avez acheté une pile au lithium CRV3
Kodak en option, insérez-la comme
indiqué.
Si vous avez acheté la station d'accueil 6000
Kodak EasyShare, voir page 87 pour de plus
amples détails sur l'installation de la pile
rechargeable Ni-MH Kodak EasyShare
incluse.
Voir page 128 pour obtenir une liste des
autres types de piles pouvant être utilisées
avec l'appareil photo.
Fixation de la dragonne
1
Introduisez la petite boucle de la dragonne
dans son point d'attache.
2
Introduisez la grande boucle dans la petite
boucle.
6
Chapitre 1
3
Tirez fermement.
Mise en marche de l'appareil photo
Placez le cadran de sélection de mode sur
n'importe quelle autre position que Off
(Arrêt).
Le témoin appareil prêt est vert
clignotant pendant que l'appareil
effectue un test automatique, puis reste
vert lorsque l'appareil est prêt à prendre
des photos (ou des vidéos, si vous avez
réglé le cadran de sélection de mode sur
).
En modes Photo et Vidéo, des icônes
d'état s'affichent sur l'écran de l'appareil.
Voir Vérification de l'état de l'appareil
photo, page 10.
OK
Témoin
appareil prêt
7
Chapitre 1
Modification de l'affichage
ObjectifProcédure
Allumer ou éteindre l'écran
de l'appareil photo (mode de
visualisation simultanée).
Modifier le réglage du mode
de visualisation simultanée
pour qu'il soit activé chaque fois
que l'appareil photo est en
marche.
Afficher de nouveau les
icônes d'état.
Éteignez l'appareil photo.Positionnez le cadran de sélection de
Appuyez sur le bouton OK.
Voir Activation du mode de visualisation
simultanée en modes Photo, page 69.
Appuyez sur .
mode sur Off (Arrêt).
L'appareil photo termine toutes les
opérations en cours.
Réglage de la date et de l'heure
Réglage initial de la date et de l'heure
Le message La date et l'heure ont été réinitialisées s'affiche la première fois
que vous mettez l'appareil photo en marche ou si vous retirez la pile pendant
un certain temps.
1
DÉF. DATE/HEURE est mis en surbrillance.
Appuyez sur le bouton OK.
Vous pouvez aussi sélectionner Annuler
pour régler la date et l'heure
ultérieurement.
OK
L'écran Date et heure s'affiche.
8
Chapitre 1
2
Passez à l'étape 4 ci-dessous, Réglage de la
date et de l'heure à tout moment.
Réglage de la date et de l'heure à tout moment
1
Allumez l'appareil photo. Appuyez sur le
bouton Menu.
2
Appuyez sur pour mettre le menu
Configuration en surbrillance, puis appuyez
sur le bouton OK.
3
OK
4
Appuyez sur pour modifier la date et l'heure. Appuyez sur
pour passer au réglage suivant.
5
Quand vous avez terminé, appuyez sur le bouton OK.
6
Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.
REMARQUE : selon votre système d'exploitation, le logiciel Kodak EasyShare
Menu
peut autoriser votre ordinateur à mettre à jour l'horloge de
l'appareil photo lorsque vous l'y connectez. Pour plus
d'informations, consultez l'aide du logiciel EasyShare.
Appuyez sur pour mettre l'option
Date et heure en surbrillance, puis appuyez
sur le bouton OK.
Le format de date est AAAA/MM/JJ. L'heure
est affichée en mode 24 heures.
9
Chapitre 1
Vérification de l'état de l'appareil photo
Les icônes qui s'affichent sur l'écran de l'appareil photo indiquent les réglages
de l'image et également que l'appareil photo est actif. Voir page 11 pour
obtenir une liste des icônes.
Pour vérifier les réglages en cours de l'appareil photo :
1
Cadran de
sélection de mode
Autres
réglages
Zone
d'état
Icône de
mode
Bouton
Flash/
État
Tournez le cadran de sélection de mode
pour qu'il ne soit plus sur Off (Arrêt).
2
Si s'affiche dans la zone d'état, appuyez
sur le bouton Flash/État pour afficher les
réglages supplémentaires.
3
Appuyez sur pour afficher à nouveau les
informations sur l'état à tout moment.
1
Tournez le cadran de sélection de mode
pour qu'il ne soit plus sur Off (Arrêt).
2
Appuyez sur le bouton Flash/État.
Les icônes d'état actuel de l'appareil
photo s'affichent dans la partie inférieure
de l'écran Flash.
10
Chapitre 1
Icônes de l'écran de l'appareil photo
Ces icônes s'affichent sur l'écran de votre appareil photo lorsque les réglages
sont activés.
Modes de prise de
vue (sur le cadran de
sélection de mode*)
Vidéo
Automatique
SportRetardateurEmplacement de
NocturneRafale
PaysageFlash (voir
Gros planNom
Personnalisé (vous avez modifié la compensation d’exposition ou le
mode Couleur, ou vous avez affecté un album ; appuyez sur pour
afficher le réglage modifié).
État de l'appareil photo/image
Icônes PartageIcônes Qualité
Imprimer
Courrier
électronique
Favoris
page 25)
ALBUM+
d'album
HorodatagePhotos restantes
ProtégerZoom numérique
Excellente
Excellente (3:2)
Supérieure
Bonne
stockage/des images
Mémoire interne
Carte mémoire
Chargement de la pile
072
Faible
Épuisée
11
Chapitre 1
Compensation
d’exposition
* Pour obtenir une description des modes de prise de vue, voir page 18.
AlbumMode couleur
Insertion d'une carte MMC/SD
Votre appareil photo dispose de 16 Mo de mémoire interne. Cependant, les
cartes MMC/SD en option constituent un support de stockage amovible et
réutilisable pour vos photos et vos vidéos.
ATTENTION :
La carte ne peut être insérée que dans un seul sens. Ne
forcez pas sur la carte sous peine d'endommager
l'appareil photo ou la carte.
N'insérez pas ni ne retirez la carte lorsque le témoin est
vert clignotant ; vous risqueriez d'endommager vos
photos, la carte ou l'appareil photo.
Pour insérer une carte MMC/SD :
1
Encoche
Pour retirer la carte, enfoncez-la légèrement, puis relâchez-la. Une fois la carte
partiellement éjectée de son logement, vous pouvez la retirer entièrement.
Éteignez l'appareil photo.
2
Ouvrez le volet de la carte jusqu'à ce que
vous entendiez un clic.
3
Orientez la carte comme indiqué sur le
volet.
4
Insérez la carte dans son logement en la
poussant légèrement de façon à assurer le
bon contact du connecteur.
5
Refermez le volet.
12
Chapitre 1
Voir page 124 pour connaître les capacités de stockage. Vous pouvez acheter
les cartes MMC/SD auprès d'un distributeur de produits Kodak ou sur le site
Web suivant : www.kodak.com/go/cx6330accessories.
Choix de la mémoire interne ou de la carte
mémoire (MMC ou SD)
Cet appareil photo propose deux options de stockage de vos photos et de vos
vidéos :
Mémoire interne — Stockez vos photos et vos vidéos dans la mémoire
interne de 16 Mo.
Carte MMC/SD — Stockez vos photos et vos vidéos sur une carte. Le
nombre de photos et la longueur des vidéos dépendent de la taille de la carte.
Vous pouvez acheter les accessoires Kodak auprès d'un distributeur de
produits Kodak ou sur le site Web suivant :
www.kodak.com/go/cx6330accessories. Pour connaître les capacités de
stockage, voir page 124.
Gestion de l'emplacement de stockage
1
Allumez l'appareil photo.
2
Appuyez sur le bouton Menu.
3
Appuyez sur pour mettre l'option Stockage d'images en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
4
Appuyez sur pour mettre une option
en surbrillance, puis appuyez sur le
bouton OK :
AUTOMATIQUE (par défaut) —
L'appareil photo utilise la carte mémoire si
elle est présente dans l'appareil photo.
Sinon, il utilise la mémoire interne.
13
Chapitre 1
MÉMOIRE INTERNE — L'appareil photo
utilise toujours la mémoire interne, même
si une carte mémoire est insérée.
5
Mettez en surbrillance l'option Continuer, puis appuyez de nouveau sur le
bouton OK.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez et s'applique à
toutes les fonctions de l'appareil photo.
6
Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
Vérification de l'emplacement de stockage
En modes Photo et Vidéo, l'icône d'emplacement de stockage qui apparaît
dans la zone d'état indique l'emplacement de stockage utilisé par l'appareil
photo. Pour vérifier cet emplacement, effectuez l'une des opérations
suivantes :
Tournez le cadran de sélection de mode
Emplacement de
stockage
pour qu'il ne soit plus sur Off (Arrêt).
Dans tout mode de prise de vue, appuyez
sur .
— Carte mémoire
— Mémoire interne
14
Chapitre 1
Vérification de l'emplacement d'une photo ou d'une
vidéo
En mode Visualisation, l'icône d'emplacement de stockage qui apparaît avec
la photo indique l'emplacement de la photo ou de la vidéo.
Emplacement
photo/vidéo
Appuyez sur le bouton Review
(Visualisation).
— La photo ou la vidéo est stockée sur
la carte mémoire.
— La photo ou la vidéo est stockée
dans la mémoire interne.
15
Prise de photos
2
Vous pouvez prendre des photos dès que l'appareil est en marche, même si
vous êtes en mode Visualisation, Partager ou Configuration (en mode Vidéo,
l'appareil réalise des vidéos). Avant de prendre des photos, assurez-vous que
l'emplacement de stockage vous convient (voir page 13).
Prise d'une photo
1
Positionnez le cadran de sélection de mode
sur le mode à utiliser. Voir page 18 pour
une description des modes de prise de
photos.
L'écran de l'appareil photo indique le
nom et la description du mode. Pour
interrompre cette description, appuyez
sur n'importe quel bouton.
2
Cadrez le sujet à l'aide du viseur ou de
OK
Témoin
appareil prêt
l'écran de l'appareil. (appuyez sur le
bouton OK pour activer la visualisation
simultanée. Voir page 19).
3
Enfoncez le bouton d'obturateur à
mi-course pour régler l'exposition et la
mise au point.
4
Lorsque le témoin appareil prêt passe au
vert, enfoncez complètement le bouton
d'obturateur pour prendre la photo.
17
Chapitre 2
Lorsque le témoin appareil prêt devient vert clignotant, la photo est en
cours d'enregistrement ; vous pouvez continuer à prendre des photos.
Lorsque le témoin appareil prêt est rouge, attendez qu'il passe au vert.
Voir Réglage du flash dans chaque mode, page 27.
Voir Modification des réglages en option, page 30.
Modes de prise de vue
Pour obtenir les meilleures
photos possibles,
choisissez le mode adapté
à vos conditions.
ModeAction
Automatique
SportSujets en mouvement. La vitesse d’obturation est
NocturneScènes nocturnes ou peu éclairées. Placez l'appareil
Prises de photos ordinaires. L'exposition, la mise au
point et le flash sont réglés automatiquement.
élevée.
sur une surface plane stable ou sur un trépied. Cette
faible vitesse d'obturation nécessite que le sujet reste
immobile quelques secondes après le déclenchement
du flash.
18
Chapitre 2
PaysageSujets éloignés. Le flash ne se déclenche que si vous
Gros plan Sujets proches entre 13 et 70 cm de l'objectif en Grand
VidéoRéalisation de vidéos avec du son. Voir Prise de vidéos,
l'activez. Les marques de cadrage en mise au point
automatique (page 21) ne sont pas disponibles en
mode Paysage.
angle ou entre 22 et 70 cm en Téléobjectif. Utilisez une
source lumineuse autre que le flash si possible. Cadrez
le sujet à l'aide de l'écran de l'appareil.
page 39.
Visualisation simultanée : cadrage à l'aide
de l'écran de l'appareil
Lorsque la visualisation simultanée est activée, l'image perçue par l'objectif
s'affiche sur l'écran. Cadrez le sujet à l'aide de l'écran de l'appareil.
IMPORTANT: la fonction de visualisation simultanée peut entraîner
un déchargement rapide de la pile ; utilisez-la avec
parcimonie.
19
Marques de cadrage
OK
Chapitre 2
1
Placez le cadran de sélection de mode sur
n'importe quelle position de
fonctionnement.
2
Appuyez sur le bouton OK pour activer la
fonction de visualisation simultanée.
3
Cadrez le sujet dans l'écran de l'appareil.
Pour utiliser les marques de cadrage de
l'autofocus, voir page 21.
4
Enfoncez le bouton d'obturateur à
mi-course et maintenez-le enfoncé
pour régler l'exposition et la mise au point,
puis enfoncez-le complètement pour
prendre la photo.
5
Pour désactiver le mode de visualisation
simultanée, appuyez sur le bouton OK.
REMARQUE : si la qualité est réglée sur
Pour modifier le réglage du mode de visualisation simultanée afin qu'il soit
activé chaque fois que l'appareil photo est en marche, voir page 69.
20
Excellente (3:2), la visualisation
simultanée s'affiche avec un
rapport largeur/hauteur de 3:2,
comme indiqué, avec une barre
noire en haut de l'écran.
Chapitre 2
Utilisation des marques du cadrage de l'autofocus.
En mode de visualisation simultanée, les marques de cadrage indiquent la zone
de mise au point de l'appareil dans la scène. Pour obtenir les meilleures
photos possibles, l'appareil tente d'effectuer la mise au point sur des sujets
placés au premier plan, même si les sujets ne sont pas centrés dans la scène.
1
Appuyez sur le bouton OK pour activer la fonction de visualisation
simultanée.
2
Enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course et maintenez-le
enfoncé.
3
Les marques de cadrage s'affichent. Lorsque celles-ci deviennent rouge, la
mise au point est terminée.
Bouton d'obturateur enfoncé à mi-course
Mise au point au centre
Mise au point large au
centre
Mise au point sur les
Marques de
cadrage
4
Enfoncez le bouton d'obturateur complètement pour prendre la photo.
côtés
Mise au point au centre
et sur les côtés
Mise au point à gauche
et à droite
21
Chapitre 2
5
Si la mise au point ne correspond pas au sujet souhaité (ou si les marques
de cadrage disparaissent), relâchez le bouton, recadrez la photo, puis
répétez les étapes 2 et 3.
REMARQUE : les marques de cadrage n'apparaissent que lorsque le mode de
visualisation simultanée est sélectionné.
Elles n'apparaissent pas en mode Paysage.
Visualisation rapide : visualisation de la
photo qui vient d'être prise
Lorsque vous prenez une photo, l'écran de l'appareil affiche la photo pendant
environ 5 secondes. Pendant ces quelques secondes, vous pouvez :
Visualiser la photo : si vous ne faites
rien, la photo est enregistrée.
Partager la photo : appuyez sur le bouton
Share (Partager) pour marquer la photo
afin de l'imprimer, l'envoyer par courrier
électronique ou la classer dans le dossier
Favoris (voir page 61).
Supprimer la photo : appuyez sur le
bouton Delete (Supprimer) lorsque la
photo et le symbole s'affichent. Suivez
les instructions pour supprimer l'image.
REMARQUE : dans une série de photos prises
en rafale (voir page 29), seule la
dernière image s'affiche au cours
de la visualisation rapide. Si vous
appuyez sur le bouton Delete
(Supprimer), toutes les photos de
la série sont supprimées. Pour
effectuer une suppression
sélective, utilisez le mode
Visualisation (voir page 50).
OK
Supprimer
Partager
22
Chapitre 2
Vous pouvez activer ou désactiver la fonctionnalité de visualisation rapide
(voir page 68).
Utilisation du zoom optique
Utilisez le zoom optique pour réduire jusqu'à 3 fois la distance qui vous sépare
du sujet. Le zoom optique est efficace lorsque le sujet se trouve au moins à
60 cm de l'objectif. Lorsque vous mettez l'appareil photo en marche, l'objectif
passe à la position Grand angle.
1
Grand angle
Téléobjectif
3
Enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course et maintenez-le
enfoncé pour régler l'exposition et la mise au point, puis enfoncez-le
complètement pour prendre la photo.
REMARQUE : l'objectif se rétracte lorsque vous éteignez l'appareil photo.
Cadrez le sujet à l'aide du viseur ou de
l'écran de l'appareil.
2
Appuyez sur le bouton Téléobjectif (T) pour
effectuer un zoom avant. Appuyez sur le
bouton Grand angle (W) pour effectuer un
zoom arrière.
L'objectif sort ou se rétracte. L'image
agrandie s'affiche dans le viseur ou sur
l'écran de l'appareil.
23
Chapitre 2
Utilisation du zoom numérique ADZ
Le zoom numérique ADZ permet de multiplier par 3,3 l'agrandissement
obtenu avec le zoom optique. Les réglages disponibles sont compris entre 3,3x
et 10x par incréments de 0,3. La visualisation simultanée doit être activée pour
utiliser le zoom numérique ADZ.
IMPORTANT: la qualité d'impression de l'image peut être moins
1
Appuyez sur le bouton OK pour activer la fonction de visualisation
simultanée.
2
Appuyez sur le bouton Téléobjectif (T) jusqu'à la position correspondant à
la limite du zoom optique. Relâchez le bouton, puis appuyez de nouveau
dessus.
L'écran de l'appareil affiche l'image agrandie et indique le niveau
d'agrandissement .
3
Enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course et maintenez-le
enfoncé pour régler l'exposition et la mise au point, puis enfoncez-le
complètement pour prendre la photo.
REMARQUE : vous pouvez modifier le mode d'activation du zoom. Voir
précise en utilisant le zoom numérique ADZ.
10x
page 70.
24
Chapitre 2
Utilisation du flash
Utilisez le flash lorsque vous prenez des photos la nuit, en intérieur ou en
extérieur par temps couvert ou dans l'ombre. Vous pouvez modifier le réglage
du flash dans n'importe quel mode Photo. Le réglage par défaut se rétablit
automatiquement lorsque vous quittez ce mode ou lorsque vous éteignez
l'appareil.
Portée du flash
Grand angle 0,6-3,6 m
Téléobjectif 0,6-2,1 m
Activation du flash
Bouton
du flash
Réglage
du flash
Appuyez de façon répétée sur le bouton
pour faire défiler les options du flash.
L'icône de flash actif s'affiche dans la
zone d'état de l'écran de l'appareil photo
(page 10).
Flash automatique — Le flash
s'allume en fonction des
conditions d'éclairage.
Désactivé — Le flash ne
s'allume jamais.
D'appoint — Le flash s’allume
systématiquement pour chaque
photo, quelles que soient les
conditions.
25
Chapitre 2
Yeux rouges — Le flash
s’allume une fois pour que les
yeux des sujets s’accoutument à
la lumière, puis s’allume de
nouveau lors de la prise de la
photo. S'il vous faut utiliser le
flash en raison des conditions
d'éclairage, mais que vous n'avez
pas besoin de la fonction Yeux
rouges, le flash peut ne se
déclencher qu'une seule fois.
26
Chapitre 2
Réglage du flash dans chaque mode
Afin d'obtenir les meilleures photos possibles, les réglages du flash sont
prédéfinis pour chaque mode de prise de vue.
IcôneMode de
prise de
vue
Automatique
SportAutomatique
NocturneAuto-
PaysageDésactivé
Gros plan Désactivé
VidéoDésactivéAucuneLe flash ne peut pas
RafaleDésactivé
* Dans ces modes, l'option Yeux rouges, une fois appliquée, reste toujours
activée sauf si vous la modifiez ou si vous éteignez l'appareil photo.
Réglage
par défaut
du flash
Automatique*
matique*
Réglages de
flashs
disponibles
(appuyez sur le
bouton Flash
pour les
modifier)
Automatique,
Désactivé,
D'appoint, Yeux
rouges
Restauration du
réglage par défaut
du flash
Quittez le mode ou
éteignez l'appareil
photo.
être allumé.
27
Chapitre 2
Pour vous prendre vous-même en photo
Le retardateur permet de prendre une photo 10 secondes après avoir enfoncé
le bouton d'obturateur.
1
Témoin du
retardateur
Bouton du
retardateur
Placez l'appareil sur une surface plane ou
sur un trépied.
2
Dans n'importe quel mode Photo, appuyez
sur le bouton Retardateur.
L'icône Retardateur s'affiche dans la
zone d'état.
3
Cadrez la photo. Enfoncez le bouton
d'obturateur à mi-course et maintenez-le enfoncé pour régler
l'exposition et la mise au point, puis
enfoncez-le complètement puis pour
prendre la photo. Prenez place dans la
scène.
Le témoin du retardateur clignote
lentement pendant 8 secondes, puis
rapidement pendant 2 secondes, jusqu'à
la prise de la photo.
La fonction du retardateur se désactive
après la prise de la photo ou après un
changement de mode.
Pour désactiver le retardateur avant que
la photo ne soit prise, appuyez sur le
bouton Retardateur (ce réglage reste
actif).
Pour désactiver le retardateur, appuyez
deux fois sur le bouton Retardateur.
28
Chapitre 2
Prise de photos en rafale
Le mode Rafale permet de prendre jusqu'à quatre photos en succession rapide
(environ 3 images par seconde). C'est un réglage idéal pour les événements
sportifs et les objets mobiles. Le flash et le retardateur sont désactivés en mode
Rafale.
Activation du mode Rafale
Icône
Rafale
Bouton
Rafale
Prise de photos
1
Enfoncez le bouton d’obturateur à mi-course et maintenez-le
enfoncé pour régler l'autofocus et l’exposition pour toutes les photos de
la séquence.
2
Enfoncez le bouton d'obturateur complètement et maintenez-le
enfoncé pour prendre les photos.
L'appareil prend jusqu'à quatre photos en succession rapide. Il s'arrête
lorsque vous relâchez le bouton d'obturateur, lorsque quatre photos
ont été prises ou lorsque la capacité maximale de stockage est atteinte.
Dans n'importe quel mode Photo, appuyez
deux fois sur le bouton Retardateur/
Rafale.
L'icône Rafale apparaît dans la zone
d'état.
REMARQUE : ce réglage reste actif jusqu'à ce
que vous éteigniez l'appareil ou
changiez de mode.
29
Chapitre 2
n
e
Les réglages d'exposition, de mise au point, de balance des blancs et
d'orientation choisis pour la première photo s'appliquent aux quatre
photos.
Modification des réglages en option
Appuyez sur le bouton Menu pour accéder
aux réglages de prise de vue en option.
Toutes les options de menu ne sont pas
disponibles dans tous les modes.
Modes de prise de vue
Vidéo Automatique
Paysage Gros
Sport
Nocturne
plan
Options de menu
disponibles
Stockage d'images
(page 13)
Comp. d'exposition
(page 32)
Qualité d'image
(page 33)
Mode couleur
(page 34)
Album (page 35)
Cadran
de
sélectio
de mod
Bouton
Menu
30
Options de menu
disponibles
Horodatage
(page 37)
Capteur
d'orientation
(page 38)
Menu Configuration
(page 67)
Chapitre 2
Modes de prise de vue
Vidéo Automatique
Sport
Nocturne
Paysage Gros
plan
31
Chapitre 2
Réglage de la compensation d'exposition
Déterminez la quantité de lumière pénétrant dans l'appareil à l'aide de la
compensation d'exposition. Ce réglage se révèle utile pour prendre des photos
de scènes à très grand contraste ou pour reprendre des photos lorsque la
luminosité ne vous satisfait pas.
Ajustez l’exposition de plus ou moins 2 degrés, par incréments d'un
demi-degré.
1
Dans n'importe quel mode Photo, appuyez sur le bouton Menu.
2
Appuyez sur pour mettre l'option Compensation d'exposition
en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
3
Appuyez sur pour sélectionner le
réglage Compensation d'exposition.
Si les photos sont surexposées,
réduisez la valeur.
Si les photos sont sous-exposées,
augmentez la valeur.
4
Appuyez sur le bouton OK pour accepter les
modifications.
5
Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le
menu.
6
Cadrez le sujet à l'aide de l'écran de
l'appareil. Enfoncez le bouton d'obturateur
à mi-course et maintenez-le enfoncé
pour régler la mise au point, puis
enfoncez-le complètement pour
prendre la photo.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que
vous modifiiez la position du cadran de
sélection de mode ou que vous éteigniez
l'appareil.
32
Chapitre 2
Réglage de la qualité d'image
Le réglage Qualité permet de sélectionner la résolution des images.
1
Dans n'importe quel mode Photo, appuyez sur le bouton Menu.
2
Appuyez sur pour mettre l'option
Qualité en surbrillance, puis appuyez
sur le bouton OK.
3
Mettez une option en surbrillance :
Excell. (3,1 MP) — Pour des
tirages papier allant jusqu'à 28 x 36 cm. Les
photos obtenues présentent la résolution la
plus élevée et la taille de fichier maximale.
apparaît dans la zone d'état.
Excell. (3:2) (2,8 MP) —
Pour des tirages papier allant jusqu'à
28 x 36 cm ; idéal pour imprimer sur les
stations d'impression 6000 Kodak
EasyShare et autres solutions d'impression
(voir page 80) ; réglage optimal pour les
tirages 10 x 15 cm.
apparaît dans la zone d'état.
Sup. (2,1 MP) — Pour des tirages
allant jusqu'à 20 x 25 cm. Les photos
obtenues présentent une résolution
moyenne et la taille des fichiers est réduite.
apparaît dans la zone d'état.
Bonne (1,1 MP) — Pour un envoi par
courrier électronique, une distribution
Internet ou un affichage à l'écran. Les
photos présentent une résolution inférieure
et la taille des fichiers est réduite au
maximum.
apparaît dans la zone d'état.
33
Chapitre 2
4
Appuyez sur le bouton OK.
5
Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.
Réglage du Mode couleur
Utilisez le Mode couleur pour choisir les tons.
REMARQUE : une fois la photo prise, il est impossible d'en changer le Mode
1
Dans n'importe quel mode Photo, appuyez sur le bouton Menu.
2
Appuyez sur pour mettre le Mode couleur en surbrillance,
puis appuyez sur le bouton OK.
couleur.
3
Appuyez sur pour mettre une option
en surbrillance, puis appuyez sur le
bouton OK.
Couleur (réglage par défaut) — Pour
les photos couleur.
Noir et blanc — Pour les photos en noir
et blanc.
Sépia — Pour les photos au ton
rouge-brun, d'aspect ancien.
4
Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le
menu.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que
vous modifiiez la position du cadran de
sélection de mode ou que vous éteigniez
l'appareil.
34
Chapitre 2
Marquage préalable des noms d'album
Utilisez la fonction Définir album (Photo) pour présélectionner des noms
d'album avant de prendre des photos. Toutes les photos prises par la suite
seront alors marquées avec ces noms d'album.
Première étape : sur votre ordinateur
Utilisez le logiciel Kodak EasyShare, version 3.0 ou ultérieure, pour créer des
noms d'album sur votre ordinateur. Copiez ensuite jusqu'à 32 noms d'album
dans le carnet d'adresses de l'appareil photo la prochaine fois que vous
connectez l'appareil à l'ordinateur. Pour plus d'informations, consultez l'aide
du logiciel Kodak EasyShare.
Deuxième étape : sur votre appareil photo
1
Dans n'importe quel mode Photo,
appuyez sur le bouton Menu.
2
Appuyez sur pour mettre
l'option Album en
surbrillance, puis appuyez sur le
bouton OK.
3
Appuyez sur pour mettre
en surbrillance un nom d'album,
puis appuyez sur le bouton OK.
Répétez l'opération pour ajouter
une image à plus d'un album.
Les albums sélectionnés sont
signalés par une coche.
4
Pour désélectionner un nom
d'album, mettez-le en
surbrillance et appuyez sur le
bouton OK. Pour supprimer
toutes les sélections d'albums,
choisissez Effacer tout.
35
Chapitre 2
5
Mettez l'option Quitter en
surbrillance, puis appuyez sur le
bouton OK.
Vos sélections sont enregistrées.
Si vous activez la visualisation
simultanée, votre sélection
d'albums s'affiche à l'écran. Un
signe plus (+) après un nom
d'album signifie que plusieurs
albums sont sélectionnés.
6
Appuyez sur le bouton Menu pour
quitter le menu.
Troisième étape : transfert vers votre ordinateur
Lorsque vous transférez les photos marquées vers votre ordinateur, le logiciel
Kodak EasyShare s'ouvre et les classe dans les dossiers d'album appropriés.
Pour plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare.
36
Chapitre 2
Horodatage des photos
La fonction Horodatage permet d'imprimer la date sur les photos.
1
Assurez-vous que l'horloge de l'appareil photo indique la bonne date
(page 8).
2
Dans n'importe quel mode Photo, appuyez sur le bouton Menu.
3
Appuyez sur pour mettre l'option Horodatage en surbrillance,
puis appuyez sur le bouton OK.
4
Appuyez sur pour mettre
une option en surbrillance, puis
appuyez sur le bouton OK.
5
Appuyez sur le bouton Menu pour
quitter le menu.
La date du jour s'imprime alors
dans l'angle inférieur droit des
photos. Ce réglage est conservé
jusqu'à ce que vous le changiez.
37
Chapitre 2
Réglage du capteur d'orientation
Si vous inclinez votre appareil pour prendre une photo (un portrait, par
exemple), le capteur d'orientation réoriente la photo de sorte qu'elle s'affiche
dans le bon sens.
Le capteur d'orientation est activé par défaut. Vous pouvez le désactiver pour
conserver l'orientation d'origine des photos.
REMARQUE : lorsque le sujet se trouve au-dessus ou en dessous de vous (objet
1
Dans n'importe quel mode Photo, appuyez sur le bouton Menu.
2
Appuyez sur pour mettre l'option Capteur d'orientation en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
dans le ciel, au sol ou sur une table), désactivez le capteur d'orientation afin que les photos ne pivotent pas inutilement.
3
Appuyez sur pour mettre
l'option Activé ou Désactivé en
surbrillance, puis appuyez sur le
bouton OK.
4
Appuyez sur le bouton Menu pour
quitter le menu.
Ce réglage est conservé jusqu'à
ce que vous le changiez.
38
Prise de vidéos
3
Sélectionnez le mode Vidéo pour réaliser des vidéos ou pour
personnaliser les réglages de prise de vidéos. Avant de réaliser une vidéo,
assurez-vous que l'emplacement de stockage vous convient (voir page 13).
REMARQUE : le flash n'est pas disponible en mode Vidéo. Vous pouvez
modifier le zoom optique avant le début de l'enregistrement
vidéo, mais pas pendant. Le son est capté par le microphone,
mais n'est lu qu'une fois que la vidéo est transférée sur un
ordinateur ou que l'appareil photo est relié à un téléviseur (voir
page 56).
Prise d'une vidéo
1
Témoin appareil prêt
Témoin
Retardateur/Vidéo
Tournez le cadran de sélection de mode sur
la position Vidéo .
Une image en direct, l'état de l'appareil et
la durée d'enregistrement disponible
apparaissent sur l'écran.
2
Cadrez le sujet à l'aide du viseur ou de
l'écran de l'appareil.
3
Pour commencer à enregistrer la séquence,
enfoncez complètement le bouton
d'obturateur et relâchez-le dans les
2 secondes.
Le témoin appareil prêt devient vert
clignotant, ENR s'affiche sur l'écran de
l'appareil et le témoin Retardateur/Vidéo
reste allumé.
39
Chapitre 3
4
Pour arrêter l'enregistrement, appuyez de nouveau sur le bouton
d'obturateur.
L'enregistrement s'arrête si l'emplacement de stockage sélectionné est
saturé. Voir page 124 pour connaître les capacités de stockage.
REMARQUE : vous pouvez également, si vous le souhaitez, appuyer
complètement sur le bouton d'obturateur et le maintenir enfoncé pendant plus de deux secondes pour procéder à
l'enregistrement. Pour arrêter l'enregistrement, relâchez le
bouton d'obturateur.
Visualisation rapide : affichage de la vidéo
réalisée
Lorsque vous venez de filmer une vidéo, l'écran de l'appareil affiche la
première image de la séquence pendant environ 5 secondes. Lorsque cette
image est affichée, vous pouvez :
Lire la vidéo : appuyez sur le bouton OK.
Appuyez de nouveau sur OK pour
interrompre la lecture de la vidéo. Si
l'appareil photo est relié à un téléviseur
(voir page 71), appuyez sur pour
régler le volume.
Partager la vidéo : appuyez sur le bouton
Share (Partager) pour marquer la vidéo
afin de l'envoyer par courrier électronique
OK
ou de la classer dans le dossier Favoris
(voir page 61).
Effacer la vidéo : appuyez sur le bouton
Delete (Supprimer) lorsque la vidéo et le
symbole s'affichent. Suivez les
instructions pour supprimer la vidéo.
40
Chapitre 3
Vous pouvez désactiver la fonctionnalité de visualisation rapide (voir page 68).
Lorsque la visualisation rapide est désactivée, la vidéo ne s'affiche pas sur
l'écran de l'appareil.
Utilisation du zoom optique
Utilisez le zoom optique pour réduire jusqu'à 3 fois la distance qui vous sépare
du sujet. Le zoom optique est efficace lorsque le sujet se trouve au moins à
60 cm de l'objectif. Lorsque vous mettez l'appareil photo en marche, l'objectif
passe à la position Grand angle.
REMARQUE : vous pouvez modifier le zoom optique avant le début de
l'enregistrement vidéo, mais pas en cours d'enregistrement.
1
Grand angle
Téléobjectif
Cadrez le sujet à l'aide du viseur ou de
l'écran de l'appareil.
2
Appuyez sur le bouton Téléobjectif (T) pour
effectuer un zoom avant. Appuyez sur le
bouton Grand angle (W) pour effectuer un
zoom arrière.
L'objectif sort ou se rétracte. L'image
agrandie s'affiche dans le viseur ou sur
l'écran de l'appareil.
3
Appuyez sur le bouton d’obturateur pour
enregistrer la vidéo.
41
Chapitre 3
Modification des options
d'enregistrement vidéo supplémentaires
En mode Vidéo, appuyez sur le bouton Menu pour accéder aux options
supplémentaires d'enregistrement vidéo.
Stockage d'images
(page 13)
Album (page 42)
Menu Configuration
(page 67)
Marquage préalable des noms d'album
Utilisez la fonction Définir album (Vidéo) pour présélectionner des noms
d'album avant d'enregistrer des vidéos. Toutes les séquences prises par la suite
seront alors marquées avec ces noms d'album.
Première étape : sur votre ordinateur
Utilisez le logiciel Kodak EasyShare, version 3.0 ou ultérieure, pour créer des
noms d'album sur votre ordinateur. Copiez ensuite jusqu'à 32 noms d'album
dans le carnet d'adresses de l'appareil photo la prochaine fois que vous
connectez l'appareil à l'ordinateur. Pour plus d'informations, consultez l'aide
du logiciel Kodak EasyShare.
42
Chapitre 3
Deuxième étape : sur votre appareil photo
1
En mode Vidéo, appuyez sur le bouton
Menu.
2
Mettez l'option Album en surbrillance,
puis appuyez sur le bouton OK.
3
Appuyez sur pour mettre en
surbrillance un nom d'album, puis appuyez
sur le bouton OK. Répétez l'opération pour
ajouter une vidéo à plus d'un album.
Les albums sélectionnés sont signalés par
une coche.
4
Pour désélectionner un nom d'album, mettez-le en surbrillance et appuyez
sur le bouton OK. Pour supprimer toutes les sélections d'albums,
choisissez Effacer tout.
5
Mettez l'option Quitter en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
Vos sélections sont enregistrées. Si vous activez la visualisation
simultanée, votre sélection d'albums s'affiche à l'écran. Un signe plus
(+) après un nom d'album signifie que plusieurs albums sont
sélectionnés.
6
Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
Troisième étape : transfert vers votre ordinateur
Lorsque vous transférez les vidéos marquées vers votre ordinateur, le logiciel
Kodak EasyShare s'ouvre et les classe dans les dossiers d'album appropriés.
Pour plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare.
43
Chapitre 3
Pour vous prendre vous-même en vidéo
Avec le retardateur, l'enregistrement de la vidéo commence 10 secondes après
que vous ayez enfoncé le bouton d'obturateur.
1
Bouton
Retardateur
REMARQUE : lorsque l'emplacement de stockage sélectionné ne dispose plus
de suffisamment de place, certaines options de durée de la vidéo
ne s'affichent plus. Voir page 124 pour connaître les capacités de
stockage vidéo.
Placez l'appareil sur une surface plane ou
sur un trépied.
2
Tournez le cadran de sélection de mode sur
la position Vidéo , puis appuyez sur le
bouton Retardateur.
3
Appuyez sur pour mettre une option
de longueur de vidéo en surbrillance, puis
appuyez sur le bouton OK :
Illimitée — Enregistre jusqu'à ce que
vous arrêtiez l'enregistrement ou jusqu'à ce
que l'emplacement de stockage sélectionné
soit saturé.
Secondes — Enregistre pendant la durée
spécifiée ou jusqu'à ce que l'emplacement
de stockage en cours soit saturé.
44
Témoin
Retardateur/Vidéo
Chapitre 3
4
Cadrez la scène, puis enfoncez
complètement le bouton
d'obturateur. Prenez place dans la
scène.
Le témoin Retardateur/Vidéo
clignote lentement pendant
8 secondes, puis rapidement
pendant 2 secondes avant le
début de l'enregistrement de la
vidéo. Il reste allumé en
permanence durant
l'enregistrement.
Pour désactiver le retardateur
avant que la vidéo ne soit
enregistrée, appuyez sur le
bouton Retardateur (ce réglage
reste actif).
Pour désactiver le retardateur,
appuyez deux fois sur le bouton
Retardateur.
45
Visualisation des photos et
4
des vidéos
Appuyez sur le bouton Review (Visualisation) pour afficher et manipuler vos
photos et vidéos. Pour économiser la pile, placez l'appareil sur la station
d'accueil 6000 Kodak EasyShare (en option) pour visionner vos photos et
vidéos (voir page 83).
Vous pouvez appuyer sur le bouton d'obturateur à tout moment pour
prendre une photo, même en mode Visualisation.
Visualisation d'une photo ou d'une vidéo
1
Appuyez sur le bouton Review
(Visualisation).
Visualisation
L'écran de l'appareil affiche la dernière
photo ou vidéo que vous avez prise.
Les icônes affichées avec chaque image
indiquent les fonctionnalités utilisées.
Voir Icônes de l'écran de l'appareil photo,
page 11.
47
Chapitre 4
2
Appuyez sur pour faire défiler les
photos et les vidéos en avant ou en arrière
(pour un défilement plus rapide, maintenez
le bouton enfoncé. Les images
apparaissent alors au centre de l'écran).
3
Appuyez sur le bouton Review
(Visualisation) pour quitter ce mode.
REMARQUE : les photos prises avec une qualité
excellente (3:2) s'affichent au
format 3:2, comme indiqué, avec
une barre noire en haut de
l'écran.
Visualisation simultanée de plusieurs
photos ou vidéos
1
Appuyez sur le bouton Review
(Visualisation).
2
Appuyez sur .
REMARQUE : vous pouvez également appuyer
Visualisation
3
Appuyez sur pour afficher la série de miniatures suivante ou
précédente.
4
Appuyez sur pour faire défiler les miniatures une par une.
La photo sélectionnée apparaît sur fond jaune.
Neuf miniatures de photos ou de vidéos
s'affichent alors simultanément.
sur le bouton Menu, mettre
l'option en surbrillance, puis
appuyer sur le bouton OK.
48
Chapitre 4
5
Appuyez sur le bouton OK pour afficher uniquement la photo sélectionnée.
Lecture d'une vidéo
1
Appuyez sur le bouton Review
(Visualisation).
2
Appuyez sur pour rechercher une
vidéo (ou sélectionnez-en une en affichage
multiple (multi-up)).
3
Pour lire ou interrompre la lecture d'une
vidéo, appuyez sur le bouton OK.
REMARQUE : vous pouvez également appuyer
4
Si l'appareil photo est relié à un téléviseur (voir page 71), appuyez sur
pour régler le volume.
5
Pour rembobiner la vidéo, appuyez sur pendant la lecture. Pour lire de
nouveau la vidéo, appuyez sur le bouton OK.
6
Pour afficher la photo ou la vidéo précédente ou suivante, appuyez sur
.
sur le bouton Menu, mettre
l'option en surbrillance, puis
appuyer sur le bouton OK.
49
Chapitre 4
Suppression de photos et de vidéos
1
Appuyez sur le bouton Review (Visualisation).
2
Appuyez sur pour rechercher une photo ou une vidéo (ou
sélectionnez-en une en affichage multiple (multi-up)), puis appuyez sur le
bouton Delete (Supprimer).
3
Appuyez sur pour mettre une option
en surbrillance, puis appuyez sur le
bouton OK :
PHOTO ou VIDÉO — Efface la photo ou
la vidéo affichée.
QUITTER — Ferme l'écran de
suppression.
TOUT — Supprime toutes les photos et
vidéos stockées à l'emplacement de
stockage sélectionné.
4
Pour supprimer d'autres photos ou vidéos, appuyez sur .
5
Pour fermer l'écran de suppression, sélectionnez Quitter, puis appuyez sur
le bouton OK ou appuyez simplement sur le bouton Delete (Supprimer)
une nouvelle fois.
REMARQUE : cette méthode ne permet pas d'effacer les photos et vidéos
protégées. Vous devez retirer leur protection avant de les
supprimer (voir page 52).
50
Chapitre 4
Modification des options de visualisation
supplémentaires
En mode Visualisation, appuyez sur le bouton Menu pour accéder aux options
supplémentaires de visualisation.
Agrandir (photos)(page 51)
Lire (séquences vidéo)
(page 49)
Partager (page 61)Affichage de la date de la
Stockage d'images (page 13)Affichage multiple
Protéger (page 52)Infos image/vidéo
Album (page 53)Menu Configuration
Diaporama (page 54)
Copier (page 57)
vidéo (page 58)
(multi-up) (page 48)
(page 59)
(page 67)
Agrandissement des photos
1
Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis recherchez une photo.
2
Pour effectuer un agrandissement 2x,
appuyez sur le bouton OK. Pour effectuer un
agrandissement 4x, appuyez de nouveau sur
le bouton OK.
REMARQUE : vous pouvez également appuyer
sur le bouton Menu, mettre
l'option en surbrillance, puis
appuyer sur le bouton OK.
51
Chapitre 4
La photo est agrandie. La valeur de l'agrandissement s'affiche à
l'écran.
3
Appuyez sur pour afficher différentes parties de la photo.
4
Appuyez sur le bouton OK pour rétablir la taille initiale de la photo (1x).
5
Appuyez sur pour passer à une autre photo ou sur le bouton Review
(Visualisation) pour quitter ce mode.
Protection des photos et des vidéos
contre leur suppression
1
Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis recherchez la photo ou
la vidéo à protéger.
2
Appuyez sur le bouton Menu.
3
Icône Protéger
ATTENTION :
Le formatage de la mémoire interne ou de la carte
mémoire MMC/SD a pour effet de supprimer toutes les
photos, vidéos et adresses électroniques (y compris celles
qui sont protégées).
Appuyez sur pour mettre l'option
Protéger en surbrillance, puis appuyez
sur le bouton OK.
La photo ou la vidéo est protégée et ne
peut pas être supprimée. L'icône Protéger
apparaît lors de l'affichage de la photo
ou de la vidéo protégée.
4
Pour retirer la protection, appuyez de
nouveau sur le bouton OK.
5
Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le
menu.
52
Chapitre 4
Marquage de photos/vidéos pour les
albums
Utilisez la fonction Album en mode Visualisation pour associer des noms
d'album aux photos et vidéos de votre appareil photo.
Première étape : sur votre ordinateur
Utilisez le logiciel Kodak EasyShare, version 3.0 ou ultérieure, pour créer des
noms d'album sur votre ordinateur, puis copiez jusqu'à 32 noms d'album dans
la mémoire interne de l'appareil photo. Pour plus d'informations, consultez
l'aide du logiciel Kodak EasyShare.
Deuxième étape : sur votre appareil photo
1
Appuyez sur le bouton Review
(Visualisation).
2
Recherchez une photo, puis appuyez sur le
bouton Menu.
3
Appuyez sur pour mettre l'option
Album en surbrillance, puis appuyez
sur le bouton OK.
4
Appuyez sur pour sélectionner le
dossier d'un album, puis appuyez sur le
bouton OK.
Pour ajouter d'autres photos au même album, appuyez sur pour faire
défiler l'ensemble des photos. Appuyez sur OK lorsque la photo qui vous
intéresse s'affiche.
Répétez l'étape 4 pour chaque autre album auquel vous voulez ajouter les
photos.
Le nom de l'album s'affiche avec la photo. Un signe plus (+) après un nom
d'album signifie que la photo a été ajoutée à plusieurs albums.
53
Chapitre 4
5
Pour désélectionner un nom d'album, mettez-le en surbrillance et appuyez
sur le bouton OK. Pour supprimer toutes les sélections d'albums,
choisissez Effacer tout.
6
Appuyez sur pour mettre l'option Quitter en surbrillance, puis
appuyez sur le bouton OK.
Vos sélections sont enregistrées.
7
Appuyez sur le bouton Menu pour revenir au mode Visualisation.
Troisième étape : transfert vers votre ordinateur
Lorsque vous transférez des photos et vidéos marquées vers votre ordinateur,
le logiciel Kodak EasyShare s'ouvre et les classe dans les dossiers d'album
appropriés. Pour plus d'informations, consultez l'aide du logiciel
Kodak EasyShare.
Exécution d'un diaporama
Utilisez le diaporama pour afficher vos photos et vidéos sur l'écran de
l'appareil. Pour exécuter un diaporama sur un téléviseur ou sur un autre
périphérique externe, voir page 56. Pour économiser la pile, utilisez un
adaptateur secteur 3 V Kodak en option (voir page 130).
Lancement du diaporama
1
Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis sur le bouton Menu.
2
Appuyez sur pour mettre l'option Diaporama en surbrillance,
puis appuyez sur le bouton OK.
3
Appuyez sur pour mettre l'option
Lancer diaporama en surbrillance, puis
appuyez sur le bouton OK.
Les photos ou les vidéos s'affichent une
fois dans l'ordre dans lequel elles ont été
prises. L'appareil photo retourne ensuite
à l'écran Menu.
54
Chapitre 4
4
Pour annuler le diaporama, appuyez sur le
bouton OK.
Modification de l'intervalle d'affichage du diaporama
Le réglage par défaut de l'intervalle d'affichage est de 5 secondes par image.
Vous pouvez l'augmenter jusqu'à 60 secondes.
1
Dans le menu Diaporama, appuyez sur
pour mettre l'option Intervalle en
surbrillance, puis appuyez sur le
bouton OK.
2
Sélectionnez un intervalle d'affichage.
Pour faire défiler les secondes rapidement,
maintenez la touche enfoncée.
3
Appuyez sur le bouton OK.
Le réglage de l'intervalle est conservé
jusqu'à ce que vous le changiez.
55
Chapitre 4
Exécution d'un diaporama en boucle
Si l'option Boucle est activée, le diaporama défile en continu.
1
Dans le menu Diaporama, appuyez sur
pour mettre l'option Boucle en
surbrillance, puis appuyez sur le
bouton OK.
2
Appuyez sur pour mettre l'option
Activée en surbrillance, puis appuyez sur le
bouton OK.
Lorsque vous lancez un diaporama, son
exécution se répète jusqu'à ce que vous
l'annuliez en appuyant sur le bouton OK
ou jusqu'à épuisement de la pile. Le
réglage Boucle est conservé jusqu'à ce
que vous le changiez.
Affichage des photos et des vidéos sur un téléviseur
Vous pouvez afficher des photos et des vidéos sur un téléviseur, un moniteur ou
n'importe quel autre périphérique équipé d'une sortie vidéo. Cependant, il se
peut que la qualité de l'image sur votre écran de télévision ne soit pas aussi
bonne que sur votre écran d'ordinateur ou à l'impression.
REMARQUE : assurez-vous que le réglage de la sortie vidéo (NTSC ou PAL) est
correct (voir page 71).
56
Chapitre 4
1
Câble
audio/vidéo
REMARQUE : le défilement des images s'arrête si le câble est branché ou
débranché au cours du diaporama.
Connectez le port de sortie vidéo de
l'appareil photo et les ports d'entrée vidéo
(jaune) et audio (blanc) du téléviseur à
l'aide du câble audio/vidéo (inclus). Pour
plus d'informations, reportez-vous au guide
d'utilisation de votre téléviseur.
L'écran de l'appareil s'éteint et l'écran du
téléviseur prend le relais.
2
Visualisez les photos et vidéos sur l'écran
du téléviseur.
Copie de photos et de vidéos
Vous pouvez copier des photos ou des vidéos d'une carte mémoire dans la
mémoire interne et inversement.
Avant de copier des fichiers, vérifiez les éléments suivants :
Une carte doit être insérée dans l'appareil photo.
L'emplacement de stockage des photos sélectionné sur l'appareil photo
correspond à l'emplacement à partir duquel vous copiez les photos. Voir
Choix de la mémoire interne ou de la carte mémoire (MMC ou SD),
page 13.
Pour copier des photos ou des vidéos :
1
Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis sur le bouton Menu.
2
Appuyez sur pour mettre l'option Copier en surbrillance,
puis appuyez sur le bouton OK.
57
Chapitre 4
3
Appuyez sur pour mettre une option
en surbrillance :
PHOTO ou VIDÉO — Copie la photo ou
la vidéo sélectionnée.
QUITTER — Renvoie à l'écran
Visualisation.
TOUT — Copie toutes les photos et les
vidéos de l'emplacement de stockage
sélectionné dans un autre emplacement.
4
Appuyez sur le bouton OK.
Une barre de progression indique l'avancement de la copie. Pour plus
d'informations sur la numérotation des photos, voir page 126.
REMARQUE :
Les photos et les vidéos sont copiées et non déplacées. Pour retirer les
photos et les vidéos de leur emplacement d'origine une fois qu'elles ont été
copiées, supprimez-les (voir page 50).
Les marques qui ont été définies pour l'impression, l'envoi par courrier
électronique et les favoris ne sont pas copiées. Les réglages de protection
ne sont pas copiés. Pour appliquer une protection à une photo ou à une
vidéo, voir page 52.
Affichage de la date de la vidéo
Pour afficher la date et l'heure de l'enregistrement avant de commencer à
enregistrer la vidéo :
1
Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis sur le bouton Menu.
2
Appuyez sur pour mettre l'option Affichage date de la vidéo en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
58
Chapitre 4
3
Appuyez sur pour mettre une option
en surbrillance, puis appuyez sur le
bouton OK.
4
Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le
menu.
La date et l'heure de prise de vue
s'affichent au cours de la lecture vidéo
sur l'appareil photo. Ce réglage est
conservé jusqu'à ce que vous le changiez.
Affichage des informations relatives aux
photos ou vidéos
1
Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis sur le bouton Menu.
2
Appuyez sur pour mettre l'option
Informations sur l'image ou Infos vidéo en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton
OK.
Les informations relatives à la photo ou à
la vidéo s'affichent.
3
Pour afficher des informations sur la photo
ou sur la vidéo précédente ou suivante,
appuyez sur. Appuyez sur le bouton
Menu pour quitter le menu.
59
Partage de photos et de
5
vidéos
Le bouton Share (Partager) vous permet de marquer vos photos et vidéos. Une
fois qu'elles ont été transférées vers votre ordinateur, vous pouvez partager :
Des photos marquéesDes vidéos marquées
Par impression
Par courrier électronique
Comme favoris, pour un classement plus
facile dans votre ordinateur
Quand puis-je marquer mes photos et
mes vidéos ?
Appuyez sur le bouton Share (Partager) pour marquer des photos et des
vidéos :
À tout moment (la dernière photo prise et le menu Partager s'affichent).
Juste après les avoir prises, au cours de la visualisation rapide
(voir page 22 et page 40).
Par courrier électronique
Comme favoris
Imprimer
(page 62)
Courrier
électronique
(page 63)
Favoris (page 65)
61
Chapitre 5
Après avoir appuyé sur le bouton Review (Visualisation) (voir page 53).
REMARQUE : les marques restent jusqu'à leur suppression. Lorsqu'une photo
ou une vidéo marquée est copiée, la marque n'est pas copiée.
Dans une série de photos prises en rafale, seule la dernière
image est marquée au cours de la visualisation rapide.
Marquage des photos pour l'impression
1
Appuyez sur le bouton Share (Partager).
Appuyez sur pour rechercher une
photo.
2
Appuyez sur pour mettre l'option
Imprimer en surbrillance, puis
appuyez sur le bouton OK.*
3
Appuyez sur pour sélectionner le
nombre de copies (de 0 à 99). Zéro
supprime la marque d'impression pour la
photo sélectionnée.
Partager
4
Facultatif : vous pouvez appliquer un nombre de tirages à d'autres
photos. Appuyez sur pour rechercher une photo. Conservez le
nombre de tirages ou appuyez sur pour le modifier. Répétez cette
étape pour appliquer un nombre de tirages aux autres photos.
5
Appuyez sur le bouton OK. Appuyez ensuite sur le bouton Share (Partager)
pour quitter le menu.
* Pour marquer toutes les photos de l'emplacement de stockage, mettez en
surbrillance l'option Imprimer tout, appuyez sur le bouton OK, puis
indiquez le nombre de copies comme décrit ci-dessus. L'option Imprimer tout
n'est pas disponible avec l'option de visualisation rapide.
L'icône Imprimer apparaît dans la
zone d'état. La quantité par défaut est 1.
Pour modifier cette valeur, voir page 68.
62
Chapitre 5
Pour supprimer les marques d'impression de toutes les photos de
l'emplacement de stockage, mettez en surbrillance l'option Annuler
impressions, puis appuyez sur le bouton OK. L'option Annuler impressions
n'est pas disponible avec l'option de visualisation rapide.
Impression de photos marquées
Lorsque vous transférez les photos marquées vers votre ordinateur, l'écran
d'impression du logiciel Kodak EasyShare s'affiche. Pour plus de détails sur
l'impression, cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare.
Pour plus d'informations sur l'impression depuis votre ordinateur ou une
carte, voir page 80.
REMARQUE : pour obtenir les meilleures photos 10 x 15 cm possibles, réglez
la qualité d'image sur Excell. (3:2). Voir page 33.
Marquage de photos et vidéos pour envoi
par courrier électronique
Première étape : sur votre ordinateur
Créez un carnet d'adresses électroniques sur votre ordinateur à l'aide du
logiciel Kodak EasyShare, puis copiez jusqu'à 32 adresses électroniques dans
la mémoire interne de l'appareil photo.
Deuxième étape : marquage sur votre appareil photo.
1
Appuyez sur le bouton Share (Partager).
Appuyez sur pour rechercher une
photo.
2
Appuyez sur pour mettre l'option
Courrier électronique en surbrillance,
puis appuyez sur le bouton OK.
3
Appuyez sur pour mettre en
surbrillance une adresse électronique, puis
appuyez sur le bouton OK.
63
Chapitre 5
Pour marquer d'autres photos à envoyer à la même adresse, appuyez
sur pour faire défiler l'ensemble des photos. Appuyez sur OK lorsque la
photo voulue s'affiche.
Pour envoyer les photos à plusieurs adresses, répétez l'étape 3 pour chaque
adresse.
Les adresses sélectionnées sont indiquées par une coche.
4
Pour désélectionner une adresse, mettez-la en surbrillance et appuyez sur
le bouton OK. Pour désélectionner toutes les adresses électroniques,
mettez en surbrillance l'option Effacer tout.
5
Appuyez sur pour mettre l'option Quitter en surbrillance, puis
appuyez sur le bouton OK.
Vos sélections sont enregistrées. L'icône Courrier électronique
apparaît dans la zone d'état.
6
Appuyez sur le bouton Share (Partager) pour quitter le menu.
Troisième étape : transfert et envoi par courrier
électronique
Lorsque vous transférez les photos et vidéos marquées vers votre ordinateur,
l'écran d'adresses électroniques s'ouvre pour vous permettre d'envoyer des
photos et vidéos aux adresses spécifiées. Pour plus d'informations, cliquez sur
le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare.
64
Chapitre 5
Marquage de photos et vidéos comme
favoris
1
Appuyez sur le bouton Share (Partager).
Appuyez sur pour rechercher une
photo.
2
Appuyez sur pour mettre l'option
Favoris en surbrillance, puis appuyez
sur le bouton OK.
L'icône Favoris apparaît dans la zone
d'état.
3
Pour supprimer la marque, appuyez de
nouveau sur le bouton OK.
4
Appuyez sur le bouton Share (Partager)
pour quitter le menu.
Utilisation des favoris sur votre ordinateur
Lorsque vous transférez des photos et des vidéos favorites vers votre
ordinateur, vous pouvez facilement les récupérer, les classer et les étiqueter
par sujet, date, événement ou toute autre catégorie de votre choix à l'aide du
logiciel Kodak EasyShare.
Pour plus d'informations, cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak
EasyShare.
Besoin d'aide ?
Cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare pour plus
d'informations sur la création de carnets d'adresses, l'impression, l'envoi par
courrier électronique et l'organisation de photos marquées sur votre
ordinateur.
65
Personnalisation des
6
réglages de l'appareil photo
Sélectionnez le mode Configuration pour personnaliser les réglages de
l'appareil photo en fonction de vos préférences.
Pour accéder aux menus et au mode de
configuration
1
Quel que soit le mode de prise de vue (ou le mode de visualisation),
appuyez sur le bouton Menu.
2
Appuyez sur pour mettre le menu Configuration en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
Menus Configuration
Retour au menu précédentRéglage de la date et de
Nombre de tirages par défaut
(page 68)
Visualisation rapide
(page 68)
Visualisation simultanée
(page 69)
Zoom numérique ADZ
(page 70)
l'heure (page 8)
Sortie vidéo (page 71)
Langue (page 72)
Formatage (page 73)
À propos de (page 74)
67
Chapitre 6
Modification du nombre de tirages par
défaut
Le réglage du nombre de tirages par défaut détermine la valeur affichée sur
l'écran de partage d'impression (page 62). La valeur par défaut est 1.
1
Appuyez sur le bouton Menu.
2
Appuyez sur pour mettre le menu Configuration en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
3
Appuyez sur pour mettre l'option
Nombre de tirages par défaut en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton
OK.
4
Appuyez sur pour sélectionner le
nombre de tirages par défaut, puis appuyez
sur le bouton OK.
5
Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le
menu.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que
vous le changiez.
Désactivation de la visualisation rapide
Après avoir pris une photo ou enregistré une vidéo, l'option de visualisation
rapide l'affiche sur l'écran de l'appareil pendant environ 5 secondes
(voir page 22 et page 40). Pour économiser la pile, désactivez cette option.
1
Appuyez sur le bouton Menu.
2
Appuyez sur pour mettre le menu Configuration en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
3
Appuyez sur pour mettre l'option Visualisation rapide en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
68
Chapitre 6
4
Appuyez sur pour mettre l'option
Désactivée en surbrillance, puis appuyez
sur le bouton OK.
5
Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le
menu.
La photo qui vient d'être prise ne s'affiche
pas automatiquement sur l'écran de
l'appareil. Pour visualiser la photo ou la
vidéo, appuyez sur le bouton Review
(Visualisation). Ce réglage est conservé
jusqu'à ce que vous le changiez.
Activation du mode de visualisation
simultanée en modes Photo
la fonction de visualisation simultanée vous permet d'utiliser l'écran de
l'appareil comme un viseur (voir page 19). Par défaut, elle est désactivée.
IMPORTANT: la fonction de visualisation simultanée peut entraîner
Pour activer la visualisation simultanée par défaut :
1
Appuyez sur le bouton Menu.
2
Appuyez sur pour mettre le menu Configuration en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
3
Appuyez sur pour mettre l'option Visualisation simultanée en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
un déchargement rapide de la pile ; utilisez-la avec
parcimonie.
69
Chapitre 6
4
Appuyez sur pour mettre l'option
Activée en surbrillance, puis appuyez sur le
bouton OK.
La visualisation simultanée est alors
activée par défaut. L'écran de l'appareil
s'allume dès que l'appareil photo est en
marche (en mode Photo ou Vidéo). Vous
pouvez toujours activer ou désactiver la
visualisation simultanée en appuyant sur
le bouton OK.
5
Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le
menu.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que
vous le changiez.
Modification du zoom numérique ADZ
Vous pouvez personnaliser le mode d'activation du zoom numérique ADZ.
1
Appuyez sur le bouton Menu.
2
Appuyez sur pour mettre le menu Configuration en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
3
Appuyez sur pour mettre l'option
Zoom numérique ADZ en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
4
Appuyez sur pour mettre une option
en surbrillance :
Continuer — Le zoom numérique est
automatiquement activé lorsque vous
appuyez sur le bouton du téléobjectif pour
le régler à la limite du zoom optique et que
vous maintenez ce bouton enfoncé.
70
Chapitre 6
Pause (par défaut) — Le zoom
numérique est activé lorsque vous appuyez
sur le bouton du téléobjectif pour le régler à
la limite du zoom optique, que vous le
relâchez et que vous appuyez de nouveau
sur le bouton.
Aucune — Désactive le zoom numérique.
5
Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le
menu.
REMARQUE : le zoom numérique ADZ ne peut être utilisé que lorsque la
visualisation simultanée est activée.
Réglage de la sortie vidéo
La sortie vidéo est un réglage local qui vous permet de connecter l'appareil à
un téléviseur ou à un autre périphérique externe (voir page 71).
1
Appuyez sur le bouton Menu.
2
Appuyez sur pour mettre le menu Configuration en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
3
Appuyez sur pour mettre l'option Sortie vidéo en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
4
Appuyez sur pour mettre une option
en surbrillance :
NTSC (par défaut) — Norme appliquée
dans la plupart des pays, sauf en Europe et
en Chine. L'Amérique du Nord et le Japon
utilisent la norme NTSC.
PAL — Norme appliquée en Europe et en
Chine.
5
Appuyez sur le bouton OK pour accepter les
modifications.
71
Chapitre 6
6
Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le
menu.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que
vous le changiez.
Sélection d'une langue
Vous pouvez afficher les menus et les messages d'écran dans différentes
langues.
1
Appuyez sur le bouton Menu.
2
Appuyez sur pour mettre le menu Configuration en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
3
Appuyez sur pour mettre l'option Langue en surbrillance,
puis appuyez sur le bouton OK.
4
Mettez une option en surbrillance, puis
appuyez sur le bouton OK.
5
Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le
menu.
Le texte des écrans s'affiche dans la
langue sélectionnée. Ce réglage est
conservé jusqu'à ce que vous le changiez.
72
Chapitre 6
Formatage de la mémoire interne ou de la
carte MMC/SD
ATTENTION :
Le formatage efface toutes les photos et vidéos, y compris
celles qui sont protégées. Ne retirez pas la carte en cours
de formatage ; cela pourrait l'endommager.
1
Appuyez sur le bouton Menu.
2
Appuyez sur pour mettre le menu Configuration en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
3
Appuyez sur pour mettre l'option Format en surbrillance, puis
appuyez sur le bouton OK.
4
Appuyez sur pour mettre une option
en surbrillance :
CARTE MÉMOIRE — Supprime toutes les
données de la carte ; formate la carte.
ANNULER — Ferme l'écran de formatage
sans modifications.
MÉMOIRE INTERNE — Supprime toutes
les données de la mémoire interne, y
compris les adresses électroniques et les
noms d'album ; formate la mémoire
interne.
5
Appuyez sur le bouton OK.
6
Mettez en surbrillance l'option Continuer formatage, puis appuyez sur le
bouton OK.
Une fois le formatage terminé, le menu Configuration s'affiche de
nouveau.
73
Chapitre 6
Affichage des informations relatives à
l'appareil photo
1
Appuyez sur le bouton Menu.
2
Appuyez sur pour mettre le menu Configuration en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
3
Appuyez sur pour mettre l'option À propos de en surbrillance,
puis appuyez sur le bouton OK.
Le modèle de l'appareil photo et la version du micrologiciel s'affichent.
4
Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
74
Installation du logiciel
7
REMARQUE : pour installer le logiciel sous Windows 2000, sous
Windows XP Pro ou sur Mac OS X, vous devez disposer des droits
d'administrateur. Consultez le guide d'utilisation de votre
ordinateur.
Configuration requise sous Windows
Ordinateur exécutant Windows 98, 98 deuxième édition, Me, 2000 ou XP
Processeur 233 MHz ou supérieur (300 MHz recommandé sous
Windows 2000 et XP)
64 Mo de mémoire vive disponible (128 Mo recommandé)
100 Mo d'espace disponible sur le disque dur
Lecteur de CD-ROM
Port USB intégré
Affichage couleur avec une résolution minimale de 800 x 600 pixels ;
couleurs (16 bits) ou couleurs vraies (24 bits) recommandées
Accès Internet pour l'impression en ligne et les envois par courrier
électronique
75
Chapitre 7
Configuration requise sur Mac OS X
Ordinateur Macintosh avec processeur G3 ou G4
Mac OS 10.1.2 au minimum
128 Mo de mémoire vive disponible
200 Mo d'espace disponible sur le disque dur
Lecteur de CD-ROM
Port USB intégré
Affichage couleur avec une résolution minimale de 800 x 600 pixels
(milliers ou millions de couleurs recommandé)
Accès Internet pour l'impression en ligne et les envois par courrier
électronique
Configuration requise sur
Mac OS
8.6
et 9.x
Ordinateur Macintosh de type PowerPC
Mac OS 8.6 ou 9.x
64 Mo de mémoire vive disponible
200 Mo d'espace disponible sur le disque dur
Lecteur de CD-ROM
Port USB intégré
Affichage couleur avec une résolution minimale de 800 x 600 pixels
(milliers ou millions de couleurs recommandé)
Accès Internet pour l'impression en ligne et les envois par courrier
électronique
REMARQUE : Mac OS 8.6/9.x ne prennent pas en charge les fonctionnalités du
76
bouton Share (Partager).
Il est recommandé d'utiliser Mac OS X pour profiter de toutes les
fonctionnalités.
Chapitre 7
Installation du logiciel
Pour obtenir plus d'informations sur les applications logicielles incluses sur le
CD Kodak EasyShare, cliquez sur le bouton Aide du logiciel Kodak EasyShare.
ATTENTION :
Installez le logiciel
Kodak EasyShare avant de
connecter l'appareil photo ou
la station d'accueil en option à
l'ordinateur. Si vous ne
procédez pas ainsi, le logiciel
risque de ne pas se charger
correctement.
1
Avant de commencer, fermez toutes les
applications logicielles en cours
d'exécution sur l'ordinateur (y compris les
logiciels antivirus).
2
Insérez le CD du logiciel Kodak EasyShare
dans le lecteur de CD-ROM.
3
Chargez le logiciel :
Sous Windows — Si la fenêtre
d'installation n'apparaît pas, choisissez
Exécuter dans le menu Démarrer et tapez
d:\setup.exe, où d correspond à la lettre
du lecteur qui contient le CD.
Sur Mac OS 8.6 ou 9.x — Dans la
fenêtre d'installation, cliquez sur Continuer.
Sur Mac OS X — Cliquez deux fois sur
l'icône du CD sur le bureau, puis cliquez
sur l'icône d'installation.
77
Chapitre 7
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour installer le logiciel.
4
Ordinateurs exécutant Windows — Sélectionnez Installation par
défaut pour installer automatiquement les applications les plus
utilisées. Sélectionnez Installation personnalisée pour choisir les
applications à installer.
Mac OS 8.6 ou 9.x — Sélectionnez Installation standard pour
installer automatiquement les applications les plus utilisées.
Mac OS X — Suivez les instructions à l'écran.
REMARQUE : à l'invite, prenez quelques minutes pour enregistrer
Pour vous enregistrer ultérieurement, visitez le site Web à l'adresse
suivante : www.kodak.com/go/register.
5
Si vous y êtes invité, redémarrez l'ordinateur. Si vous avez désactivé un
logiciel antivirus, activez-le de nouveau. Pour plus d'informations,
reportez-vous au manuel du logiciel antivirus.
électroniquement votre appareil photo et le logiciel. Cela vous
permettra de recevoir des informations sur les mises à jour des
logiciels et d'enregistrer certains produits fournis avec votre
appareil photo. Une connexion à un fournisseur de services
Internet est nécessaire pour pouvoir procéder à l'enregistrement
électronique.
78
Connexion de l'appareil photo
8
à l'ordinateur
ATTENTION :
Installez le logiciel Kodak EasyShare avant de connecter
l'appareil photo ou la station d'accueil en option à
l'ordinateur. Si vous ne procédez pas ainsi, le logiciel
risque de ne pas se charger correctement.
Vous pouvez transférer des photos et des vidéos de votre appareil photo vers
votre ordinateur en utilisant :
Le câble USB (inclus).
La station d'accueil 6000 Kodak EasyShare (en option). Voir page 83 pour
des informations sur la connexion à l'aide de la station d'accueil.
La station d'impression 6000 Kodak EasyShare (en option). Vous pouvez
vous procurer les accessoires Kodak auprès d'un distributeur de produits
Kodak ou sur le site Web, à l'adresse suivante :
www.kodak.com/go/cx6330accessories.
79
Chapitre 8
Transfert de photos à l'aide du câble USB
1
Éteignez l'appareil photo.
2
Branchez l'extrémité étiquetée du câble
USB dans le port USB étiqueté de votre
ordinateur. Consultez le guide d'utilisation
de votre ordinateur pour plus
d'informations.
3
Branchez l'autre extrémité du câble USB sur
le port USB étiqueté de l'appareil photo.
4
Allumez l'appareil photo.
Le logiciel Kodak EasyShare s'ouvre sur
l'ordinateur et vous guide dans la
procédure de transfert.
REMARQUE : visitez le site Web à l'adresse www.kodak.com/go/howto pour
obtenir plus d'informations sur la connexion.
Vous pouvez également utiliser le lecteur multicartes Kodak ou le
lecteur-graveur de cartes MMC/SD pour transférer vos photos.
Impression de photos à partir de votre
ordinateur
Pour plus d'informations sur l'impression de photos à partir de votre
ordinateur, cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare.
Commande de tirages en ligne
Le service d'impression Kodak EasyShare (assuré par Ofoto, www.ofoto.com)
est l'un des nombreux services d'impression en ligne de qualité offerts avec le
logiciel Kodak EasyShare. Vous pouvez facilement :
Télécharger vos photos.
Retoucher et améliorer vos photos et leur ajouter des bordures.
Stocker les photos et les partager avec votre famille et vos amis.
80
Chapitre 8
Commander des tirages de haute qualité, des cartes de vœux avec photo,
des cadres et des albums, avec livraison à domicile.
Impression à partir d'une carte MMC/SD
en option
Imprimez automatiquement des photos marquées en insérant votre carte
dans une imprimante disposant d'un logement MMC/SD. Consultez le guide
d'utilisation de votre imprimante pour plus d'informations.
Réalisez des tirages sur une station Kodak Images compatible avec les
cartes MMC/SD (contactez un distributeur avant de vous déplacer). Voir
www.kodak.com/go/picturemaker.
Apportez votre carte chez votre photographe pour obtenir un tirage
professionnel.
Impression avec ou sans ordinateur
Placez votre appareil photo sur la station d'impression 6000 Kodak EasyShare
pour effectuer une impression directe avec ou sans ordinateur. Vous pouvez
vous procurer de nombreux accessoires Kodak (dont cette station
d'impression) auprès d'un distributeur de produits Kodak ou sur le site Web, à
l'adresse suivante : www.kodak.com/go/cx6330accessories.
81
Utilisation de la station
9
d'accueil 6000
La station d'accueil 6000 Kodak EasyShare en option vous permet d'effectuer
diverses opérations :
Transférer des photos et des vidéos en toute simplicité vers l'ordinateur.
Recharger la pile rechargeable Ni-MH Kodak EasyShare fournie (installer
la pile dans l'appareil photo pour la recharger).
Alimenter l'appareil photo.
Vous pouvez vous procurer une station d'accueil auprès d'un distributeur de
produits Kodak ou sur le site Web, à l'adresse suivante :
www.kodak.com/go/dx6330accessories.
Contenu de l'emballage de la station
d'accueil 6000
1
2
3
1
Station d'accueil 6000 (avec logement
d'insertion universel)
2
Adaptateur secteur 5 V
Votre adaptateur secteur peut être
différent de celui illustré.
3
Pile rechargeable Ni-MH Kodak EasyShare
4
Guide de démarrage rapide (non illustré)
83
Chapitre 9
ATTENTION :
N'utilisez pas l'adaptateur secteur 5 V pour alimenter
votre appareil photo sans la station d'accueil. Il n'est pas
compatible pour une utilisation directe avec votre appareil
photo.
Installation du logement d'insertion
personnalisé de votre appareil photo
Un logement d'insertion universel est pré-installé dans la station d'accueil
de l'appareil photo. Il permet à tous les appareils photo Kodak EasyShare des
séries CX/DX6000 et LS600 d'utiliser la station d'accueil.
Un logement d'insertion personnalisé est livré avec votre appareil photo.
Il convient parfaitement à l'appareil photo numérique Kodak EasyShare
CX6330 Zoom.
Retrait du logement d'insertion universel
1
Placez vos pouces sur la face avant du
logement d'insertion universel. Appuyez et
soulevez.
2
Soulevez un côté du logement d'insertion,
puis retirez le logement de la station
d'accueil.
3
Conservez le logement d'insertion universel,
en cas de besoin.
84
Chapitre 9
Installation du logement d'insertion personnalisé
1
Orifice
Connecteur
Positionnez le logement d'insertion
personnalisé de façon à ce que l'orifice soit
aligné avec le connecteur de la station
d'accueil.
2
Insérez le logement dans la rainure de la
station d'accueil et enclenchez-le.
Pour commander un logement d'insertion
personnalisé, consultez le site Web, à
l'adresse :
www.kodak.com/go/cx6330accessories.
Connexion de la station d'accueil 6000
Après avoir chargé le logiciel Kodak EasyShare (voir page 75), connectez la
station d'accueil à votre ordinateur et branchez-la sur une source
d'alimentation externe. Vous devez disposer :
Du câble USB vendu avec votre appareil photo.
De l'adaptateur secteur 5 V livré avec la station d'accueil.
IMPORTANT: votre appareil photo NE DOIT PAS se trouver dans la
station d'accueil lorsque vous la mettez sous tension et
que vous la connectez à l'ordinateur.
85
Chapitre 9
1
Branchez l'extrémité étiquetée du
câble USB dans le port USB étiqueté de
votre ordinateur.
Consultez le guide d'utilisation de votre
ordinateur pour plus d'informations.
2
Branchez l'autre extrémité du câble USB
dans le connecteur USB carré situé à
l'arrière de la station d'accueil.
3
Branchez l'adaptateur secteur sur le
connecteur d'alimentation arrondi à
l'arrière de la station d'accueil et dans la
prise secteur.
Votre adaptateur secteur peut être
différent de celui illustré et comporter
des fiches supplémentaires. Utilisez la
fiche qui correspond à votre type
d'alimentation secteur.
ATTENTION :
Utilisez uniquement l'adaptateur secteur 5 V livré avec la
station d'accueil 6000. L'utilisation d'autres adaptateurs
peut endommager l'appareil photo, la station d'accueil ou
l'adaptateur secteur.
Laissez la station d'accueil connectée de manière à pouvoir à tout moment
transférer directement des photos et des vidéos.
86
Chapitre 9
Installation de la pile rechargeable
Votre appareil photo est livré avec deux (2) piles AA pour appareil photo
numérique Kodak Max. Pour profiter pleinement de votre station
d'accueil 6000, remplacez les piles AA par la pile rechargeable Ni-MH Kodak
EasyShare fournie avec la station d'accueil.
1
Ouvrez le couvercle du compartiment de la
pile situé en dessous de l'appareil photo.
2
Insérez la pile rechargeable Ni-MH comme
indiqué.
ATTENTION :
La pile ne rentre dans
-
+
3
l'appareil que dans la position
indiquée. L'installation doit
s'effectuer facilement. Si ce
n'est pas le cas, repositionnez
la pile, puis réessayez. NE
FORCEZ PAS. Vous risqueriez
d'endommager l'appareil.
Fermez le compartiment de la pile.
IMPORTANT: la pile livrée n'est pas chargée. Voir page 89 pour
prendre connaissance des instructions de chargement.
87
Chapitre 9
Mise en place de l'appareil photo dans la
station d'accueil
Pour charger la pile ou transférer des photos et des vidéos de votre appareil
photo vers l'ordinateur :
1
Broches d'alignement
Connecteur
Témoins
de
chargement
Témoin
de transfert
Pied
Faites pivoter le pied de la station d'accueil
vers le bas.
La station d'accueil est alors orientée de
façon appropriée pour visualiser l'écran
de l'appareil.
2
Éteignez l'appareil photo.
REMARQUE : si un câble USB est branché
3
directement sur l'appareil,
débranchez-le.
Placez le connecteur sur les broches
d'alignement de l'appareil photo sur la
station d'accueil. Appuyez dessus de façon à
ce que l'appareil photo soit bien en place.
Le témoin de transfert devient vert
une fois que l'appareil photo est
correctement installé.
Si la pile rechargeable se trouve dans
l'appareil photo, le premier témoin de
chargement devient vert.
L'appareil photo n'est alors plus alimenté
par sa pile, mais par la station d'accueil.
88
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.