Tutte le immagini dello schermo sono simulate.
Kodak, EasyShare e Max sono marchi della Eastman Kodak Company.
Numero parte 6B8476_it
Page 3
Vista frontale
Descrizione del prodotto
4
3
2
1
1Impugnatura5Selettore di modalità
2Anello del cinturino da polso 6Unità flash
3Spia del timer automatico/video 7Obiettivo per mirino
4Pulsante dell'otturatore 8Obiettivo
5
6
7
8
i
Page 4
Descrizione del prodotto
Vista posteriore
6
5
4
3
1 Schermo della fotocamera
(LCD, display a cristalli liquidi) 7 8
2 Pulsante Share (Condividi)
(pagina 49)
3 Pulsanti del controllore 10 Pulsante flash/stato
4 Pulsante OK11 Appoggio per il pollice
5 Pulsante Delete (Elimina)12 Pulsante Menu
6 Mirino13 Pulsante Review (Riesame)
8
7
9Pulsante dell'otturatore
9
12
Spia "ready"
Selettore di modalità
10
11
12
13
ii
Page 5
Vista laterale
1 Slot per scheda SD/MMC opzionale
2 Porta USB
Descrizione del prodotto
1
2
iii
Page 6
Descrizione del prodotto
Vista dall'alto e dal basso
1
2
3
1 Pulsante dell'otturatore 4Attacco del
2 Selettore di modalità5Connettore della camera dock
3 Sportello vano batterie6Localizzatore, camera dock 6000
Installare il software dal CD Kodak EasyShare software prima di collegare la
fotocamera (o la camera dock) al computer. In caso contrario, è possibile che
il software non venga caricato correttamente.
Consultare la guida Iniziare da qui! oppure Installazione del software,
pagina 61.
Si desidera visualizzare questo manuale
in caratteri grandi?
1 Visitare il sito www.kodak.com/go/cx6200support.
2 Visualizzare la sezione Manuals.
3 Fare clic su View as PDF per aprire il manuale per l'utente.
4 Computer con sistema operativo Windows oppure Mac OS 8.6 o 9.x:
Dal menu File, selezionare Stampa.
Nella finestra Stampa, selezionare Adatta alla pagina.
Computer con sistema operativo Mac OS X:
Dal menu Archivio, selezionare Formato di Stampa.
Impostare la scala su 200%.
5 Stampare nel modo consueto.
1
Page 14
Capitolo 1
Cosa si può fare con questa fotocamera?
Scattare foto singole — Utilizzare la modalità automatica per
inquadrare e scattare foto.
Acquisire video — È possibile registrare video come filmati QuickTime.
Riesaminare — È possibile visualizzare, proteggere, eliminare foto e
filmati e contrassegnare gli album.
Condividere — È possibile condividere foto (da stampare, inviare
tramite e-mail o salvare come preferite) e video (da inviare tramite e-mail o
salvare come preferiti).
Impostare il menu — È possibile personalizzare le funzioni della
fotocamera.
Cosa si può fare con le foto e i video?
Dopo aver installato il software dal CD Kodak EasyShare software, è possibile:
Trasferire — Le foto e i video possono essere trasferiti dalla fotocamera al
computer.
Condividere — Stampare foto, ordinare stampe online, inviare foto e video
tramite e-mail.
Stampare — (vedere pagina 66) Stampare foto utilizzando la propria
stampante o mediante Kodak EasyShare printer dock 6000. Ordinare le stampe
online da Ofoto, Inc. (www.ofoto.com) oppure acquistare una scheda
opzionale Kodak Secure Digital (SD) o Kodak Multimedia (MMC) e:
Stampare automaticamente con qualsiasi stampante dotata di slot per
scheda SD/MMC
Stampare le immagini presso un Kodak Picture Maker compatibile con
schede MMC/SD www.kodak.com/go/picturemaker
Portare la scheda al fotografo di fiducia per la stampa professionale
Organizzare — Usare gli album per organizzare e recuperare le foto sul
computer.
2
Page 15
Capitolo 1
Modificare — Aggiungere effetti speciali alle foto, eseguire una
presentazione di diapositive personalizzata, eliminare l'effetto occhi rossi,
ritagliare e ruotare le foto ed eseguire molte altre operazioni.
Per ulteriori informazioni, fare clic sul pulsante Guida in Kodak EasyShare
software. Alcuni sistemi operativi Macintosh supportano un numero limitato di
funzioni di Kodak EasyShare software.
Contenuto della confezione
1
5
2
3
4
1 Fotocamera4 2 batterie per fotocamera digitale
Kodak Max (AA, non ricaricabili)
3
Page 16
Capitolo 1
2 Innesto personalizzato di
alloggiamento della base (camera
dock 6000 o printer dock 6000)
3 Cinturino da polso
Non illustrati: Manuale per l'utente, Guida di avvio rapido, CD Kodak
EasyShare software. In alcuni paesi, il Manuale per l'utente è fornito su CD; il
contenuto potrebbe cambiare senza preavviso.
5 Cavo USB
Inserimento delle batterie
La fotocamera viene fornita con due batterie AA (non ricaricabili).
1 Spegnere la fotocamera.
2 Nella parte inferiore della fotocamera, far
scorrere lo sportello del vano batteria,
quindi sollevarlo per aprirlo.
AA
3 Inserire le batterie come illustrato.
4 Chiudere lo sportello del vano batteria.
INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLA
BATTERIA
Per garantire una durata accettabile e
un funzionamento affidabile della
batteria, non utilizzare batterie
alcaline.
4
Page 17
Capitolo 1
CRV3
(opzionale)
-
Se è stata acquistata una batteria al litio
CRV3 Kodak opzionale, inserirla come
illustrato.
Se è stata acquistata la Kodak EasyShare
camera dock 6000 o la printer dock 6000,
vedere pagina 70 per i dettagli
sull'installazione della batteria ricaricabile
Ni-MH Kodak EasyShare.
Vedere pagina 15 per conoscere gli altri tipi
di batterie che è possibile utilizzare con
questa fotocamera.
Fissaggio del cinturino da polso
1 Inserire il cappio corto del cinturino
nell'anello.
2 Far passare il cappio lungo del cinturino nel
cappio corto.
3 Tirare il cinturino per fissarlo.
5
Page 18
Capitolo 1
Accensione e spegnimento della
fotocamera
1 Ruotare il selettore di modalità:
— sulla modalità di scatto Foto singola
di trasferimentoSpia
— sulla modalità Video
La spia "ready" emette una luce verde
intermittente mentre la fotocamera
esegue un controllo interno, quindi una
luce verde fissa quando la fotocamera è
pronta per scattare foto (o registrare
video se il selettore di modalità è
impostato su ).
Nelle modalità Foto singola e Video, sullo
schermo della fotocamera vengono
visualizzate delle icone di stato. Vedere
Controllo dello stato della fotocamera,
pagina 9.
2 Per spegnere la fotocamera, ruotare il
selettore di modalità sulla posizione OFF.
La fotocamera completa le operazioni in
corso.
6
Page 19
Capitolo 1
Uso dei pulsanti OK e del controllore
Navigazione— Utilizzare i pulsanti
e del controllore per scorrere
foto e menu.
Zoom digitale — Utilizzare per
effettuare lo zoom in avanti o indietro
durante lo scatto. Vedere pagina 20.
OK— Utilizzare il pulsante OK per
OK
Regolazione del display
Se si desideraOperazione da eseguire
Attivare (inserire Anteprima
in diretta) o disattivare lo
schermo della fotocamera.
Cambiare l'impostazione
Anteprima in diretta in modo
che questa sia attivata quando si
accende la fotocamera.
Visualizzare nuovamente le
icone di stato.
Spegnere la fotocamera.Impostare il selettore di modalità su Off.
selezionare le opzioni.
Premere il pulsante OK.
Vedere Attivazione della funzione
Anteprima in diretta nella modalità
automatica, pagina 55.
Premere .
La fotocamera completa le operazioni in
corso.
7
Page 20
Capitolo 1
Impostazione di data e ora
Impostazione di data e ora (prima volta)
Il messaggio Data e ora sono state azzerate viene visualizzato quando la
fotocamera viene accesa per la prima volta o se la batteria è stata rimossa per
un periodo di tempo prolungato.
1 Viene evidenziato IMPOSTA DATA E ORA.
Premere il pulsante OK.
Appare la schermata Data e ora. Il
formato della data è AAAA/MM/GG. L'ora
viene visualizzata nel formato di 24 ore.
In alternativa, selezionare ANNULLA, quindi
OK
NOTA: a seconda del sistema operativo utilizzato, Kodak EasyShare software
può consentire l'aggiornamento automatico dell'orologio della
fotocamera non appena viene collegata al computer. Per informazioni
dettagliate, vedere la guida di Kodak EasyShare software.
premere il pulsante OK per impostare la
data e l'ora in un secondo momento.
2 Premere per impostare la data e
l'ora. Premere per passare
all'impostazione successiva.
3 Al termine dell'operazione, premere il
pulsante OK.
4 Premere il pulsante Menu per uscire dal
menu.
Tale impostazione rimane attiva fino alla
successiva modifica.
8
Page 21
Capitolo 1
Impostazione di data e ora (in qualsiasi momento)
1 Accendere la fotocamera. Premere il
pulsante Menu.
2 Premere per evidenziare il menu
Impostazione , quindi premere il
pulsante OK.
3 Premere per evidenziare l'icona Data e ora,
OK
Pulsante
Menu
quindi premere il pulsante OK.
4 Proseguire con il punto 2 di Impostazione
di data e ora (prima volta).
Controllo dello stato della fotocamera
Le icone visualizzate sullo schermo della fotocamera indicano le impostazioni
attive per foto e fotocamera. Vedere pagina 10 per l'elenco completo delle
icone.
Per controllare le impostazioni della fotocamera:
Area
di stato
modalità
Impostare il selettore sulla modalità
automatica .
Viene visualizzata la schermata di stato.
Premere per visualizzare nuovamente le
Icona
informazioni relative allo stato in qualsiasi
momento.
9
Page 22
Capitolo 1
Premere il pulsante flash/stato.
Nella parte inferiore dello schermo
flash/stato, vengono visualizzate le icone
relative allo stato corrente della
fotocamera.
Icone dello schermo della fotocamera
Queste icone vengono visualizzate sullo schermo della fotocamera quando le
impostazioni corrispondenti sono attive.
Modalità di scatto
(disponibili anche sul
selettore di modalità)
Video
Auto
Stato fotocamera/foto
Icone di condivisione Icone della
Stampare
E-mail
Preferiti
Timer
automatico
Inserimento
data
qualità
Ottima
Ott. (3:2)
Migliore
Buona
Posizione
memorizzazione/foto
Memoria interna
Scheda di memoria
Protezione
10
Page 23
Capitolo 1
Flash*Carica della batteria
Foto
172
rimanenti
Album Zoom digitale
Bassa
Esaurita
Modalità
colore
*Per l'elenco completo delle icone del flash, vedere pagina 21.
Compensazione
esposizione
Inserimento di una scheda SD/MMC
Questa fotocamera dispone di una memoria interna di 8 MB. Tuttavia, le
schede SD/MMC opzionali offrono uno spazio di memorizzazione estraibile e
riutilizzabile per conservare foto e video.
ATTENZIONE:
Inserire la scheda attenendosi alla procedura illustrata di
seguito. Se la scheda non è stata inserita correttamente, lo
sportello non si chiude e un'eventuale forzatura potrebbe
danneggiare la fotocamera o la scheda.
Non inserire o rimuovere la scheda se la spia "ready"
emette una luce verde intermittente; in tal caso, si
potrebbero causare danni alle foto, alla scheda o alla
fotocamera.
11
Page 24
Capitolo 1
Per inserire una scheda SD/MMC:
1 Spegnere la fotocamera.
2 Aprire lo sportello dello slot della scheda.
3 Orientare la scheda come indicato.
4 Spingere la scheda nello slot fino a inserire
il connettore.
5 Richiudere lo sportello.
Angolo
smussato
Per rimuovere la scheda, estrarla.
Per informazioni sulla capacità di memorizzazione, vedere pagina 104. È
possibile acquistare le schede SD/MMC presso i rivenditori di prodotti Kodak.
Visitare il sito www.kodak.com/go/cx6200accessories.
Scelta della memoria interna o della
scheda SD/MMC
Questa fotocamera offre due alternative per la memorizzazione di foto e video:
Memoria interna — Consente di memorizzare foto e video nella
memoria interna da 8 MB.
Scheda SD/MMC — Consente di memorizzare foto e video su una
scheda. Il numero delle foto o la durata dei video dipende dalle dimensioni
della scheda.
Per informazioni sulla capacità di memorizzazione, vedere pagina 104. È
possibile acquistare le schede SD/MMC presso i rivenditori di prodotti Kodak.
Visitare il sito www.kodak.com/go/cx6200accessories.
12
Page 25
Capitolo 1
Gestione delle posizioni di memorizzazione
1 Accendere la fotocamera.
2 Premere il pulsante Menu.
3 Premere per evidenziare l'icona Memorizzazione immagini
, quindi premere il pulsante OK.
4 Evidenziare un'opzione e premere il
pulsante OK.
Auto (impostazione predefinita) —la fotocamera usa la scheda eventualmente
installata. In caso contrario, la fotocamera
usa la memoria interna.
Interna — la fotocamera usa sempre la
memoria interna, anche se è installata una
scheda.
5 Evidenziare Continua, quindi premere il pulsante OK.
Questa impostazione resta attiva fino alla successiva modifica e viene
applicata a tutte le funzioni della fotocamera.
6 Premere il pulsante Menu per uscire dal menu.
13
Page 26
Capitolo 1
Controllo dell'impostazione di memorizzazione
Nelle modalità Foto singola e Video, l'icona della posizione di
memorizzazione che appare nell'area di stato indica la posizione di
memorizzazione della fotocamera. Per controllare la posizione:
Posizione di
memorizzazione
Impostare il selettore sulla modalità
automatica o
In una modalità di scatto qualsiasi,
premere.
— Scheda di memoria— Memoria interna
Controllo della posizione di una foto o di un video
Nella modalità Riesame, l'icona della posizione di memorizzazione indica la
posizione della foto o del video.
Posizione
foto/video
Premere il pulsante Review (Riesame).
— Le foto o i video sono memorizzati
su una scheda.
— Le foto o i video sono memorizzati
nella memoria interna.
14
Page 27
Capitolo 1
Informazioni importanti sulla batteria
Per ottimizzare l'uso della batteria, scegliere la batteria sostitutiva più adatta
alle proprie esigenze.
Tipi di batterie sostitutive Kodak/Durata delle
batterie
Questa fotocamera utilizza i seguenti tipi di batteria. La durata effettiva delle
batterie può variare in base all'uso.
Batteria al litio CRV3
Batterie al litio AA (2)
Batterie ricaricabili Ni-MH*
(per carica)
Batterie ricaricabili Ni-MH AA (2)
(per carica)
Batterie per fotocamera digitale
Kodak Max,
(in dotazione con la fotocamera)
* Incluse con Kodak EasyShare camera dock 6000
e printer dock 6000
AA (2)
0500
Durata del
165 - 205
165 - 205
100 - 140
la batteria (numero appros
365 - 455
265 - 365
simativo di foto)
Kodak non fornisce assistenza per le batterie alcaline e ne sconsiglia
l'uso. Per garantire una durata accettabile della batteria e un funzionamento
affidabile della fotocamera, utilizzare le batterie sostitutive indicate di seguito.
Per ulteriori informazioni sulle batterie, visitare il sito
Limitare le seguenti attività che comportano un rapido consumo delle
batterie:
– Riesame delle foto sullo schermo della fotocamera (vedere pagina 37)
– Uso della funzione Anteprima in diretta (vedere pagina 18)
– Uso della funzione Rapida carrellata (vedere pagina 19 e pagina 32).
– Uso eccessivo del flash
È possibile acquistare una Kodak EasyShare camera dock 6000 (vedere
pagina 67). La camera dock 6000 consente di alimentare la fotocamera,
trasferire foto e funge inoltre da caricatore per le batterie ricaricabili
Ni-MH Kodak EasyShare in dotazione.
È possibile acquistare una Kodak EasyShare printer dock 6000 (vedere
pagina 66). La printer dock 6000 consente di alimentare la fotocamera,
realizzare stampe in formato 4 x 6 con o senza l'uso di un computer,
trasferire foto e funge inoltre da caricatore per le batterie ricaricabili
Ni-MH Kodak EasyShare in dotazione.
Tenere puliti i contatti della batteria per prolungarne la durata. Pulire i
contatti con un panno pulito e asciutto prima di inserire le batterie nella
fotocamera.
Le prestazioni delle batterie diminuiscono a temperature inferiori a 5°C
(41°F). Quando si usa la fotocamera a temperature basse, munirsi di
batterie di riserva e mantenerle al caldo. Non gettare via batterie fredde
che non funzionano; potrebbero essere utilizzabili se riportate alla
temperatura ambiente.
Misure di sicurezza e gestione delle batterie
Tenere le batterie lontano da oggetti di metallo, comprese le monete. In
caso contrario, potrebbero andare in corto circuito, scaricarsi,
surriscaldarsi o avere delle perdite.
Per informazioni sullo smaltimento delle batterie ricaricabili, visitare il sito
Web della Rechargeable Battery Recycling Corporation all'indirizzo
www.rbrc.com.
16
Page 29
2Esecuzione di fotografie
Quando è accesa, la fotocamera è pronta per scattare foto, anche se si trova in
modalità di riesame, condivisione o impostazione. In modalità Video, la
fotocamera acquisisce immagini video. Prima di scattare una foto, accertarsi
che la posizione di memorizzazione sia impostata secondo le proprie
preferenze (vedere pagina 13).
Come scattare una foto
1 Impostare il selettore sulla modalità
automatica .
La descrizione viene visualizzata sullo
schermo della fotocamera.
2 Usare il mirino o lo schermo della
fotocamera per inquadrare il soggetto. Per
Selettore di modalità
Spia
"ready"
Pulsante
dell'otturatore
attivare la funzione Anteprima in diretta,
premere il pulsante OK. Vedere pagina 18.
IMPORTANTE: la funzione Anteprima in
diretta riduce notevolmente
la durata della batteria.
3 Premere il pulsante dell'otturatore per
scattare la foto.
La luce verde della spia "ready" lampeggiante indica che è in corso il salvataggio
della foto; durante questa operazione è
possibile continuare a scattare fotografie.
Se la luce della spia "ready" è rossa,
attendere che diventi verde.
Vedere Modifica delle opzioni di scatto delle
foto, pagina 22.
17
Page 30
Capitolo 2
Anteprima in diretta — Inquadratura con
lo schermo della fotocamera
Quando si attiva la modalità Anteprima in diretta, lo schermo visualizza in
diretta le immagini inquadrate dall'obiettivo. Usare lo schermo della
fotocamera per inquadrare il soggetto.
IMPORTANTE: la funzione Anteprima in diretta riduce notevolmente
OK
la durata della batteria.
1 Impostare il selettore sulla modalità
automatica .
2 Per attivare la funzione Anteprima in diretta,
premere il pulsante OK.
3 Inquadrare il soggetto nello schermo della
fotocamera.
4 Premere il pulsante dell'otturatore per
scattare la foto.
5 Per disattivare la funzione Anteprima in
diretta, premere il pulsante OK.
NOTA: se la qualità è impostata su Ott. (3:2)
(vedere pagina 10), l'immagine in
Anteprima in diretta viene visualizzata
con una proporzione di 3:2, come
mostrato in figura, con una barra nera
sul lato superiore dello schermo.
Per modificare l'impostazione della funzione Anteprima in diretta in modo che
sia sempre attivata quando la fotocamera è accesa, vedere pagina 55.
18
Page 31
Capitolo 2
Rapida carrellata — Riesame della foto
appena scattata
Dopo aver scattato una foto, sullo schermo della fotocamera viene visualizzata
un'anteprima rapida dell'immagine per circa 5 secondi. Durante la
visualizzazione della foto, è possibile:
Delete (Elimina)
Share OK
(Condividi)
Riesaminarla: se non si esegue alcuna
operazione, la foto viene salvata.
Condividerla: premere il pulsante Share
(Condividi) per contrassegnare la foto per
la stampa, l'invio tramite e-mail o il
salvataggio come immagine preferita
(vedere pagina 51).
Eliminarla: premere il pulsante Delete
(Elimina) mentre sono visualizzate la foto e
l'icona . Per eliminare la foto, attenersi
alle istruzioni visualizzate.
Per ridurre il consumo della batteria,
disattivare la funzione Rapida carrellata
(vedere pagina 54).
19
Page 32
Capitolo 2
Uso dello zoom digitale
Utilizzare lo zoom digitale per ingrandire il soggetto fino a 3 volte. Per attivare
lo zoom digitale, attivare l'opzione Anteprima in diretta.
IMPORTANTE: l'uso dello zoom digitale può diminuire la qualità
1 Per attivare la funzione Anteprima in diretta, premere il pulsante OK.
2 Premere per attivare lo zoom digitale.
Lo schermo LCD visualizza l'immagine ingrandita, il valore dello zoom
e l'icona dello zoom digitale .
3 Usare per aumentare o diminuire il valore dello zoom digitale.
Per disattivare lo zoom digitale dall'impostazione più bassa, premere .
4 Usare lo schermo LCD per inquadrare il soggetto. Usare la funzione
Anteprima in diretta per scattare la foto poiché lo zoom digitale viene
visualizzato solo nello schermo LCD e non nel mirino.
5 Premere il pulsante dell'otturatore per scattare la foto.
NOTA: lo zoom digitale viene disattivato quando si preme nuovamente il
dell'immagine stampata.
pulsante OK, se si spegne la fotocamera o non appena si attiva la
modalità di spegnimento automatico.
20
Page 33
Capitolo 2
Uso del flash
Usare il flash per scattare foto di notte, in interni o all'esterno in condizioni di
scarsa illuminazione. È possibile modificare l'impostazione del flash solo in
modalità automatica. Usare il flash a distanze di 0,5 - 2,4 m.
Impostazione della modalità flash
Impostazione
del flash
Pulsante
flash/stato
Premere ripetutamente il pulsante per
scorrere le opzioni del flash.
L'icona di flash attivo è visualizzata
nell'area di stato dello schermo della
fotocamera (pagina 9).
Flash automatico — Il flash
si attiva quando le condizioni
di luce lo richiedono. Al
momento dello scatto, il flash
si attiva due volte, una volta
per impostare l'esposizione e
una volta per scattare la foto.
Off — Il flash non si attiva
mai.
Fill — Il flash si attiva ogni
volta che si scatta una foto,
indipendentemente dalle
condizioni di luce.
Occhi rossi — Il flash si
attiva una prima volta per
abituare gli occhi del soggetto
al lampo di luce e una seconda
volta quando viene scattata la
fotografia.
21
Page 34
Capitolo 2
NOTA:
Le opzioni del flash Off e Fill vengono riportate sull'impostazione
automatica quando si spegne la fotocamera.
Se la foto viene scattata in modalità automatica o fill, il flash si attiva
due volte, una volta per impostare l'esposizione e una volta per
scattare la foto. Se la foto viene scattata in modalità Occhi rossi, il flash
si attiva tre volte, una volta per impostare l'esposizione, una volta per
ridurre l'effetto occhi rossi e una volta per scattare la foto.
Modifica delle opzioni di scatto delle foto
Per modificare le opzioni di scatto delle foto, utilizzare i relativi menu. In
modalità di riesame, condivisione o impostazione, è necessario tornare alla
modalità di scatto per accedere ai relativi menu.
Per tornare alla modalità di scatto da un'altra
modalità
Per tornare alla modalità di scatto da:
Modalità di riesame, premere il pulsante Review (Riesame).
Modalità di condivisione, premere il pulsante Share (Condividi).
Modalità di impostazione (dal menu di scatto), premere il pulsante Menu.
Per accedere al menu di scatto
1 In modalità di scatto, premere il pulsante Menu.
2 Premere nuovamente il pulsante Menu per disattivare la schermata del
menu.
Menu di scatto
Timer automatico
(pagina 23)
Memorizzazione immagini
(pagina 13)
Modalità colore (pagina 27)
Imposta album (Foto singola)
(pagina 27)
22
Page 35
Capitolo 2
Menu di scatto
Compensazione esposizione
(pagina 24)
Qualità foto (pagina 25)Menu di impostazione
Inserimento data (pagina 29)
(pagina 53)
Autoscatto
Con il timer automatico, la foto viene scattata 10 secondi dopo aver premuto il
pulsante dell'otturatore.
1 In modalità automatica , premere il
pulsante Menu.
2 Premere per evidenziare l'icona del
timer automatico , quindi premere il
pulsante OK.
3 Evidenziare On, quindi premere il pulsante
OK.
4 Premere il pulsante Menu per disattivare la
schermata del menu.
Nell'area di stato viene visualizzata
l'icona del timer automatico .
5 Collocare la fotocamera su una superficie
piana o su un cavalletto.
23
Page 36
Capitolo 2
Inquadrare la scena.
Pulsante
dell'otturatore
Spia
del timer
automatico
6
Premere il pulsante dell'otturatore, quindi
spostarsi in modo da rientrare
nell'inquadratura.
La spia del timer automatico lampeggia
lentamente per 8 secondi, quindi
rapidamente per 2 secondi, prima che la
foto venga scattata.
Il timer automatico viene disattivato
dopo aver scattato la foto o spento la
fotocamera.
Impostazione della compensazione
dell'esposizione
La funzione Compensazione esposizione consente di regolare l'intensità della
luce che entra nella fotocamera. Questa impostazione è utile per scattare foto
in ambienti con forti contrasti di luce e per acquisire nuovamente delle
immagini quando non si è soddisfatti della luminosità.
Regolare l'esposizione aumentandola o riducendola di 2 punti con incrementi
di 1/2 punto.
1 In modalità automatica , premere il pulsante Menu.
2 Premere per evidenziare l'icona della compensazione esposizione
, quindi premere il pulsante OK.
24
Page 37
Capitolo 2
Premere per selezionare
3
l'impostazione Compensazione esposizione.
Se la foto è troppo chiara, diminuire il
valore.
Se la foto è troppo scura, aumentare il
valore.
4 Premere il pulsante OK per confermare le
modifiche.
5 Premere il pulsante Menu per uscire dal
menu.
6 Usare il mirino o lo schermo della
fotocamera per inquadrare il soggetto.
7 Premere il pulsante dell'otturatore per
scattare la foto.
Questa impostazione rimane attiva fino
a quando non si spegne la fotocamera.
Impostazione della qualità delle foto
Usare l'impostazione Qualità foto per selezionare il livello di risoluzione di una
foto.
1 In modalità automatica , premere il pulsante Menu.
2 Premere per evidenziare l'icona
della qualità foto , quindi premere il
pulsante OK.
3 Evidenziare un'opzione e premere il
pulsante OK.
Ottima (2,0 MP) — Per
stampare foto di formato fino a 20 x 25 cm;
le foto presentano la risoluzione più elevata
e la dimensione di file massima.
25
Page 38
Capitolo 2
Nell'area di stato viene visualizzato il
simbolo
Ott. (3:2) (1,8 MP) — Per
stampare foto di formato fino a 20 x 25 cm;
ideale anche per stampare con Kodak
EasyShare printer dock 6000 e per altre
soluzioni di stampa (vedere pagina 66); è
l'impostazione ottimale anche per le stampe
10 x 15 cm.
Nell'area di stato viene visualizzato il
simbolo
Migliore (1,0 MP) — Per
stampare foto di formato fino a 12,7 x
17,8 cm; le foto presentano una risoluzione
intermedia e una dimensione di file minore.
Nell'area di stato viene visualizzato il
simbolo
Buona (0,5 MP) — Per inviare foto
tramite e-mail, pubblicarle su Internet o
visualizzarle sullo schermo; le foto
presentano risoluzione e dimensioni di file
minime.
Nell'area di stato viene visualizzato il
simbolo
4 Premere il pulsante Menu per uscire dal menu.
Questa impostazione rimane attiva fino alla successiva modifica.
26
Page 39
Capitolo 2
Impostazione della modalità colore
Usare la modalità colore per selezionare le opzioni Bianco/Nero, Colore o
Seppia.
1 In modalità automatica , premere il pulsante Menu.
2 Premere per evidenziare l'icona della modalità colore , quindi
premere il pulsante OK.
3 Evidenziare un'opzione e premere il
pulsante OK.
Colore (impostazione predefinita)
— Per scattare foto a colori.
Bianco/Nero — Per scattare foto in
bianco e nero.
Seppia — Per scattare foto di colore
bruno rossastro e con aspetto antico.
4 Premere il pulsante Menu per uscire dal
menu.
Questa impostazione rimane attiva fino
a quando non si spegne la fotocamera.
Precontrassegno per i nomi degli album
Utilizzare la funzione Imposta album (Foto singola) per preselezionare i nomi
degli album prima di scattare le foto. Tutte le foto scattate saranno
contrassegnate dai nomi scelti.
Primo — Sul computer
Utilizzare Kodak EasyShare Software, versione 3.0 o superiore, per creare i
nomi degli album sul computer, quindi copiarli (massimo 32) sulla memoria
interna della fotocamera. Per informazioni dettagliate, vedere la guida di
Kodak EasyShare software.
27
Page 40
Capitolo 2
Secondo — Sulla fotocamera
1 In modalità automatica , premere il
pulsante Menu.
2 Premere per evidenziare l'icona
Imposta album (Foto singola) , quindi
premere il pulsante OK.
3 Evidenziare il nome di un album, quindi
premere il pulsante OK. Ripetere
l'operazione per aggiungere altri nomi di
album.
Gli album selezionati vengono
contrassegnati da un segno di spunta.
4 Per rimuovere una selezione, evidenziare il
nome di un album e premere il pulsante
OK. Per rimuovere tutte le selezioni,
selezionare Cancella tutto.
5 Evidenziare Esci, quindi premere il pulsante
OK.
Le selezioni vengono salvate. Attivando
l'opzione Anteprima in diretta, l'album
selezionato viene visualizzato sullo
schermo. Il segno più (+) dopo il nome
dell'album indica che sono stati
selezionati più album.
6 Premere il pulsante Menu per uscire dal
menu.
Questa impostazione rimane attiva fino
alla successiva modifica.
28
Page 41
Capitolo 2
Terzo — Trasferimento al computer
Quando si trasferiscono sul computer le foto contrassegnate, si avvia Kodak
EasyShare software e le foto vengono raggruppate nella cartella album
corretta. Per informazioni dettagliate, vedere la guida di Kodak EasyShare
software.
Inserimento della data sulle foto
Usare l'impostazione Inserimento data per inserire la data sulle foto.
1 Accertarsi che la data impostata sull'orologio della fotocamera sia corretta
(pagina 8).
2 In modalità automatica , premere il pulsante Menu.
3 Premere per evidenziare l'icona dell'inserimento data , quindi
premere il pulsante OK.
4 Evidenziare un'opzione e premere il
pulsante OK.
5 Premere il pulsante Menu per uscire dal
menu.
La data corrente viene stampata
nell'angolo inferiore destro delle nuove
fotografie. Questa impostazione rimane
attiva fino alla successiva modifica. Una
volta inserita, la data diventa parte
dell'immagine in modo definitivo.
29
Page 42
Page 43
3Registrazione di video
È possibile usare la modalità Video per registrare video o personalizzare
le impostazioni relative a tale operazione. Prima di effettuare registrazioni
video, verificare che la posizione di memorizzazione del video sia impostata
nel modo desiderato (vedere pagina 13).
NOTA: il flash non è disponibile nella modalità Video. La fotocamera digitale
Kodak EasyShare CX6200, inoltre, non è in grado di registrare suoni.
Realizzazione di un video
Spia del timer
automatico/
video
Spia
"ready"
1 Impostare il selettore di modalità su
Video.
Un'immagine in diretta, lo stato della
fotocamera e il tempo di registrazione
disponibile vengono visualizzati sullo
schermo della fotocamera. Il tempo di
registrazione massimo è di 30 secondi.
2 Usare il mirino o lo schermo della
fotocamera per inquadrare il soggetto.
3 Per iniziare la registrazione, premere il
pulsante dell'otturatore e rilasciarlo entro
2 secondi.
La spia "ready" emette una luce verde
intermittente, la dicitura REC viene
visualizzata sullo schermo della
fotocamera e la spia del timer
automatico/video rimane accesa.
31
Page 44
Capitolo 3
Per interrompere la registrazione, premere di nuovo il pulsante
4
dell'otturatore.
Quando si raggiunge la capacità massima di memorizzazione, la
registrazione si interrompe. Per informazioni sulla capacità di
memorizzazione, vedere pagina 103.
NOTA: in alternativa, premere completamente il pulsante dell'otturatore e
tenerlo premuto per più di 2 secondi per iniziare la registrazione.
Per interrompere la registrazione, rilasciare il pulsante dell'otturatore.
Rapida carrellata — Riesame delle
registrazioni video appena effettuate
Terminata la registrazione di un video, è possibile visualizzare sullo schermo
della fotocamera il primo fotogramma per circa 5 secondi. Durante la
visualizzazione del fotogramma, è possibile:
Riprodurlo: premere il pulsante OK. Per
mettere il video in pausa, premere di nuovo
il pulsante OK.
Condividerlo: premere il pulsante Share
(Condividi) per contrassegnare il video per
l'invio tramite e-mail o il salvataggio tra i
Preferiti (vedere pagina 52).
Eliminarlo: premere il pulsante Delete
(Elimina) mentre il video e l'icona sono
OK
È possibile disattivare la funzione Rapida carrellata (vedere pagina 54).
Quando la funzione Rapida carrellata è disattivata, il video non viene
visualizzato sullo schermo della telecamera dopo la registrazione.
visualizzati.
32
Page 45
Capitolo 3
Modifica delle impostazioni video
opzionali
Nella modalità Video, premere il pulsante Menu per accedere alle
impostazioni opzionali relative alla registrazione di filmati.
Timer automatico (pagina 35)
Memorizzazione immagini (pagina 13)
Imposta album (Video) (pagina 33)
Menu di impostazione (pagina 53)
Precontrassegno per i nomi degli album
Utilizzare la funzione Imposta album (Video) per preselezionare i nomi degli
album prima di registrare dei filmati. In seguito, tutti i video realizzati vengono
contrassegnati con i nomi precedentemente selezionati.
Primo — Sul computer
Utilizzare Kodak EasyShare software, versione 3.0 o superiore, per creare i
nomi degli album sul computer, quindi copiarli (massimo 32) sulla memoria
interna della fotocamera. Per informazioni dettagliate, vedere la guida di
Kodak EasyShare software.
Secondo — Sulla fotocamera
1 In modalità Video , premere il pulsante Menu.
2 Premere per evidenziare l'icona Imposta album (Video) ,
quindi premere il pulsante OK.
33
Page 46
Capitolo 3
Evidenziare il nome di un album, quindi
3
premere il pulsante OK. Ripetere questa
procedura per aggiungere video a più
album.
Il nome dell'album viene visualizzato
insieme alla foto. Il segno più (+) dopo il
nome dell'album indica che la foto è stata
aggiunta a più album.
4 Per rimuovere una selezione, evidenziare il nome di un album e premere il
pulsante OK. Per rimuovere tutte le selezioni, selezionare Cancella tutto.
5 Evidenziare Esci, quindi premere il pulsante OK.
Le selezioni vengono salvate.
6 Premere il pulsante Menu per uscire dal menu.
Questa impostazione rimane attiva fino alla successiva modifica.
Terzo — Trasferimento al computer
Quando i video contrassegnati vengono trasferiti sul computer, si avvia Kodak
EasyShare software e i video vengono raggruppati nella cartella album corretta.
Per informazioni dettagliate, vedere la guida di Kodak EasyShare software.
34
Page 47
Capitolo 3
Autoscatto
Il timer automatico attiva un ritardo di 10 secondi fra il momento in cui si
preme il pulsante dell'otturatore e il momento in cui inizia la registrazione di
video.
1 In modalità Video , premere il pulsante
Menu.
2 Premere per evidenziare l'icona del
timer automatico , quindi premere il
pulsante OK.
Nell'area di stato viene visualizzata
l'icona del timer automatico .
3 Evidenziare On, quindi premere il pulsante
OK.
4 Evidenziare un'opzione e premere il
pulsante OK.
Illimitata — La registrazione continua
fino a quando non viene interrotta o si
esaurisce la memoria. Il tempo di
registrazione massimo è di 30 secondi.
Secondi — La registrazione dura il tempo
prefissato o fino all'esaurimento della
memoria.
NOTA: se la posizione di memorizzazione
corrente non dispone di spazio
sufficiente, alcune opzioni relative alla
durata del video non vengono
visualizzate (per informazioni sulla
capacità di memorizzazione, vedere
pagina 103).
35
Page 48
Spia del timer
automatico/video
Capitolo 3
Collocare la fotocamera su una superficie
5
piana o su un cavalletto.
6 Inquadrare la scena.
Premere il pulsante dell'otturatore, quindi
spostarsi in modo da rientrare
nell'inquadratura.
La spia del timer automatico lampeggia
lentamente per 8 secondi (quindi
rapidamente per 2 secondi) prima che il
video venga registrato. Durante la
registrazione, la spia rimane accesa.
Il timer automatico viene disattivato
dopo aver registrato il video o spento la
fotocamera.
36
Page 49
4Riesame di foto e video
Il pulsante Review (Riesame) consente di visualizzare ed elaborare le foto e i
video. Per ridurre il consumo della batteria, inserire la fotocamera nella Kodak
EasyShare camera dock 6000 o nella Kodak EasyShare printer dock 6000
prima di riesaminare foto e video (vedere pagina 75).
Per scattare una foto in qualsiasi momento è sufficiente premere il
pulsante dell'otturatore, anche nella modalità Riesame.
Visualizzazione di foto e video singoli
1 Premere il pulsante Review (Riesame).
Sullo schermo della fotocamera vengono
visualizzate l'ultima foto scattata o le
Review
(Riesame)
ultime registrazioni video effettuate.
Le icone visualizzate con ciascuna foto
indicano le funzioni applicate. Vedere
Icone dello schermo della fotocamera,
pagina 10.
2 Premere per scorrere le foto e i
video avanti e indietro. Per uno scorrimento
più veloce, tenere premuto il pulsante
.
3 Per ingrandire una foto, premere il pulsante
OK (vedere pagina 41).
4 Per uscire dalla modalità Riesame, premere
il pulsante Review (Riesame).
37
Page 50
Capitolo 4
NOTA: se la qualità è impostata su Ott. (3:2)
(vedere pagina 10), l'immagine viene
visualizzata con una proporzione di 3:2,
come mostrato in figura, con una barra
nera sul lato superiore dello schermo.
Visualizzazione di più foto o video
1 Premere il pulsante Review (Riesame).
2 Premere .
NOTA: in alternativa, è possibile premere il
pulsante Menu, evidenziare , quindi
premere il pulsante OK.
Review
(Riesame)
3 Premere per visualizzare la serie di miniature successiva o
precedente.
4 Premere per scorrere le miniature una alla volta.
La foto selezionata viene evidenziata in giallo.
5 Premere il pulsante OK per ottenere una visualizzazione singola della foto
selezionata.
Vengono visualizzate le miniature di
nove foto e video per volta.
38
Page 51
Capitolo 4
Riproduzione di un video
1 Premere il pulsante Review (Riesame).
2 Premere per individuare un video
(o evidenziarne uno in una visualizzazione
multipla).
3 Per riprodurre o mettere in pausa un video,
premere il pulsante OK.
4 Per riavvolgere un video, premere
durante la riproduzione.
5 Per riprodurlo, premere il pulsante OK.
6 Per visualizzare la foto o il video precedente o successivo, premere.
Eliminazione di foto e video
1 Premere il pulsante Review (Riesame).
2 Premere per individuare una foto o un video (o evidenziarne uno in
una visualizzazione multipla), quindi premere il pulsante Delete (Elimina).
3 Premere per evidenziare
un'opzione, quindi premere il pulsante OK:
FOTO o VIDEO — Elimina la foto o il
video visualizzati.
ESCI — Chiude la schermata Elimina.
TUTTO — Elimina tutte le foto e i video
dalla posizione di memorizzazione corrente.
4 Per eliminare altre foto e video, premere .
5 Per uscire dalla modalità di eliminazione, evidenziare ESCI, quindi
premere il pulsante OK oppure premere nuovamente il pulsante Delete
(Elimina).
39
Page 52
Capitolo 4
NOTA: con questa procedura, non è possibile eliminare foto o video protetti.
Rimuovere la protezione prima di procedere con l'eliminazione
(pagina 41).
Modifica delle impostazioni opzionali della
modalità Riesame
Nella modalità Riesame, premere il pulsante Menu per accedere alle
impostazioni opzionali di riesame.
40
Ingrandisci (foto)
(pagina 41)
Video (pagina 39)Copia (pagina 46)
Condividi (pagina 49)Mostra data video
Memor. Imm. (pagina 13)Multipla (pagina 38)
Proteggi (pagina 41)Info foto/video
Album (pagina 42)Menu Imp. (pagina 53)
Presentaz. (pagina 43)
(pagina 47)
(pagina 47)
Page 53
Capitolo 4
Ingrandimento di foto
1 Premere il pulsante Review (Riesame) e individuare una foto.
2 Per un ingrandimento 2X, premere il
pulsante OK. Per un ingrandimento 4X,
premere nuovamente il pulsante OK.
NOTA: in alternativa, è possibile premere il
pulsante Menu, evidenziare , quindi
premere il pulsante OK.
La foto è ora ingrandita. Viene
visualizzato il valore di ingrandimento.
3 Premere per vedere parti diverse della foto.
4 Premere nuovamente il pulsante OK per ripristinare la dimensione
originale (1X) della foto.
5 Premere per individuare un'altra foto o premere il pulsante Review
(Riesame) per uscire dalla modalità Riesame.
Protezione di foto e video dall'eliminazione
1 Premere il pulsante Review (Riesame) e selezionare la foto o il video da
proteggere.
2 Premere il pulsante Menu.
Icona Proteggi
3 Premere per evidenziare Proteggi
, quindi premere il pulsante OK.
A questo punto, la foto (o il video) è
protetta e non può essere eliminata.
L'icona Proteggi appare sulla foto o sul
video protetti.
4 Per disattivare la protezione, premere
nuovamente il pulsante OK.
41
Page 54
Capitolo 4
Premere il pulsante Menu per uscire dal
5
menu.
ATTENZIONE:
La formattazione della memoria interna o della scheda
SD/MMC elimina tutte le foto, i video, gli indirizzi e-mail e
i nomi degli album (compresi quelli protetti).
Contrassegno di foto/video per gli album
Nella modalità Riesame è possibile utilizzare la funzione Album per
contrassegnare le foto e i video presenti nella fotocamera con nomi di album.
Primo — Sul computer
Utilizzare Kodak EasyShare software, versione 3.0 o superiore, per creare i
nomi degli album sul computer, quindi copiarli (massimo 32) sulla memoria
interna della fotocamera. Per informazioni dettagliate, vedere la guida di
Kodak EasyShare software.
Secondo — Sulla fotocamera
1 Premere il pulsante Review (Riesame).
2 Premere per individuare una foto,
quindi premere il pulsante Menu.
3 Premere per evidenziare Album
, quindi premere il pulsante OK.
4 Evidenziare la cartella relativa a un album,
quindi premere il pulsante OK.
Il nome dell'album viene visualizzato insieme alla foto. Il segno più (+)
dopo il nome dell'album indica che la foto è stata aggiunta a più album.
Per aggiungere altre foto allo stesso album, premere per scorrere le
foto. Quando viene visualizzata la foto desiderata, premere il pulsante OK.
Ripetere il punto 4 per ciascun album in cui si desidera aggiungere le foto.
42
Page 55
Capitolo 4
Per rimuovere una selezione, evidenziare il nome di un album e premere il
5
pulsante OK. Per rimuovere tutte le selezioni, selezionare Cancella tutto.
6 Evidenziare Esci, quindi premere il pulsante OK.
Le selezioni vengono salvate.
7 Premere il pulsante Menu per tornare alla modalità Riesame.
Terzo — Trasferimento al computer
Quando si trasferiscono le foto e i video contrassegnati al computer, si avvia
Kodak EasyShare software e le foto e i video vengono raggruppati nella cartella
album corretta. Per informazioni dettagliate, vedere la guida di Kodak
EasyShare software.
Esecuzione di una presentazione di
diapositive
Usare la funzione Carrellata diapositive per visualizzare foto e video sullo
schermo della fotocamera. Per eseguire una presentazione di diapositive su un
televisore o su un'altra periferica esterna, vedere pagina 45.
Avvio di una presentazione di diapositive
1 Premere il pulsante Review (Riesame), quindi il pulsante Menu.
2 Premere per evidenziare Presentazione diapositive , quindi
premere il pulsante OK.
3 Evidenziare Avvia presentaz., quindi
premere il pulsante OK.
Tutte le foto e i video vengono
visualizzati una sola volta nell'ordine in
cui sono stati registrati, quindi viene
nuovamente visualizzata la schermata
Menu.
4 Per annullare la presentazione di
diapositive, premere il pulsante OK.
43
Page 56
Capitolo 4
Modifica dell'intervallo di visualizzazione della
presentazione di diapositive
L'intervallo predefinito è di cinque secondi per ciascuna foto. È possibile
aumentare l'intervallo di visualizzazione fino a un massimo di 60 secondi.
1 Nel menu Presentazione diapositive,
premere per evidenziare Intervallo,
quindi premere il pulsante OK.
2 Selezionare un intervallo di visualizzazione.
Per scorrere rapidamente i secondi, tenere
premuto .
3 Premere il pulsante OK.
Questa impostazione rimane attiva fino
alla successiva modifica.
Esecuzione di un ciclo di presentazione di diapositive
continuo
Quando viene attivata l'opzione Ciclo, la presentazione di diapositive viene
ripetuta continuamente.
1 Nel menu Presentazione diapositive,
premere per evidenziare Ciclo,
quindi premere il pulsante OK.
2 Evidenziare On, quindi premere il pulsante
OK.
Quando viene avviata una presentazione
di diapositive, questa viene ripetuta
finché non la si annulla premendo il
pulsante OK o fino all'esaurimento della
batteria. L'impostazione Ciclo rimane
valida fino a quando non viene
modificata.
44
Page 57
Capitolo 4
Visualizzazione di foto e video su un
televisore
È possibile visualizzare foto e video su un televisore, sul monitor di un
computer o su qualsiasi periferica dotata di un ingresso video con una Kodak
EasyShare printer dock 6000 e un cavo audio/video opzionale. È possibile
acquistare le basi e altri accessori presso i rivenditori di prodotti Kodak.
Visitare il sito www.kodak.com/go/cx6200accessories.
NOTA: la qualità dell'immagine visualizzata sullo schermo televisivo potrebbe
essere peggiore rispetto all'immagine stampata o visualizzata sul
monitor del computer.
Verificare che l'uscita video impostata (NTSC o PAL) sia quella corretta
(pagina 56).
1 Collegare il cavo audio/video dalla porta
uscita video della printer dock alla porta
ingresso video (gialla) del televisore (la
fotocamera registra video senza suoni,
pertanto è necessario collegare un jack di
ingresso audio. Per ulteriori informazioni,
consultare il manuale per l'utente del
televisore).
Lo schermo della fotocamera si spegne e
viene sostituito dallo schermo del
televisore.
2 Riesaminare foto e video sullo schermo del
televisore.
NOTA: la presentazione di diapositive si interrompe se si collega o scollega il
cavo mentre è in esecuzione.
45
Page 58
Capitolo 4
Copia di foto e video
È possibile copiare foto e video da una scheda alla memoria interna e
viceversa.
Prima di eseguire la copia, verificare che:
Nella fotocamera sia inserita una scheda.
La posizione di memorizzazione immagini della fotocamera sia impostata
sulla posizione da cui si effettua la copia. Vedere Scelta della memoria
interna o della scheda SD/MMC, pagina 12.
Per copiare fotografie o video:
1 Premere il pulsante Review (Riesame), quindi il pulsante Menu.
2 Premere per evidenziare Copia , quindi premere il pulsante OK.
3 Evidenziare un'opzione e premere il
pulsante OK.
FOTO o VIDEO — Permette di copiare la
foto o il video corrente.
ESCI — Permette di tornare al menu
Riesame.
TUTTO — Copia tutte le foto e i video dalla
posizione di memorizzazione selezionata
alla posizione di destinazione.
Una barra di avanzamento indica lo stato dell'operazione in corso e
scompare quando viene completata. Per ulteriori informazioni sulla
numerazione delle foto, vedere pagina 104.
NOTA:
Le foto e i video vengono copiati, non spostati. Se si desidera rimuovere le
foto e i video dalla posizione originale dopo averli copiati, è necessario
eliminarli (vedere pagina 39).
I contrassegni applicati per la stampa, l'invio tramite e-mail e alle
immagini preferite non vengono copiati. Le impostazioni di protezione non
vengono copiate. Per proteggere una foto o un video, vedere pagina 41.
46
Page 59
Capitolo 4
Visualizzazione della data sul video
Per visualizzare la data e l'ora della registrazione (solo durante la
riproduzione del video sulla fotocamera):
1 Premere il pulsante Review (Riesame), quindi il pulsante Menu.
2 Premere per evidenziare Mostra data video , quindi premere il
pulsante OK.
3 Evidenziare un'opzione e premere il
pulsante OK.
4 Premere il pulsante Menu per uscire dal
menu.
La data e l'ora di registrazione
appariranno durante la riproduzione del
video sulla fotocamera. Questa
impostazione rimane attiva fino alla
successiva modifica.
Visualizzazione delle informazioni relative
a foto o video
1 Premere il pulsante Review (Riesame), quindi il pulsante Menu.
2 Premere per evidenziare Info foto o
Info video, quindi premere il pulsante OK.
Saranno visualizzate informazioni sulla
foto o sul video selezionati.
3 Per visualizzare informazioni sulla foto o sul
video successivo o precedente, premere
. Premere il pulsante Menu per uscire
dal menu.
47
Page 60
Page 61
5Condivisione di foto e video
Il pulsante Share (Condividi) consente di "contrassegnare" foto e video. Dopo
aver effettuato il trasferimento sul computer è possibile condividere:
Foto contrassegnateVideo contrassegnati
Tramite stampa
Tramite e-mail
Come Preferiti, per organizzare
facilmente le immagini sul computer
Quando è possibile contrassegnare foto e
video?
Premere il pulsante Share (Condividi) per contrassegnare foto e video:
In qualunque momento (sono visualizzati l'ultima foto scattata e il menu
Condividi).
Subito dopo aver scattato una foto o registrato un video, nel corso della
rapida carrellata (vedere pagina 19 e pagina 32).
Dopo aver premuto il pulsante Review (Riesame) (vedere pagina 37).
NOTA: i contrassegni restano attivi fino a quando non vengono rimossi. Se si
copia una foto o un video contrassegnati, il rispettivo contrassegno non
viene copiato.
Tramite e-mail
Come Preferiti
Stampa (pagina 50)
E-mail (pagina 51)
Preferiti
(pagina 52)
49
Page 62
Capitolo 5
Come contrassegnare le foto per la stampa
1 Premere il pulsante Share (Condividi).
Premere per individuare una foto.
2 Premere per evidenziare Stampa
, quindi premere il pulsante OK.*
3 Premere per selezionare il numero
di copie (0 - 99). Zero rimuove il
contrassegno della foto.
L'icona Stampa appare nell'area di
OK,
Share
(Condividi)
4 Opzionale: è possibile applicare la stessa quantità di copie ad altre foto.
Premere per individuare una foto. Mantenere l'impostazione
esistente per la quantità di copie o premere per modificarla.
Ripetere questa operazione finché alle foto non viene applicata la quantità
di copie che si desidera stampare.
5 Premere il pulsante OK. quindi 2premere il pulsante Share (Condividi) per
uscire dal menu.
* Per contrassegnare tutte le foto nella posizione di memorizzazione,
evidenziare Stampa tutto , premere il pulsante OK e indicare il numero di
copie come descritto sopra. La funzione Stampa tutto non è disponibile in
Rapida carrellata.
Per rimuovere il contrassegno di stampa da tutte le foto nella posizione di
memorizzazione, evidenziare Annulla stampe e premere il pulsante OK. In
Rapida carrellata non è possibile annullare le stampe.
Stampa di foto contrassegnate
Quando le foto contrassegnate vengono trasferite sul computer, viene
visualizzata la schermata di stampa di Kodak EasyShare software. Per ulteriori
informazioni, fare clic sul pulsante Guida in Kodak EasyShare software.
Per ulteriori informazioni sulla stampa dal computer o dalla scheda, vedere
pagina 66.
stato. La quantità predefinita è 1 (per
modificare l'impostazione predefinita,
vedere pagina 54).
50
Page 63
Capitolo 5
Come contrassegnare foto e video per
l'invio tramite e-mail
Primo — Sul computer
Utilizzare Kodak EasyShare software per creare una rubrica di indirizzi e-mail
sul computer. Successivamente, copiare fino a 32 indirizzi e-mail nella
memoria interna della fotocamera.
Secondo — Sulla fotocamera
1 Premere il pulsante Share (Condividi).
Premere per individuare una foto.
2 Evidenziare E-mail , quindi premere il
pulsante OK.
3 Evidenziare un indirizzo e-mail, quindi
premere il pulsante OK.
Per contrassegnare altre foto con lo stesso indirizzo, premere per
scorrere le immagini. Quando viene visualizzata la foto desiderata, premere il
pulsante OK.
Per inviare la foto a più indirizzi, ripetere l'operazione al punto 3 per ciascun
indirizzo.
Gli indirizzi selezionati vengono contrassegnati da un segno di spunta.
4 Per rimuovere una selezione, evidenziare un indirizzo contrassegnato e
premere il pulsante OK. Per rimuovere tutte le selezioni per l'invio tramite
e-mail, selezionare Cancella tutto.
5 Evidenziare Esci, quindi premere il pulsante OK.
Le selezioni vengono salvate. L'icona E-mail appare nell'area di
stato.
6 Premere il pulsante Share (Condividi) per uscire dal menu.
51
Page 64
Capitolo 5
Terzo — Trasferimento e invio tramite e-mail
Quando le foto e i video contrassegnati vengono trasferiti sul computer,
compare la schermata di posta elettronica di Kodak EasyShare software che
consente l'invio delle foto e dei video agli indirizzi specificati. Per ulteriori
informazioni, fare clic sul pulsante Guida in Kodak EasyShare software.
Come contrassegnare foto e video come
Preferiti
1 Premere il pulsante Share (Condividi).
Premere per individuare una foto.
2 Premere per evidenziare Preferiti
, quindi premere il pulsante OK.
L'icona Preferiti appare nell'area di
stato.
3 Per rimuovere il contrassegno, premere di
nuovo il pulsante OK.
4 Premere il pulsante Share (Condividi) per
uscire dal menu.
Uso dei preferiti sul computer
Quando si trasferiscono sul computer le foto e i video preferiti, è possibile
usare Kodak EasyShare software per recuperarli, organizzarli ed etichettarli
per argomento, data, evento o qualsiasi altra categoria. Per ulteriori
informazioni, fare clic sul pulsante Guida in Kodak EasyShare software.
Serve aiuto?
Fare clic sul pulsante Guida in Kodak EasyShare software per ulteriori dettagli
sulla creazione di rubriche, sulla stampa, sull'invio per e-mail e
sull'organizzazione di foto contrassegnate sul computer.
52
Page 65
6 Personalizzazione delle
impostazioni della
fotocamera
Usare il menu di impostazione per personalizzare le impostazioni della
fotocamera come desiderato.
Per accedere alla modalità di
impostazione e ai relativi menu
1 Premere il pulsante Menu in qualsiasi modalità (inclusa quella di
riesame).
2 Premere per evidenziare il menu di impostazione , quindi
premere il pulsante OK.
Menu Impostazione
Torna al menu precedenteUscita video (pagina 56)
Quantità stampa predefinita
(pagina 54)
Rapida carrellata
(pagina 54)
Anteprima in diretta
(pagina 55)
Data e ora (pagina 8)
Lingua (pagina 57)
Formatta (pagina 58)
Info su (pagina 59)
53
Page 66
Capitolo 6
Modifica della quantità di stampa
predefinita
L'impostazione Quantità stampa predefinita determina il valore visualizzato
nella schermata di condivisione della stampa (pagina 49). Il valore predefinito
è 1.
1 Premere il pulsante Menu.
2 Premere per evidenziare il menu di impostazione , quindi
premere il pulsante OK.
3 Evidenziare l'icona della quantità di stampa
predefinita , quindi premere il pulsante
OK.
4 Premere per selezionare la nuova
quantità predefinita, quindi premere il
pulsante OK.
5 Premere il pulsante Menu per uscire dal
menu.
Questa impostazione rimane attiva fino
alla successiva modifica.
Disattivazione della rapida carrellata
Dopo aver scattato una fotografia o registrato un video, la funzione Rapida
carrellata li visualizza sullo schermo della fotocamera per circa 5 secondi
(vedere pagina 19 e pagina 32). Per ridurre il consumo della batteria,
disattivare Rapida carrellata.
1 Premere il pulsante Menu.
2 Premere per evidenziare il menu di impostazione , quindi
premere il pulsante OK.
3 Evidenziare l'icona Rapida carrellata , quindi premere il pulsante OK.
54
Page 67
Capitolo 6
Evidenziare Off, quindi premere il pulsante
4
OK.
5 Premere il pulsante Menu per uscire dal
menu.
La foto non viene visualizzata sullo
schermo della fotocamera dopo averla
scattata. Per vedere la foto o il video,
premere il pulsante Review (Riesame).
Questa impostazione rimane attiva fino
alla successiva modifica.
Attivazione della funzione Anteprima in
diretta nella modalità automatica
La funzione Anteprima in diretta consente di usare lo schermo della
fotocamera come mirino (vedere pagina 18). L'impostazione predefinita della
funzione Anteprima in diretta è Off. Per attivare la funzione Anteprima in
diretta, premere il pulsante OK.
IMPORTANTE: la funzione Anteprima in diretta riduce notevolmente
Per modificare l'impostazione predefinita della funzione Anteprima in diretta
impostandola su On:
1 Premere il pulsante Menu.
2 Premere per evidenziare il menu di impostazione , quindi
premere il pulsante OK.
3 Evidenziare l'icona dell'anteprima in diretta , quindi premere il
pulsante OK.
la durata della batteria.
55
Page 68
Capitolo 6
Evidenziare On, quindi premere il pulsante
4
OK.
L'impostazione predefinita della
funzione Anteprima in diretta è ora On.
Lo schermo della fotocamera è acceso
quando la fotocamera è accesa (in
modalità Auto o Video). È sempre
possibile attivare e disattivare la
funzione Anteprima in diretta premendo
il pulsante OK.
5 Premere il pulsante Menu per uscire dal
menu.
Questa impostazione rimane attiva fino
alla successiva modifica.
Impostazione dell'uscita video
L'uscita video è un'impostazione locale che consente di collegare la
fotocamera a un televisore o ad altre periferiche esterne con una Kodak
EasyShare printer dock 6000 opzionale e un cavo audio/video (vedere
pagina 45).
1 Premere il pulsante Menu.
2 Premere per evidenziare il menu di impostazione , quindi
premere il pulsante OK.
3 Evidenziare l'icona dell'uscita video , quindi premere il pulsante OK.
56
Page 69
Capitolo 6
Evidenziare un'opzione e premere il
4
pulsante OK.
NTSC (impostazione predefinita) —
Standard usato nella maggior parte dei
paesi, eccetto i paesi europei e la Cina. In
Nord America e Giappone si usa lo standard
NTSC.
PAL — Usato in Europa e in Cina.
5 Premere il pulsante Menu per uscire dal
menu.
Questa impostazione rimane attiva fino
alla successiva modifica.
Selezione della lingua
È possibile visualizzare i menu e i messaggi sullo schermo in varie lingue.
1 Premere il pulsante Menu.
2 Premere per evidenziare il menu di impostazione , quindi
premere il pulsante OK.
3 Evidenziare l'icona della lingua , quindi premere il pulsante OK.
4 Evidenziare un'opzione e premere il
pulsante OK.
5 Premere il pulsante Menu per uscire dal
menu.
Il testo viene visualizzato nella lingua
selezionata. Questa impostazione rimane
attiva fino alla successiva modifica.
57
Page 70
Capitolo 6
Formattazione della memoria interna o
della scheda SD/MMC
ATTENZIONE:
La formattazione cancella tutte le foto e i video, compresi
quelli protetti. La rimozione della scheda durante
l'operazione di formattazione può danneggiare la scheda
stessa.
1 Premere il pulsante Menu.
2 Premere per evidenziare il menu di impostazione , quindi
premere il pulsante OK.
3 Evidenziare Formatta , quindi premere il pulsante OK.
4 Evidenziare un'opzione e premere il
pulsante OK.
SCHEDA DI MEMORIA — Elimina tutto il
contenuto della scheda e la formatta.
ANNULLA — Annulla l'operazione senza
contenuto della memoria interna, compresi
gli indirizzi e-mail e i nomi degli album;
formatta la memoria interna.
5 Evidenziare Continua formattazione e premere il pulsante OK.
Quando la formattazione è completata, viene nuovamente
visualizzato il menu di impostazione.
58
Page 71
Capitolo 6
Visualizzazione di informazioni sulla
fotocamera
1 Premere il pulsante Menu.
2 Premere per evidenziare il menu di impostazione , quindi
premere il pulsante OK.
3 Evidenziare Info su , quindi premere il pulsante OK.
Verranno visualizzati il modello della fotocamera e la versione del
firmware.
4 Premere il pulsante Menu per uscire dal menu.
59
Page 72
Page 73
7Installazione del software
NOTA: per installare il software in computer che utilizzano il sistema operativo
Windows 2000, Windows XP Pro o Mac OS X, sono richiesti privilegi di
amministratore. Consultare il manuale per l'utente del computer.
Requisiti di sistema per Windows
Personal computer con sistema operativo Windows 98, 98SE, ME, 2000
o XP
Processore a 233 MHz o superiore (si consigliano 300 MHz per Windows
2000 e XP)
64 MB di RAM disponibili (si consigliano 128 MB)
100 MB di spazio disponibile su disco rigido
Unità CD-ROM
Porta USB incorporata
Monitor a colori con una risoluzione minima di 800 x 600 pixel;
consigliate le impostazioni 65.536 colori (16 bit) o 16,8 milioni di colori
(24 bit)
Accesso a Internet per la stampa online e l'invio tramite e-mail
61
Page 74
Capitolo 7
Requisiti di sistema per Mac OS X
Computer Macintosh con processore G3 o G4
Mac OS 10.1.2 o versione successiva
128 MB di RAM disponibili
200 MB di spazio disponibile su disco rigido
Unità CD-ROM
Porta USB incorporata
Monitor a colori con una risoluzione minima di 800 x 600 pixel
(consigliate le impostazioni con migliaia o milioni di colori)
Accesso a Internet per la stampa online e l'invio tramite e-mail
Requisiti di sistema per Mac OS 8.6 e 9.x
Computer Macintosh basato su PowerPC
Mac OS 8.6 o 9.x
64 MB di RAM disponibili
200 MB di spazio disponibile su disco rigido
Unità CD-ROM
Porta USB incorporata
Monitor a colori con una risoluzione minima di 800 x 600 pixel
(consigliate le impostazioni con migliaia o milioni di colori)
Accesso a Internet per la stampa online e l'invio tramite e-mail
NOTA: i sistemi Mac OS 8.6 e 9.x non supportano le funzioni del pulsante
Share (Condividi).
Per usufruire di tutte le funzioni disponibili si consiglia Mac OS X.
62
Page 75
Capitolo 7
Installazione del software
Per informazioni sulle applicazioni software incluse nel CD Kodak EasyShare
software, fare clic sul pulsante Guida Kodak EasyShare software.
ATTENZIONE:
Installare Kodak EasyShare
software prima di collegare la
fotocamera o la camera dock
opzionale al computer. In caso
contrario, è possibile che il
software non venga caricato
correttamente.
1 Prima di iniziare, chiudere tutte le
applicazioni aperte (incluso il software
anti-virus).
2 Inserire il CD Kodak EasyShare software
nell'unità CD-ROM.
3 Caricare il software:
Computer con sistema operativo
Windows — Se non viene visualizzata la
finestra della procedura di installazione,
scegliere Esegui dal menu Start e digitare
d:\setup.exe dove d rappresenta la lettera
dell'unità contenente il CD.
Mac OS 8.6 o 9.x — Nella finestra di
installazione, fare clic su Continua.
Mac OS X — Fare doppio clic sull'icona
del CD sulla scrivania, quindi fare clic
sull'icona di installazione.
63
Page 76
Capitolo 7
Per installare il software, attenersi alle istruzioni visualizzate.
4
Computer con sistema operativo Windows — Per installare
automaticamente le applicazioni più usate, selezionare l'installazione
Completa. Selezionare Personalizzata per scegliere le applicazioni da
installare.
Mac OS 8.6 o 9.x — Per installare automaticamente le applicazioni
più usate, selezionare l'installazione standard.
Mac OS X — Seguire le istruzioni visualizzate.
NOTA: quando richiesto, eseguire la registrazione elettronica della fotocamera
e del software. La registrazione consente di ricevere informazioni
relative agli aggiornamenti del software, nonché di registrare alcuni
prodotti forniti con la fotocamera. Per effettuare la registrazione, la
connessione a Internet deve essere attiva.
Per registrarsi in un secondo momento, visitare il sito
www.kodak.com/go/register.
5 Riavviare il computer se richiesto. Riattivare il software anti-virus se è stato
precedentemente disattivato. Consultare il manuale del software anti-virus
per ulteriori informazioni.
64
Page 77
8 Collegamento della
fotocamera al computer
ATTENZIONE:
Installare Kodak EasyShare software prima di collegare la
fotocamera o la camera dock opzionale al computer. In
caso contrario, è possibile che il software non venga
caricato correttamente.
È possibile trasferire foto e video dalla fotocamera al computer usando:
Il cavo USB (in dotazione).
Kodak EasyShare camera dock 6000 (opzionale). Vedere pagina 69 per
informazioni su come effettuare il collegamento della camera dock.
Kodak EasyShare printer dock 6000 (opzionale). È possibile acquistare le
basi e altri accessori presso i rivenditori di prodotti Kodak. Visitare il sito
www.kodak.com/go/cx6200accessories.
Trasferimento di foto tramite cavo USB
1 Spegnere la fotocamera.
2 Inserire l'estremità del cavo USB con il
simbolo nella porta USB del computer.
Per ulteriori dettagli, consultare il manuale
per l'utente del computer.
3 Inserire l'altra estremità del cavo USB nella
porta USB della fotocamera.
4 Accendere la fotocamera.
NOTA: Kodak EasyShare software si avvia sul computer. Durante il processo
di trasferimento verranno visualizzati dei messaggi.
65
Page 78
Capitolo 8
NOTA: visitare il sito www.kodak.com/go/howto per un'esercitazione online sul
collegamento.
Per trasferire le foto è possibile usare anche un lettore multischeda
Kodak o un lettore/masterizzatore di schede Multimedia o SD Kodak.
Stampa di foto dal computer
Per ulteriori informazioni sulla stampa di foto dal computer, fare clic sul
pulsante Guida in Kodak EasyShare software.
Ordinazione di stampe online
Il servizio di stampa Kodak EasyShare (fornito da Ofoto www.ofoto.com) è uno
dei numerosi servizi di stampa online utilizzabili tramite Kodak EasyShare
software. È possibile effettuare le seguenti operazioni:
Caricamento delle foto.
Modifica, miglioramento e aggiunta di margini alle foto.
Memorizzazione delle foto per condividerle con amici e parenti.
Ordinazione di stampe di alta qualità, biglietti di auguri, cornici e album
fotografici con consegna a domicilio.
Stampa da una scheda SD/MMC opzionale
È possibile stampare automaticamente le foto contrassegnate inserendo la
scheda in una stampante che dispone di uno slot SD/MMC. Per ulteriori
dettagli, consultare il manuale per l'utente del computer.
Stampare le foto presso un Kodak Picture Maker compatibile con schede
MMC/SD (si consiglia di telefonare prima di recarsi personalmente. Per
informazioni, vedere il sito www.kodak.com/go/picturemaker).
Portare la scheda al fotografo di fiducia per la stampa professionale.
Stampa con o senza computer
Collegare la fotocamera alla Kodak EasyShare printer dock 6000 e stampare
direttamente senza usare un computer. È possibile acquistare la base e altri
accessori presso i rivenditori di prodotti Kodak. Visitare il sito
www.kodak.com/go/cx6200accessories.
66
Page 79
9Uso della camera dock 6000
Kodak EasyShare camera dock 6000:
Semplifica il trasferimento di foto e video sul computer.
Consente di ricaricare la batteria ricaricabile Ni-MH Kodak EasyShare
(installare la batteria sulla fotocamera per ricaricarla).
Fornisce alimentazione alla fotocamera.
È possibile acquistare una camera dock presso un rivenditore di prodotti
Kodak. Visitare il sito www.kodak.com/go/cx6200accessories.
Camera dock 6000 (contenuto della
confezione)
2
3
ATTENZIONE:
Non utilizzare l'adattatore CA a 5 volt per alimentare la
fotocamera senza la base. L'adattatore non è compatibile
con la sola fotocamera.
1 Camera dock 6000 (con innesto di
alloggiamento universale installato)
2 Adattatore CA a 5 volt
L'adattatore CA fornito potrebbe differire
da quello raffigurato.
3 Batteria ricaricabile Ni-MH Kodak
1
EasyShare
4 Guida di avvio rapido (non illustrata)
67
Page 80
Capitolo 9
Installazione dell'innesto di alloggiamento
personalizzato
La camera dock è dotata di un innesto di alloggiamento universale
preinstallato. Ciò rende possibile l'utilizzo della camera dock con tutte le
fotocamere Kodak EasyShare serie CX/DX6000 e LS600.
La fotocamera ha inoltre in dotazione un innesto di alloggiamento personalizzato, appositamente ideato per la fotocamera digitale Kodak
EasyShare CX6200.
Rimuovere l'innesto di alloggiamento universale
1 Appoggiare i pollici nelle rientranze sulla
parte anteriore dell'innesto e premere per
sollevarlo.
2 Sollevare l'innesto di alloggiamento
tenendolo dai bordi laterali e rimuoverlo
dalla base.
3 Conservarlo come parte di riserva.
Installare l'innesto personalizzato
Foro
Connettore
1 Posizionare l'innesto di alloggiamento
personalizzato in modo che il foro sia
allineato con il connettore della camera
dock.
2 Inserire l'innesto di alloggiamento nella
scanalatura della base facendolo scattare in
posizione.
È possibile acquistare un innesto di
alloggiamento personalizzato presso i
rivenditori di prodotti Kodak. Visitare il sito
www.kodak.com/go/cx6200accessories.
68
Page 81
Capitolo 9
Collegamento della camera dock 6000
Dopo aver caricato Kodak EasyShare software (vedere pagina 61), collegare la
camera dock al computer e ad una presa di corrente. Sono necessari:
Il cavo USB fornito con la fotocamera
L'adattatore CA a 5 volt fornito con la camera dock
IMPORTANTE: accertarsi che la fotocamera NON sia inserita nella
IMPORTANTE: usare esclusivamente l'adattatore CA a 5 volt fornito
Non scollegare la camera dock in modo che la fotocamera possa trasferire foto
e video in qualunque momento.
camera dock quando questa viene collegata
all'alimentazione e al computer.
1 Inserire l'estremità del cavo USB con il
simbolo nella porta USB del
computer.
Per ulteriori dettagli, consultare il manuale
per l'utente del computer.
2 Collegare l'altra estremità del cavo USB nel
connettore USB quadrato che si trova sul
retro della camera dock.
3 Collegare l'adattatore CA al connettore di
alimentazione rotondo sul retro della
camera dock e ad una presa di corrente.
L'adattatore CA in dotazione potrebbe
differire da quello raffigurato o essere
dotato di spine addizionali. Usare la
spina corrispondente alla presa di
corrente.
con la camera dock 6000. L'uso di un adattatore
diverso potrebbe danneggiare la fotocamera, la
camera dock o l'adattatore CA.
69
Page 82
Capitolo 9
Installazione della batteria ricaricabile
La fotocamera viene fornita con batterie ricaricabili. Per trarre il massimo
vantaggio dalla camera dock 6000, sostituire le batterie con la batteria
ricaricabile Ni-MH Kodak EasyShare in dotazione con la camera dock.
1 Aprire le sportello del vano batteria nella
parte inferiore della fotocamera.
2 Installare la batteria ricaricabile Ni-MH
come illustrato nell'immagine.
ATTENZIONE:
La batteria può essere inserita
nella fotocamera solamente nel
senso indicato in figura. Se non
si riesce a inserire la batteria,
cambiarne l'orientamento e
riprovare. NON SPINGERE LA
BATTERIA CON FORZA
NELL'ALLOGGIAMENTO. Ciò
potrebbe danneggiare la
fotocamera.
3 Chiudere lo sportello del vano batteria.
IMPORTANTE: la batteria fornita in dotazione non è carica. Vedere
pagina 72 per le istruzioni relative alla carica della
batteria.
70
Page 83
Capitolo 9
Inserimento della fotocamera nella
camera dock
Per caricare la batteria o trasferire foto e video dalla fotocamera al computer:
allineamento
Pin di
Connettore
Spie di
carica
Spia
di trasferimento
NOTA: se la batteria ricaricabile Ni-MH Kodak EasyShare risulta scarica, allora
ha inizio il caricamento (vedere pagina 72).
1 Ruotare verso il basso il piede della camera
dock.
L'angolazione della camera dock
consente ora di visualizzare lo schermo
della fotocamera.
Piede
2 Spegnere la fotocamera.
3 Allineare il connettore con i pin presenti
sulla camera dock. Spingere verso il basso
finché la fotocamera non è inserita nella
camera dock.
Se la fotocamera è stata inserita
correttamente, la spia di
trasferimento emette una luce
verde.
Se nella fotocamera è inserita una
batteria ricaricabile, la prima spia di
carica della batteria emette una luce
verde.
La fotocamera è ora alimentata dalla
camera dock anziché dalla batteria.
71
Page 84
Capitolo 9
Caricamento della batteria
1 Accertarsi che la batteria ricaricabile Ni-MH
Kodak EasyShare sia installata nella
fotocamera (vedere pagina 70).
Spie di
carica
Se la batteria risulta scarica, dopo un rapido controllo della batteria ha
inizio il caricamento.
Un caricamento completo richiede circa 2,5 ore.
Il caricamento viene interrotto quando si accende la fotocamera. Se la
fotocamera viene lasciata accesa nella camera dock, il caricamento
riprende non appena si attiva la modalità di spegnimento automatico
(vedere pagina 106).
Il caricamento viene sospeso durante il trasferimento di foto.
2 Spegnere la fotocamera e collocarla nella
camera dock (vedere pagina 71).
72
Page 85
Capitolo 9
Stato delle spie di carica
Spie di caricaCausa
Spie verdi
La fotocamera è stata inserita correttamente nella camera
dock. È in corso il controllo della batteria oppure la
carica della batteria è inferiore alla metà.
La carica della batteria è superiore alla metà.
La carica della batteria è completa.
Spia rossa
(intermittente)
Nessuna spiaLa fotocamera non è stata inserita correttamente nella
La batteria non è stata installata correttamente (vedere
pagina 70).
La batteria o un pin del connettore sono danneggiati.
La fotocamera e la batteria sono state esposte a
temperature eccessive. Tornare lentamente alla
temperatura ambiente.
camera dock.
L'adattatore CA non è collegato.
Non è stata installata la batteria ricaricabile (vedere
pagina 70).
73
Page 86
Capitolo 9
Trasferimento delle foto tramite la
camera dock
Dopo aver caricato Kodak EasyShare software nel computer (vedere
pagina 61), è possibile trasferire foto e video dalla fotocamera al computer.
1 Spegnere la fotocamera e collocarla nella
camera dock.
2 Premere il pulsante di trasferimento.
Durante il trasferimento delle foto o dei
video, la spia di trasferimento emette
Pulsante
trasferimento
Spia
di trasferimento
NOTA: al termine del trasferimento, se necessario, la camera dock riprende il
caricamento.
di
Stato della spia di trasferimento
SpiaCausa
Fissa La fotocamera è inserita correttamente nella camera dock. La
Intermittente È in corso il trasferimento di foto al computer.
DisattivatoLa fotocamera non è inserita nella camera dock (pagina 71).
camera dock è collegata all'alimentazione CA e ad un computer
tramite cavo USB.
La camera dock non è collegata all'alimentazione CA (pagina 69).
Il cavo USB non è collegato (pagina 69).
una luce verde intermittente.
Sullo schermo della fotocamera appaiono
dei messaggi relativi allo stato del
trasferimento. Kodak EasyShare software
si avvia automaticamente sul computer.
74
Page 87
Capitolo 9
)
Serve aiuto durante l'uso del software?
Per ulteriori informazioni sul trasferimento, la gestione, la stampa, l'invio
tramite e-mail e la modifica delle foto, fare clic sul pulsante Guida nelle
schermate di Kodak EasyShare software.
Riesame di foto e video
Quando la fotocamera è inserita nella camera dock, viene alimentata da
quest'ultima e non dalle batterie. È possibile ridurre il consumo della batteria
utilizzando la camera dock per riesaminare le foto e i video sullo schermo
della fotocamera.
1 Spegnere la fotocamera e collocarla nella
camera dock.
2 Premere il pulsante Review (Riesame) per
visualizzare l'ultima foto scattata o le ultime
registrazioni video effettuate. Vedere
pagina 37 per ulteriori dettagli.
Mentre la fotocamera si trova nella camera
dock, è possibile utilizzarne tutte le funzioni
(ad esempio eseguire una presentazione di
Pulsante
Review (Riesame
diapositive e controllare o modificare le
impostazioni).
75
Page 88
Capitolo 9
Caratteristiche tecniche della camera
dock 6000
Caratteristiche tecniche - Kodak EasyShare camera dock 6000
Comunicazione
con il computer
Dimensioni
(senza innesto di
alloggiamento)
Spia di trasferimento (pagina 74)Indica lo stato di connessione o di
Spie di carica (pagina 73)Indicano lo stato di carica e le
Tensione di ingresso5 ±0,25 V CC
AlimentazioneCC INAdattatore CA (fornito con la camera
USB Cavo (fornito con le fotocamere Kodak
Larghezza
Profondità
Altezza
Peso
EasyShare)
155 mm
94,5 mm
31 mm
170 g
trasferimento
condizioni di errore
dock)
76
Page 89
Capitolo 9
Risoluzione dei problemi — Camera
dock 6000
ProblemaCausaSoluzione
Le foto non
vengono
trasferite al
computer.
L'adattatore CA o il
cavo USB non è
collegato saldamente.
Il software non è
installato.
Sono in esecuzione
troppe applicazioni.
La fotocamera è stata
disinserita dalla
camera dock durante il
trasferimento delle
foto.
Non è stato premuto il
pulsante di
trasferimento.
Controllare i collegamenti
(pagina 69).
Installare il software (pagina 61).
Chiudere tutte le applicazioni e
riprovare.
Reinserire la fotocamera nella
camera dock e premere il
pulsante di trasferimento.
Premere il pulsante di
trasferimento.
Modelli precedenti di fotocamere e
camera dock
La Kodak EasyShare camera dock 6000 può essere utilizzata con una
fotocamera digitale Kodak EasyShare serie CX/DX6000 o LS600.
Modelli precedenti di fotocamere (Kodak EasyShare serie 4000 e antecedenti)
richiedono la camera dock originale Kodak EasyShare o Kodak EasyShare II.
77
Page 90
Page 91
10Risoluzione dei problemi
Per eventuali quesiti sulla fotocamera o sulla camera dock 6000, consultare
innanzitutto questa sezione. Ulteriori informazioni tecniche sono disponibili
nel file Leggimi contenuto nel CD di Kodak EasyShare software. Per
aggiornamenti sulla risoluzione dei problemi, visitare il sito
www.kodak.com/go/cx6200support.
Problemi della fotocamera
ProblemaCausaSoluzione
La fotocamera
non si accende.
La fotocamera
non si spegne.
Dopo lo scatto di
una foto, il
numero di foto
rimanenti non
diminuisce.
La batteria non è stata
installata
correttamente.
La batteria è scarica.Ricaricare la batteria
La batteria installata
nella fotocamera
potrebbe non essere
adeguata.
La foto non occupa uno
spazio tale da far
diminuire il numero di
foto rimanenti.
Non è stata scattata
alcuna foto.
Reinstallare la batteria
(pagina 4).
(pagina 72).
Utilizzare le batterie fornite con
la fotocamera o una batteria
sostitutiva approvata
(pagina 15).
La fotocamera funziona
normalmente. Si può continuare
a scattare foto.
Usare la modalità Riesame
(pagina 37) o Rapida carrellata
(pagina 19) per accertarsi che
sia stata scattata una foto.
79
Page 92
Capitolo 10
ProblemaCausaSoluzione
Il pulsante
dell'otturatore
non funziona.
Una parte della
foto è mancante
(vedere anche Le
foto memorizzate
sono
danneggiate).
La fotocamera è spenta. Accendere la fotocamera
La fotocamera sta
elaborando una foto: la
spia "ready" (accanto al
mirino) emette una
luce rossa
intermittente.
La scheda o la memoria
interna è piena.
Il pulsante
dell'otturatore non è
stato premuto.
L'obiettivo era
parzialmente ostruito
quando è stata scattata
la foto.
L'operatore non ha
centrato bene
l'immagine nel mirino o
nello schermo della
fotocamera.
(pagina 6).
Prima di scattare un'altra foto,
attendere che la spia "ready"
rossa smetta di lampeggiare.
Trasferire le foto sul computer
(pagina 65), eliminarle dalla
fotocamera (pagina 39),
modificare la posizione di
memorizzazione (pagina 13) o
inserire una scheda con
memoria disponibile
(pagina 11).
Per ottenere fotografie migliori,
vedere pagina 17.
Tenere mani, dita e oggetti
lontano dall'obiettivo durante lo
scatto.
Quando si centra l'immagine nel
mirino o nello schermo della
fotocamera, lasciare spazio
intorno al soggetto.
80
Page 93
Capitolo 10
ProblemaCausaSoluzione
Le foto
memorizzate
sono danneggiate.
Nella modalità
Riesame, non si
vede una foto (o
la foto prevista)
sullo schermo
della fotocamera.
La foto è troppo
scura.
La foto è troppo
chiara.
La scheda è stata
estratta o le batterie si
sono esaurite mentre la
spia "ready"
lampeggiava.
È possibile che sia stata
selezionata una
posizione di
memorizzazione errata.
Il flash non è stato
attivato.
Il soggetto era troppo
lontano e fuori della
portata del flash.
Il soggetto si trovava
davanti a una luce
intensa (controluce).
La luce non era
sufficiente.
Non è necessario usare
il flash.
Il soggetto era troppo
vicino per il flash.
La luce è troppo
intensa.
Scattare nuovamente la foto. Non
estrarre la scheda mentre la spia
"ready" lampeggia. Mantenere
carica la batteria.
Controllare l'impostazione della
posizione di memorizzazione
della foto (pagina 13).
Attivare il flash (pagina 21).
Avvicinarsi in modo che la
distanza fra il soggetto e la
fotocamera non superi i 2,4 m.
Usare la funzione Flash forzato
(pagina 21) o cambiare
posizione in modo che il
soggetto non sia in controluce.
Aumentare la compensazione
dell'esposizione (pagina 24).
Passare a Flash automatico o
Flash off (pagina 21).
Spostarsi in modo che la
distanza tra il soggetto e la
fotocamera sia di almeno 0,5 m.
Ridurre la compensazione
dell'esposizione (pagina 24).
81
Page 94
Capitolo 10
ProblemaCausaSoluzione
In modalità
Riesame, al posto
della foto viene
visualizzato uno
schermo blu.
La foto non è
nitida.
Non è possibile
eseguire la
presentazione di
diapositive su una
periferica video
esterna.
La fotocamera si
blocca quando
viene inserita o
estratta una
scheda.
La foto non presenta
alcuna miniatura
associata oppure la
relativa miniatura non è
riconosciuta.
L'obiettivo è sporco.Pulire l'obiettivo (pagina 102).
Al momento dello scatto
il soggetto era troppo
vicino.
Il soggetto si è spostato
o la fotocamera è stata
mossa durante lo
scatto.
Il soggetto è troppo
lontano e fuori della
portata del flash.
L'impostazione
dell'uscita video è
errata.
La periferica esterna
non è impostata
correttamente.
La fotocamera ha
rilevato un errore al
momento
dell'inserimento o
dell'estrazione della
scheda.
Trasferire la foto sul computer
(pagina 65) oppure eliminarla
(pagina 39).
Allontanarsi in modo che la
distanza fra il soggetto e la
fotocamera sia di almeno 50 cm.
Collocare la fotocamera su una
superficie piana e stabile o su un
cavalletto.
Avvicinarsi in modo che la
distanza fra il soggetto e la
fotocamera non superi i 2,4 m.
Modificare l'impostazione
dell'uscita video della
fotocamera (NTSC o PAL,
pagina 56).
Consultare il manuale per
l'utente della periferica.
Spegnere e riaccendere la
fotocamera. Prima di inserire o
estrarre una scheda, accertarsi
che la fotocamera sia spenta.
82
Page 95
Capitolo 10
Comunicazione fotocamera/computer
ProblemaCausaSoluzione
Il computer non
riesce a
comunicare con la
fotocamera
(per i problemi di
comunicazione
con la camera
dock 6000, vedere
pagina 69.)
La configurazione della porta
USB del computer è errata.
La fotocamera è spenta.Accendere la fotocamera
La batteria è scarica.Ricaricare la batteria
Alcune funzioni avanzate di
gestione energia dei
computer portatili disattivano
le porte per limitare il
consumo della batteria.
Il cavo USB non è collegato
correttamente.
Il software non è installato.Installare il software
Il software non è installato
correttamente.
Vedere il file USB.html nel CD di
EasyShare software o
consultare il sito Web
www.kodak.com/go/cameras
upport
(pagina 6).
(pagina 72).
Per disattivare tali funzioni,
consultare la sezione
appropriata del manuale per
l'utente del computer portatile.
Collegare il cavo alla porta della
fotocamera e del computer
(pagina 65).
(pagina 61).
Scollegare il cavo USB.
Chiudere tutte le applicazioni.
Disinstallare il software e
installarlo nuovamente
(pagina 61). È possibile
disinstallare il software da
Start/Impostazioni/Pannello di
controllo/Installazione
applicazioni.
83
Page 96
Capitolo 10
ProblemaCausaSoluzione
Non è possibile
trasferire le foto.
L'Installazione
guidata nuovo
hardware non
riesce a
individuare i
driver.
Sono in esecuzione troppe
applicazioni.
Il programma di
monitoraggio della batteria è
sempre in esecuzione.
Il software non è installato. Scollegare il cavo USB. Se si
Il software non è installato
correttamente.
Scollegare la fotocamera dal
computer, chiudere tutte le
applicazioni e ricollegare la
fotocamera.
Chiudere il programma in
questione prima di avviare il
software Kodak.
utilizza la camera dock,
scollegare il cavo e
disinserire la fotocamera
dalla camera dock. Installare
EasyShare software
(pagina 61).
Scollegare il cavo USB.
Chiudere tutte le
applicazioni. Disinstallare il
software e installarlo
nuovamente (pagina 61). È
possibile disinstallare il
software da
Start/Impostazioni/Pannello
di controllo/Installazione
applicazioni.
84
Page 97
Capitolo 10
Schede SD/MMC e memoria interna
ProblemaCausaSoluzione
La fotocamera
non riconosce la
scheda
SD/MMC.
La fotocamera si
blocca quando
viene inserita o
estratta una
scheda.
La scheda di
memoria è
piena.
È possibile che la
scheda non sia una
scheda SD/MMC
certificata.
La scheda potrebbe
essere danneggiata.
La scheda non è
inserita correttamente
nella fotocamera.
La fotocamera rileva
un errore quando
viene inserita o
estratta la scheda.
La memoria è
esaurita.
Acquistare una scheda SD/MMC
certificata.
Riformattare la scheda (pagina 58).
Attenzione. La formattazione
cancella tutte le foto e i video,
compresi i file protetti.
Inserire una scheda nell'apposito
slot e spingerla all'interno per
fissarla in posizione (pagina 11).
Spegnere e riaccendere la
fotocamera.
Quando si inserisce o si rimuove
una scheda, accertarsi che la
fotocamera sia spenta.
Trasferire foto e video sul
computer, quindi eliminarli dalla
fotocamera.
85
Page 98
Capitolo 10
ProblemaCausaSoluzione
È stato raggiunto il
numero massimo di
file o cartelle (o altri
problemi riguardanti
le directory).
Trasferire foto e video sul
computer, quindi formattare la
scheda o la memoria interna
(pagina 58).
Attenzione. La formattazione di una
scheda cancella tutte le foto e i
video, compresi i file protetti.
Vengono cancellati anche gli
indirizzi e-mail e i nomi degli album
presenti nella memoria interna. Per
ripristinare gli indirizzi e i nomi
degli album, consultare la Guida di
Kodak EasyShare software.
Messaggi sullo schermo della fotocamera
MessaggioCausaSoluzione
Nessuna immagine da
visualizzare
La scheda deve essere
formattata
Impossibile leggere la
scheda (formattare la
scheda di memoria
presente o inserirne
un'altra)
Non vi sono foto nella
posizione di
memorizzazione
corrente.
La scheda è
danneggiata o è
formattata per una
diversa fotocamera
digitale.
Cambiare l'impostazione
della posizione di
memorizzazione delle foto
(pagina 13).
Inserire una nuova scheda
o formattare la scheda
inserita (pagina 58).
Attenzione. La
formattazione cancella
tutte le foto e i video,
compresi i file protetti.
86
Page 99
Capitolo 10
MessaggioCausaSoluzione
La memoria interna
deve essere formattata
Impossibile leggere la
memoria interna
(formattare la
memoria interna)
Rimuovere il cavo USB
dalla fotocamera
Riavviare il computer,
se necessario
Nessuna scheda di
memoria (file non
copiati)
Spazio insufficiente per
copiare i file (file non
copiati)
La memoria interna
della fotocamera è
danneggiata.
Il cavo USB è collegato
alla fotocamera.
Nella fotocamera non è
inserita alcuna scheda.
Le foto non sono state
copiate.
Spazio insufficiente
nella posizione in cui si
desidera copiare le foto
(memoria interna o
scheda).
Formattare la memoria
interna (pagina 58).
Attenzione. La
formattazione cancella
tutte le foto e i video,
compresi i file protetti.
Vengono cancellati anche
gli indirizzi e-mail e i nomi
degli album presenti nella
memoria interna. Per
ripristinarli, consultare la
guida di Kodak EasyShare
software.
Scollegare il cavo USB dalla
fotocamera.
Inserire una scheda nella
fotocamera (pagina 11).
Eliminare alcune foto dalla
posizione selezionata
(pagina 39) o inserire una
nuova scheda.
87
Page 100
Capitolo 10
MessaggioCausaSoluzione
Scheda di sola lettura,
passare alla memoria
interna per
l'acquisizione
Scheda di memoria
protetta (reimpostare
interruttore su scheda
di mem.)
Scheda di memoria
bloccata (inserire una
nuova scheda di
memoria)
Scheda di memoria
inutilizzabile (inserire
una nuova scheda di
memoria)
Registrazione
interrotta. Record in
memoria interna
(velocità scheda di
memoria bassa)
La scheda inserita nella
fotocamera è protetta
dalla scrittura.
L'interruttore sulla
scheda è in posizione di
protezione dalla
scrittura.
La scheda è protetta
dalla scrittura.
La scheda è lenta,
danneggiata o
illeggibile.
La scheda non può
essere utilizzata per le
riprese video.
Per scattare una foto,
inserire una nuova scheda
o impostare la memoria
interna come posizione di
memorizzazione
(pagina 13).
Modificare la posizione
dell'interruttore come
mostrato sullo schermo
della fotocamera.
Per scattare una foto,
inserire una nuova scheda
o impostare la memoria
interna come posizione di
memorizzazione
(pagina 13).
Inserire una nuova scheda
nella fotocamera
(pagina 11).
Impostare la memoria
interna come posizione di
memorizzazione
(pagina 13). Usare questa
scheda solo per scattare
fotografie.
88
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.