Es importante instalar el software KODAK EASYSHARE en el ordenador antes de
conectar la cámara al ordenador o de intentar transferir imágenes.
Consulte el Capítulo 6, Instalación del software o la Guía de inicio rápido para
obtener más instrucciones.
¿Necesita la versión impresa de esta
guía?
Si desea obtener la versión impresa de esta Guía del usuario:
Consulte http://www.kodak.com/go/cx4200support.
1
En el apartado Explorar EasyShare, haga clic en Servicio y Ayuda.
2
En Manuales/Guías, Ver PDF, haga clic en el idioma en el que desee que
3
aparezca la Guía del usuario.
En un ordenador con WINDOWS o en MACINTOSH OS 8.6/9.X:
4
Con la Guía del usuario abierta, del menú Archivo, seleccione
Imprimir.
En la ventana Imprimir, seleccione Ajustar a la página. Realizar este
paso es bastante importante.
En MACINTOSH OS X:
Con la Guía del usuario abierta, del menú Archivo seleccione
Configurar página.
Cambie la Escala a 200%. Realizar este paso es bastante
importante.
Imprima del modo habitual.
5
1
Capítulo 1
¿Qué puedo hacer con la cámara digital
KODAK EASYSHARE CX4200?
Tomar fotografías : Enfoque y dispare con las características de flash,
primeros planos y temporizador.
Revisar : Muestre, proteja y borre fotografías.
Compartir: Seleccione las fotografías para imprimirlas, enviarlas por correo
electrónico y como favoritas.
Configurar : Personalice las funciones de su cámara.
¿Qué puedo hacer con las fotografías
digitales?
Instale el software del CD* del software KODAK EASYSHARE y luego:
Transfiera: Transfiera las fotografías al ordenador.
Comparta: Imprima automáticamente, pida impresiones en línea o envíe por
correo electrónico las fotografías seleccionadas.
Organice: Utilice el apartado Favorito para organizar, buscar y recuperar
fácilmente las fotografías en el ordenador.
Edite: Añada efectos especiales a sus fotografías, cree una proyección de
diapositivas personalizada, elimine el efecto de ojos rojos, recorte, cambie la
orientación, y mucho más.
Imprima: Imprima las fotografías directamente en su impresora doméstica. O
bien adquiera una tarjeta KODAK Multimedia (MMC) o una tarjeta Secure
Digital (SD) y podrá:
Imprimir automáticamente en cualquier impresora que tenga una ranura
para tarjetas MMC/SD.
Imprimir en cualquier KODAK Picture Maker.
Póngase en contacto con el distribuidor local para obtener información
sobre cómo imprimir de forma profesional con tarjetas MMC/SD.
2
Capítulo 1
Consulte la Guía de inicio rápido o la Ayuda del software KODAK EASYSHARE
para obtener más información sobre cómo trabajar con las fotografías.
* Es necesario MAC OS 10.0.2 y superior para utilizar una funcionalidad
completa del software.
Contenido del paquete de la cámara
1
2
4
1
Cámara
2
Correa de mano
3
Pieza de enganche
personalizada*
Incluido pero no ilustrado: 2 pilas AA para la cámara digital KODAK o una pila
de litio CRV3 KODAK; Guía del usuario o CD; CD del software y Guía de inicio
rápido.
45Cable USB
Cable de vídeo (para ver las
fotografías en el televisor)
3
5
3
Capítulo 1
NOTA: El contenido puede variar. Consulte la lista de contenido de la caja.
*La pieza de enganche personalizada para cámara encajará
perfectamente en la base para cámara opcional KODAK EASYSHARE II.
NO LA DESECHE. Consulte la página 52 para obtener detalles sobre
cómo adquirir y utilizar la base para cámara.
Colocación de la correa de mano
Introduzca el bucle corto de la correa a
1
través de la anilla para la correa de mano.
Pase el extremo largo de la correa por el
2
bucle corto y tire de ésta hasta que quede
fija.
Instalación de las pilas
Se incluyen dos pilas para la cámara digital KODAK o una pila de litio CRV3
KODAK.*
Apague la cámara.
1
En la parte inferior de la cámara, deslice la
2
tapa del compartimento para las pilas y
levántela para abrirla.
Introduzca las dos pilas AA para la cámara
3
digital KODAK o la pila CRV3, como se
o
muestra.
Cierre la tapa del compartimento para las
4
pilas.
4
Capítulo 1
INFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DE LAS PILAS
Para obtener una duración aceptable de las pilas y asegurar el
funcionamiento fiable de la cámara, no utilice pilas alcalinas.
Consulte la página 87 para obtener información sobre el tipo de pilas que se
pueden utilizar en la cámara.
* Si la cámara incluye una base para cámara KODAK EASYSHARE II, consulte la
página 52 para obtener detalles sobre cómo utilizar el paquete de pilas
recargables KODAK EASYSHARE Ni-MH.
Encendido y apagado de la cámara
Deslice el conmutador de encendido/
1
apagado a la posición de encendido.
ON
O
F
F
Para apagar la cámara, deslice el conmutador de encendido/apagado a la
2
posición de apagado.
La cámara finaliza las operaciones que están en curso.
Tapa para objetivo incorporada
El objetivo cuenta con una tapa incorporada que lo protege del polvo y los
arañazos. La tapa se abre al encender la cámara y se cierra al apagarla.
La luz de "preparado" parpadea en verde
mientras la cámara realiza una
autoverificación y, a continuación, se
ilumina en verde cuando la cámara está
preparada para tomar fotografías.
5
Capítulo 1
Uso del botón de flecha de cuatro
direcciones/Aceptar/de zoom
Navegación: utilice y para
desplazarse por las fotografías y los menús.
Aceptar
Zoom digital: utilice para acercar o
alejar la imagen digitalmente al tomar
fotografías. Consulte la página 16.
Aceptar: utilice Aceptar para realizar una
selección.
Selección de un idioma
Puede ver los menús y los mensajes de la pantalla en distintos idiomas.
La pantalla Idioma aparece automáticamente la primera vez que se enciende la
cámara. Si es la primera vez que enciende la cámara, vaya al paso 4.
Para cambiar el idioma posteriormente:
En modo Capturar o Revisar, pulse el botón del menú.
1
Resalte Configurar y luego pulse el botón Aceptar.
2
Resalte Idioma y luego pulse el botón
3
Aceptar.
Pulse para resaltar un idioma y
4
luego pulse el botón Aceptar.
Pulse el botón del menú para desactivar el
5
menú.
El texto aparecerá en el idioma seleccionado. La configuración permanece
vigente hasta que se modifica.
6
Capítulo 1
Puesta en hora del reloj
La pantalla Fecha y hora aparece la primera vez que se enciende la cámara o si
la pila se quita de la cámara durante un período de tiempo prolongado. Si es la
primera vez que enciende la cámara, vaya al paso 4.
Para configurar la fecha y la hora posteriormente:
En modo Capturar o Revisar, pulse el botón
Menú
1
del menú.
Resalte el modo Configurar y luego
2
pulse el botón Aceptar.
Resalte la opción Fecha y hora y, a
3
continuación, pulse el botón Aceptar.
El formato de fecha es AAAA/MM/DD en
formato de 24 horas.
Pulse para poder desplazarse por los
4
campos.
Pulse para fijar los ajustes.
Aceptar
Pulse el botón Aceptar para aceptar los cambios.
5
Pulse el botón del menú para desactivar el menú.
6
La configuración permanece vigente hasta que se modifica.
NOTA: Dependiendo del sistema operativo del ordenador, el software KODAK
EASYSHARE puede hacer que el ordenador actualice automáticamente
el reloj de la cámara cuando la conecte. Consulte la Ayuda del software
KODAK EASYSHARE para obtener detalles.
7
Capítulo 1
Comprobación del estado de la cámara
Para comprobar la configuración de la cámara actual pulse la flecha hacia
abajo en el modo Capturar o el botón de flash en cualquier momento:
o
Iconos de estado de la cámara
Óptima
Superior
Buena
8
Estampado de la
fecha
Primeros planosUbicación de
TemporizadorModo de cámara
Modo de flash
(página 15)
CalidadZoom digital
072
Memoria
interna
Tarjeta
Capturar
Revisar
Compartir
Fotografías restantes
almacenamiento
(iconos no mostrados en
Visualización directa)
Batería baja
Pila descargada
(parpadeante)*
Capítulo 1
Estado de la pila
Si no aparece ningún icono de pila en la pantalla LCD, la pila está
completamente cargada.
*Un icono de pila parpadeante indica que la pila no tiene suficiente energía
para que funcione la cámara. La luz de "preparado" parpadea en rojo cinco
segundos y luego la cámara se apaga.
Inserción de una tarjeta MMC/SD
Las tarjetas MMC/SD opcionales proporcionan un almacenamiento extraíble y
reutilizable para fotografías.
CUIDADO:
La tarjeta sólo se puede insertar de un modo; si la fuerza,
podría dañar la cámara o la tarjeta.
No inserte ni extraiga una tarjeta cuando parpadee la luz
de "preparado" en color verde ya que podría dañar las
fotografías, la tarjeta o la cámara.
Apague la cámara.
1
Abra la puerta de la tarjeta.
2
Oriente la tarjeta como se indica en la
3
ilustración.
Inserte la tarjeta en la ranura para encajar
4
el conector. (Para extraer la tarjeta,
Esquina con
muesca
Cierre la puerta.
5
Consulte la página 85 para conocer las capacidades de almacenamiento.
Puede adquirir tarjetas KODAK Multimedia en su distribuidor Kodak o en la
página Web en http://www.kodak.com/go/cx4200accessories.
empújela y, a continuación, suéltela.
Cuando la tarjeta esté expulsada
parcialmente, extráigala.)
9
Capítulo 1
Selección de memoria interna o tarjeta
MMC/SD
La cámara ofrece dos opciones de almacenamiento de fotografías:
Memoria interna: almacena hasta 23 fotografías (de óptima calidad) en los
16 MB de memoria interna.
Tarjeta MMC/SD: almacena todas las fotografías que desee, la capacidad de
almacenamiento de la tarjeta depende del tamaño de la misma.
Consulte la página 85 para conocer las capacidades de almacenamiento.
Puede adquirir tarjetas KODAK Multimedia en su distribuidor Kodak o en la
página Web en http://www.kodak.com/go/cx4200accessories.
Cambio de la configuración de la ubicación de
almacenamiento
Utilice el menú Almacenamiento de la imagen, disponible en los modos
Capturar y Revisar, para cambiar el ajuste.
Encienda la cámara.
1
Pulse el botón del menú.
2
Seleccione Almacenamiento de la imagen y luego pulse el botón
3
Aceptar.
Pulse para resaltar una opción y
4
luego pulse el botón Aceptar:
Automático (predeterminado): la
cámara utilizará la tarjeta si hay alguna en
la cámara y la memoria interna si no
hay ninguna tarjeta.
Memoria interna: la cámara siempre
utiliza la memoria interna, incluso si hay
alguna tarjeta instalada.
10
Capítulo 1
Resalte Continuar y luego pulse el botón Aceptar otra vez.
5
La cámara cambia la ubicación de almacenamiento. La configuración
permanece vigente hasta que se modifica y afecta a todas las
funciones de la cámara (modos Capturar y Revisar).
Pulse el botón del menú para desactivar el menú.
6
Modos de cámara
La cámara tiene cuatro modos: Capturar, Revisar, Compartir y Configurar.
Podrá elegir siempre el modo en el que desea que funcione la cámara:
Capturar
Revisar
Capturar: la pantalla LCD está en
blanco, no aparece ninguna imagen. Si pulsa
el botón de flecha hacia abajo, aparecen la
barra de estado y el icono del modo. Consulte
el Capítulo 2, Toma de fotografías: modo
Capturar. Tenga en cuenta que puede pulsar el
disparador y tomar una fotografía en cualquier
momento, independientemente del modo en el
que esté la cámara.
Revisar : el icono del modo aparece en
la pantalla LCD. Consulte el Capítulo 3,
Revisión de fotografías: modo Revisar.
Compartir
Compartir: en la barra de menús aparece
Imprimir, Correo electrónico y Favorito;
aparece una fotografía. Consulte el
Capítulo 4, Selección de fotografías: modo
Compartir.
11
Capítulo 1
Configurar
Configurar: el modo Configurar es una
opción de los menús del modo Capturar y
Revisar. La barra de menús es amarilla; no
se muestra ninguna fotografía. Consulte el
Capítulo 5, Personalización de la
configuración de la cámara: modo
Configurar.
12
2
Toma de fotografías: modo
Capturar
Tome fotografías en cualquier momento
La cámara está en modo Capturar cuando se enciende. Pulse el
disparador para tomar una fotografía. Tenga en cuenta que puede pulsar el
disparador y tomar una fotografía en cualquier momento, independientemente
del modo en el que esté la cámara.
Tomar una fotografía
Antes de tomar una fotografía, asegúrese de tener configurada la ubicación de
almacenamiento de las fotografías de la forma que desee (consulte la
página 10).
Luego utilice el visor para encuadrar el
Visor
Luz de
"preparado"
La luz de "preparado" parpadea en verde mientras se guarda la fotografía.
La luz de "preparado" parpadea en naranja si se está cargando el flash o si
hay algún error de exposición automática.
Disparador
1
objeto. (Pulse el botón Aceptar para activar
la opción Visualización directa. Consulte la
página 14.)
Pulse el disparador hasta la mitad para
2
definir la exposición.
Pulse el disparador completamente para
3
tomar la fotografía.
13
Capítulo 2
CUIDADO:
No inserte ni extraiga una tarjeta cuando la luz verde de
preparado esté parpadeando. Podría dañar las fotografías,
la tarjeta o la cámara.
Visualización directa: uso de la pantalla
LCD para encuadrar el objeto
Si activa la opción Visualización directa, la pantalla LCD mostrará una imagen
activa de lo que el objetivo puede ver. Observe la pantalla LCD para encuadrar
la fotografía.
Asegúrese de que la cámara está en modo
1
Capturar ( en la pantalla LCD).
Pulse el botón Aceptar para activar la
2
opción Visualización directa.
Encuadre la fotografía en la pantalla LCD.
3
Tome la fotografía.
4
Para desactivar la opción Visualización
5
Aceptar
NOTA: La opción Visualización directa consume rápidamente la energía de la
pila; utilícela esporádicamente. Para ahorrar energía de las pilas, esta
opción se desactiva automáticamente después de un minuto.
Para cambiar el ajuste de la opción Visualización directa y que esté siempre
activada cuando se encienda la cámara, consulte la página 40.
directa, pulse el botón Aceptar.
14
Capítulo 2
Vista rápida: nueva visualización de la
fotografía que se acaba de tomar
Después de tomar una fotografía, la pantalla LCD muestra una vista rápida de
dicha fotografía durante 5 segundos. Mientras la imagen aparece en la
pantalla, puede:
Revisarla. La fotografía se guarda si no
Borrar
realiza ninguna acción.
Borrarla. Pulse el botón Borrar mientras
la fotografía y el icono estén en la
pantalla.
NOTA: Para ahorrar energía de las pilas, puede
desactivar la función Vista rápida.
Consulte la página 39.
Uso del flash
Utilice el flash para tomar fotografías de noche, en interiores o al aire libre en
lugares muy sombreados. El flash funciona en distancias entre 0,5 y 2,4 m.
Pulse el botón varias veces para
desplazarse por las opciones de flash.
El icono del flash que aparece en la pantalla
LCD indica la opción que está activa.
También aparecen los iconos de estado
actuales de la cámara (consulte la
página 8). La pantalla LCD se apaga a los 3
segundos.
Flash automático: el flash se dispara cuando lo requieren las
condiciones de iluminación. Al tomar la fotografía, la cámara
parpadea dos veces, una para ajustar la exposición y otra para tomar
la fotografía.
15
Capítulo 2
Flash apagado: el flash nunca se dispara.
Flash de relleno: el flash se dispara cada vez que se toma una
fotografía, independientemente de las condiciones de iluminación.
Al tomar la fotografía, la cámara parpadea dos veces, una para
ajustar la exposición y otra para tomar la fotografía.
Ojos rojos: el flash se dispara una vez para que los ojos de la
persona fotografiada se acostumbren al flash, y luego se dispara de
nuevo cuando se toma la fotografía. La opción Ojos rojos permanece
vigente hasta que se cambia. Consulte la página 17 para ver la
excepción con la opción Primeros planos. Al tomar la fotografía, la
cámara parpadea tres veces, una para ajustar la exposición, otra
para reducir el efecto de ojos rojos y la última para tomar la
fotografía.
NOTA: Todas las opciones de flash (excepto la de Ojos rojos) cambian a Flash
automático cuando la cámara se apaga. La cámara utiliza velocidades
del obturador lentas en condiciones de poca iluminación con el flash
desactivado. Evite mover la cámara al tomar la fotografía; utilice un
trípode o colóquela en una superficie uniforme.
Uso del zoom digital
Utilice el zoom digital para ampliar hasta dos veces el objeto. El objetivo no se
mueve si utiliza esta función.
IMPORTANTE: Puede que observe una reducción en la calidad de la
imagen impresa al utilizar el zoom digital.
Pulse el botón Aceptar para activar la
1
opción Visualización directa.
Pulse para activar el zoom digital.
2
La pantalla LCD mostrará la imagen
ampliada y el icono del zoom digital .
16
Capítulo 2
Utilice la pantalla LCD para encuadrar el objeto y luego tome la fotografía.
3
Debe utilizar la opción Visualización directa para tomar la fotografía, ya
que el zoom sólo se muestra en la pantalla LCD y no en el visor.
NOTA: La función Zoom digital se desactiva al pulsar el botón Aceptar, al
apagar la cámara, al activar o desactivar la función Primeros planos o
cuando la cámara se apaga automáticamente.
Toma de fotografías en primeros planos
El ajuste Primeros planos ayuda a realzar la nitidez y los detalles en las
imágenes de primeros planos. La distancia focal para primeros planos es de
200 a 300 mm.
Para activar la función Primeros planos:
Asegúrese de que la cámara está en modo
1
Capturar.
Busque la opción Primeros planos en el
2
lateral de la cámara y, a continuación,
APAGADA
ACTIVADA
Utilice la pantalla LCD para encuadrar el objeto y tome la fotografía del
3
modo habitual.
NOTA: Si el flash está en Ojos rojos cuando active la opción Primeros planos,
el ajuste del flash cambiará a Flash automático; el flash volverá a
cambiar a Ojos rojos cuando haya desactivado la opción Primeros
planos. Si cambia la configuración de flash en la opción Primeros
planos, la nueva configuración se mantendrá cuando desactive dicha
opción.
mueva el conmutador a la posición de
encendido.
Aparecerá el icono Primeros planos
en la barra de estado y se activará
automáticamente la opción
Visualización directa en la pantalla LCD.
17
Capítulo 2
Cambio de las opciones de toma de
fotografías
Utilice los menús del modo Capturar para cambiar las opciones de toma de
fotografías. Si está en modo Revisar, Compartir o Configurar, debe volver al
modo Capturar para acceder a los menús.
Para volver al modo Capturar desde otro modo
Para volver al modo Capturar desde:
cualquier modo, pulse el disparador para tomar una fotografía y vuelva al
modo Capturar.
el modo Revisar, pulse el botón Revisar.
el modo Compartir, pulse el botón de Compartir.
el modo Configurar, pulse el botón del menú.
Para acceder a los menús del modo Capturar
En modo Capturar (la pantalla LCD está en blanco, no aparece ninguna
1
imagen), pulse el botón del menú.
Pulse el botón del menú para desactivar el menú.
2
Menús del modo Capturar
Temporizador (página 19)Estampado de la fecha
Almacenamiento de la
imagen (página 10)
Compensación de la
exposición (página 20)
Calidad (página 20)
(página 21)Sensor de orientación
(página 22)Configurar (página 37)
18
Loading...
+ 86 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.