Kodak CX6200 User Manual [es]

Cámara digital
Kodak EasyShare CX6200
Guía del usuario
www.kodak.com
Para ver los cursos interactivos, vaya a www.kodak.com/go/howto
Eastman Kodak Company 343 State Street Rochester, New York 14650, EE.UU. © Eastman Kodak Company, 2003
Todas las imágenes que aparecen en las pantallas han sido simuladas. Kodak, EasyShare y Max son marcas registradas de Eastman Kodak Company. Número de referencia 6B8476_es

Vista frontal

Descripción general del producto
4
3
2
1
1 Asa 5 Sintonizador de modo 2 Anilla para la correa de mano 6 Unidad de flash 3 Luz del disparador
automático/vídeo
4 Disparador 8 Objetivo
5
6
7 Objetivo del visor
7
8
i
Descripción general del producto
Vista posterior
6
5
4
3
1 Pantalla de la cámara
(LCD, pantalla de crisal líquido)78
2 Botón Share (Compartir)
(página 51)
3 Mando de cuatro direcciones 10 Botón del flash/estado
4 Botón para aceptar los cambios 11 Reposador para pulgar 5 Botón Delete (Eliminar) 12 Botón Menu (Menú) 6 Visor 13 Botón Review (Revisar)
8
7
12
Luz de "preparado" Sintonizador de modo
9 Disparador
9
10
11
12
13
ii
Vista lateral
Descripción general del producto
1
2
1 Ranura para tarjeta SD/MMC opcional 2 Puerto USB
iii
Descripción general del producto
Vistas inferior y superior
1
2
3
1 Disparador 4 Toma de trípode/indicador,
2 Sintonizador de modo 5 Conector de la base 3 Tapa para las pilas 6 Indicador, base 6000
iv
4
5
base 6000
6

Tabla de Contenido

1 Procedimientos iniciales .....................................................1
Primero instale el software......................................................1
¿Necesita una versión impresa de esta
guía con caracteres más grandes?.......................................1
¿Qué puedo hacer con mi cámara?.......................................2
¿Qué puedo hacer con mis vídeos y fotografías?.............2
Contenido del paquete............................................................. 4
Instalación de las pilas............................................................ 5
Colocación de la correa de mano..........................................6
Cómo encender y apagar la cámara....................................6
Uso del botón para aceptar cambios y
del mando de cuatro direcciones..........................................7
Establecimiento de la fecha y la hora.................................9
Comprobación del estado de la cámara............................10
Iconos de la pantalla de la cámara .....................................11
Instalación de las tarjetas SD/MMC.................................12
Memoria interna o tarjeta SD/MMC..................................13
Información importante sobre las pilas............................16
2 Cómo sacar fotografías .................................................19
Cómo sacar una fotografía...................................................19
Visualización directa: encuadre con la
pantalla de la cámara............................................................20
v
Vista rápida: revisión de la fotografía
que se acaba de sacar...........................................................21
Uso del zoom digital...............................................................22
Uso del flash.............................................................................23
Cambio de las opciones para sacar fotografías...........24
Cómo incluirse en una fotografía .......................................25
Ajuste de la compensación de la exposición...................26
Ajuste de la calidad de la imagen......................................27
Establecimiento del modo de color ...................................28
Etiquetado para álbumes.....................................................29
Estampado de la fecha en fotografías.............................31
3 Grabación de vídeos ......................................................33
Grabación de un vídeo...........................................................33
Vista rápida: revisión de la fotografía
que se acaba de sacar..........................................................34
Cambio de los ajustes de vídeo opcionales.....................34
Etiquetado para álbumes.....................................................35
Cómo incluirse en el vídeo.................................................... 36
4 Revisión de fotografías y vídeos ................................39
Visualización de una sola fotografía o vídeo...................39
Visualización de varias fotografías o vídeos ..................40
Reproducción de un vídeo ......................................................41
Eliminación de fotografías y vídeos....................................41
Cambio de los ajustes de revisión opcionales................42
Ampliación de las fotografías.............................................43
vi
Cómo proteger las fotografías y vídeos
para que no se borren ...........................................................44
Etiquetado de fotografías/vídeos
para álbumes ...........................................................................45
Proyección de diapositivas..................................................46
Visualización de fotografías y vídeos
en un televisor..........................................................................48
Copia de fotografías y vídeos .............................................49
Visualización de la fecha del vídeo.....................................50
Visualización de información sobre la
fotografía o el vídeo...............................................................50
5 Cómo compartir fotografías y vídeos ....................... 51
¿Cuándo puedo etiquetar mis fotografías
y vídeos?......................................................................................51
Etiquetado de fotografías para la impresión................ 52
Etiquetado de fotografías y vídeos para
envío mediante correo electrónico.....................................53
Etiquetado de fotografías y vídeos
como favoritos ........................................................................54
¿Necesita ayuda? ...................................................................55
6 Personalización de los ajustes de la cámara .........57
Para acceder a los menús o al modo Configurar ...........57
Menús del modo Configurar..................................................57
Cambio de la cantidad de impresión
predeterminada.......................................................................58
vii
Desactivación de la opción Vista rápida..........................59
Activación de la función Visualización
directa en el modo Automático......................................... 60
Configuración de la salida de vídeo.....................................61
Selección de un idioma ..........................................................62
Formateo de la memoria interna o de
la tarjeta SD/MMC.................................................................62
Visualización de información sobre la cámara.............. 63
7 Instalación del software ...............................................65
Requisitos para Windows .....................................................65
Requisitos para Mac OS X..................................................66
Requisitos para Mac OS 8.6/9.x......................................66
Instalación del software.......................................................67
8 Conexión de la cámara al ordenador ........................69
Transferencia de fotografías con el cable USB............ 69
Impresión de fotografías desde el ordenador................70
Impresión desde una tarjeta SD/MMC opcional .............71
Impresión con o sin un ordenador........................................71
9 Uso de la base para cámara 6000 ..........................73
Contenido del paquete de la base
para cámara 6000................................................................73
Instalación de la pieza de enganche
personalizada........................................................................... 74
Conexión de la base para cámara 6000......................... 75
Instalación de la pila recargable.........................................76
viii
Acoplamiento de la cámara a la base...............................77
Carga de la pila........................................................................78
Transferencia de fotografías con la base........................79
Revisión de fotografías y vídeos.........................................81
Especificaciones de la base para
cámara 6000 .........................................................................82
Solución de problemas: Base para
cámara 6000 .........................................................................83
Cámaras y bases para cámaras anteriores..................83
10 Solución de problemas ................................................85
Problemas de la cámara.......................................................85
Comunicación entre el ordenador y la cámara..............89
Tarjetas SD/MMC y memoria interna..............................90
Mensaje de la pantalla de la cámara................................91
Estado de la luz de “preparado” de la cámara...............97
11 Cómo obtener ayuda .....................................................99
Enlaces Web útiles .................................................................99
Ayuda incluida en este manual...........................................99
Ayuda del software................................................................99
Asistencia telefónica al cliente........................................100
12 Apéndice ......................................................................... 103
Especificaciones de la cámara......................................... 103
Ajustes originales de fábrica de la cámara ..................105
Actualización del software y del firmware....................106
ix
Sugerencias, seguridad y mantenimiento.....................106
Capacidades de almacenamiento.....................................107
Búsqueda de fotografías y vídeos...................................108
Convenciones de nomenclatura de fotografías ...........109
Funciones de ahorro de energía......................................... 110
Conformidad con la normativa de la FCC (Federal Communications Comission)
y asesoramiento ......................................................................111
x

1 Procedimientos iniciales

Primero instale el software

Instale el software desde el CD del software Kodak EasyShare antes de conectar la cámara (o la base para cámara) al ordenador. Si no lo hace, puede que el software no se cargue correctamente.
Consulte la guía de inicio rápido o Instalación del software en la página 65.

¿Necesita una versión impresa de esta guía con caracteres más grandes?

1 Vaya a www.kodak.com/go/cx6200support. 2 Acceda a la sección Manuales. 3 Haga clic en Ver como PDF para abrir la Guía del usuario. 4 En ordenadores con sistemas Windows o Mac OS 8.6 ó 9.x:
En el menú Archivo, seleccione Imprimir.En la ventana de impresión, seleccione Ajustar a la página.
En Mac OS X:
En el menú Archivo, seleccione Ajustar página.Cambie la escala a 200%.
5 Imprima como de costumbre.
1
Capítulo 1

¿Qué puedo hacer con mi cámara?

Capturar imágenes fijas Utilice el modo automático para sacar fotografías con tan sólo enfocar y disparar.
Grabar vídeos Grabe vídeos como películas QuickTime. Revisar Muestre, proteja y borre fotografías y vídeos; etiquete
fotografías para añadirlas a un álbum. Compartir Comparta fotografías (imprímalas, envíelas por correo
electrónico o guárdelas como favoritas) y vídeos (envíelos por correo electrónico y guárdelos como favoritos).
Menú Configurar Personalice las funciones de su cámara.

¿Qué puedo hacer con mis vídeos y fotografías?

Instale el software desde el CD del software Kodak EasyShare y podrá:
Transferir — Transfiera fotografías y vídeos a su ordenador. Compartir — Imprima fotografías, solicite impresiones en línea y envíe por
correo electrónico fotografías y vídeos. Imprimir — (consulte la página 71) Imprima fotografías directamente en su
impresora doméstica o en la base de impresión 6000 Kodak EasyShare. Solicite impresiones en línea en Ofoto, Inc. (www.ofoto.com), o bien, adquiera una tarjeta Kodak MultiMedia (MMC) o una tarjeta Secure Digital (SD) para:
Imprimir automáticamente en cualquier impresora que tenga una ranura
para tarjetas SD/MMC.
Imprimir en cualquier quiosco Kodak Picture Maker que sea compatible
con las tarjetas SD/MMC http://www.kodak.com/go/picturemaker.
Lleve la tarjeta a su distribuidor fotográfico local para obtener una
impresión profesional.
2
Capítulo 1
Organizar — Utilice álbumes para organizar y recuperar las fotografías en el ordenador.
Editar — Añada efectos especiales a sus fotografías, cree una proyección de diapositivas personalizada, elimine el efecto de ojos rojos, recorte, cambie la orientación y mucho más.
Para obtener más información, haga clic en el botón Ayuda del software Kodak EasyShare. Puede que algunos sistemas operativos Macintosh no admitan todas las funciones del software Kodak EasyShare.
3
Capítulo 1

Contenido del paquete

1
2
3
5
4
1 Cámara 4 Pilas para cámara digital Kodak
2 Pieza de enganche personalizada
(para la base para cámara 6000 o la base de impresión 6000)
3 Correa de mano
No aparece: Guía del usuario, Guía de inicio rápido, CD del software Kodak EasyShare. (En algunos países, esta Guía del usuario se incluye en un CD. El contenido puede variar sin previo aviso.)
4
Max (2 pilas AA no recargables)
5Cable USB
Capítulo 1

Instalación de las pilas

La cámara incluye dos pilas AA no recargables para cámaras digitales.
1 Apague la cámara. 2 En la parte inferior de la cámara, deslice la
tapa para las pilas y levántela para que se abra.
AA
CRV3 (opcional)
3 Introduzca las pilas tal y como se indica en
la ilustración.
4 Cierre la tapa para las pilas.
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LAS PILAS
Para que la pila tenga una duración aceptable y asegurarse de que la cámara funciona de forma fiable, no utilice pilas alcalinas.
Si compra una pila de litio CRV3 Kodak opcional, introdúzcala como se indica en la ilustración.
Si compró la base para cámara Kodak EasyShare 6000 o la base de impresión
-
6000, consulte la página 76 donde encontrará información detallada sobre cómo instalar la pila recargable Kodak EasyShare Ni-MH que viene incluida.
Consulte la página 16 para obtener información sobre otros tipos de pilas que se pueden utilizar en la cámara.
5
Capítulo 1

Colocación de la correa de mano

1 Pase el bucle corto de la correa de mano a
través de la anilla.
2 Pase el bucle largo a través del bucle corto.
3 Tire hasta que quede fijo.

Cómo encender y apagar la cámara

1 Gire el sintonizador de modo hacia:
para utilizar el modo de captura para
fotografías fijas
para utilizar el modo para vídeo
La luz de "preparado" parpadea en verde mientras la cámara realiza una autoverificación y, a continuación, se ilumina en verde cuando la cámara está lista para sacar fotografías (o grabar vídeos, si el sintonizador de modo está en
).
Luz
de "preparado"
6
Capítulo 1
Si se activan los modos para fotografías fijas y para vídeo, los iconos de estado aparecen en la pantalla de la cámara. Consulte Comprobación del estado de la
cámara en la página 10.
2 Para apagar la cámara, gire el sintonizador
de modo a la posición Off (desactivado).
La cámara finaliza las operaciones que se están realizando en ese momento.

Uso del botón para aceptar cambios y del mando de cuatro direcciones

Navegar use los botones y para pasar de una fotograría o menú a otro.
Zoom digital use para acercar o alejar la imagen cuando esté sacando fotografías. Consulte la página 22.
Botón para aceptar los cambios use este botón para seleccionar una opción.
Botón para aceptar los cambios
7
Capítulo 1

Ajuste de la pantalla

Si desea Entonces Encender o apagar la
pantalla de la cámara (ajuste Visualización directa).
Cambiar el ajuste Visualización directa para que
se active cada vez que se encienda la cámara.
Volver a ver los iconos de estado.
Apagar la cámara. Coloque el sintonizador de modo en la
Pulse el botón para aceptar los cambios.
Consulte Activación de la función
Visualización directa en el modo Automático en la página 60.
Pulse .
posición Off (desactivado).
La cámara finaliza las operaciones que se están realizando en ese momento.
8
Capítulo 1

Establecimiento de la fecha y la hora

Establecimiento de la fecha y la hora por primera vez

El mensaje Se ha restablecido la fecha y la hora aparece la primera vez que se enciende la cámara o si la pila se quita de la cámara durante un largo período de tiempo.
1 ESTABLECER FECHA Y HORA estará
resaltado. Pulse el botón para aceptar los cambios.
Aparece la pantalla Fecha y Hora. El formato de la fecha es AAAA/MM/DD. La hora se muestra en formato de 24 horas.
Botón para aceptar los cambios
NOTA: dependiendo del sistema operativo del ordenador, el software Kodak
EasyShare puede hacer que el ordenador actualice automáticamente el reloj de la cámara cuando la conecte. Consulte la Ayuda del software Kodak EasyShare para obtener más información.
O bien, seleccione CANCELAR y pulse el botón para aceptar los cambios para configurar la fecha y la hora más adelante.
2 Pulse para establecer la fecha y la
hora. Pulse para avanzar hasta el siguiente parámetro.
3 Cuando haya terminado, pulse el botón
para aceptar los cambios.
4 Pulse el botón Menu (Menú) para salir del
menú.
La configuración permanece activa hasta que la modifique.
9
Capítulo 1

Ajuste de la fecha y la hora en cualquier momento

1 Encienda la cámara. Pulse el botón Menu
(Menú).
2 Pulse para resaltar Menú
Configurar y, a continuación, pulse el botón para aceptar los cambios.
3 Pulse el icono correspondiente a la fecha y
Botón para aceptar los cambios
Menu (Menú)
hora y, a continuación, pulse el botón para aceptar los cambios.
4 Vaya al paso 2 de Establecimiento de la
fecha y la hora por primera vez.

Comprobación del estado de la cámara

Los iconos que aparecen en la pantalla de la cámara indican los ajustes activos de la cámara y de las fotografías. Consulte la página 11 donde encontrará una lista de los iconos.
Para comprobar cómo está configurada la cámara:
Área de estado
Gire el sintonizador de modo a la posición
Automático .
Verá la pantalla de estado.
Pulse para volver a ver la información
Icono de modo
de estado en cualquier momento.
10
Capítulo 1
Pulse el botón del flash/estado.
Los iconos de estado activos de la cámara aparecen en la parte inferior de la pantalla de flash/estado.

Iconos de la pantalla de la cámara

Estos iconos aparecen en la pantalla de la cámara cuando los ajustes están activos.
Modos de captura
(también en el sintonizador de modo)
Vídeo
Automático
Estado de la cámara/fotografía
Iconos de Compartir Iconos de Calidad Proteger
Imprimir Correo
electrónico Favoritos
Óptima Óptima (3:2) Superior Buena
Disparador automático
Estampado de la fecha
Almacenamiento/ubicación de la fotografía
Memoria interna
Tarjeta de memoria
11
Capítulo 1
Flash* Carga de la pila
Fotografías
172
restantes
Álbum Zoom digital
Baja
Descargada
Modo de color
*En la página 23 encontrará todos los iconos correspondientes al flash.
Compensación de la exposición

Instalación de las tarjetas SD/MMC

La cámara tiene una memoria interna de 8 MB. Sin embargo, las tarjetas SD/MMC opcionales permiten almacenar fotografías y vídeos en soportes extraíbles y reutilizables.
PRECAUCIÓN:
La tarjeta sólo se debe introducir de la manera como se explica a continuación. Si la inserta incorrectamente, no podrá cerrar la tapa y si la fuerza, podría dañar la cámara o la tarjeta. No inserte o extraiga una tarjeta cuando la luz de "preparado" parpadee en color verde ya que podría dañar las fotografías, la tarjeta o la cámara.
12
Capítulo 1
Para insertar una tarjeta SD/MMC:
1 Apague la cámara. 2 Abra la puerta de la tarjeta. 3 Oriente la tarjeta como se muestra en la
ilustración.
4 Inserte la tarjeta en la ranura para encajar
el conector.
5 Cierre la puerta.
Esquina con muesca
Para sacar la tarjeta, tire de ella.
Consulte la página 108 para conocer las capacidades de almacenamiento. Adquiera tarjetas SD/MMC en un distribuidor de productos Kodak. Visite
www.kodak.com/go/cx6200accessories.

Memoria interna o tarjeta SD/MMC

La cámara ofrece dos opciones de almacenamiento de fotografías y vídeos: Memoria interna Almacena fotografías y vídeos en la memoria
interna de 8 MB. Tarjeta SD/MMC — Almacena fotografías y vídeos en una tarjeta. La
cantidad de fotografías y la duración de los vídeos depende del tamaño de la tarjeta.
Consulte la página 108 para conocer las capacidades de almacenamiento. Adquiera tarjetas SD/MMC en un distribuidor de productos Kodak. Visite
www.kodak.com/go/cx6200accessories.
13
Capítulo 1

Cómo seleccionar los ajustes de almacenamiento de la información

1 Encienda la cámara. 2 Pulse el botón Menu (Menú). 3 Pulse para resaltar el icono correspondiente a Almacenamiento de
la imagen y, a continuación, pulse el botón para aceptar los cambios.
4 Resalte una opción y, a continuación, pulse
el botón para aceptar los cambios: Automático (predeterminado) — La
cámara utiliza la tarjeta, si hay una instalada. Si no la hay, la cámara utiliza la memoria interna.
Memoria interna — La cámara siempre utiliza la memoria interna, incluso si hay una tarjeta instalada.
5 Resalte Continuar y, a continuación, pulse el botón para aceptar los
cambios.
Este ajuste permanece activo hasta que se modifique y afecta a todas las funciones de la cámara.
6 Pulse el botón Menu (Menú) para salir del menú.

Comprobación del ajuste de almacenamiento

En los modos de vídeo y para fotografías fijas, el icono correspondiente a la ubicación de almacenamiento que aparece en el área de estado indica dónde se están guardando las fotografías o vídeos. Para comprobar la ubicación:
14
Capítulo 1
Gire el sintonizador de modo a la posición
Ubicación de almacenamiento
Automático , o bien
En cualquier modo de captura, pulse .
— Tarjeta de memoria
— Memoria interna

Comprobación de la ubicación de almacenamiento de una fotografía o vídeo

En el modo de revisión, el icono correspondiente a la ubicación de almacenamiento indica dónde se encuentra la fotografía o el vídeo.
Ubicación de fotografía/vídeo
Pulse el botón Review (Revisar).
La fotografía o el vídeo se almacena
en una tarjeta.
La fotografía o el vídeo se almacena
en la memoria interna.
15
Capítulo 1

Información importante sobre las pilas

Al reemplazar una pila, elija una que satisfaga sus necesidades y le ofrezca el mejor rendimiento.
Tipos de pilas de reemplazo Kodak/Duración de la pila
Puede utilizar los siguientes tipos de pilas en su cámara. La duración de la pila puede variar dependiendo del uso.
Pila de litio CRV3
2 pilas AA de litio
Paquete de pilas recargables Ni-MH* (por carga)
2 pilas recargables Ni-MH AA (por carga)
2 pilas AA para cámara digital Kodak Max (incluidas con la cámara)
* Se incluye en la base para cámara Kodak EasyShare 6000
y la base de impresión 6000
0500
Duración
165 - 205
165 - 205
100 - 140
de la pila (número aprox.
365 - 455
265 - 365
de fotografías)
No recomendamos el uso de pilas alcalinas. Para que la pila tenga una duración aceptable y asegurarse de que la cámara funciona de forma fiable, utilice los tipos de pilas indicados anteriormente.
Visite http://www.kodak.com/global/en/service/batteries/batteryUsage.jhtml donde encontrará más información sobre las pilas.
16
Capítulo 1

Cómo alargar la duración de la pila

Ciertas funciones agotan rápidamente la duración de la pila. Limite:
– El uso de la revisión de fotografías en la pantalla de la cámara
(consulte la página 39). – El uso de la función Visualización directa (consulte la página 20) – El uso de la función Vista rápida (consulte la página 21 y la
página 34).
– El uso excesivo del flash.
Adquiera una base para cámara Kodak EasyShare 6000 opcional (consulte
la página 73). La base para cámara 6000 da energía a la cámara, permite transferir imágenes y cargar el paquete de pilas recargables Kodak EasyShare Ni-MH que viene incluido.
Adquiera una base de impresión 6000 Kodak EasyShare opcional
(consulte la página 71). La base de impresión 6000 da energía a la cámara, permite imprimir copias de 10 cm x 15 cm (4 pulg. x 6 pulg.) con o sin el ordenador, transferir imágenes y cargar el paquete de pilas recargables Kodak EasyShare Ni-MH que viene incluido.
La suciedad en los contactos de la pila puede perjudicar su durabilidad.
Limpie los contactos con un paño limpio y seco antes de cargar la pila en la cámara.
El rendimiento de la pila se reduce a temperaturas inferiores a 5º C
(41º F). Lleve pilas de recambio cuando utilice la cámara en un clima frío y manténgalas tibias. No deseche las pilas que no funcionan en temperaturas frías; puede que funcionen cuando vuelvan a estar a la temperatura habitual.

Seguridad y manejo de las pilas

Evite que la pila entre en contacto con objetos de metal, como monedas.
De lo contrario, puede que ésta produzca un cortocircuito, descargue energía, se caliente o presente fugas.
Para obtener información sobre el desecho de pilas, visite la página Web
de Rechargeable Battery Recycling Corporation en www.rbrc.com.
17
Loading...
+ 106 hidden pages