Kodak et EasyShare sont des marques d'Eastman Kodak Company.
P/N 6B8451_fr
Vue avant
Présentation du produit
796
5
4
321
1Microphone6Bouton d'obturateur
2Cellule photoélectrique7Cadran de sélection de mode
3Témoin Retardateur/Vidéo8Flash
4Point d'attache de la dragonne9Viseur
5Poignée10 Objectif
8
10
i
Vue arrière
7
6
5
4
Présentation du produit
8
9
10
11
12
13
14
15
16
2
3
1Écran à cristaux liquides de
l'appareil photo
2Bouton Share (Partager)
(page 61)
3Bouton OK (appuyer dessus)11 Bouton de l'obturateur
4Port d'entrée c.c. (3 V)
5Bouton fléché à quatre directions 13 Zoom (Grand angle/Téléobjectif)
Capacités de stockage ........................................................124
Recherche de photos et de vidéos sur une carte ....... 126
Conventions d'attribution de noms aux photos.......... 126
Utilisation des piles .............................................................128
Fonctions de veille................................................................. 129
Adaptateur secteur en option .........................................130
Conformité et stipulations FCC .........................................131
x
Mise en route
1
Installation du logiciel
Installez le logiciel Kodak EasyShare à partir du CD correspondant avant de
connecter l'appareil photo (ou la station d'accueil) à l'ordinateur. Si vous ne
procédez pas ainsi, le logiciel risque de ne pas se charger correctement.
Consultez le Guide de démarrage rapide ou la section Installation du logiciel,
page 75.
Vous souhaitez imprimer ce guide
d'utilisation en version grand format ?
1
Visitez le site Web à l'adresse suivante :
www.kodak.com/go/cx6330support.
2
Sélectionnez votre langue.
3
Rendez-vous à la section CX6330 - Manuals (Manuels).
4
Cliquez sur View as PDF (Afficher en tant que PDF) pour ouvrir le guide
d'utilisation.
5
Pour un ordinateur fonctionnant sous Windows ou sur Mac OS 8.6 ou 9.x :
Dans le menu Fichier, sélectionnez Imprimer.
Dans la fenêtre d'impression, sélectionnez Ajuster.
6
Sur MacOSX:
Dans le menu Fichier, sélectionnez Mise en page.
Définissez Échelle sur 200 %.
7
Imprimez comme vous le faites habituellement.
1
Chapitre 1
Que puis-je faire avec mon appareil
photo ?
Saisie d'images fixes — Le mode Automatique vous permet de
bénéficier de la fonctionnalité « visez, déclenchez ». Utilisez les modes Sport,
Nocturne, Paysage et Gros plan pour étendre vos possibilités.
Réalisation de vidéos avec du son — Réalisez des vidéos au format
QuickTime.
Visualisation — Affichez, protégez et supprimez photos et vidéos ;
ajoutez des marques pour les albums.
Partage — Partagez vos photos (impression, courrier électronique ou
enregistrement dans les favoris) et vos vidéos (courrier électronique ou
enregistrement dans les favoris).
Configuration — Personnalisez les fonctions de l'appareil photo (voir
page 67).
Que puis-je faire avec mes photos et mes
vidéos ?
Installez le logiciel à partir du CD du logiciel Kodak EasyShare pour pouvoir
effectuer les opérations suivantes :
Transfert — Transférez des photos et des vidéos vers votre ordinateur.
Partage — Imprimez des photos, commandez des tirages en ligne et envoyez
des photos et des vidéos par courrier électronique.
Impression — (voir page 80) Imprimez des photos directement sur votre
imprimante à domicile ou sur la station d'impression 6000 Kodak EasyShare.
Commandez des tirages en ligne auprès d'Ofoto, une société du groupe Kodak
(www.ofoto.com). Vous pouvez également vous procurer une carte Kodak
MultiMedia (MMC) ou une carte numérique sécurisée (SD) en option pour :
procéder à une impression automatique sur n'importe quelle imprimante
équipée d'un logement pour carte MMC/SD ;
réaliser des tirages sur une station Kodak Images compatible avec les
2
Chapitre 1
cartes MMC/SD (www.kodak.com/go/picturemaker);
apporter votre carte chez votre photographe pour un tirage professionnel.
Classement — Utilisez le dossier Favoris pour classer vos photos et les
retrouver facilement sur l'ordinateur.
Retouche — Ajoutez des effets spéciaux à vos photos, réalisez un diaporama
personnalisé, éliminez les yeux rouges, recadrez, faites pivoter vos photos et
bien plus encore.
Pour plus d'informations, cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak
EasyShare. Certains systèmes d'exploitation Macintosh ne prennent pas en
charge toutes les fonctionnalités du logiciel Kodak EasyShare.
3
Chapitre 1
Contenu de l'emballage
1
2
3
1 Appareil photo4 Câble USB
2 Logement d'insertion personnalisé
(pour station d'accueil 6000 ou
station d'impression 6000)
3 Piles pour appareil photo numérique
Kodak Max (2 AA, non
rechargeables)
5 Câble audio/vidéo (pour
visualiser des images et vidéos
sur un téléviseur)
4
5
4
Chapitre 1
Non représenté : Guide d'utilisation, Guide de démarrage rapide, dragonne,
CD du logiciel Kodak EasyShare (dans certains pays, le Guide d'utilisation est
fourni sur CD). Le contenu peut être modifié sans préavis.
Installation des piles
Deux piles AA non rechargeables sont fournies avec votre appareil photo.
1
Positionnez le cadran de sélection de mode
sur Off (Arrêt).
2
Faites glisser le couvercle du compartiment
à pile sur la face inférieure de l'appareil
photo et ouvrez-le en le soulevant.
3
AA
Insérez les piles AA comme indiqué.
4
Fermez le compartiment de la pile.
INFORMATIONS IMPORTANTES SUR
LES PILES
Pour que vos piles aient une durée
d'utilisation acceptable et que
l'appareil photo offre une bonne
autonomie, n'utilisez pas de piles
alcalines.
5
Chapitre 1
CRV3
(en option)
Si vous avez acheté une pile au lithium CRV3
Kodak en option, insérez-la comme
indiqué.
Si vous avez acheté la station d'accueil 6000
Kodak EasyShare, voir page 87 pour de plus
amples détails sur l'installation de la pile
rechargeable Ni-MH Kodak EasyShare
incluse.
Voir page 128 pour obtenir une liste des
autres types de piles pouvant être utilisées
avec l'appareil photo.
Fixation de la dragonne
1
Introduisez la petite boucle de la dragonne
dans son point d'attache.
2
Introduisez la grande boucle dans la petite
boucle.
6
Chapitre 1
3
Tirez fermement.
Mise en marche de l'appareil photo
Placez le cadran de sélection de mode sur
n'importe quelle autre position que Off
(Arrêt).
Le témoin appareil prêt est vert
clignotant pendant que l'appareil
effectue un test automatique, puis reste
vert lorsque l'appareil est prêt à prendre
des photos (ou des vidéos, si vous avez
réglé le cadran de sélection de mode sur
).
En modes Photo et Vidéo, des icônes
d'état s'affichent sur l'écran de l'appareil.
Voir Vérification de l'état de l'appareil
photo, page 10.
OK
Témoin
appareil prêt
7
Chapitre 1
Modification de l'affichage
ObjectifProcédure
Allumer ou éteindre l'écran
de l'appareil photo (mode de
visualisation simultanée).
Modifier le réglage du mode
de visualisation simultanée
pour qu'il soit activé chaque fois
que l'appareil photo est en
marche.
Afficher de nouveau les
icônes d'état.
Éteignez l'appareil photo.Positionnez le cadran de sélection de
Appuyez sur le bouton OK.
Voir Activation du mode de visualisation
simultanée en modes Photo, page 69.
Appuyez sur .
mode sur Off (Arrêt).
L'appareil photo termine toutes les
opérations en cours.
Réglage de la date et de l'heure
Réglage initial de la date et de l'heure
Le message La date et l'heure ont été réinitialisées s'affiche la première fois
que vous mettez l'appareil photo en marche ou si vous retirez la pile pendant
un certain temps.
1
DÉF. DATE/HEURE est mis en surbrillance.
Appuyez sur le bouton OK.
Vous pouvez aussi sélectionner Annuler
pour régler la date et l'heure
ultérieurement.
OK
L'écran Date et heure s'affiche.
8
Chapitre 1
2
Passez à l'étape 4 ci-dessous, Réglage de la
date et de l'heure à tout moment.
Réglage de la date et de l'heure à tout moment
1
Allumez l'appareil photo. Appuyez sur le
bouton Menu.
2
Appuyez sur pour mettre le menu
Configuration en surbrillance, puis appuyez
sur le bouton OK.
3
OK
4
Appuyez sur pour modifier la date et l'heure. Appuyez sur
pour passer au réglage suivant.
5
Quand vous avez terminé, appuyez sur le bouton OK.
6
Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.
REMARQUE : selon votre système d'exploitation, le logiciel Kodak EasyShare
Menu
peut autoriser votre ordinateur à mettre à jour l'horloge de
l'appareil photo lorsque vous l'y connectez. Pour plus
d'informations, consultez l'aide du logiciel EasyShare.
Appuyez sur pour mettre l'option
Date et heure en surbrillance, puis appuyez
sur le bouton OK.
Le format de date est AAAA/MM/JJ. L'heure
est affichée en mode 24 heures.
9
Chapitre 1
Vérification de l'état de l'appareil photo
Les icônes qui s'affichent sur l'écran de l'appareil photo indiquent les réglages
de l'image et également que l'appareil photo est actif. Voir page 11 pour
obtenir une liste des icônes.
Pour vérifier les réglages en cours de l'appareil photo :
1
Cadran de
sélection de mode
Autres
réglages
Zone
d'état
Icône de
mode
Bouton
Flash/
État
Tournez le cadran de sélection de mode
pour qu'il ne soit plus sur Off (Arrêt).
2
Si s'affiche dans la zone d'état, appuyez
sur le bouton Flash/État pour afficher les
réglages supplémentaires.
3
Appuyez sur pour afficher à nouveau les
informations sur l'état à tout moment.
1
Tournez le cadran de sélection de mode
pour qu'il ne soit plus sur Off (Arrêt).
2
Appuyez sur le bouton Flash/État.
Les icônes d'état actuel de l'appareil
photo s'affichent dans la partie inférieure
de l'écran Flash.
10
Chapitre 1
Icônes de l'écran de l'appareil photo
Ces icônes s'affichent sur l'écran de votre appareil photo lorsque les réglages
sont activés.
Modes de prise de
vue (sur le cadran de
sélection de mode*)
Vidéo
Automatique
SportRetardateurEmplacement de
NocturneRafale
PaysageFlash (voir
Gros planNom
Personnalisé (vous avez modifié la compensation d’exposition ou le
mode Couleur, ou vous avez affecté un album ; appuyez sur pour
afficher le réglage modifié).
État de l'appareil photo/image
Icônes PartageIcônes Qualité
Imprimer
Courrier
électronique
Favoris
page 25)
ALBUM+
d'album
HorodatagePhotos restantes
ProtégerZoom numérique
Excellente
Excellente (3:2)
Supérieure
Bonne
stockage/des images
Mémoire interne
Carte mémoire
Chargement de la pile
072
Faible
Épuisée
11
Chapitre 1
Compensation
d’exposition
* Pour obtenir une description des modes de prise de vue, voir page 18.
AlbumMode couleur
Insertion d'une carte MMC/SD
Votre appareil photo dispose de 16 Mo de mémoire interne. Cependant, les
cartes MMC/SD en option constituent un support de stockage amovible et
réutilisable pour vos photos et vos vidéos.
ATTENTION :
La carte ne peut être insérée que dans un seul sens. Ne
forcez pas sur la carte sous peine d'endommager
l'appareil photo ou la carte.
N'insérez pas ni ne retirez la carte lorsque le témoin est
vert clignotant ; vous risqueriez d'endommager vos
photos, la carte ou l'appareil photo.
Pour insérer une carte MMC/SD :
1
Encoche
Pour retirer la carte, enfoncez-la légèrement, puis relâchez-la. Une fois la carte
partiellement éjectée de son logement, vous pouvez la retirer entièrement.
Éteignez l'appareil photo.
2
Ouvrez le volet de la carte jusqu'à ce que
vous entendiez un clic.
3
Orientez la carte comme indiqué sur le
volet.
4
Insérez la carte dans son logement en la
poussant légèrement de façon à assurer le
bon contact du connecteur.
5
Refermez le volet.
12
Chapitre 1
Voir page 124 pour connaître les capacités de stockage. Vous pouvez acheter
les cartes MMC/SD auprès d'un distributeur de produits Kodak ou sur le site
Web suivant : www.kodak.com/go/cx6330accessories.
Choix de la mémoire interne ou de la carte
mémoire (MMC ou SD)
Cet appareil photo propose deux options de stockage de vos photos et de vos
vidéos :
Mémoire interne — Stockez vos photos et vos vidéos dans la mémoire
interne de 16 Mo.
Carte MMC/SD — Stockez vos photos et vos vidéos sur une carte. Le
nombre de photos et la longueur des vidéos dépendent de la taille de la carte.
Vous pouvez acheter les accessoires Kodak auprès d'un distributeur de
produits Kodak ou sur le site Web suivant :
www.kodak.com/go/cx6330accessories. Pour connaître les capacités de
stockage, voir page 124.
Gestion de l'emplacement de stockage
1
Allumez l'appareil photo.
2
Appuyez sur le bouton Menu.
3
Appuyez sur pour mettre l'option Stockage d'images en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
4
Appuyez sur pour mettre une option
en surbrillance, puis appuyez sur le
bouton OK :
AUTOMATIQUE (par défaut) —
L'appareil photo utilise la carte mémoire si
elle est présente dans l'appareil photo.
Sinon, il utilise la mémoire interne.
13
Chapitre 1
MÉMOIRE INTERNE — L'appareil photo
utilise toujours la mémoire interne, même
si une carte mémoire est insérée.
5
Mettez en surbrillance l'option Continuer, puis appuyez de nouveau sur le
bouton OK.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez et s'applique à
toutes les fonctions de l'appareil photo.
6
Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
Vérification de l'emplacement de stockage
En modes Photo et Vidéo, l'icône d'emplacement de stockage qui apparaît
dans la zone d'état indique l'emplacement de stockage utilisé par l'appareil
photo. Pour vérifier cet emplacement, effectuez l'une des opérations
suivantes :
Tournez le cadran de sélection de mode
Emplacement de
stockage
pour qu'il ne soit plus sur Off (Arrêt).
Dans tout mode de prise de vue, appuyez
sur .
— Carte mémoire
— Mémoire interne
14
Chapitre 1
Vérification de l'emplacement d'une photo ou d'une
vidéo
En mode Visualisation, l'icône d'emplacement de stockage qui apparaît avec
la photo indique l'emplacement de la photo ou de la vidéo.
Emplacement
photo/vidéo
Appuyez sur le bouton Review
(Visualisation).
— La photo ou la vidéo est stockée sur
la carte mémoire.
— La photo ou la vidéo est stockée
dans la mémoire interne.
15
Prise de photos
2
Vous pouvez prendre des photos dès que l'appareil est en marche, même si
vous êtes en mode Visualisation, Partager ou Configuration (en mode Vidéo,
l'appareil réalise des vidéos). Avant de prendre des photos, assurez-vous que
l'emplacement de stockage vous convient (voir page 13).
Prise d'une photo
1
Positionnez le cadran de sélection de mode
sur le mode à utiliser. Voir page 18 pour
une description des modes de prise de
photos.
L'écran de l'appareil photo indique le
nom et la description du mode. Pour
interrompre cette description, appuyez
sur n'importe quel bouton.
2
Cadrez le sujet à l'aide du viseur ou de
OK
Témoin
appareil prêt
l'écran de l'appareil. (appuyez sur le
bouton OK pour activer la visualisation
simultanée. Voir page 19).
3
Enfoncez le bouton d'obturateur à
mi-course pour régler l'exposition et la
mise au point.
4
Lorsque le témoin appareil prêt passe au
vert, enfoncez complètement le bouton
d'obturateur pour prendre la photo.
17
Chapitre 2
Lorsque le témoin appareil prêt devient vert clignotant, la photo est en
cours d'enregistrement ; vous pouvez continuer à prendre des photos.
Lorsque le témoin appareil prêt est rouge, attendez qu'il passe au vert.
Voir Réglage du flash dans chaque mode, page 27.
Voir Modification des réglages en option, page 30.
Modes de prise de vue
Pour obtenir les meilleures
photos possibles,
choisissez le mode adapté
à vos conditions.
ModeAction
Automatique
SportSujets en mouvement. La vitesse d’obturation est
NocturneScènes nocturnes ou peu éclairées. Placez l'appareil
Prises de photos ordinaires. L'exposition, la mise au
point et le flash sont réglés automatiquement.
élevée.
sur une surface plane stable ou sur un trépied. Cette
faible vitesse d'obturation nécessite que le sujet reste
immobile quelques secondes après le déclenchement
du flash.
18
Loading...
+ 124 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.