Kodak CX4230 User Manual [fr]

Appareil photo numérique
Kodak EasyShare CX4230 Zoom
Guide d'utilisation
Visitez Kodak sur le Web à l'adresse www.kodak.fr
Eastman Kodak Company 343 State Street Rochester, New York 14650 USA © Eastman Kodak Company, 2002 Kodak et EasyShare sont des marques déposées de Eastman
Kodak Company. Numéro de référence : 6B8026_FR
Présentation du produit
Avant de l'appareil
1
4
5
2
6
3
7a
O
F
N
F
O
1 Bouton de
5 Voyant du retardateur
7b
l'obturateur 2 Flash 6 Objectif avec cache intégré 3 Interrupteur marche/
7a Connecteur USB
arrêt 4 Objectif du viseur 7b Port d'entrée CC dans le
connecteur
iii
Présentation du produit
Dessous de l'appareil
1
1 Connecteur de la station
d'accueil pour appareil photo (volet fermé sur l'illustration) 3 Volet du compartiment à
2
3
2 Fixation du trépied
pile
iv
Présentation du produit
Arrière de l'appareil
1
14
2
7
4 586
3
13
12
11
1 Viseur 8 Port sortie vidéo 2 Témoin lumineux 9 Point d'attache de la
3 Touche Menu 10 Volet du
4 Bouton du flash 11 Bouton Visualisation 5 Bouton Partage (« Share ») 12 Bouton Supprimer 6 Bouton de l'obturateur 13 Bouton Select 7 Bouton fléché à quatre
directions / Zoom
dragonne
compartiment de la carte MMC/SD
14 Ecran à cristaux
liquides
9
10
v
Présentation du produit
vi

Table des matières

1 Mise en route .........................................................................1
Installation du logiciel................................................................1
Vous souhaitez imprimer ce guide dans une version
grand format ?.............................................................................1
Que puis-je faire avec mon appareil photo numérique
Kodak EasyShare CX4230 Zoom ?.......................................2
Que puis-je faire avec mes images numériques ?.............2
Contenu du coffret de l'appareil photo...............................3
Fixation de la dragonne........................................................... 4
Mise en place des batteries .................................................. 4
Mise en marche et arrêt de l'appareil photo ....................5
Utilisation du bouton de zoom fléché à quatre
directions.....................................................................................6
Sélection d'une langue.............................................................6
Réglage de l'horloge ...................................................................7
Vérification de l'état de l'appareil photo............................8
Insertion d'une carte MMC/SD............................................10
Choix de la mémoire interne ou de la carte mémoire
(MMC ou SD)..............................................................................11
Modes de l'appareil photo......................................................12
2 Prise de photos en mode de prise de vue ..................15
Prenez une photo n'importe quand.....................................15
Prise d'une photo......................................................................15
vii
Mode de visualisation simultanée : utilisation de
l'écran à cristaux liquides pour cadrer le sujet ..............16
Visualisation rapide : visualisation de la photo
qui vient d'être prise ................................................................17
Utilisation du flash...................................................................17
Utilisation du zoom optique..................................................18
Utilisation du zoom numérique ............................................19
Modification des options de prise de photos..................19
3 Visualisation des photos : mode Visualisation ......27
Pour passer au mode de visualisation.............................27
Pour accéder aux menus du mode Visualisation...........28
Affichage d'une seule photo.................................................29
Affichage de plusieurs photos............................................29
Suppression d'images............................................................30
Protection des images contre la suppression................ 31
Exécution d'un diaporama.....................................................31
Affichage de photos sur un téléviseur .............................33
Copie d'images .........................................................................34
Agrandissement des photos...............................................35
Visualisation des informations sur l'image.................... 36
4 Marquer les images : mode Partage ..........................37
Quand puis-je marquer mes photos ?...............................37
Pour accéder au mode et aux menus Partage............... 37
Marquer les images pour l'impression..............................38
viii
Marquage de photos pour envoi par courrier
électronique..............................................................................39
Marquer vos images préférées...........................................40
5 Personnalisation des réglages de l'appareil photo :
mode Configuration ......................................................... 41
Pour accéder aux menus et au mode Configuration......41
Retour au menu précédent.................................................. 42
Modification du nombre de tirages par défaut.............43
Désactivation de la visualisation rapide.........................43
Activation du mode de visualisation simultanée.......... 44
Réglage de la sortie vidéo....................................................45
Formatage de la mémoire ou de la carte
mémoire (MMC/SD) ...............................................................45
Affichage des informations relatives à
l'appareil photo.........................................................................47
6 Installation des logiciels ..............................................49
Configuration requise............................................................49
Installation du logiciel...........................................................50
7 Connexion à l'ordinateur ................................................ 53
Important : avant de vous connecter...............................53
Connexion à l'ordinateur .......................................................53
Transfert de photos vers votre ordinateur.................... 54
ix
Impression des images à partir de votre
ordinateur .................................................................................54
Impression à partir d'une carte MMC/SD.......................54
8 Utilisation de la station d'accueil pour appareil
photo II Kodak EasyShare ........................................... 55
Contenu du coffret de la station d'accueil pour
appareil photo KODAK...........................................................55
Installation du logement d'insertion personnalisé
pour l'appareil photo ..............................................................56
Connexion de la station d'accueil pour appareil
photo II KODAK........................................................................56
Installation de la pile/batterie............................................58
Mise en place de l'appareil photo dans la
station d'accueil......................................................................58
Rechargement de la batterie ..............................................59
Transfert d'images................................................................60
Précautions à prendre lorsque vous utilisez
un trépied...................................................................................61
Utilisation d'un modèle de station d'accueil pour
appareil photo antérieur........................................................61
9 Résolution des problèmes ............................................63
Dépannage de l'appareil photo........................................... 63
Dépannage de la station d'accueil pour appareil
photo II......................................................................................80
x
10 Obtenir de l'aide .............................................................85
Liens utiles ...............................................................................85
Aide de ce guide d'utilisation..............................................86
Aide du logiciel.........................................................................86
Assistance client par téléphone........................................86
11 Annexe ...............................................................................89
Caractéristiques de l'appareil photo................................89
Réglages d'origine par défaut - Appareil photo.............92
Mise à niveau du logiciel et du micrologiciel....................92
Conseils, sécurité, entretien...............................................93
Capacités de stockage d'images.......................................94
Localisation des photos sur une carte
mémoire MMC/SD...................................................................94
Conventions d'attribution de noms de la carte............95
Utilisation des piles/batteries ...........................................96
Fonctions d'économie de la pile/batterie..........................97
Adaptateur secteur en option...........................................98
Caractéristiques de la station d'accueil pour
appareil photo II ......................................................................99
Informations relatives aux réglementations................ 100
xi
xii
1

Mise en route

Installation du logiciel

Procédez tout d'abord à l'installation du logiciel Kodak EasyShare sur votre ordinateur avant de connecter l'appareil photo à votre ordinateur ou d'effectuer des transferts de photos.
Voir Chapitre 6, Installation des logiciels ou le guide de démarrage rapide pour obtenir des instructions.
Vous souhaitez imprimer ce guide dans une version grand format ?
Pour imprimer une version grand format de ce guide d'utilisation :
Visitez le site Web à l'adresse suivante :
1
http://www.kodak.com/go/cx4230support.
Dans Explore EasyShare (Explorer EasyShare), cliquez sur Service and
2
Support (Service et assistance). Dans Manuals/Guides (Manuels et guides), View PDF (Afficher PDF),
3
cliquez sur votre langue pour ouvrir le Guide d'utilisation. Sous WINDOWS ou sur MACINTOSH OS 8.6/9.X :
4
Une fois le guide d'utilisation ouvert, sélectionnez Imprimer dans le
menu Fichier. Dans la fenêtre d'impression, sélectionnez Ajuster. Ceci est
important !
1
Chapitre 1
Sur MACINTOSH OS X :
Une fois que vous avez ouvert le guide d'utilisation, sélectionnez
Imprimer dans le menu Fichier.
Définissez Echelle sur 200 %. Ceci est important !
Imprimez comme vous le faites habituellement.
5
Que puis-je faire avec mon appareil photo numérique Kodak EasyShare CX4230 Zoom ?
Prendre des photos Profitez de la fonctionnalité « viser, déclencher » avec le flash, le retardateur et le zoom optique.
Visualisation Visualisez, protégez et effacez vos photos. PartageMarquez vos photos pour l'impression, l'envoi par messagerie
électronique et pour les répertorier dans le dossier Favoris. Configurer Personnalisez les réglages de votre appareil photo.

Que puis-je faire avec mes images numériques ?

Installez le logiciel à partir du CD Kodak EasyShare* pour pouvoir :
TransférerTransférez des photos vers votre ordinateur. PartagerImprimez automatiquement, commandez des tirages en ligne et
envoyez par courrier électronique vos photos marquées. OrganiserUtilisez le dossier Favoris pour classer vos photos en toute
simplicité et ensuite les retrouver sur l'ordinateur. ModifierAjoutez des effets spéciaux à vos photos, montez un diaporama
personnalisé, éliminez les yeux rouges, recadrez, faites pivoter vos photos et bien plus encore.
2
Chapitre 1
ImprimerImprimez vos photos directement sur votre propre imprimante ou commandez des tirages auprès d'un imprimeur en ligne. Vous pouvez également vous procurer une carte KODAK MMC (multimédia) ou SD (Secure Digital) et :
Imprimer automatiquement vers une imprimante quelconque équipée
d'un logement pour carte MMC/SD. Réaliser des tirages sur une station d'images (KODAK Picture Maker).
Apporter votre carte chez votre photographe pour un tirage professionnel.
Consultez le guide de démarrage rapide ou l'aide du logiciel Kodak EasyShare pour de plus amples détails sur l'utilisation de vos photos.
* Certains systèmes d'exploitation MACINTOSH ne prennent pas en charge toutes les fonctionnalités du logiciel Kodak EasyShare.

Contenu du coffret de l'appareil photo

Appareil photo
1
2
3
Remarque : *Le logement d'insertion personnalisé pour l'appareil photo est
4
conçu pour accueillir la station d'accueil pour appareil photo II Kodak EasyShare. A NE PAS JETER.
1
5
Dragonne
2
Câble USB
3
Câble vidéo
4
(pour l'affichage des photos sur votre téléviseur)
Logement d'insertion personnalisé pour
5
l'appareil photo* Batterie au lithium KODAK CRV3 ou
6
équivalent** (non présentée) Guide d'utilisation ou CD, CD du logiciel et
7
guide de démarrage rapide (non présentés)
3
Chapitre 1
** Si votre appareil photo est livré avec la station d'accueil II Kodak EasyShare, la batterie rechargeable Kodak EasyShare Ni-MH et l'adaptateur secteur vous sont également remis (pour plus d'informations, voir page 55).
Vous pouvez aussi acheter la station d'accueil pour appareil photo II Kodak EasyShare séparément chez votre revendeur KODAK ou sur notre site Web à l'adresse suivante : http://www.kodak.com/go/accessories.

Fixation de la dragonne

Introduisez la petite boucle de la dragonne
1
dans son point d'attache. Passez l'autre extrémité de la dragonne
2
dans la petite boucle, puis tirez fermement.

Mise en place des batteries

Une batterie au lithium KODAK CRV3, ou équivalent, est fournie avec l'appareil photo.*
Assurez-vous d'éteindre l'appareil photo.
OPEN
1
Au bas de l'appareil, faites glisser le volet du
2
compartiment à pile et soulevez-le pour l'ouvrir.
4
Chapitre 1
Insérez la batterie au lithium CRV3 ou les
3
ou
deux piles AA.* Fermez le compartiment à pile.
4
INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LES PILES Pour que la pile présente une autonomie acceptable et pour vous
assurer que l'appareil photo fonctionne de façon fiable, n'utilisez pas de pile alcalines.
(Voir page 96 pour connaître les types de piles/batteries à utiliser dans votre appareil photo).
* Si votre appareil photo est livré avec la station d'accueil pour appareil photo II Kodak EasyShare, voir page 58 pour plus de détails sur l'utilisation de la batterie rechargeable Kodak EasyShare Ni-MH.

Mise en marche et arrêt de l'appareil photo

Faites glisser l'interrupteur marche/arrêt
1
O
N
F
F
O
sur la position Marche.
Le témoin clignote en vert pendant que l'appareil effectue un test automatique, puis il reste allumé en vert pour signaler que l'appareil est prêt à prendre des photos.
Pour éteindre l'appareil photo, faites glisser
2
l'interrupteur marche/arrêt sur la position Arrêt.
L'appareil photo termine toutes les opérations en cours.
5
Chapitre 1

Cache de protection intégré

L'objectif possède un cache intégré qui le protège de la poussière et des rayures. Le cache s'ouvre lorsque vous allumez l'appareil photo et se referme lorsque vous l'éteignez.

Utilisation du bouton de zoom fléché à quatre directions

Navigation : utilisez et (W/T) pour faire défiler vos photos et les menus.
Zoom : utilisez (W/T) pour effectuer un zoom avant ou arrière lors des prises de vues (voir page 18).

Sélection d'une langue

Vous pouvez afficher les menus et les messages d'écran dans différentes langues.
L'écran Langue s'affiche automatiquement la première fois que vous allumez l'appareil photo. S'il s'agit de la première mise sous tension de l'appareil photo, allez à l'étape 4.
Pour changer la langue ultérieurement :
En mode de prise de vue ou de visualisation, appuyez sur la touche Menu.
1
Mettez l'option Configuration en surbrillance, puis appuyez sur le
2
bouton de sélection.
6
Chapitre 1
Mettez en surbrillance l'option Langue
3
, puis appuyez sur le bouton de
sélection. Appuyez sur pour mettre une
4
langue en surbrillance, puis appuyez sur le bouton de sélection.
Appuyez sur la touche Menu pour fermer le
5
menu.
Le texte des écrans s'affiche dans la langue sélectionnée. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.

Réglage de l'horloge

L'écran de date et d'heure s'affiche automatiquement la première fois que vous mettez l'appareil photo sous tension ou si la pile/batterie est retirée pendant une longue période. S'il s'agit de la première mise sous tension de l'appareil photo, allez à l'étape 4.
Pour régler la date et l'heure :
En mode de prise de vue ou de
Menu
Sélection
1
visualisation, appuyez sur la touche Menu. Mettez le menu Configuration en
2
surbrillance, puis appuyez sur le bouton de sélection.
Mettez en surbrillance l'option de date et
3
d'heure , puis appuyez sur le bouton de sélection.
Le format de date est AAAA/MM/JJ (format de 24 heures).
Appuyez sur pour faire défiler les
4
champs. Appuyez sur pour régler les paramètres.
7
Chapitre 1
Appuyez sur le bouton de sélection pour accepter les modifications.
5
Appuyez sur la touche Menu pour fermer le menu.
6
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.
Remarque : selon le système d'exploitation dont vous disposez, le logiciel
Kodak EasyShare peut autoriser votre ordinateur à mettre à jour l'horloge de l'appareil photo lorsque vous effectuez la connexion entre les deux (consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare pour en savoir plus).

Vérification de l'état de l'appareil photo

Pour vérifier les paramètres actuels de l'appareil photo, appuyez sur :
ou
8
Chapitre 1
ll

Icônes d'état de l'appareil photo

ente
Exce Meilleure
Bonne
Horodatage Nombre de photos
Gros plan Emplacement de
Retardateur Mode de l'appareil
Mode du flash (page 17)
Qualité Pile/batterie épuisée
072
Mémoire, Carte
Prise de vue
Visualisation
Partage
restantes
stockage
photo (icônes non visibles
en mode de visualisation simultanée)
Pile faible
(clignotante)*

État de la pile

Si aucun symbole de pile n'apparaît sur l'écran à cristaux liquides, cela signifie que la pile est complètement chargée.
*Si le symbole de pile clignote, cela signifie que la pile/batterie est trop faible pour alimenter l'appareil photo. Le témoin lumineux clignote en rouge pendant cinq secondes, puis l'appareil s'éteint.
9
Chapitre 1

Insertion d'une carte MMC/SD

Les cartes MMC/SD (en option) constituent un support de stockage amovible et réutilisable pour vos photos.
ATTENTION :
La carte ne peut être insérée que dans un seul sens. Ne forcez pas sur la carte sous peine d'endommager l'appareil photo ou la carte. Attendez que le témoin vert cesse de clignoter pour insérer ou retirer la carte ou vous risquez d'endommager vos photos, la carte mémoire ou l'appareil photo.
Eteignez l'appareil photo.
1
Ouvrez le volet du compartiment à carte.
2
Orientez la carte comme indiqué.
3
Poussez la carte mémoire dans son
4
logement pour assurer le bon contact du connecteur. Pour retirer la carte, poussez-la à l'intérieur, puis relâchez-la. Une fois la carte partiellement éjectée de son logement, vous pouvez la retirer entièrement.
Refermez le volet.
5
(Voir page 94 pour connaître les capacités de stockage). Procurez-vous les cartes KODAK MultiMedia (MMC) auprès de votre revendeur KODAK ou sur le site Web à l'adresse suivante : http://www.kodak.com/go/accessories.
10
Chapitre 1

Choix de la mémoire interne ou de la carte mémoire (MMC ou SD)

Cet appareil photo propose deux options de stockage de vos photos : Mémoire internePermet de stocker jusqu'à 23 photos (en qualité
Excellente) dans une mémoire interne de 16 Mo. Carte mémoire MMC/SDStockez autant de photos que vous le souhaitez,
selon la capacité de la carte mémoire. (Voir page 94 pour connaître les capacités de stockage). Procurez-vous les
cartes KODAK MultiMedia (MMC) auprès de votre revendeur KODAK ou sur le site Web à l'adresse suivante : http://www.kodak.com/go/accessories.

Modification de l'emplacement de stockage

Utilisez le menu Stockage d'images, disponible en mode de prise de vue ou de visualisation pour modifier les réglages.
Allumez l'appareil photo.
1
Appuyez sur la touche Menu.
2
Sélectionnez le menu Stockage d'images , puis appuyez sur le
3
bouton de sélection.
Appuyez sur pour mettre une option
4
en surbrillance, puis appuyez sur le bouton de sélection :
Auto (par défaut)—l'appareil photo utilise la carte si elle est présente dans l'appareil photo ; si aucune carte n'est insérée, il utilise la mémoire interne .—Mémoire interne— l'appareil photo utilise toujours la mémoire interne, même si une carte mémoire est installée .
11
Chapitre 1
Mettez en surbrillance l'option Continuer, puis appuyez à nouveau sur le
5
bouton de sélection.
L'appareil photo change d'emplacement de stockage. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez et s'applique à toutes les fonctions de l'appareil photo (fonctions de prise de vue et de visualisation).
Appuyez sur la touche Menu pour fermer le menu.
6

Modes de l'appareil photo

L'appareil photo possède quatre modes : Prise de vue, Visualisation, Partage et Configuration. Il est très simple de connaître le mode sur lequel l'appareil photo est réglé :
Prise de vue
Visualisation
Partage
Prise de vue L'écran à cristaux liquides est vide, aucune image n'est affichée. Si vous appuyez sur la flèche dirigée vers le bas, la barre d'état et l'icône du mode s'affichent (voir Chapitre 2, Prise
de photos en mode de prise de vue). Vous
pouvez toujours appuyer sur le bouton Obturateur et prendre une photo à tout moment, quel que soit le mode de l'appareil photo.
Visualisation L'icône de ce mode s'affiche sur l'écran à cristaux liquides (voir
Chapitre 3, Visualisation des photos : mode Visualisation).
s'affiche sur l'écran à
Partage
cristaux liquides ; Imprimer, Courrier électronique et Favoris s'affichent dans la barre de menus ; une photo est toujours affichée (voir Chapitre 4, Marquer les
images : mode Partage).
Partage
12
Configuration
Chapitre 1
Configuration La barre de menus est de couleur jaune vif ; aucune photo n'est affichée (voir Chapitre 5, Personnalisation
des réglages de l'appareil photo : mode Configuration).
13
Chapitre 1
14
2

Prise de photos en mode de prise de vue

Prenez une photo n'importe quand

L'appareil est en mode de prise de vue lorsqu'il est mis sous tension. Appuyez sur le bouton Obturateur pour prendre une photo. Gardez à l'esprit que vous pouvez appuyer sur ce bouton pour prendre une photo à n'importe quel moment, même lorsque l'appareil est en mode Visualisation, Partage ou Configuration.

Prise d'une photo

Avant de prendre des photos, assurez-vous que l'emplacement de stockage des photos vous convient (voir page 11).
Utilisez ensuite le viseur pour cadrer votre
Viseur
Témoin lumineux
Le témoin lumineux clignote en vert lors de l'enregistrement de la photo. Le témoin orange clignote si le flash se recharge ou si une erreur d'autofocus ou d'autoexposition survient.
Appuyer
1
sujet ou appuyez sur le bouton de sélection et utilisez l'écran à cristaux liquides (voir à la page 16).
Enfoncez à moitié le bouton de l'obturateur
2
pour définir l'exposition et l'autofocus. Enfoncez complètement le bouton de
3
l’obturateur pour prendre votre photo.
15
Chapitre 2
ATTENTION :
N'insérez pas et ne retirez pas de carte mémoire lorsque que le témoin clignote en vert. Vous risquez d'endommager vos photos, la carte ou l'appareil photo.
Mode de visualisation simultanée : utilisation de l'écran à cristaux liquides pour cadrer le sujet
Lorsque vous activez le mode de visualisation simultanée, l'écran à cristaux liquides affiche l'image simultanée correspondant à ce qui est dans l'objectif. Cadrez votre photo en fonction de ce que vous voyez sur l'écran à cristaux liquides.
Assurez-vous que l'appareil photo est en
1
mode de prise de vue (l'écran à cristaux liquides est vide, aucune photo n'est affichée).
Appuyez sur le bouton de sélection pour
2
activer le mode de visualisation simultanée. Cadrez l'image sur l'écran.
3
Prenez la photo.
4
Pour désactiver le mode de visualisation
5
simultanée, appuyez sur le bouton de sélection.
Remarque : du fait que ce mode entraîne une forte réduction de la charge de
Pour modifier le réglage du mode de visualisation simultanée de sorte qu'il soit activé chaque fois que l'appareil photo est en marche, reportez-vous à la page 44.
la pile/batterie, nous vous conseillons de l'utiliser avec modération. Pour économiser la pile/batterie, le mode de visualisation simultanée s'éteint automatiquement après une minute.
16
Chapitre 2
Visualisation rapide : visualisation de la photo qui vient d'être prise
Lorsque vous prenez une photo, l'écran à cristaux liquides affiche cette photo pendant environ 5 secondes. Pendant ces quelques secondes, vous pouvez :
Supprimer
Visualiser la photo. Si vous ne faites rien,
la photo est enregistrée.
Supprimer la photo. Appuyez sur le
bouton Supprimer lorsque la photo et le symbole s'affichent.
Remarque : pour économiser la pile/batterie,
vous pouvez désactiver la fonctionnalité de visualisation rapide (voir page 43).

Utilisation du flash

Utilisez le flash pour des photos à l'extérieur par temps couvert, la nuit ou à l'intérieur. Le flash est efficace entre les distances suivantes :
Grand angle : entre 0,5 et 3,5 m
Téléobjectif : entre 0,5 et 2,1 m
Appuyez de façon répétée sur le bouton pour faire défiler les options du flash.
L'option active est indiquée par l'icône du flash affichée sur l'écran à cristaux liquides.
Les icônes d'état de l'appareil photo actives apparaissent également (voir page 8). L'écran du flash est désactivé après trois secondes.
17
Chapitre 2
Flash automatiqueLe flash se déclenche lorsque les conditions d'éclairage l'exigent.
Flash désactivéLe flash ne se déclenche jamais.
Flash d'appointLe flash se déclenche chaque fois que vous
prenez une photo, indépendamment des conditions d'éclairage. Yeux rougesLe flash se déclenche une fois pour que les yeux
du sujet s'habituent au flash, puis il se déclenche une nouvelle fois au moment de la prise de la photo. Cette option reste active jusqu'à ce que vous la changiez (voir page 21 dans le cas de prises de vue rapprochées).
Remarque : toutes les options de flash (sauf yeux rouges) passent au réglage
automatique lors de la mise hors tension de l'appareil photo. Lorsque vous prenez une photo sous faible éclairage sans utiliser le flash, l'appareil ralentit la vitesse d'obturation. Veillez à ne pas bouger et utilisez un trépied ou placez l'appareil sur une surface fixe.

Utilisation du zoom optique

Utilisez le zoom optique pour diviser par trois (3x) la distance qui vous sépare du sujet. Lorsque vous mettez l'appareil photo sous tension, l'objectif passe à la position grand angle.
Déplacez le bouton Téléobjectif (T)
W
1
T
pour réduire la distance qui vous sépare de votre sujet. Appuyez sur Grand angle (W)
pour l'augmenter.
Le résultat s'affiche dans le viseur ou sur l'écran à cristaux liquides si la fonction de visualisation simultanée est activée.
Prenez la photo.
2
18
Chapitre 2

Utilisation du zoom numérique

Utilisez le zoom numérique pour un grossissement double (2X) par rapport au zoom optique. L'objectif ne bouge pas lors de l'utilisation du zoom numérique.
IMPORTANT : OXWLOLVDWLRQGX]RRPQXPpULTXHSHXWHQWUDvQHUXQH
Remarque : le zoom numérique est désactivé lorsque vous appuyez sur le
GLPLQXWLRQGHODTXDOLWpGHVSKRWRVLPSULPpHV
Appuyez sur le bouton de sélection pour
1
T
activer le mode de visualisation simultanée. Appuyez sur Téléobjectif (T) vers la
2
position la plus éloignée correspondant à la limite du zoom optique. Relâchez le bouton, puis appuyez de nouveau dessus.
L'écran à cristaux liquides affiche l'image agrandie et l'icône du zoom numérique .
Utilisez l'affichage à cristaux liquides pour
3
cadrer le sujet avant de prendre la photo.
bouton de sélection, éteignez l'appareil photo, activez ou désactivez l'option Gros plan ou lorsque l'appareil photo se met en mode Veille.

Modification des options de prise de photos

Utilisez les menus de prise de vue pour modifier les options de prise de photos. Si l'appareil est en mode Visualisation, Partage ou Configuration, vous devez rappeler le mode de prise de vue pour accéder aux menus de prise de vue.
19
Chapitre 2

Rappel du mode de prise de vue à partir d'un autre mode

Pour rappeler le mode de prise de vue à partir :
de n'importe quel mode : appuyez sur le bouton Obturateur pour prendre
une photo, puis repassez au mode de prise de vue. du mode Visualisation : appuyez sur le bouton Visualisation.
du mode Partage : appuyez sur le bouton Partage (« Share »).
du mode Configuration : appuyez sur la touche Menu si vous êtes passé au
mode Configuration à partir du mode de prise de vue. du mode Configuration : appuyez sur la touche Menu, puis sur le bouton
Visualisation si vous êtes passé au mode Configuration à partir du mode Visualisation.

Accès aux menus de prise de vue

En mode de prise de vue (l'écran à cristaux liquides est vide, aucune image
1
n'est affichée), cliquez sur le bouton Menu. Appuyez sur la touche Menu pour fermer les menus.
2
Menus de prise de vue
Gros plan (page 21) Qualité (page 23) Retardateur (page 22) Horodatage (page 24) Stockage d'images
(page 11)
Compensation d'exposition (page 22)
Capteur d'orientation
(page 25) Configuration (page 41)
20
Chapitre 2

Prise de photos en gros plan

Le réglage gros plan permet de rehausser la netteté et de saisir un maximum de détails pour des scènes rapprochées. Utilisez ce réglage afin d'accroître la netteté et d'obtenir un maximum de détails pour les scènes rapprochées.
Grand angle : de 100 à 600 mm
Téléobjectif : de 200 à 600 mm
Pour activer gros plan :
En mode de prise de vue, appuyez sur la
1
touche Menu. Mettez en surbrillance l'option Gros plan
2
, puis appuyez sur le bouton de
sélection. Mettez en surbrillance l'option Activé, puis
3
appuyez sur le bouton de sélection.
Appuyez sur la touche Menu pour effacer l'écran des menus.
4
L'icône Gros plan s'affiche dans la barre d'état et l'écran à cristaux liquides passe en mode de visualisation simultanée.
Utilisez l'affichage à cristaux liquides pour cadrer le sujet avant de prendre
5
la photo.
Le paramètre Gros plan se désactive lorsque vous mettez l'appareil photo hors tension.
Remarque : si le flash est réglé sur yeux rouges lorsque vous activez le gros
plan, le flash passe sur Auto ; il repasse ensuite sur yeux rouges lorsque vous désactivez le mode gros plan ou que vous éteignez l'appareil photo.
21
Chapitre 2

Pour vous prendre vous-même en photo

Le retardateur permet de prendre une photo 10 secondes après que le bouton de l'obturateur a été enfoncé.
En mode de prise de vue, appuyez sur la
1
touche Menu. Mettez en surbrillance l'option Retardateur
2
, puis appuyez sur le bouton de
sélection. Mettez en surbrillance l'option Activé, puis
3
appuyez sur le bouton de sélection. Appuyez sur la touche Menu pour effacer
4
l'écran des menus. Placez l'appareil sur une surface plane ou
Appuyer
Voyant du retardateur
5
sur un trépied. Enfoncez complètement le bouton de
6
l’obturateur pour prendre votre photo.
Le témoin rouge du retardateur s'allume pendant 8 secondes, puis clignote pendant 2 secondes. La photo est prise.
La fonction de retardateur est désactivée après la prise de la photo.

Réglage de la compensation d'exposition

Le sélecteur de compensation d'exposition détermine la lumière pénétrant dans l'appareil. L'exposition varie entre +2 et -2 par incréments de 0,5.
Remarque : ce réglage est idéal pour contrôler les photos dans lesquelles la
1
source lumineuse est derrière le sujet (photo prise à contre-jour) et pour corriger les photos trop claires ou trop foncées.
En mode de prise de vue, appuyez sur la touche Menu.
22
Chapitre 2
Mettez en surbrillance Compensation d'exposition , puis appuyez sur
2
le bouton de sélection.
Appuyez sur pour sélectionner le
3
réglage Compensation d'exposition.
Si vos photos sont surexposées,
appuyez sur pour réduire (-) la valeur.
Si vos photos sont sous-exposées,
appuyez sur pour augmenter (+) la valeur.
Appuyez sur le bouton de sélection pour
4
accepter vos modifications et retourner à l'écran des menus.
Appuyez sur Menu pour sortir de l'écran
5
des menus.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.

Réglage de la qualité d'image

Le réglage Qualité permet de sélectionner la résolution des photos :
En mode de prise de vue, appuyez sur la touche Menu.
1
Mettez en surbrillance l'option Qualité , puis appuyez sur le bouton de
2
sélection.
Le réglage Qualité apparaît actif dans le coin supérieur gauche.
23
Chapitre 2
Mettez une option en surbrillance :
3
Excellente (2 MP)Pour des impressions sur papier allant jusqu'à 20,3 x 25,4 cm. Cette option génère des images plus détaillées et d'une résolution
Appuyez sur le bouton de sélection.
4
Appuyez sur la touche Menu pour effacer l'écran des menus.
5
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.
supérieure mais des fichiers d'une taille plus importante.
Trois étoiles s'affichent dans la barre d'état.
Meilleure (1 MP)Pour des impressions sur papier allant jusqu'à 12,7 x 17,8 cm. Les images obtenues présentent une résolution moyenne, mais les fichiers sont d'une taille inférieure.
Trois étoiles s'affichent dans la barre d'état.
Bonne (0,5 MP)Pour un envoi par courrier électronique ou un affichage à l'écran. Les images présentent une résolution inférieure et la taille des fichiers est réduite.
Une étoile s'affiche dans la barre d'état.

Horodatage des photos

La fonction Horodatage permet d'imprimer la date sur les photos.
Assurez-vous que l'horloge de l'appareil photo indique la date correcte
1
(page 7). En mode de prise de vue, appuyez sur la touche Menu.
2
24
Chapitre 2
Mettez en surbrillance l'option Horodatage , puis appuyez sur le
3
bouton de sélection.
Mettez une option en surbrillance :
4
Désactivé AAA/MM/JJ MM/JJ/AA JJ/MM/AAAA
Appuyez sur le bouton de sélection.
5
Appuyez sur la touche Menu pour fermer le
6
menu.
La date en cours s'imprimera désormais dans l'angle inférieur droit des photos. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.

Désactivation du capteur d'orientation

Si vous tournez votre appareil photo lorsque vous prenez une photo (par exemple, pour prendre une photo dans la longueur ou un portrait), le capteur d'orientation repositionne la photo de sorte qu'elle s'affiche dans le bon sens lors d'une visualisation rapide, d'une visualisation, lors d'un transfert d'image et d'un affichage sortie vidéo.
Le capteur d'orientation est activé par défaut. Vous pouvez le désactiver de sorte que les photos s'affichent dans le même sens que celui de la prise.
En mode de prise de vue, appuyez sur la touche Menu.
1
Mettez en surbrillance l'option Orientation , puis appuyez sur le
2
bouton de sélection. Mettez l'option Désactivé en surbrillance, puis appuyez sur le bouton de
3
sélection. Appuyez sur la touche Menu pour fermer le menu.
4
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.
25
Chapitre 2
26
3
Visualisation des photos : mode Visualisation
Utilisez le mode Visualisation pour visualiser et manipuler les photos stockées dans la mémoire interne ou sur une carte. Rappelez-vous que vous pouvez appuyer sur le bouton de l'obturateur à tout moment pour prendre une photo même en mode Visualisation (voir page 15).
Remarque : la visualisation de photos sur l'écran à cristaux liquides accélère

Pour passer au mode de visualisation

le déchargement de la pile/batterie. Un adaptateur secteur est disponible (voir page 98).
Appuyez sur le bouton Visualisation. L'icône
1
Visualisation s'affiche dans la partie inférieure de l'écran.
Appuyez de nouveau sur le bouton
2
Visualisation pour quitter le mode de
Icône de
visualisation
visualisation et revenir au mode de prise de vue.
Les icônes affichées avec l'image indiquent les fonctions disponibles.
27
Chapitre 3

Icônes d'informations sur les images

2
Courrier électronique
Indicateur de mode Pile/batterie faible Pile/batterie épuisée
Favoris Marque
d'impression, nombre de copies
Visualisation
072
Protégé Numéro
de la photo
(clignotant)
Mémoire interne
Carte
Emplacement de l'image
Pour accéder aux menus du mode Visualisation
Utilisez les menus du mode Visualisation pour manipuler les photos stockées dans la mémoire interne ou sur une carte.
Appuyez sur le bouton Visualisation.
1
Appuyez sur la touche Menu.
2
Appuyez sur la touche Menu pour fermer les menus.
3
Menus du mode Visualisation
Protéger (page 31) Agrandir (page 35)
Stockage d'images
(page 11)
Diaporama (page 31) Informations sur l'image
Copier (page 34) Configuration (page 41)
Affichage multiple (page 30)
(page 36)
28
Chapitre 3

Affichage d'une seule photo

Appuyez sur le bouton Visualisation.
1
L'appareil photo affiche la dernière photo prise ou visualisée.
Appuyez sur pour faire défiler les
2
Visualisation
photos dans un sens ou dans l'autre.

Affichage de plusieurs photos

Appuyez sur le bouton Visualisation.
1
Appuyez sur .
2
Jusqu'à neuf photos peuvent s'afficher simultanément sous forme de miniatures.
Visualisation
Appuyez sur pour afficher la rangée de miniature précédente ou
3
suivante. Appuyez sur pour faire défiler les miniatures une par une.
4
La photo sélectionnée est mise en surbrillance en jaune.
Appuyez sur le bouton de sélection pour afficher uniquement la photo
5
sélectionnée.
29
Chapitre 3
n
Affichage de plusieurs photos : menu Visualisation
Vous pouvez également afficher différentes photos à l'aide de l'option Affichage multiple du menu Visualisation.
Appuyez sur le bouton Visualisation, puis appuyez sur la touche Menu.
1
Mettez en surbrillance l'option Affichage multiple et appuyez sur le
2
bouton de sélection.
Jusqu'à neuf photos peuvent s'afficher simultanément sous forme de miniatures.
Naviguez entre les miniatures comme décrit ci-dessus.
3

Suppression d'images

Appuyez sur le bouton Visualisation.
Sélectio
Supprimer
Visualisation
1
Affichez une image en affichage simple ou
2
mettez une photo en surbrillance en affichage multiple, puis appuyez sur le bouton Supprimer.
Mettez une option en surbrillance, puis
3
appuyez sur le bouton de sélection :
PHOTOSupprime la photo affichée. QUITTERFerme l'écran de suppression. TOUTSupprime toutes les photos
stockées sur l'emplacement actuel.
Remarque : les images protégées ne peuvent pas être supprimées. Vous devez
30
éliminer la protection avant de procéder à la suppression (page 31).
Chapitre 3

Protection des images contre la suppression

Appuyez sur le bouton Visualisation, puis recherchez la photo que vous
1
souhaitez protéger. Appuyez sur la touche Menu.
2
Mettez en surbrillance l'option Protéger
3
, puis appuyez sur le bouton de
sélection.
L'icône Protéger apparaît avec l'image protégée lorsque celle-ci est affichée. L'image ne peut pas être supprimée. Notez que la mise en forme graphique supprime également les photos protégées, voir page 45).
Pour supprimer la protection, appuyez de nouveau sur le bouton de
4
sélection. Appuyez sur la touche Menu pour fermer le menu.
5

Exécution d'un diaporama

Utilisez le Diaporama pour afficher vos photos sur l'écran à cristaux liquides dans l'ordre dans lequel vous les avez prises. Pour lancer un diaporama sur un téléviseur ou un autre périphérique externe, voir page 33.

Lancement du diaporama

Appuyez sur le bouton Visualisation, puis appuyez sur la touche Menu.
1
Mettez en surbrillance l'option Diaporama , puis appuyez sur le
2
bouton de sélection.
31
Chapitre 3
Mettez en surbrillance l'option Commencer
3
le diaporama, puis appuyez sur le bouton de sélection.
Chaque photo est affichée une fois dans l'ordre dans lequel vous les avez prises. L'appareil photo retourne ensuite à l'écran Menu (voir Activation de la
boucle du diaporama, page 33 pour un
affichage continu).
Pour annuler le diaporama, appuyez sur le bouton de sélection.
4
Remarque : si vous connectez ou déconnectez le câble vidéo alors que le
diaporama est en cours d'exécution, celui-ci s'arrête.

Modification de l'intervalle d'affichage

Le réglage par défaut de l'intervalle d'affichage est de 5 secondes par image. Vous pouvez augmenter l'intervalle d'affichage jusqu'à 60 secondes.
Dans le menu Diaporama, mettez en
1
surbrillance l'option Intervalle, puis appuyez sur le bouton de sélection.
Appuyez sur pour sélectionner un
2
intervalle d'affichage. Pour faire défiler les secondes rapidement,
maintenez la touche enfoncée. Appuyez sur le bouton de sélection.
3
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.
32
Chapitre 3

Activation de la boucle du diaporama

Si l'option Boucle est activée, le diaporama est répété de façon continue.
Dans le menu Diaporama, appuyez sur
1
pour faire défiler les options vers le bas jusqu'à Boucle ; mettez Boucle en surbrillance, puis appuyez sur le bouton de sélection.
Mettez en surbrillance l'option Activé, puis
2
appuyez sur le bouton de sélection.
Le diaporama en boucle commence immédiatement. Il est répété de façon continue jusqu'à ce que vous l'annuliez en appuyant sur le bouton de sélection ou jusqu'à épuisement de la pile.
Le paramètre Boucle se désactive lorsque le diaporama en boucle s'arrête.

Affichage de photos sur un téléviseur

Vous pouvez lancer un diaporama ou afficher des photos sur votre téléviseur, sur un moniteur ou un projecteur numérique (ou tout autre périphérique équipé d'une sortie vidéo).
Remarque : assurez-vous que le paramètre Sortie vidéo est correctement défini
sur NTSC ou PAL (voir page 45).
33
Chapitre 3
Connectez le câble vidéo au port de sortie
Port sortie vidéo
Vous pouvez ensuite utiliser le téléviseur pour visualiser vos photos avec un
2
affichage simple ou un affichage multiple, lancer un diaporama ou effectuer sur le téléviseur toute opération que vous effectuez sur l'écran à cristaux liquides de l'appareil photo.
1
vidéo de l'appareil photo et au port d'entrée vidéo du téléviseur (reportez-vous au guide d'utilisation du téléviseur plus d'informations sur l'entrée vidéo).
L'écran à cristaux liquides de l'appareil photo s'éteint et l'écran du téléviseur prend le relais.

Copie d'images

Vous pouvez copier des photos de la carte mémoire vers la mémoire interne et vice-versa.
Avant de copier des fichiers, vérifiez les éléments suivants :
Une carte doit être insérée dans l'appareil photo.
L'emplacement de stockage des photos sélectionné sur l'appareil photo
correspond à l'emplacement à partir duquel vous copiez les photos (voir Choix de la mémoire interne ou de la carte mémoire (MMC ou SD),
page 11).
Pour copier des images :
Appuyez sur le bouton Visualisation, puis appuyez sur la touche Menu.
1
Mettez en surbrillance l'option Copier , puis appuyez sur le bouton
2
de sélection.
34
Chapitre 3
Mettez une option en surbrillance :
3
PHOTOCopie l'image actuelle de l'emplacement de stockage sélectionné vers l'autre emplacement.
QUITTERRenvoie à l'écran de copie. TOUTCopie toutes les photos de
l'emplacement de stockage sélectionné vers l'autre emplacement.
Appuyez sur le bouton de sélection.
4
Une barre de progression indique l'avancement de la copie.
Remarque : les images sont copiées et non pas déplacées. Pour
supprimer les photos de leur emplacement d'origine après leur copie, supprimez-les (voir à la page 30).
Les photos marquées et les photos protégées ne sont pas copiées. Les photos portant des marques d'impression, de
courrier électronique et Favoris ne sont pas copiées (pour la réapplication des marques, voir page 37). Les réglages de protection ne sont pas copiés (pour savoir comment réappliquer une protection, voir page 31).

Agrandissement des photos

Appuyez sur le bouton Visualisation, puis sur le bouton de sélection.
1
La photo est agrandie deux fois. L'icône Agrandir et la valeur d'agrandissement s'affichent à l'écran.
Appuyez de nouveau sur le bouton de sélection pour afficher l'image
2
agrandie quatre fois. Lorsque l'image est agrandie, appuyez sur pour naviguer
3
entre les différentes parties de la photo. Appuyez sur le bouton de sélection pour rétablir la taille initiale de l'image.
4
35
Chapitre 3
Remarque : vous pouvez également agrandir les images à l'aide du menu
Agrandir : appuyez sur le bouton Visualisation, puis sur la touche Menu, mettez Agrandir en surbrillance, puis appuyez sur le bouton de sélection.

Visualisation des informations sur l'image

Appuyez sur le bouton Visualisation, puis
1
appuyez sur la touche Menu. Mettez en surbrillance le menu
2
Informations sur l'image , puis appuyez sur le bouton de sélection.
Les informations relatives à l'image affichée sont en lecture seule et comprennent : le nom du fichier, l'emplacement du fichier s'il est stocké sur une carte (il n'y a pas de répertoire dans la mémoire interne), la date et l'heure de prise de la photo et le réglage de la qualité.
Appuyez sur pour afficher la photo précédente ou la photo suivante
3
ainsi que les informations sur les photos. Pour quitter l'écran d'informations sur les images, appuyez sur le bouton
4
de sélection.
36
4
Marquer les images : mode Pa r t a g e
Partage
Remarque : MACINTOSH OS 8.6/9.x ne prend pas en charge les fonctionnalités
du mode Partage.
Appuyez sur le bouton Partage (« Share ») pour marquer vos photos :
Pour un tirage automatique.
Pour un envoi par messagerie électronique
automatique. Comme favoris.
Pour plus de détails sur l'organisation, l'impression ou l'envoi par courrier électronique, consultez le guide de démarrage rapide ou l'aide du logiciel Kodak EasyShare.
Quand puis-je marquer mes photos ?
Vous pouvez marquer les photos quand elles sont affichées sur l'écran à cristaux liquides en mode Visualisation (voir page 27).

Pour accéder au mode et aux menus Partage

Appuyez sur le bouton Partage (« Share »).
1
Appuyez de nouveau sur le bouton Partage pour quitter le mode Partage et
2
revenir au mode de prise de vue ou de visualisation.
37
Chapitre 4
Menu Partage
Imprimer (page 38) Imprimer tout (page 38) Courrier électronique
(page 39)
Favoris (page 40)
Annuler tirages
(page 38)

Marquer les images pour l'impression

Sélectionnez une photo, puis appuyez sur le
Partage
La quantité par défaut est de un. Pour modifier cette valeur par défaut, voir page 43.
Pour marquer toutes les photos stockées sur une carte ou dans la mémoire
5
interne, mettez en surbrillance Imprimer tout, appuyez sur le bouton de sélection, puis indiquez le nombre de copies comme décrit ci-dessus. L'option Imprimer tout n'est pas disponible avec l'option de visualisation rapide.
Pour supprimer les marques d'impression de toutes les images stockées
6
sur une carte mémoire ou dans la mémoire interne, mettez Annuler tirages en surbrillance, puis appuyez sur le bouton de sélection. L'option Annuler tirages n'est pas disponible avec l'option de visualisation rapide.
1
bouton Partage (« Share »). Mettez Imprimer en surbrillance et
2
appuyez sur le bouton de sélection. Appuyez sur pour sélectionner le
3
nombre de copies (de 0 à 99). Zéro supprime la marque d'impression pour la photo sélectionnée.
Appuyez sur le bouton de sélection.
4
L'icône Imprimer s'affiche avec l'image.
38
Chapitre 4
Appuyez sur le bouton Partage (« Share ») pour revenir au mode
7
Visualisation.

Impression d'images marquées

Voir page 54 pour plus d'informations sur l'impression des images numériques.

Marquage de photos pour envoi par courrier électronique

Commencez par créer un carnet d'adresses électroniques à l'aide du logiciel Kodak EasyShare sur votre ordinateur, puis copiez jusqu'à 32 adresses dans la mémoire interne de l'appareil photo. Voir le guide de démarrage rapide ou l'aide du logiciel Kodak EasyShare pour de plus amples détails.
Sélectionnez une photo, puis appuyez sur le
Partage
Une coche indique les adresses sélectionnées et l'icône de courrier électronique s'affiche avec l'image.
Pour supprimer une sélection, mettez une adresse cochée en surbrillance
4
et appuyez sur le bouton de sélection. Pour supprimer toutes les adresses électroniques sélectionnées, choisissez Effacer tout.
Mettez en surbrillance l'option Quitter, puis appuyez sur le bouton de
5
sélection.
Vos images sélectionnées ont été enregistrées.
1
bouton Partage (« Share »). Mettez l'option Courrier électronique
2
3
en surbrillance, puis appuyez sur le
bouton de sélection. Appuyez sur pour mettre en
surbrillance une adresse électronique, puis appuyez sur le bouton de sélection.
Pour envoyer une ou plusieurs photos à une personne de votre choix, répétez l'étape 3 pour chaque adresse.
39
Chapitre 4
Appuyez sur le bouton Partage (« Share ») pour revenir au mode
6
Visualisation.

Envoi par messagerie électronique de photos marquées

Lorsque vous transférez les images marquées vers votre ordinateur, l'écran d'adresses électroniques du logiciel Kodak EasyShare s'ouvre pour vous permettre d'envoyer immédiatement des images à l'adresse spécifiée. Voir le guide de démarrage rapide ou l'aide du logiciel Kodak EasyShare pour de plus amples détails sur les carnets d'adresses et l'envoi par courrier électronique.

Marquer vos images préférées

Sélectionnez une photo, puis appuyez sur le
Partage

Utilisation du dossier Favoris sur votre ordinateur

Voir l'aide du logiciel Kodak EasyShare pour de plus amples détails sur la récupération et l'organisation des favoris sur votre ordinateur.
1
bouton Partage (« Share »). Mettez en surbrillance l'option Favoris ,
2
puis appuyez sur le bouton de sélection.
L'icône Favoris s'affiche avec l'image.
Pour supprimer la marque, appuyez de
3
nouveau sur le bouton de sélection. Appuyez sur le bouton Partage (« Share »)
4
pour revenir au mode Visualisation.
40
5
Personnalisation des réglages de l'appareil photo :
mode Configuration
Utilisez le mode Configuration pour personnaliser les réglages de votre appareil photo. Vous pouvez accéder au mode Configuration de deux façons : à partir de l'écran du menu de prise de vue et à partir de celui du menu de visualisation.
En mode de visualisation
En mode de visualisation
Pour accéder aux menus et au mode Configuration
En mode de prise de vue ou de visualisation, appuyez sur la touche Menu.
1
Mettez Configuration en surbrillance et appuyez sur le bouton de
2
sélection. Appuyez sur la touche Menu pour désactiver le menu Configuration et
3
revenir au mode de prise de vue ou de visualisation.
41
Chapitre 5
Menus du mode Configuration
Retour (page 42) Sortie vidéo
Nombre de tirages par défaut
(page 43)
Visualisation rapide (page 43) Format (page 45) Visualisation simultanée
(page 44) Date et heure (page 7)
(page 45)
Langue (page 6)
À propos de
(page 47)

Retour au menu précédent

La fonctionnalité de renvoi vous permet de revenir à l'écran des menus à partir duquel vous avez accédé au menu Configuration.
Dans le menu Configuration, mettez
Retour en surbrillance et appuyez sur le bouton de sélection.
Vous revenez alors à l'écran des menus à partir duquel vous avez accédé au menu Configuration, mode de prise de vue ou mode de visualisation.
42
Chapitre 5

Modification du nombre de tirages par défaut

Le réglage du nombre de tirages par défaut détermine la valeur affichée sur l'écran d'impression de partage (page 38). La valeur par défaut est de un.
En mode de prise de vue ou de visualisation, appuyez sur la touche Menu.
1
Mettez l'option Configuration en surbrillance, puis appuyez sur le
2
bouton de sélection.
Mettez Nombre de tirages par défaut
3
en surbrillance et appuyez sur le bouton de sélection.
Appuyez sur pour indiquer le
4
nouveau nombre de tirages par défaut, puis appuyez sur le bouton de sélection.
Appuyez sur la touche Menu pour fermer le
5
menu.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.

Désactivation de la visualisation rapide

Après avoir pris une photo, la prévisualisation rapide l'affiche sur l'écran pendant environ 5 secondes (voir page 17). Pour économiser l'énergie de la pile/batterie, désactivez l'option de visualisation rapide :
En mode de prise de vue ou de visualisation, appuyez sur la touche Menu.
1
Mettez l'option Configuration en surbrillance, puis appuyez sur le
2
bouton de sélection. Mettez l'option Visualisation rapide en surbrillance, puis appuyez
3
sur le bouton de sélection. Mettez l'option Désactivé en surbrillance, puis appuyez sur le bouton de
4
sélection.
43
Chapitre 5
Appuyez sur la touche Menu pour fermer le menu.
5
La photo n'est pas affichée automatiquement sur l'écran après avoir été prise. Pour visualiser la photo, appuyez sur le bouton Visualisation.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.

Activation du mode de visualisation simultanée

La fonctionnalité de visualisation simultanée affiche une image en direct à l'écran de sorte que vous puissiez cadrer votre image à l'écran au lieu de le faire dans le viseur (voir page 16). Le réglage par défaut est Désactivé, ce qui signifie que vous devez appuyer sur le bouton de sélection pour voir l'image en direct.
IMPORTANT : GXIDLWTXHFHPRGHHQWUDvQHXQHIRUWHUpGXFWLRQGHOD
Pour activer la visualisation simultanée :
En mode de prise de vue ou de visualisation, appuyez sur la touche Menu.
1
Mettez l'option Configuration en surbrillance, puis appuyez sur le
2
bouton de sélection. Mettez l'option Visualisation simultanée en surbrillance, puis
3
appuyez sur le bouton de sélection. Mettez en surbrillance l'option Activé, puis appuyez sur le bouton de
4
sélection.
L'image en direct s'affiche tant que l'appareil photo est allumé. Le mode de visualisation simultanée s'éteint automatiquement après une minute pour économiser l'énergie de la pile/batterie. Vous pouvez le rallumer manuellement en appuyant sur le bouton de sélection.
Appuyez sur la touche Menu pour fermer le menu.
5
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.
FKDUJHGHODSLOHEDWWHULHQRXVYRXVFRQVHLOORQVGH OXWLOLVHUDYHFPRGpUDWLRQ
44
Chapitre 5

Réglage de la sortie vidéo

La fonction Sortie vidéo permet d'adapter le signal de sortie vidéo de l'appareil photo à la norme en vigueur dans votre pays. La sortie vidéo doit être définie correctement pour réaliser un diaporama sur un périphérique externe (voir page 33).
En mode de prise de vue ou de visualisation, appuyez sur la touche Menu.
1
Mettez l'option Configuration en surbrillance, puis appuyez sur le
2
bouton de sélection. Mettez en surbrillance l'option Sortie vidéo , puis appuyez sur le
3
bouton de sélection.
Mettez une option en surbrillance :
4
NTSCUtilisé aux États-Unis, au Japon et dans la plupart des pays hors Europe.
PALNorme en vigueur dans les pays européens.
Appuyez sur le bouton de sélection pour
5
accepter la modification et retourner au menu Configuration.
Appuyez sur la touche Menu pour fermer le menu.
6
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.

Formatage de la mémoire ou de la carte mémoire (MMC/SD)

ATTENTION :
Le formatage efface le contenu d'une mémoire interne ou d'une carte, y compris les images protégées. Ne retirez pas la carte pendant le formatage, sous peine de l'endommager.
45
Chapitre 5
En mode de prise de vue ou de visualisation, appuyez sur la touche Menu.
1
Mettez l'option Configuration en surbrillance, puis appuyez sur le
2
bouton de sélection.
Mettez en surbrillance l'option Formatage
3
, puis appuyez sur le bouton de
sélection. Mettez une option en surbrillance :
4
FORMATAGE DE LA CARTEEfface toutes les données de la carte mémoire, y compris les images protégées, et reformate la carte pour sa réutilisation dans l'appareil photo.
ANNULER FORMATAGEQuitte sans faire de modifications.
FORMATAGE DE LA MÉMOIRE INTERNEEffectue un formatage et efface
toutes les données de la mémoire interne, y compris les images protégées et le carnet d'adresses.
Appuyez sur le bouton de sélection.
5
Mettez en surbrillance l'option Continuer, puis appuyez de nouveau sur le
6
bouton de sélection.
Une fois que le formatage a commencé, vous ne pouvez pas l'interrompre, même si vous mettez l'appareil photo hors tension ou changez de mode.
Une fois le formatage terminé, le menu Configuration s'affiche de nouveau.
Appuyez sur la touche Menu pour fermer le menu.
7
46
Chapitre 5

Affichage des informations relatives à l'appareil photo

La fonction À propos de de cet appareil photo permet d'afficher des informations utiles si vous devez appeler le service clientèle.
En mode de prise de vue ou de visualisation, appuyez sur la touche Menu.
1
Mettez l'option Configuration en surbrillance, puis appuyez sur le
2
bouton de sélection.
Mettez en surbrillance l'option À propos
3
de , puis appuyez sur le bouton de sélection.
Les informations relatives à l'appareil photo sont en lecture seule.
Appuyez sur la touche Menu pour fermer le
4
menu.
47
Chapitre 5
48
6

Installation des logiciels

Configuration requise

Configuration requise pour WINDOWS

Ordinateur sous WINDOWS 98, 98SE, Me, 2000 ou XP.
Processeur 233 MHz ou supérieur.
64 Mo de mémoire vive disponible (128 Mo pour WINDOWS XP).
200 Mo d'espace disponible sur le disque dur.
Lecteur de CD-ROM.
Port USB disponible.
Affichage couleur avec une résolution minimale de 800 x 600 pixels ;
couleurs (16 bits) ou couleurs vraies (24 bits) recommandées. Accès Internet pour les impressions en ligne et les envois par courrier
électronique.
Configuration requise pour MACINTOSH OS X
Ordinateur POWER MAC G3, G4, G4 Cube ; iMAC ; POWERBOOK G3, G4 ;
iBOOK. Version MACINTOSH OS 10.1.2 au minimum.
128 Mo de mémoire vive disponible.
200 Mo d'espace disponible sur le disque dur.
Lecteur de CD-ROM.
Port USB intégré.
Affichage couleur avec une résolution minimale de 800 x 600 pixels
(milliers ou millions de couleurs recommandées). Accès Internet pour les impressions en ligne et les envois par courrier
électronique.
49
Chapitre 6
Configuration requise pour MACINTOSH OS 8.6/9.x
Ordinateur MACINTOSH de type POWERPC.
Configuration requise pour MACINTOSH OS 8.6/9.x.
64 Mo de mémoire vive disponible.
200 Mo d'espace disponible sur le disque dur.
Lecteur de CD-Rom.
Port USB intégré.
Affichage couleur avec une résolution minimale de 800 x 600 pixels
(milliers ou millions de couleurs recommandées). Accès Internet pour les impressions en ligne et les envois par courrier
électronique.
Remarque : OS 8.6/9.x ne prend pas en charge les fonctionnalités du bouton
Partage. OS X est recommandé pour profiter de toutes les fonctionnalités.

Installation du logiciel

Pour plus d'informations sur les applications logicielles incluses sur le CD du logiciel Kodak EasyShare, consultez le guide de démarrage rapide ou l'aide du logiciel Kodak EasyShare.
ATTENTION :
N'installez pas le logiciel Kodak EasyShare avec l'appareil photo ou une station d'accueil pour appareil photo connectés à l'ordinateur ou le logiciel risque d'être chargé incorrectement. Si vous avez déjà établi une connexion, déconnectez l'appareil photo ou la station d'accueil pour appareil photo avant de continuer.
50
Chapitre 6
Avant de procéder, fermez toutes les applications logicielles en cours
1
d'exécution sur l'ordinateur.
Insérez le CD du logiciel Kodak EasyShare
2
dans le lecteur de CD-ROM. Chargez les logiciels :
3
Sous WINDOWSSi la première fenêtre d'installation n'apparaît pas, choisissez Exécuter dans le menu Démarrer et tapez d:\setup.exed correspond à la lettre du lecteur qui contient le CD.
Sur MACINTOSH OS 8.6/9.xDans la fenêtre d'installation, cliquez sur Continuer.
Sur MACINTOSH OS XCliquez deux fois sur l'icône du CD sur le bureau, puis cliquez sur l'icône d'installation.
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour installer le logiciel. Si
4
vous y êtes invité, redémarrez l'ordinateur à la fin de l'installation. Sélectionnez Par défaut pour installer automatiquement les applications
nécessaires. Sélectionnez Personnalisé pour choisir les applications à installer.
Remarque : prenez quelques minutes pour enregistrer électroniquement votre
Pour plus d'informations sur l'installation, consultez le guide de démarrage rapide.
appareil photo et vos logiciels. Vous pourrez ainsi recevoir des informations sur les mises à jour des logiciels et enregistrer certains produits inclus avec votre appareil photo. Une connexion à un fournisseur d'accès à Internet est nécessaire pour pouvoir s'enregistrer électroniquement.
51
Chapitre 6
52
7

Connexion à l'ordinateur

Important : avant de vous connecter
Installez le logiciel à partir du CD du logiciel Kodak EasyShare AVANT de connecter l'appareil photo ou la station d'accueil à l'ordinateur.

Connexion à l'ordinateur

Vous pouvez transférer vos photos de l'appareil photo vers l'ordinateur en utilisant uniquement l'appareil photo ou à l'aide de la station d'accueil pour appareil photo en option Kodak EasyShare ou station d'accueil II (voir page 56 pour effectuer une connexion à l'aide d'une station d'accueil pour appareil photo).

Connexion à l'aide du câble USB

Assurez-vous d'éteindre l'appareil photo.
1
Branchez l'extrémité étiquetée ( ) du
2
câble USB dans le port USB étiqueté de votre ordinateur
(consultez le Guide d'utilisation de votre ordinateur pour de plus amples détails).
Branchez l'autre extrémité du câble USB
3
dans le port USB étiqueté de l'appareil photo.
Un adaptateur secteur en option est disponible pour votre appareil photo ; il permet d'économiser l'énergie de la pile/ batterie lors du transfert des images (voir page 98).
53
Chapitre 7
Remarque : vous pouvez également utiliser le lecteur-graveur de cartes KODAK
MMC/SD MultiMedia pour transférer vos photos. Contactez votre revendeur KODAK ou visitez notre site Web à l'adresse
http://www.kodak.com/go/accessories.

Transfert de photos vers votre ordinateur

Pour de plus amples détails sur le transfert d'images, consultez le guide de démarrage rapide ou l'aide du logiciel Kodak EasyShare.

Impression des images à partir de votre ordinateur

Pour de plus amples détails sur l'impression de vos photos sur votre propre imprimante et la commande de tirages auprès d'un imprimeur en ligne, consultez le guide de démarrage rapide ou l'aide du logiciel Kodak EasyShare.
Impression à partir d'une carte MMC/SD
Imprimez automatiquement des images marquées en insérant votre carte
dans une imprimante disposant d'un logement MMC/SD (consultez le Guide d'utilisation de votre imprimante pour de plus amples détails).
Apportez votre carte mémoire chez votre photographe pour obtenir un
tirage professionnel. Réalisez vos propres tirages sur une station d'images (KODAK Picture
Maker).
54
8
Utilisation de la station d'accueil pour appareil photo
II Kodak EasyShare
La station d'accueil pour appareil photo II Kodak EasyShare permet de transférer facilement vos photos vers un ordinateur. De plus, elle sert de chargeur pour la batterie rechargeable Kodak EasyShare Ni-MH incluse et alimente l'appareil photo.
Pour que la batterie soit toujours chargée et que l'appareil photo soit prêt à l'emploi, placez-le sur la station d'accueil quand vous ne l'utilisez pas.

Contenu du coffret de la station d'accueil pour appareil photo KODAK

Station d'accueil
1
Adaptateur secteur, 7 volts
2
3
4
Si aucune station d'accueil n'est incluse avec l'appareil photo, vous pouvez vous en procurer une auprès de votre revendeur KODAK ou en visitant le site Web à l'adresse suivante : http://www.kodak.com/go/accessories.
2
Certains adaptateurs secteur peuvent présenter un aspect différent.
Logement d'insertion universel
3
Batterie rechargeable Kodak EasyShare Ni-
4
1
MH Guide de démarrage rapide (non
5
représenté)
55
Chapitre 8

Installation du logement d'insertion personnalisé pour l'appareil photo

Les appareils photo numériques Kodak EasyShare sont livrés avec un logement d'insertion personnalisé qui permet de fixer votre appareil photo à la station d'accueil.
Placez les pattes avant du logement
1
d'insertion personnalisé dans les orifices prévus de la station d'accueil pour appareil photo.
Insérez le logement dans la cavité jusqu'à ce
2
qu'il s'enclenche.

Si vous ne possédez pas de logement d'insertion personnalisé

Si vous ne possédez pas de logement d'insertion personnalisé pour votre appareil photo, utilisez le logement d'insertion universel fourni avec la station d'accueil pour appareil photo II. Ce logement d'insertion universel fonctionne avec tous les appareils photos Kodak EasyShare, mais il n'est pas totalement adapté aux modèles spécifiques.
Pour acheter un logement d'insertion personnalisé pour votre appareil photo, visitez notre site Web à l'adresse suivante :
http://www.kodak.com/go/accessories.

Connexion de la station d'accueil pour appareil photo II KODAK

Après avoir chargé le logiciel Kodak EasyShare (voir page 50), connectez la station d'accueil pour appareil photo à votre ordinateur et branchez-le sur le secteur. Pour ce faire, vous avez besoin :
du câble USB vendu avec votre appareil photo ;
56
Chapitre 8
de l'adaptateur secteur de 7 volts qui accompagne la station d'accueil pour
appareil photo.
IMPORTANT : DVVXUH]YRXVTXHYRWUHDSSDUHLOSKRWRQHVHWURXYH3$6
Laissez la station d'accueil pour appareil photo connectée à l'ordinateur pour un accès aisé lors du transfert d'images et pour charger la pile/batterie.
IMPORTANT : XWLOLVH]XQLTXHPHQWODGDSWDWHXUVHFWHXUGH YROWV
GDQVODVWDWLRQGDFFXHLOSRXUDSSDUHLOSKRWRORUVTXH YRXVFRQQHFWH]FHWWHGHUQLqUHDXVHFWHXUHWj ORUGLQDWHXU
Branchez l'extrémité étiquetée ( ) du
1
1
câble USB dans le port USB étiqueté de votre ordinateur
(consultez le Guide d'utilisation de votre
2
3
ordinateur pour de plus amples détails). Branchez l'autre extrémité du câble USB
2
dans le port USB étiqueté à l'arrière de la station d'accueil pour appareil photo.
Branchez l'adaptateur secteur dans le
3
connecteur d'alimentation arrondi à
DC
IN
3V
l'arrière de la station d'accueil pour appareil photo et dans la prise secteur.
Votre adaptateur secteur peut présenter un aspect différent ou comporter des prises supplémentaires. Utilisez celle qui correspond au type de vos prises secteur.
IRXUQLDYHFODVWDWLRQGDFFXHLO/XWLOLVDWLRQGDXWUHV DGDSWDWHXUVSHXWHQGRPPDJHUODSSDUHLOSKRWROD VWDWLRQGDFFXHLOSRXUDSSDUHLOSKRWRRXELHQYRWUH RUGLQDWHXU
57
Chapitre 8

Installation de la pile/batterie

Ouvrez le volet du compartiment à pile au-
OPEN
1
dessous de l'appareil. Installez la pile/batterie comme dans
2
l'illustration.
ATTENTION :
La pile/batterie peut uniquement être insérée comme indiqué. Si elle ne s'insère pas facilement, repositionnez-la et réessayez. NE FORCEZ PAS, cela pourrait endommager l'appareil photo.
Fermez le compartiment à pile.
3
IMPORTANT : ODEDWWHULHQHVWSDVIRXUQLHSUpFKDUJpHSRXUOHV
LQVWUXFWLRQVGHUHFKDUJHYRLUSDJH 

Mise en place de l'appareil photo dans la station d'accueil

Lorsque vous êtes prêt à transférer vos images de l'appareil photo vers l'ordinateur ou à charger la pile/batterie, placez l'appareil photo dans la station d'accueil pour appareil photo KODAK.
Assurez-vous d'éteindre l'appareil photo.
1
Au bas de l'appareil, faites glisser le
2
couvercle du connecteur pour l'ouvrir.
Couvercle du connecteur
58
Chapitre 8
Placez l'appareil photo dans la station
3
d'accueil et poussez-le vers le bas pour assurer une connexion avec les connecteurs.
Le témoin d'alimentation/de transfert s'allume en vert un fois
Conn ct ur
Témoin
d'alim ntation/d
transf rt
Remarque : si l'appareil photo est équipé de la batterie rechargeable
Kodak EasyShare Ni-MH, la station d'accueil pour appareil photo lance immédiatement le chargement (voir page 59).
que l'appareil photo est correctement branché.
L'appareil photo est maintenant alimenté par la station d'accueil pour appareil photo KODAK, au lieu de l'être par les piles de l'appareil photo.

Rechargement de la batterie

La batterie n'est pas fournie préchargée.
Assurez-vous d'éteindre l'appareil photo.
1
Assurez-vous que la batterie est installée dans l'appareil photo
2
(voir page 58). Placez l'appareil photo dans la station d'accueil (voir page 58).
3
Le chargement démarre immédiatement.
Les trois témoins lumineux verts de chargement permettent de
contrôler l'état du chargement :
Témoins lumin ux d charg m nt
Pil /batt ri faibl Batt ri chargé parti ll m nt Batt ri complèt m nt chargé
59
Chapitre 8
Une charge complète prend environ 2,5 heures. Une fois la batterie
complètement chargée, vous pouvez laisser l'appareil photo dans la
station d'accueil pour que celui-ci reste chargé.
Le chargement s'arrête si vous allumez l'appareil photo. Si l'appareil
photo placé dans la station d'accueil pour appareil photo est sous
tension, la recharge se poursuit lorsqu'il passe en mode Veille (voir
page 97).
Remarque : la station d'accueil pour appareil photo charge uniquement la
batterie rechargeable Kodak EasyShare Ni-MH fournie. Si vous placez l'appareil photo dans la station d'accueil pour appareil photo KODAK avec un autre type de pile, rechargeable ou non, la recharge ne sera pas effectuée.

Transfert d'images

Pour transférer vos photos de l'appareil photo à l'ordinateur :
Placez l'appareil photo dans la station
1
d'accueil pour appareil photo KODAK. L'appareil photo peut être sous ou hors
tension. Appuyez sur le bouton de connexion.
2
Connexion
Le témoin d'alimentation/
transfertde
Pour en savoir plus sur le transfert, l'organisation, l'impression, l'envoi
3
par courrier électronique et la modification des images, consultez le guide de démarrage rapide ou l'aide du logiciel Kodak EasyShare.
Remarque : une fois le transfert terminé, laissez l'appareil photo dans la
clignote
station d'accueil pour appareil photo KODAK. Huit minutes après la fin du transfert, la station d'accueil relance le chargement si nécessaire.
Le témoin d'alimentation/de transfert clignote en vert pendant le transfert des images.
60
Chapitre 8

Précautions à prendre lorsque vous utilisez un trépied

Ne placez pas la station d'accueil pour appareil photo sur un trépied. Retirez l'appareil photo de la station d'accueil et installez directement l'appareil photo sur le trépied.

Utilisation d'un modèle de station d'accueil pour appareil photo antérieur

Si vous disposez de la station d'accueil de l'appareil photo Kodak EasyShare et non de la station d'accueil II Kodak EasyShare, suivez les instructions détaillées dans ce chapitre. L'unique différence réside dans le fait qu'une station d'accueil de modèle antérieur ne présente qu'un témoin lumineux.
État du témoin lumineux : Vert L'appareil photo est correctement
placé sur la station d'accueil. Vert clignotant Transfert des images en
cours. RougeChargement de la batterie en
cours. Rouge clignotantErreur détectée.
Témoin lumineux
61
Chapitre 8
62
9

Résolution des problèmes

Ce chapitre propose une aide au dépannage de l'appareil photo numérique Kodak EasyShare CX4230 Zoom ou de la station d'accueil pour appareil photo II.
Des informations techniques complémentaires sont disponibles dans le fichier Lisez-moi du CD des logiciels Kodak EasyShare. Pour obtenir des informations de dépannage récentes, visitez notre site Web à l'adresse
http://www.kodak.com/go/cx4230support.

Dépannage de l'appareil photo

Problèmes avec l'appareil photo

Appareil photo Problème Origine Solution
L'appareil photo ne s'allume pas.
La batterie n'est pas correctement installée.
La batterie n'est pas chargée.
L'interrupteur marche/ arrêt n'est pas complètement sur la position Marche.
Sortez et réinstallez les piles/ la batterie (page 4).
Remplacez-les ou rechargez-les (page 4,
page 59).
Éteignez l'appareil photo, puis rallumez-le (page 5).
63
Chapitre 9
Appareil photo Problème Origine Solution
L'appareil photo ne s'éteint pas ; l'objectif ne se rétracte pas.
Des piles alcalines ont été installées dans l'appareil photo.
N'UTILISEZ PAS DE PILES ALCALINES. Poussez l'interrupteur sur la position Arrêt, retirez les piles alcalines et remplacez-les par un type de pile/batterie agréé (page 96).
Si l'interrupteur est en position Marche lorsque vous remplacez les piles/ batteries, l'appareil photo peut ne pas se rallumer. Dans ce cas, placez l'interrupteur en position Arrêt, puis en position Marche.
64
Chapitre 9
Appareil photo Problème Origine Solution
Le bouton de l'obturateur ne fonctionne pas.
Une partie de la photo est manquante.
L'appareil photo n'est pas sous tension.
L'appareil photo traite une image, le témoin lumineux clignote.
La carte mémoire ou la mémoire interne est saturée.
Quelque chose a bloqué l'objectif lorsque la photo a été prise.
Votre œil ou la photo n'étaient pas correctement centrés dans le viseur.
Allumez l'appareil photo (page 5).
Attendez que le témoin lumineux s'arrête de clignoter avant de prendre une autre photo.
Transférez des images vers votre ordinateur (page 53), supprimez des images de l'appareil photo (page 30), changez d'emplacement de stockage (page 11) ou insérez une carte avec de la mémoire disponible (page 10).
Eloignez vos mains, vos doigts ou tout objet de l'objectif pendant la prise des photos.
Laissez suffisamment d'espace autour du sujet lorsque vous centrez une image dans le viseur.
65
Chapitre 9
Appareil photo Problème Origine Solution
En mode Visualisation, aucune image ne s'affiche sur l'écran à cristaux liquides ou l'image affichée n'est pas celle que vous attendiez.
En mode de visualisation, un écran noir s'affiche au lieu de la photo.
La photo est trop sombre.
L'appareil photo n'accède peut-être pas à l'emplacement de stockage correct.
La photo a été prise avec un autre appareil photo ou elle a été générée avec un autre logiciel.
Le flash n'est pas activé ou n'a pas fonctionné.
Le sujet est trop éloigné pour que le flash soit efficace.
Le sujet est devant une lumière vive (contre­jour).
La lumière est insuffisante.
Vérifiez l'emplacement de stockage des images (page 11).
Transférez l'image illisible sur l'ordinateur (page 53) ou supprimez l'image (page 30).
Allumez le flash (page 17).
Déplacez-vous de sorte que la distance séparant l'appareil photo et le sujet soit inférieure ou égale aux distances suivantes : 3,5 m avec un grand angle et 2,1 m en téléobjectif.
Utilisez un flash d'appoint (page 17) ou changez votre position pour que la lumière ne soit pas derrière le sujet.
Augmentez la compensation d'exposition (page 22).
66
Chapitre 9
Appareil photo Problème Origine Solution
L'appareil photo se bloque quand une carte mémoire est insérée ou retirée.
L'image est trop claire.
Les images stockées sont endommagées.
Le chiffre correspondant au nombre d'images restantes ne diminue pas après la prise d'une photo.
L'appareil photo détecte une erreur quand la carte mémoire est insérée ou retirée.
Le flash n'est pas nécessaire.
Le sujet était trop proche de l'appareil lorsque le flash s'est déclenché.
La lumière est trop forte. Diminuez la compensation
La carte mémoire a été retirée alors que le témoin lumineux clignotait.
L'image ne prend pas suffisamment d'espace pour diminuer le nombre des images restantes.
Eteignez l'appareil photo, puis rallumez-le. Assurez­vous que l'appareil photo est toujours éteint avant d'insérer ou de retirer une carte mémoire.
Passez au flash automatique (page 17).
Déplacez-vous afin qu'au moins 50 cm séparent l'appareil photo du sujet.
d'exposition (page 22). Assurez-vous que le témoin
lumineux ne clignote pas avant de retirer la carte.
L'appareil photo fonctionne normalement. Continuez à prendre des photos.
67
Chapitre 9
Appareil photo Problème Origine Solution
L'image n'est pas nette.
L'objectif est sale. Nettoyez l'objectif
Le sujet était trop proche lors de la prise de la photo.
Il se peut que l'appareil photo soit réglé sur l'option Gros plan (page 21) et que le sujet se trouve trop loin pour qu'une mise au point correcte s'effectue.
Le sujet ou l'appareil photo a bougé lors de la prise de la photo.
Le sujet est trop éloigné pour que le flash soit efficace.
(page 93). Déplacez-vous afin qu'une
distance d'au moins 50 cm sépare l'appareil photo du sujet ou activez l'option Gros plan (page 21).
Désactivez l'option Gros plan (page 21).
Tenez fermement l'appareil lors de la prise d'une photo.
Déplacez-vous de sorte que la distance séparant l'appareil photo et le sujet soit inférieure ou égale aux distances suivantes : 3,5 m avec un grand angle et 2,1 m en téléobjectif.
68
Chapitre 9
Appareil photo Problème Origine Solution
Le diaporama ne fonctionne pas sur un périphérique vidéo externe.
Le diaporama ne fonctionne pas sur un écran à cristaux liquides.
Le paramètre Sortie vidéo n'est pas correct.
Le périphérique externe n'est pas correctement configuré.
L'appareil photo n'accède peut-être pas à l'emplacement de stockage correct.
Définissez la Sortie vidéo de l'appareil photo (NTSC ou PAL, page 45).
Reportez-vous au guide d'utilisation du périphérique externe.
Vérifiez l'emplacement de stockage des images (page 11).
69
Chapitre 9

Communications entre l'appareil photo et l'ordinateur

Communications avec l'appareil photo Problème Origine Solution
L'ordinateur ne peut pas communiquer avec l'appareil photo.
La configuration du port USB de l'ordinateur pose problème.
L'appareil photo est hors tension.
Les piles/batteries ne sont pas chargées.
Certains utilitaires de gestion avancée d'énergie des ordinateurs portables peuvent mettre les ports hors tension pour économiser la pile/ batterie.
Le câble USB n'est pas connecté correctement.
Le logiciel n'est pas installé.
Consultez le fichier suivant sur le CD des logiciels KODAK Images : USB.html
ou visitez le site Web à l'adresse www.kodak.com/
go/camerasupport.
Allumez l'appareil photo (page 5).
Remplacez-les ou rechargez­les (page 4, page 59).
Reportez-vous à la section Gestion de l'alimentation du guide d'utilisation de votre ordinateur portable pour désactiver cette fonctionnalité.
Connectez le câble aux ports de l'appareil photo et de l'ordinateur (page 53).
Installez le logiciel (page 50).
70
Chapitre 9
Communications avec l'appareil photo Problème Origine Solution
L'ordinateur ne peut pas communiquer avec l'appareil photo.
Impossible de transférer vos images sur l'ordinateur. L'assistant Ajout de nouveau matériel ne trouve pas les pilotes.
Trop d'applications sont en cours d'exécution sur l'ordinateur.
Le logiciel de surveillance de la pile/ batterie ou un logiciel similaire s'exécute sans interruption.
Le logiciel n'est pas installé sur l'ordinateur.
Déconnectez votre appareil photo de l'ordinateur. Fermez toutes les applications logicielles, reconnectez l'appareil photo et réessayez.
Quittez ce logiciel avant de démarrer le logiciel KODAK.
Déconnectez le
câble USB ou la station d'accueil pour appareil photo de l'ordinateur.
Installez le logiciel
Kodak EasyShare (page 50).
71
Chapitre 9
Communications avec l'appareil photo Problème Origine Solution
Impossible de transférer vos images sur l'ordinateur.
Le logiciel n'est pas entièrement ou correctement installé sur l'ordinateur.
Déconnectez le
câble USB ou la station d'accueil pour appareil photo de l'ordinateur.
Désinstallez le logiciel :
Démarrer→Paramètres
configuration→Ajout/ Suppression de programmes.
Réinstallez le logiciel
Kodak EasyShare (page 50).
Panneau de
72
Chapitre 9

Cartes MMC/SD

Carte mémoire MMC/SD Problème Origine Solution
L'appareil photo ne reconnaît pas votre carte mémoire MMC/SD.
L'appareil photo se bloque quand une carte mémoire est insérée ou retirée.
La carte n'est peut­être pas agrée MMC/ SD.
La carte mémoire est peut-être endommagée.
Aucune carte mémoire ne se trouve dans l'appareil photo ou elle n'a pas bien été insérée.
L'appareil photo détecte une erreur quand la carte mémoire est insérée ou retirée.
Procurez-vous une carte agrée MMC/SD (page 10).
Reformatez la carte mémoire (page 45).
Attention : le formatage efface toutes les images de la carte.
Insérez une nouvelle carte mémoire dans le logement ; poussez-la bien à fond pour assurer le bon contact du connecteur (page 10).
Eteignez l'appareil photo, puis rallumez-le.
Assurez-vous que l'appareil photo est éteint avant d'insérer ou de retirer une carte mémoire.
73
Chapitre 9

Messages de l'écran de l'appareil photo

Messages de l'écran à cristaux liquides Message Origine Solution
Aucune image à afficher.
Formatage requis de la carte mémoire.
Lecture de la carte mémoire impossible (formatez-la ou insérez-en une autre).
Formatage requis de la mémoire interne.
Lecture de la mémoire interne impossible (veuillez la formater).
Pas de carte mémoire (fichiers non copiés).
Espace insuffisant pour copier les fichiers.
Aucune image ne se trouve dans l'emplacement de stockage sélectionné.
La carte mémoire est endommagée ou formatée pour un autre appareil photo.
La mémoire interne de l'appareil photo est endommagée.
Aucune carte mémoire n'est insérée dans l'appareil photo. Les images n'ont pas été copiées.
L'espace disponible dans l'emplacement de destination (mémoire interne ou carte mémoire) est insuffisant.
Changez l'emplacement de stockage des images (page 11).
Insérez une nouvelle carte mémoire ou formatez la carte (page 45).
Formatez la mémoire interne (page 45).
Insérez une carte mémoire.
Supprimez des images de l'emplacement de destination (page 30) ou insérez une nouvelle carte mémoire.
74
Chapitre 9
Messages de l'écran à cristaux liquides Message Origine Solution
La carte est en lecture seule, passez en mode mémoire interne pour prendre des photos.
La carte est protégée (décalez le commutateur sur la carte).
La carte est verrouillée. La carte de l'appareil
L'écran de réglage de la date et de l'heure s'affiche automatiquement.
La carte de l'appareil photo est protégée en écriture.
Le commutateur de la carte est protégé en écriture.
photo est protégée en écriture.
C'est la première fois que vous mettez l'appareil photo sous tension ou les piles/ batteries ont été enlevées pendant longtemps, ou les piles/ batteries sont épuisées.
Pour prendre une photo, insérez une nouvelle carte ou utilisez la mémoire interne comme emplacement de stockage (page 11).
Déplacez le commutateur comme illustré sur l'écran à cristaux liquides.
Pour prendre une photo, insérez une nouvelle carte ou utilisez la mémoire interne comme emplacement de stockage (page 11).
Réglez l'horloge (page 7).
75
Chapitre 9
Messages de l'écran à cristaux liquides Message Origine Solution
Température de l'appareil élevée. (L'appareil photo va s'éteindre.)
Carte mémoire saturée.
Mémoire interne saturée.
Format de fichier inconnu.
La température interne de l'appareil photo est trop élevée pour qu'il fonctionne. Le témoin lumineux du viseur s'allume en rouge et l'appareil photo va s'éteindre dans cinq secondes.
Il ne reste plus d'espace sur la carte mémoire insérée dans l'appareil photo.
Il n'y a plus d'espace disponible dans la mémoire interne de l'appareil photo.
L'appareil photo ne peut pas lire le format de l'image.
Laissez l'appareil hors tension pendant quelques minutes, puis rallumez-le.
Si le message réapparaît, répétez l'opération jusqu'à ce qu'il ne s'affiche plus.
Supprimez des images de la carte mémoire (page 30), insérez une nouvelle carte mémoire ou sélectionnez la mémoire interne comme emplacement de stockage (page 11).
Supprimez des images de la mémoire interne (page 30) ou sélectionnez l'emplacement de stockage Automatique et insérez une carte mémoire (page 11).
Transférez l'image illisible sur l'ordinateur (page 53) ou supprimez l'image (page 30).
76
Chapitre 9
Messages de l'écran à cristaux liquides Message Origine Solution
Il n'y a aucun carnet d'adresses dans l'appareil photo.
Aucune adresse électronique ne s'affiche car il n'y a pas de carnet d'adresses.
Créez et copiez le carnet d'adresses depuis votre ordinateur (consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare).
77
Chapitre 9

État du témoin lumineux de l'appareil photo

Témoin lumineux
Témoin lumineux de l'appareil photo Problème Origine Solution
Le témoin lumineux du viseur ne s'allume pas et l'appareil photo ne fonctionne pas.
Le témoin lumineux reste allumé en vert.
Le témoin lumineux clignote en rouge.
L'appareil photo n'est pas sous tension.
Les piles/batteries sont épuisées.
L'interrupteur était en position Marche lors de la recharge des piles/batteries.
L'appareil photo est allumé, prêt pour prendre des photos.
Les piles/batteries sont faibles ou déchargées.
Allumez l'appareil photo (page 5).
Remplacez-les ou rechargez­les (page 4, page 59).
Éteignez l'appareil photo, puis rallumez-le.
L'appareil photo fonctionne normalement.
Remplacez-les ou rechargez­les (page 4, page 59).
78
Chapitre 9
Témoin lumineux de l'appareil photo Problème Origine Solution
Le témoin lumineux reste allumé en rouge.
Le témoin lumineux clignote en vert.
Le témoin lumineux clignote en orange.
La mémoire interne de l'appareil photo ou la carte mémoire est saturée.
La mémoire de traitement de l'appareil photo est saturée.
Votre carte est en lecture seule.
Le traitement et l'enregistrement de l'image dans la carte sont en cours.
Le flash n'est pas chargé.
L'exposition automatique ou l'autofocus ne sont pas verrouillés.
Transférez des images vers votre ordinateur (page 53), supprimez des images de l'appareil photo (page 30), changez d'emplacement de stockage (page 11) ou insérez une carte avec de la mémoire disponible.
Veuillez patienter. Vous pouvez reprendre des photos lorsque le témoin lumineux redevient vert.
Utilisez la mémoire interne comme emplacement de stockage (voir page 11) ou utilisez une autre carte.
L'appareil photo fonctionne normalement.
Veuillez patienter. Prenez la photo quand le témoin lumineux arrête de clignoter et devient vert.
Relâchez le bouton de l'obturateur et reprenez la photo.
79
Chapitre 9
Dépannage de la station d'accueil pour appareil photo II
Problèmes avec la station d'accueil pour appareil photo II
Station d'accueil Problème Origine Solution
Les images ne sont pas transférées vers l'ordinateur.
L'adaptateur secteur ou le câble USB n'est pas connecté correctement.
Le logiciel n'est pas installé.
Trop d'applications sont en cours d'exécution sur l'ordinateur.
L'appareil photo a été retiré de la station d'accueil pour appareil photo KODAK pendant le transfert d'images.
Vous n'avez pas appuyé sur le bouton de connexion.
Vérifiez les branchements (page 56).
Installez le logiciel (page 50).
Fermez toutes les applications et réessayez.
Replacez l'appareil photo dans la station d'accueil pour appareil photo et appuyez sur le bouton de connexion.
Appuyez sur le bouton de connexion.
80
Chapitre 9
État du témoin lumineux de la station d'accueil pour appareil photo II
Témoins d charg m nt d la batt ri
Témoins d'alim ntation/d transf rt
Témoin lumineux d'alimentation/de transfert de la station d'accueil pour appareil photo
État du témoin lumineux
Le témoin lumineux reste vert
Le témoin lumineux clignote en vert
Le témoin lumineux est éteint.
Origine Commentaire
L'appareil photo est correctement placé sur la station d'accueil.
Les images sont transférées vers l'ordinateur.
L'appareil photo n'est pas correctement placé sur la station d'accueil.
L'appareil photo et la station d'accueil fonctionnent normalement.
Retirez l'appareil photo et replacez-le (page 58).
81
Chapitre 9
Témoins de chargement de la station d'accueil État du témoin
lumineux
Aucun témoin lumineux allumé
Un témoin lumineux vert
Deux témoins lumineux verts
Trois témoins lumineux verts
Origine Commentaire
Le chargement n'a pas commencé.
Les piles sont faibles. L'appareil photo et la station
La batterie n'est pas entièrement chargée.
La batterie est entièrement chargée.
L'appareil photo n'est pas placé sur la station d'accueil.
L'appareil photo est sous tension. Éteignez-le pour commencer le chargement.
La batterie de l'appareil photo n'est pas une batterie rechargeable Kodak EasyShare Ni-MH.
d'accueil fonctionnent normalement.
82
Chapitre 9
Témoins d'erreur de la station d'accueil pour appareil photo État du témoin
lumineux
Un témoin lumineux rouge clignotant
Origine Commentaire
La batterie est installée de façon incorrecte.
La batterie ou les broches de connecteur sont endommagées.
L'appareil photo et la batterie ont été exposés à des températures extrêmes.
La batterie de l'appareil photo n'est pas rechargeable ou aucune batterie n'est installée sur l'appareil photo.
Réinstallez la batterie (page 58).
Vérifiez-en l'état.
Ramenez lentement l'appareil photo et la batterie à la température ambiante.
Installez une batterie rechargeable Kodak EasyShare Ni-MH (page 58).
83
Chapitre 9
84
10

Obtenir de l'aide

Liens utiles

http://www.kodak.com/go/pcbasics Pour obtenir de l'aide sur la
http://www.kodak.com/go/cx4230support Pour obtenir de l'aide sur
http://www.kodak.com/go/cx4230downloads Pour télécharger le tout dernier
http://www.kodak.com/go/onetouch Pour optimiser votre imprimante
http://www.kodak.com/go/camerasupport Pour un service d'assistance
http://www.kodak.com/go/accessories Pour vous équiper des
navigation sous WINDOWS et la manipulation des images numériques
l'utilisation de l'appareil photo numérique Kodak EasyShare CX4230 Zoom
micrologiciel ou logiciel de l'appareil photo
et obtenir des tirages avec des couleurs encore plus fidèles et éclatantes
pour les appareils photos, les logiciels et les accessoires et plus encore
nombreux accessoires de l'appareil photo numérique
85
Chapitre 10

Aide de ce guide d'utilisation

Voir Chapitre 9, Résolution des problèmes pour obtenir de l'aide et résoudre les problèmes que vous pourriez rencontrer avec votre appareil photo, la connexion de l'appareil avec l'ordinateur, la station d'accueil pour appareil photo ou les cartes MMC/SD.

Aide du logiciel

Pour obtenir de l'aide sur le logiciel du CD du logiciel Kodak EasyShare, consultez le guide de démarrage rapide ou l'aide du logiciel Kodak EasyShare.

Assistance client par téléphone

Si vous avez des questions concernant le fonctionnement du logiciel ou de l'appareil photo, vous pouvez parler directement à un représentant de l'assistance client.

Avant d'appeler

Avant d'appeler un représentant de l'assistance client, veuillez connecter votre appareil photo à votre ordinateur, vous tenir près de votre ordinateur et préparer les informations suivantes :
Système d'exploitation ______________________________________ Vitesse du processeur (MHz) _________________________________ Modèle de l'ordinateur _____________________________________ Mémoire vive (Mo) ________________________________________ Message d'erreur exact reçu __________________________________ Version du CD d'installation __________________________________ Numéro de série de l'appareil photo .____________________________
86

Numéros de téléphone

Australie/Australia 1800 147 701 Autriche/Osterreich 0179 567 357 Belgique 02 713 14 45 Brésil/Brasil 0800 15 0000 Canada 1 800 465 6325 Chine 800 820 6027 Danemark/Danmark 3 848 71 30 Irlande/Eire 01 407 3054 Finlande/Suomi 0800 1 17056 France 01 55 1740 77 Allemagne/Deutschland 069 5007 0035 Grèce 00800 441 25605 Hong-Kong 800 901 514 Inde 91 22 617 5823 Italie/Italia 02 696 33452 Japon 81 3 5644 5500 Corée 0798 631 0024 Pays-Bas/Nederland 020 346 9372 Nouvelle-Zélande/New
Zealand Norvège/Norge 23 16 21 33 Philippines 1 800 1 888 9600 Portugal 021 415 4125
Chapitre 10
0800 440 786
87
Chapitre 10
Singapour 800 6363 036 Espagne/España 91 749 76 53 Suède/Sverige 08 587 704 21 Suisse/Schweiz 01 838 53 51 Taïwan 0080 861 008 Thaïlande 001 800 631 0017 Royaume-Uni/UK 0870 243 0270 États-Unis/United States 1 800 235 6325 En dehors des États-Unis/
Outside the United States International, ligne payante +44 131 458 6714 International, numéro de
télécopie
Pour obtenir la liste actualisée des numéros de téléphone, allez à l'adresse :
http://www.kodak.com/US/en/digital/contacts/DAIInternationalContacts.shtml.
585 726 7260
+44 131 458 6962
88
Loading...