Installeer de KODAK EASYSHARE-software op uw computer voordat u de
camera op de computer aansluit of foto’s probeert over te brengen.
Zie Hoofdstuk 6, De software installeren of de beknopte gebruiksinstructie
voor instructies.
Wilt u deze handleiding in een groot
formaat hebben?
Als u dit wilt, gaat u als volgt te werk:
Ga naar http://www.kodak.com/go/cx4300support.
1
In Explore EasyShare (EasyShare verkennen) klikt u op Service and
2
Support (service en ondersteuning).
Kies Manuals/Guides (handleidingen), View PDF (PDF bekijken) en klik
3
op uw taal om de handleiding te openen.
Op een computer met WINDOWS of MAC OS 8.6 en 9.X:
4
Als u de handleiding geopend hebt, selecteert u Print (afdrukken) in
het menu File (bestand).
Selecteer in het venster Print (afdrukken) Fit to Page (aanpassen aan
pagina). Dit is belangrijk!
Op een computer met MAC OS X:
Als u de handleiding open hebt, selecteert u Page Setup (pagina-
instelling) in het menu File (bestand).
Wijzig Scale (schaal) in 200%. Dit is belangrijk!
Druk zoals gebruikelijk af.
5
1
Hoofdstuk 1
Wat kan ik met mijn KODAK EASYSHARE
CX4300 Digitale camera doen?
Fotos maken Eenvoudig richten-en-maken met flitser-, close-up- en
zelfontspannerfuncties.
Bekijken Foto’s weergeven, beveiligen en verwijderen, en een
diapresentatie afspelen.
DelenUw foto’s labelen om ze vervolgens af te drukken, in te sluiten bij emails of op te slaan als favorieten.
Instellen Uw camera-instellingen aanpassen.
Wat kan ik met mijn digitale foto’s doen?
Installeer de software van de KODAK EASYSHARE-software-cd*. Vervolgens
kunt u het volgende doen:
OverbrengenFoto’s naar uw computer overbrengen.
DelenAutomatisch foto’s afdrukken, afdrukken van uw foto’s via het
internet bestellen en foto’s via mail verzenden.
OrganiserenGebruikmaken van uw favorieten om uw foto’s eenvoudig op
de computer te kunnen organiseren, opzoeken en ophalen.
BewerkenSpeciale effecten aan uw foto’s toevoegen, een diapresentatie
samenstellen, rode ogen wegwerken, bijsnijden, roteren en nog veel meer.
AfdrukkenUw foto’s direct op uw printer thuis afdrukken. Afdrukken on-
line bestellen. Ook kunt u een optionele KODAK MultiMedia-kaart (MMC) of
een Secure Digital-kaart (SD) aanschaffen en:
Automatisch op elke willekeurige printer met een MMC-/SD-aansluiting
afdrukken
Afdrukken maken op een KODAK Picture Maker
Neem contact op met uw plaatselijke fotozaak om professionele afdrukken
vanaf MMC-/SD-kaarten te laten maken.
Kijk in de beknopte gebruiksinstructie of in de Help van de KODAK EASYSHAREsoftware voor meer informatie over wat u met uw foto’s kunt doen.
* Sommige MACINTOSH-besturingssystemen bieden mogelijk slechts een
beperkte ondersteuning voor de Kodak EASYSHARE-softwarefuncties.
2
Hoofdstuk 1
Inhoud van verpakking
Deze inhoud kan worden gewijzigd. Kijk op de verpakking voor de inhoud.
1
3
4
2
5
6
1
Camera
2
Polsriem
3
Lensdop
4
Speciaal inzetstuk voor camera*
Ook ingesloten, maar niet afgebeeld: 2 batterijen voor KODAK Digitale
camera’s of een KODAK CRV3-lithiumbatterij (AA); handleiding of cd;
beknopte gebruiksinstructie en KODAK EASYSHARE-software-cd.
OPMERKING: *Met het speciale inzetstuk kunt u uw camera naadloos op het
optionele KODAK EASYSHARE Camerastation II aansluiten. NIET
WEGGOOIEN.
Zie pagina 51 voor meer informatie over de aankoop en het
gebruik van een camerastation.
56USB-kabel
Videokabel (voor
het bekijken van
foto’s op een
televisie)
3
Hoofdstuk 1
De polsriem bevestigen
Trek het kleine lusje van de band achter de
1
polsriembevestiging langs.
Trek de grote lus van de band door het
2
kleine lusje. Trek de lus stevig aan.
De lensdop bevestigen
Haal het koord van de lensdop door de lus
1
van de polsriem, zoals hier is weergegeven.
Plaats de lensdop op de lens. Knijp de lipjes
2
op de lensdop samen, plaats de dop op de
lens en laat de lipjes los.
Zorg ervoor dat de lensdop zich altijd op de
lens bevindt als u geen foto’s maakt, zodat
de lens beschermd blijft.
4
Hoofdstuk 1
De batterijen in de camera plaatsen
Bij uw KODAK Digitale camera worden twee batterijen of een KODAK CRV3lithiumbatterij geleverd.*
Zet de camera uit.
1
U kunt de batterijklep onderaan de camera
2
openen door de batterijklep opzij te
schuiven en vervolgens omhoog te trekken.
Plaats de twee batterijen voor de KODAK
3
Digitale camera of de KODAK CRV3-batterij,
of
BELANGRIJKE INFORMATIE OVER BATTERIJEN
Gebruik geen alkalinebatterijen. Ze gaan te kort mee, zodat u niet
altijd op uw camera kunt vertrouwen.
Zie pagina 84 voor het type batterijen dat u in de camera kunt gebruiken.
* Als bij uw camera een KODAK EASYSHARE Camerastation II werd geleverd,
vindt u op pagina 54 meer informatie over het gebruik van het KODAK
EASYSHARE Ni-MH oplaadbaar batterijpakket.
zoals weergegeven.
Sluit de batterijklep.
4
5
Hoofdstuk 1
De camera aan- en uitzetten
Om de camera aan te zetten, zet u de aan-/
1
uit-schakelaar op On (aan).
ON
OFF
Het groene klaar-lichtje knippert als de
camera een zelftest uitvoert. Als de
camera klaar is om foto’s te maken, blijft
het groene lichtje onafgebroken branden.
Om de camera uit te zetten, zet u de aan-/
2
uit-schakelaar op Off (uit).
De camera voltooit de bewerkingen die
aan de gang zijn en schakelt vervolgens uit.
De 4-pijlenknop/zoomknop/knop OK gebruiken
OK
Fotos bekijken—Druk op om door uw foto’s te bladeren. Druk op
om meerdere miniaturen te zien. Zie pagina 26.
Zoomen—Druk op om in of uit te zoomen wanneer u foto’s maakt. Zie
pagina 16.
Status controleren—Druk op om de statusbalk weer te geven. Zie pagina 9.
Door menus navigeren—Druk op en om door de menu’s en
velden te bladeren.
Selecteren—Druk op de knop OK om een keuze te maken.
Vergroten—Druk op de knop OK om een foto in de Review-modus
(bekijken) te vergroten. Zie pagina 28.
6
Hoofdstuk 1
Een taal selecteren
U kunt menu’s en berichten op het scherm in verschillende talen weergeven.
Wanneer u de camera voor de eerste keer aanzet, verschijnt het scherm
Language (taal). Als dit de eerste keer is dat u de camera aanzet, gaat u naar
stap 4.
Hierna kunt u als volgt de taal wijzigen:
Druk in de Capture- (opname) of Review-modus (bekijken) op de Menu-
1
knop.
Markeer Setup (instellen) en druk vervolgens op de knop OK.
2
Markeer Language (taal) en druk
3
vervolgens op de knop OK.
Druk op om een taal te markeren
4
en druk vervolgens op de knop OK.
Druk op de Menu-knop om het menu uit te
5
zetten.
De tekst op het scherm wordt nu in de
geselecteerde taal weergegeven. De
instelling blijft van kracht, totdat u hem
wijzigt.
7
Hoofdstuk 1
De klok instellen
Het scherm Date & Time (datum en tijd) wordt automatisch weergegeven als u
de camera voor de eerste keer aanzet of als de batterij voor een langere
periode verwijderd is geweest. Als dit de eerste keer is dat u de camera aanzet,
gaat u naar stap 4.
Hierna kunt u als volgt de datum en tijd instellen:
Druk in de Capture- (opname) of Review-
Menu
1
modus (bekijken) op de Menu-knop.
Markeer Setup (instellen) en druk
2
vervolgens op de knop OK.
Markeer Date & Time (datum en tijd)
3
en druk vervolgens op de knop OK.
Het datumformaat is JJJJ/MM/DD in 24uurs-formaat.
Druk op om door de velden te lopen.
4
Druk op om de instellingen aan te
passen.
OK
Druk op de knop OK om de wijzigingen te bevestigen.
5
Druk op de Menu-knop om het menu uit te zetten.
6
De instellingen blijven van kracht tot u ze opnieuw wijzigt.
OPMERKING: Afhankelijk van uw besturingssysteem kunt u met de KODAK
EASYSHARE-software de cameraklok automatisch gelijkzetten
als u de camera aansluit. Zie de Help van de KODAK
EASYSHARE-software voor meer informatie.
8
Hoofdstuk 1
h
De status van de camera controleren
Om de huidige camera-instellingen te controleren, drukt u op de pijl omlaag in de
Capture-modus (opname) of u drukt op een willekeurig moment op de flitserknop:
of
Camerastatuspictogrammen
DatumstempelResterende foto’s
Close-upOpslaglocatie
Automatisc
Uit
Altijd
Rode ogen
Best
Beter
Goed
Flitser-modus Camera-modus
KwaliteitBatterij bijna leeg
ZelfontspannerDigitale zoom
Batterijstatus
Als er geen batterijpictogram op het LCD-scherm verschijnt, is de batterij
volledig opgeladen.
*Een knipperend batterijpictogram geeft aan dat de batterij te zwak is om de
camera van stroom te voorzien. Het klaar-lichtje knippert rood gedurende vijf
seconden. Vervolgens wordt de camera automatisch uitgeschakeld.
072
Intern
Kaart
Share
Capture
Review
(pictogrammen die
niet in Liveview
worden weergegeven)
Batterij leeg
(knippert)*
9
Hoofdstuk 1
Een MMC-/SD-kaart plaatsen
Met een optionele MMC-/SD-kaart beschikt u over een verwijderbaar en
opnieuw te gebruiken opslagmedium voor foto’s.
OPGELET:
De kaart kan slechts op één manier worden geplaatst; als u
de kaart forceert, loopt u het risico de camera of de kaart
te beschadigen.
Plaats of verwijder geen kaart als het groene klaar-lichtje
knippert. Zo vermijdt u schade aan uw fotos, de kaart of
de camera.
Zet de camera uit.
1
Open de kaartklep.
2
Houd de kaart in de aangegeven richting
3
vast.
Duw de kaart in de sleuf tot hij vastklikt. (U
4
verwijdert de kaart door hem verder te
Afgesneden
hoek
Zie pagina 83 voor informatie over opslagcapaciteit. KODAK MultiMediakaarten kunt u bij uw plaatselijke KODAK-leverancier kopen of via onze
website op http://www.kodak.com/go/cx4300accessories.
duwen en vervolgens los te laten. Een deel
van de kaart wordt nu uitgeworpen, zodat u
de kaart uit de houder kunt halen.)
Sluit de klep.
5
10
Hoofdstuk 1
Intern geheugen of een MMC-/SD-kaart kiezen
U kunt op twee manieren foto’s opslaan.
Intern geheugen Hiermee kunt u tot maximaal 16 foto’s (met
kwaliteitsaanduiding Best) in het interne geheugen van 16 MB opslaan.
MMC-/SD-kaart Op deze kaart slaat u zoveel foto’s op als u wilt, afhankelijk
van de grootte van de kaart.
Zie pagina 83 voor informatie over opslagcapaciteit. KODAK MultiMedia-
kaarten kunt u bij uw plaatselijke KODAK-leverancier kopen of via onze
website op http://www.kodak.com/go/cx4300accessories.
De instelling van de opslaglocatie wijzigen
Gebruik het menu Image Storage (beeldopslag), dat beschikbaar is in de
Capture- (opname) en Review-modi (bekijken), om de instelling te wijzigen.
Zet de camera aan.
1
Druk op de Menu-knop.
2
Selecteer Image Storage (beeldopslag) en druk vervolgens op de
3
knop OK.
Druk op om een optie te markeren
4
en druk vervolgens op de knop OK:
Auto (automatisch, standaard) — de
camera gebruikt de kaart als er een in de
camera aanwezig is ; de camera
gebruikt het interne geheugen als er geen
kaart aanwezig is .
Internal Memory (intern geheugen) —
de camera gebruikt altijd het interne
geheugen, zelfs als de kaart is geïnstalleerd
.
Markeer Continue (doorgaan) en druk nogmaals op de knop OK.
5
De camera gebruikt nu een andere opslaglocatie. De instelling blijft van
kracht tot u hem wijzigt en geldt voor alle camerafuncties Capture
(opname), Review (bekijken).
11
Hoofdstuk 1
Druk op de Menu-knop om het menu uit te zetten.
6
Cameramodi
De camera heeft vier modi: Capture (opname), Review (bekijken), Share
(delen) en Setup (instellen). U kunt altijd zien in welke modus de camera staat:
Capture
Review
Share
Setup
Capture het LCD-scherm is leeg, er
wordt geen foto weergegeven. Als u op de
pijl omlaag drukt, worden de statusbalk en
het moduspictogram weergegeven. Druk op
de knop OK om Liveview te activeren. Zie
Hoofdstuk 2, Foto’s maken - Capture—
modus (opname). Vergeet niet dat u op elk
moment op de sluiterknop kunt drukken en
een foto kunt maken, ongeacht de modus
waarin de camera staat!
Review er wordt een foto
weergegeven; het moduspictogram
verschijnt op het LCD-scherm. Zie
SharePrint (afdrukken), Email (e-mail)
en Favorites (favorieten) verschijnen in de
menubalk; er wordt een foto weergegeven.
Zie Hoofdstuk 4, Foto’s labelen - Share—
modus (delen).
Setupdit is een optie in zowel de
Capture- en Review-menu’s. De menubalk
heeft een felgele kleur; er verschijnt nooit
een foto op het scherm. Zie Hoofdstuk 5,
Als u de camera aanzet, staat deze in de Capture-modus . Druk op de sluiterknop
om een foto te maken. Vergeet niet dat u op elk moment op de sluiterknop kunt
drukken en een foto kunt maken, ongeacht de modus waarin de camera staat!
Een foto maken
Controleer voordat u een foto maakt of de gewenste foto-opslaglocatie is
ingesteld (zie pagina 11).
Gebruik de zoeker om op het onderwerp te
Zoeker
Klaar-lichtje
Het klaar-lichtje knippert groen terwijl de foto wordt opgeslagen. Het
klaar-lichtje knippert oranje als de flitser opnieuw wordt opgeladen of als
er een storing in de automatische belichting is opgetreden.
Sluiterknop
OPGELET:
Installeer of verwijder geen kaart als het groene klaarlichtje knippert. Zo vermijdt u schade aan uw fotos, de
kaart of de camera.
1
richten. (Of druk op de knop OK om
Liveview aan te zetten. Zie pagina 14.)
Druk de sluiterknop half in om de
2
belichting en scherpte in te stellen.
Druk de sluiterknop helemaal in om de foto
3
te maken.
13
Hoofdstuk 2
Liveview — Via het LCD-scherm de camera
op het onderwerp richten
Als u Liveview aanzet, verschijnt er op het LCD-scherm een live beeld van wat
door de lens te zien is. Kijk naar het LCD-scherm om de camera op het
onderwerp te richten.
Gebruik hiervoor de Capture-modus (
1
op het LCD-scherm).
Druk op de knop OK om Liveview aan te
2
zetten.
OK
Richt de camera zo dat het onderwerp in
3
het LCD-scherm verschijnt.
Maak de foto.
4
Druk op de knop OK om Liveview uit te zetten.
5
OPMERKING: Liveview verbruikt veel batterijstroom, gebruik deze functie
Zie pagina 41 als u de instelling van Liveview zodanig wilt wijzigen, dat Liveview
altijd aanstaat als de camera aanstaat.
daarom niet te vaak. Om batterijstroom te sparen, schakelt
Liveview zichzelf na een minuut automatisch uit.
14
Hoofdstuk 2
Quickview — De zojuist gemaakte foto
bekijken
Nadat u een foto hebt gemaakt, verschijnt er gedurende 5 seconden een
Quickview van deze foto op het LCD-scherm. Zolang de foto in beeld is, kunt u
de foto:
Delete
Bekijken. Als u niets doet, wordt de foto
automatisch opgeslagen.
Verwijderen. Druk op de Delete-knop
(verwijderen) terwijl de foto en op het
scherm staan.
OPMERKING: Om batterijstroom te besparen, kunt u de Quickview-functie
uitzetten. Zie pagina 41.
De flitser gebruiken
Gebruik de flitser als u buiten in schaduwrijke omgevingen, ’s nachts of binnen
foto’s wilt maken. De flitser heeft een bereik van 0,5 tot 3 meter.
Druk een paar maal achter elkaar op de
knop om de flitseropties te doorlopen.
Het flitserpictogram op het LCD-scherm is
de actieve optie.
De huidige camerastatuspictogrammen
worden ook weergegeven (zie pagina 9).
Het LCD-scherm schakelt na 3 seconden uit.
15
Hoofdstuk 2
Automatische flitserde flitser gaat alleen af als de
lichtomstandigheden dit vereisen. Als de foto wordt gemaakt,
flitst de camera twee keer: een keer om de belichting in te stellen
en een keer om de foto te maken.
Flitser uitde flitser gaat nooit af.
Altijd flitserde flitser gaat bij elke foto af, ongeacht de
belichtingsomstandigheden. Als de foto wordt gemaakt, flitst de
camera twee keer: een keer om de belichting in te stellen en een
keer om de foto te maken.
Rode ogenDe camera flitst drie keer: een keer om de belichting
in te stellen, een keer om rode ogen te onderdrukken en een keer
om de foto te maken. Deze instelling blijft van kracht, totdat u hem
wijzigt. Zie pagina 18 voor een uitzonderingsgeval bij Close-up.
OPMERKING: Alle flitseropties (behalve Rode ogen) worden op automatisch
gezet als de camera wordt uitgezet.
De camera gebruikt lage sluitersnelheden in een slecht verlichte
omgeving als de flitser is uitgeschakeld. Let op dat u de camera
niet beweegt bij het afdrukken; gebruik een statief of plaats de
camera op een stevige ondergrond.
Digitale zoom gebruiken
Met de digitale zoom kunt u het onderwerp tot tweemaal dichter naar u toe
brengen. Als de digitale zoom is ingeschakeld, beweegt de lens niet.
BELANGRIJK: Als u de digitale zoom gebruikt, is het mogelijk dat de
16
afdrukkwaliteit minder goed is.
Hoofdstuk 2
Druk op de knop OK om Liveview aan te
1
zetten.
Druk op om de digitale zoom in te
2
schakelen.
Op het LCD-scherm ziet u nu de
ingezoomde afbeelding en het digitale
zoom-symbool .
Gebruik het LCD-scherm om op het onderwerp te richten en maak
3
vervolgens de foto. Gebruik Liveview om de foto te maken, omdat het
ingezoomde beeld alleen wordt weergegeven via het LCD-scherm, en niet
via de zoeker.
OPMERKING: De digitale zoom wordt uitgeschakeld als u op de knop OK
drukt, de camera uitzet, de close-up-functie aan- of uitzet of als
de camera automatisch uitschakelt.
Instellingen voor het maken van foto’s
wijzigen
Gebruik de Capture-menu’s om deze instellingen te wijzigen. Als u zich in de Review(bekijken), Share- (delen) of Setup-modus (instellen) bevindt, moet u eerst naar
de Capture-modus terugkeren; pas dan hebt u toegang tot de Capture-menu’s.
Vanuit een andere modus naar Capture terugkeren
Naar Capture terugkeren vanuit:
Elke willekeurige modus: druk op de sluiterknop om een foto te maken en
naar Capture terug te keren.
Review-modus: druk op de Review-knop.
Share-modus: druk op de Share-knop.
Setup-modus, als u daar vanuit Capture bent beland: druk op de Menu-knop.
Setup-modus, als u daar vanuit Review bent beland: druk op de Menu-knop.
17
Hoofdstuk 2
Toegang tot het Capture-menu
Druk in de Capture-modus op de Menu-knop (het LCD-scherm is leeg, er
1
wordt geen foto weergegeven).
Druk op de Menu-knop om het menu uit te zetten.
2
Capture-menu
Close-up (pagina 18)Quality (kwaliteit)
Self Timer (zelfontspanner)
(pagina 19)
Image Storage
(beeldopslag) (pagina 11)
Exposure Compensation
(belichtingscompensatie)
(pagina 20)
(pagina 21)
Date Stamp (datumstempel)
(pagina 22)
Orientation Sensor
(oriëntatie-sensor)
(pagina 23)
Setup (instellen) (pagina 39)
Close-up-foto’s maken
Met de instelling Close-up kunt u van dichtbij scherpere en gedetailleerdere
foto’s maken. Het Close-up-scherptebereik bedraagt 150 tot 500 mm.
Ga als volgt te werk om Close-up in te
schakelen.
Druk in de Capture-modus op de Menu-
1
knop.
Markeer Close-up en druk op de knop
2
OK.
Markeer On (aan) en druk vervolgens op
3
de knop OK.
Druk op de Menu-knop om het menu uit te zetten.
4
Het Close-up-pictogram verschijnt in de statusbalk en in het LCDscherm wordt Liveview weergegeven.
18
Hoofdstuk 2
Gebruik het LCD-scherm om op het onderwerp te richten en de foto op de
5
gebruikelijke wijze te maken.
De instelling voor Close-up wordt uitgeschakeld als u de camera uitzet.
OPMERKING: Als de flitser op Rode ogen staat ingesteld wanneer u Close-up
inschakelt, verandert de flitserinstelling naar Automatische
flitser; als u Close-up vervolgens weer uitzet, schakelt de flitser
weer terug naar Rode ogen.
Een foto met uzelf erop maken
Met de zelfontspanner wordt er een vertraging van 10 seconden ingelast tussen
het moment dat u de sluiterknop indrukt en het moment dat de foto wordt
gemaakt.
Druk in de Capture-modus op de Menu-
1
knop.
Markeer Self Timer (zelfontspanner) en
2
druk op de knop OK.
Markeer On (aan) en druk vervolgens op
3
de knop OK.
Druk op de Menu-knop om het menu uit te
4
zetten.
Zet de camera op een vlakke ondergrond of
Druk op de sluiterknop
Zelfontspannerlampje
ON
5
op een statief.
Druk op de sluiterknop.
6
Het rode zelfontspannerlampje licht 8
seconden op en knippert vervolgens 2
seconden. De foto wordt gemaakt.
O
FF
De zelfontspannerfunctie gaat uit nadat
de foto is gemaakt.
19
Hoofdstuk 2
Belichtingscompensatie instellen
Maak gebruik van belichtingscompensatie om te controleren hoeveel licht de
camera toelaat. Het belichtingsbereik bevindt zich tussen +2 en -2 in stappen
van 0,5.
OPMERKING: Deze instelling is ideaal bij het maken van foto’s met tegenlicht
Druk in de Capture-modus op de Menu-knop .
1
Markeer Exposure Compensation (belichtingscompensatie) en druk
2
vervolgens op de knop OK.
of bij het corrigeren van foto’s die te licht of te donker zijn.
Druk op om de instelling Exposure
3
Compensation (belichtingscompensatie) te
selecteren.
Als uw foto’s te licht zijn, drukt u op
om de waarde te verlagen (-).
Als uw foto’s te donker zijn, drukt u op
om de waarde te verhogen (+).
Druk op de knop OK om de wijziging te
4
bevestigen en naar het menuscherm terug te
keren.
Druk op de Menu-knop om het menu uit te
5
zetten.
De instelling blijft van kracht, totdat u
hem wijzigt.
20
Loading...
+ 82 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.