1Geschwindigkeitsregler
2Motorkopf
3Zubehörnabe
4Feststellschraube
5Verriegelungshebel des Motorkopfs
(nicht abgebildet)
6Schlagwelle
7Einstellschraube für den Rührer
(nicht abgebildet)
8Aufspannplatte
9Schüssel**
10Spritzschutz*
112,8L Edelstahlschüssel*
12Knethaken
13Schneebesen
14Flexi-Rührer*
15Flachrührer*
16Teigrührer* und Schaber*** *
*Nur bei ausgewählten Modellen enthalten. Auch als optionales Zubehör erhältlich.
**Design, Größe und Material der Schüssel hängen von dem Küchenmaschinenmodell
ab.
***Kann auch zum Auskratzen von Schüsseln verwendet werden.
Ihre Sicherheit und die Sicherheit anderer sind von großer Wichtigkeit.
Im vorliegenden Handbuch und an Ihrem Gerät sind zahlreiche Sicherheitshinweise zu nden.
Lesen und beachten Sie bitte immer alle diese Sicherheitshinweise.
Dies ist das Warnzeichen.
Dieses Zeichen weist Sie auf mögliche Gefahren hin, die zum Tode oder
zu Verletzungen führen können.
Alle Sicherheitshinweise stehen nach diesem Zeichen oder dem Wort „GEFAHR“
oder „WARNUNG“. Diese Worte bedeuten:
Sie können schwer oder tödlich verletzt
GEFAHR
werden, wenn Sie diese Hinweise nicht
unmittelbar beachten.
WARNUNG
Alle Sicherheitshinweise erklären Ihnen die Art der Gefahr und geben Hinweise, wie Sie die
Verletzungsgefahr verringern können, aber sie informieren Sie auch über die Folgen, wenn Sie
diese Hinweise nicht beachten.
Sie können schwer oder tödlich verletzt werden,
wenn Sie diese Hinweise nicht beachten.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Beim Gebrauch von Elektrogeräten müssen immer folgende grundlegende
Sicherheitsmaßnahmen beachtet werden:
1. Lesen Sie alle Anleitungen. Bei falscher Verwendung des Geräts besteht
Verletzungsgefahr.
2. Vermeiden Sie die Gefahr eines Stromschlags, indem Sie die Küchenmaschine
niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten stellen.
3. Das Gerät darf von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten und Mangel an Erfahrung und
Kenntnissen nur unter Aufsicht oder nach ausreichender Einweisung durch eine für
ihre Sicherheit verantwortliche Person benutzt werden.
4. Nur Europäische Union: Die Geräte dürfen von Personen mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, unzureichender Erfahrung oder
mangelnden Kenntnissen nur benutzt werden, wenn sie in die sichere Verwendung
des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstanden
haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
5. Nur Europäische Union: Dieses Gerät darf nicht von Kindern verwendet werden. Gerät
und Netzkabel außer Reichweite von Kindern aufbewahren.
6. Schalten Sie das Gerät bei Nichtgebrauch vor dem Anbringen bzw. Abnehmen
von Teilen und vor dem Reinigen aus (AUS/0) und ziehen Sie den Stecker aus der
Netzsteckdose. Zur Trennung vom Stromnetz ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose. Ziehen Sie niemals am Netzkabel.
7. Berühren Sie keine sich bewegenden Teile. Weder Hände, Haar, Kleidung sowie
Pfannenwender oder andere Utensilien dürfen während des Betriebs Kontakt mit
dem Rührer haben. So vermeiden Sie Verletzungen bzw. eine Beschädigung der
Küchenmaschine.
8. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel oder der Netzstecker beschädigt
ist, das Gerät nicht einwandfrei funktioniert oder wenn es fallen gelassen oder in
irgendeiner Weise beschädigt wurde. Bringen Sie das Gerät zur Prüfung, Reparatur
oder elektrischen bzw. mechanischen Einstellung zur nächsten Servicestelle.
9. Die Verwendung von nicht von KitchenAid empfohlenem Zubehör kann zu einem
Brand, Stromschlag oder zu Verletzungen führen.
10. Benutzen Sie die Küchenmaschine nicht im Freien.
11. Lassen Sie das Netzkabel nicht über die Tischkante oder die Kante der Arbeitsfläche
hängen.
12. Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht mit heißen Oberflächen wie dem Herd in
Kontakt kommt.
13. Entfernen Sie vor der Reinigung den Flachrührer, Flexi-Rührer, Schneebesen,
Knethaken oder Teigrührer von der Küchenmaschine.
14. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät
spielen.
15. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, dem Kundendienst des
Herstellers oder von ähnlich geschultem Fachpersonal ausgetauscht werden, um
Gefahren zu vermeiden.
16. Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt, während es in Betrieb ist.
17. Um Schäden am Produkt zu vermeiden, verwenden Sie die Schüsseln der
Küchenmaschine nicht in Bereichen mit hoher Hitze, wie z.B.im Backofen, in der
Mikrowelle oder auf dem Herd.
18. Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie Teile anbringen oder abnehmen
und bevor Sie das Gerät reinigen.
19. Hinweise zur Reinigung von Oberflächen, die mit Lebensmitteln in Berührung
kommen, finden Sie im Abschnitt „Pflege und Reinigung“.
20. Das Gerät ist für den Gebrauch im Haushalt und für ähnliche Anwendungen
vorgesehen, beispielsweise:
– in Personalküchenbereichen in Geschäften, Büros oder anderen
Arbeitsumgebungen
– in Bauernhäusern
– in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen
– in Zimmern mit Übernachtung und Frühstück
BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF
Sie nden die Anleitungen auch auf unserer Website:
www.KitchenAid.de oder www.KitchenAid.eu
ELEKTRISCHE ANFORDERUNGEN
Leistung:
WARNUNG
Stromschlaggefahr
Schukostecker benutzen.
Erdungskontakt nicht beseitigen.
Keinen Adapter benutzen.
Kein Verlängerungskabel
benutzen.
Nichtbeachtung dieser
Instruktionen kann zu Tod,
Feuer oder Stromschlag führen.
300W
Für Serien 5KSM125–5KSM200
275W
Für Serien 5K45, 5KSM45–5KSM100
Spannung: 220–240V~
Frequenz: 50–60Hz
HINWEIS: Wenn der Stecker nicht in die
Steckdose passt, wenden Sie sich an einen
qualifizierten Elektriker.
EinSteckertausch sollte nur von einem
Fachmann vorgenommen werden.
KeineAdapter benutzen.
Verwenden Sie kein Verlängerungskabel.
Wenn das Netzkabel zu kurz ist, lassen Sie
von einem qualifizierten Elektriker oder
Servicetechniker in der Nähe des Geräts
eine Steckdose installieren.
Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar und mit dem Recycling-Symbol
( ) versehen. Die verschiedenen Komponenten der Verpackung müssen daher
verantwortungsvoll und in Übereinstimmung mit den geltenden Gesetzen und
Vorschriften zur Abfallentsorgung entsorgt werden.
ENTSORGUNG VON ELEKTROGERÄTEN
Recycling des Produkts
- In Übereinstimmung mit den
Anforderungen von Gesetzen zu Elektround Elektronik-Altgeräten (WEEE) in
der EU und in Großbritannien ist dieses
Gerät mit einer Markierung versehen.
- Sie leisten einen positiven Beitrag
für den Schutz der Umwelt und die
Gesundheit des Menschen, wenn
Sie dieses Gerät einer gesonderten
Abfallsammlung zuführen. Im
unsortierten Siedlungsmüll könnte ein
solches Gerät durch unsachgemäße
Entsorgung negative Konsequenzen
nach sich ziehen.
- Das Symbol am Produkt oder
der beiliegenden Dokumentation
bedeutet, dass es nicht als Hausmüll
entsorgt werden darf, sondern bei
einer zuständigen Sammelstelle für
die Entsorgung von Elektro- und
Elektronikgeräten abgegeben
werdenmuss.
Einzelheiten zu Behandlung, Verwertung
und Recycling des Produktes erhalten
Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung,
Ihrem Abfallunternehmen oder dem
Händler, beidemSie das Produkt
gekauft haben.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG (EU)
Dieses Gerät wurde gemäß den Sicherheitsanforderungen folgender EU-Richtlinien
entwickelt, gebaut und vertrieben: Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU, EMVRichtlinie 2014/30/EU, Ökodesign-Richtlinie 2009/125/EG, RoHS-Richtlinie 2011/65/
EU und die folgenden Änderungen.
Zum langsamen Unterrühren,
Vermengen, Verrühren und zu Beginn
aller Rührvorgänge. Verwenden
Sie diese Stufe beim Hinzugeben
von Mehl und trockenen Zutaten
zum Teig sowie für die Zugabe von
Flüssigkeiten zu trockenen Zutaten. Die
Geschwindigkeitsstufe1 ist nicht zum
Mischen oder Kneten von Hefeteig
geeignet.
Zum langsamen Mischen, Vermengen
und zum schnelleren Umrühren.
Diese Stufe eignet sich zum Mischen
und Kneten von Hefeteig, schweren
Teigen und Massen für Süßwaren, zur
Herstellung von Kartoffelbrei oder
anderen Gemüsebreien, für die Zugabe
von Backfett zu Mehl sowie zum
Mischen von dünnen oder flüssigen
Teigen.
Die Butter für den Teig in Stücke
geschnitten ins Mehl geben, Obst und
Gemüse zerdrücken.
Zum Mischen von mittelschweren
Teigen, wie z.B.für Kekse. Zum
Vermischen von Zucker und Backfett
sowie für die Zugabe von Zucker
zu Eiweiß für die Herstellung von
Baisers. Mittlere Geschwindigkeitsstufe
für Kuchen-Backmischungen. Zum
Zerkleinern von Fleisch.
Zum mittelschnellen Rühren
(Aufschäumen) oder Schlagen. Zum
abschließenden Rühren von Kuchenteig,
Donut-Teig und anderen Teigen.
Hohe Geschwindigkeit für KuchenBackmischungen.
Für Schlagsahne, Eiweiß und
aufgekochte Glasuren.
Zum Schlagen kleiner Mengen
Schlagsahne, Eiweiß oder zum
abschließenden Rühren von
Kartoffelbrei.
HINWEIS:Der Geschwindigkeitsregler kann zwischen den in der obigen Tabelle
aufgeführten Geschwindigkeiten eingestellt werden, um die Geschwindigkeiten 3,
5, 7 und 9 zu erhalten, wenn eine feinere Einstellung erforderlich ist. Damit sich der
Geschwindigkeitsregler leicht bewegen lässt, müssen Sie ihn leicht anheben, während Sie ihn
in beide Richtungen durch die Geschwindigkeitseinstellungen bewegen.
WICHTIG: Geschwindigkeitsstufe2 bei der Zubereitung von Hefeteig nicht überschreiten, da
die Küchenmaschine sonst beschädigt werden kann.
*Nur bei ausgewählten Modellen enthalten. Auch als optionales Zubehör erhältlich.
Für Knetteig, Kekse und andere Backwaren,
zum Stampfen von Obst und Gemüse sowie
zum Zerkleinern von Fleisch.
Vorgeschlagene Zutaten
SCHÜSSEL EINSETZEN/ENTFERNEN
1
2
Zum Befestigen der Schüssel:
Geschwindigkeit auf „0“ stellen.
Netzstecker der Küchenmaschine ziehen.
3
Die Schüssel auf die Aufspannplatte
stellen und vorsichtig im Uhrzeigersinn
drehen, bis sie einrastet.
HINWEIS: Während der Verwendung der Küchenmaschine sollte der Motorkopf immer
verriegelt sein.
*Nur bei ausgewählten Modellen enthalten. Auch als optionales Zubehör erhältlich.
**Ausgewählte Modelle verfügen über eine Verriegelungsoption.
Entriegeln Sie den Motorkopf und
heben Sie ihn an. Die Verriegelung**
rastet automatisch ein und fixiert den
Motorkopf.
4
Entfernen der Schüssel: Schritte 1 und
2 wiederholen. Die Schüssel vorsichtig
gegen den Uhrzeigersinn drehen.
DEUTSCH
VERWENDUNG DES PRODUKTS
FLACHRÜHRER, FLEXI-RÜHRER*, SCHNEEBESEN, TEIGRÜHRER*
ODER KNETHAKEN ANBRINGEN/ENTFERNEN
WARNUNG
Verletzungsgefahr
Vor dem Berühren des Zubehörs
grundsätzlich den Stecker ziehen.
Andernfalls können Knochenbrüche,
Schnitt- oder andere Verletzungen
verursacht werden.
2
Entriegeln Sie den Motorkopf und
heben Sie ihn an. Die Verriegelung**
rastet automatisch ein und fixiert den
Motorkopf.
1
Zum Befestigen des Zubehörteils:
Geschwindigkeit auf „0“ stellen.
Netzstecker der Küchenmaschine ziehen.
3
Setzen Sie das Zubehör in die
Zubehörnabe ein. Schieben Sie es soweit
wie möglich nach hinten. Wenn das
Zubehör richtig sitzt, rastet der Stift am
Zubehör in die Kerbe der Zubehörnabe
ein.
4
Zubehör entfernen: Schritte 1 und 2
wiederholen. Drücken Sie das Zubehör so
weit wie möglich nach oben und drehen
Sie es nach links. Ziehen Sie dann das
Zubehör von der Zubehörnabe.
*Nur bei ausgewählten Modellen enthalten. Auch als optionales Zubehör erhältlich.
**Ausgewählte Modelle verfügen über eine Verriegelungsoption.
Ihre Küchenmaschine wird werkseitig so eingestellt, dass der Flachrührer knapp über dem
Boden der Schüssel aufhört. Wenn der Flachrührer aus irgendeinem Grund den Boden
der Schüssel berührt oder zu weit davon entfernt ist, können Sie den Abstand problemlos
korrigieren.
1
Geschwindigkeit auf „0“ stellen.
Netzstecker der Küchenmaschine ziehen.
HINWEIS: Bei korrekter Einstellung schlägt der Flachrührer nicht gegen den Boden
oder die Seiten der Schüssel. Wenn der Flachrührer/Schneebesen so nah am Boden
der Schüssel ist, dass er dagegen schlägt, kann sich die Beschichtung des Rührers lösen
oder die Rührelemente des Schneebesens können verschleißen.
2
Motorkopf anheben. Drehen Sie die
Schraube leicht gegen den Uhrzeigersinn
(nach links), um den Flachrührer
anzuheben, oder im Uhrzeigersinn
(nach rechts), um den Flachrührer
abzusenken. Stellen Sie den Flachrührer
so ein, dass er gerade oberhalb des
Bodens der Schüssel bleibt. Wenn
Sie die Schraube überdrehen, rastet
der Verriegelungshebel der Schüssel
möglicherweise nicht ein.
WICHTIG: Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie Teile anbringen oder
abnehmen und bevor Sie das Gerät reinigen.
1
Stecken Sie die Küchenmaschine vor
dem Reinigen immer aus. Wischen Sie
die Küchenmaschine mit einem weichen,
feuchten Tuch ab. Verwenden Sie keine
Haushaltsreiniger bzw. kommerzielle
Reinigungsmittel. Wischen Sie die
Zubehörnabe regelmäßig ab, um alle
Rückstände zu entfernen, die sich dort
ansammeln können. Nicht in Wasser
tauchen.
*Nur bei ausgewählten Modellen enthalten. Auch als optionales Zubehör erhältlich.
**Kann auch zum Auskratzen von Schüsseln verwendet werden.
2
Schüsseln, Spritzschutz*, Flachrührer*,
Flexi-Rührer*, Teigrührer* und Schaber**
sowie Knethaken sind spülmaschinenfest
im Oberkorb oder sollten in heißem
Seifenwasser gründlich gereinigt und
anschließend abgespült und abgetrocknet
werden. Belassen Sie die Flachrührer zur
Aufbewahrung nicht an der Welle.
3
WICHTIG: Der Schneebesen ist nur
bei den Modellen 5KSM200, 5KSM185
und 5KSM180 spülmaschinenfest. Alle
anderen Modelle sollten in heißem
Seifenwasser gründlich gereinigt und
anschließend abgespült und abgetrocknet
werden. Belassen Sie den Schneebesen
zur Aufbewahrung nicht an der Welle.
Nichtbeachtung dieser Instruktionen kann zu Tod, Feuer oder Stromschlag
führen.
ProblemLösung
Falls sich die Küchenmaschine
während des Gebrauchs erhitzt:
Die Küchenmaschine verströmt
einen stechenden Geruch:
Wenn der Flachrührer die Schüssel
berührt:
Wenn Ihre Küchenmaschine nicht
funktioniert, überprüfen Sie
Folgendes:
Wenn das Problem weiterhin
besteht:
Bei schweren Mischungen darf maximal Geschwindigkeitsstufe2
verwendet werden. Unter hoher Last bei längerer Betriebszeit können
Sie den oberen Teil des Geräts möglicherweise nicht ohne Weiteres
berühren. Dies ist normal.
Dies ist bei Elektromotoren nicht ungewöhnlich, insbesondere wenn
sie neu sind.
Halten Sie die Küchenmaschine an. Lesen Sie den Abschnitt
„Abstand zwischen Rührer und Schüssel“ und stellen Sie den
Abstand zwischen Rührer und Schüssel dementsprechend ein.
Ist die Küchenmaschine angeschlossen?
Ist die Sicherung im Stromkreis der Küchenmaschine in Ordnung?
Wenn Sie einen Sicherungskasten haben, stellen Sie sicher, dass der
Stromkreis geschlossen ist.
Schalten Sie die Küchenmaschine 10bis 15Sekunden lang aus und
schalten Sie sie dann wieder ein. Wenn die Küchenmaschine immer
noch nicht startet, lassen Sie sie 30Minuten lang abkühlen, bevor Sie
sie wieder einschalten.
Siehe Abschnitt „KitchenAid-Garantiebedingungen (‚Garantie‘)“.
Bringen Sie die Küchenmaschine nicht zum Händler zurück – dort ist
für Deutschland - Belgien - die Schweiz - Österreich - Luxemburg
FÜR DEUTSCHLAND - ÖSTERREICH - LUXEMBURG:
Dem Endkunden, der zugleich Verbraucher ist, gewährt die KitchenAid Europa, Inc. Nijverheidslaan 3, Box 5,
1853 Strombeek-Bever, Belgien (“Garantiegeber”) eine Garantie gemäß den nachstehenden Bedingungen.
Die Garantie gilt zusätzlich zu den dem Endkunden gegen den Verkäufer des Produktes zustehenden gesetzlichen
Gewährleistungsrechten und schränkt diese nicht ein.
FÜR BELGIEN:
Dem Endkunden, der zugleich Verbraucher ist, gewährt die KitchenAid Europa, Inc. BUIV, Nijverheidslaan 3, Box 5, 1853 Strombeek-Bever,
Belgien, USt-IdNr.: BE 0441.626.053 RPR Brüssel („Garantiegeber“) eine Garantie gemäß den nachstehenden Bedingungen.
Die Garantie gilt zusätzlich zu den dem Endkunden gegen den Verkäufer des Produktes zustehenden gesetzlichen
Gewährleistungsrechten und schränkt diese nicht ein. Insbesondere profitieren Sie als Verbraucher rechtmäßig von einer
zweijährigen gesetzlichen Konformitätsgarantie gegenüber dem Verkäufer, wie sie in der nationalen Gesetzgebung für
den Verkauf von Konsumgütern festgelegt ist (Artikel 1649bis bis 1649octies des belgischen Code Civil), sowie von der
gesetzlichen Garantie in Bezug auf versteckte Mängel (Artikel 1641 bis 1649 des belgischen Code Civil).
FÜR DIE SCHWEIZ:
Dem Endkunden, der zugleich Verbraucher ist, gewährt die KitchenAid Europa, Inc. Nijverheidslaan 3, Box 5, 1853
Strombeek-Bever, Belgien („Garantiegeber“) eine Garantie gemäß den nachstehenden Bedingungen.
Die Garantie gilt zusätzlich zu den dem Endkunden gegen den Verkäufer des Produktes zustehenden gesetzlichen
Gewährleistungsrechten, die in bestimmten Fällen weiter gefasst sein können als die hier aufgeführten Rechte, und
schränkt diese nicht ein.
1) UMFANG DER GARANTIE UND GARANTIEBEDINGUNGEN
a) Der Garantiegeber gewährt die Garantie für die unter 1.b) genannten Produkte, die ein Verbraucher von einem Händler oder einem
Unternehmen der KitchenAid Gruppe innerhalb der Länder im Europäischen Wirtschaftsraum, in Moldau, Montenegro, Russland, Schweiz
oder der Türkei gekauft hat.
b) NUR FÜR LUXEMBURG: Die Garantie gilt nur insoweit, als sich das Produkt, für das die Dienstleistungen im Rahmen der Garantie
angefordert werden, in einem der unter Artikel 1.a) oben aufgeführten Länder befindet.
c) Die Garantiefrist hängt von dem jeweiligen Produkt ab und ist wie folgt:
- 5KSM125 - 5KSM200 Fünf Jahre Komplettgarantie ab dem Kaufdatum.
- 5K45, 5KSM45 - 5KSM100 Zwei Jahre Komplettgarantie abdemKaufdatum.
d) Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum, d.h. dem Datum, an dem ein Verbraucher das Produkt bei einem Händler oder einem
Unternehmen der KitchenAid Gruppe gekauft hat.
e) Die Garantie bezieht sich auf die Mangelfreiheit des Produkts.
f) Sollte während der Garantiefrist ein Mangel auftreten, so gewährt der Garantiegeber dem Verbraucher im Rahmen dieser Garantie die
folgenden Leistungen nach Wahl des Garantiegebers:
- Reparatur des mangelhaften Produkts oder Produktteils oder
- Austausch des Produkts oder Produktteils. Sofern ein Produkt nicht mehr verfügbar ist, ist der Garantiegeber berechtigt, das Produkt
gegen ein gleich- oder höherwertiges Produkt auszutauschen.
g) Sofern der Verbraucher die Garantie in Anspruch nehmen will, hat er sich an die länderspezifischen KitchenAid-Kundendienstzentren oder
direkt an den Garantiegeber unter KitchenAid Europa, Inc. Nijverheidslaan 3, Box 5, 1853 Strombeek-Bever, Belgien;
Novissa Service Center
VEBO Genossenschaft
Haselweg 2
CH-4528 Zuchwil
Telefonnummer: 032 686 58 50
E-Mail: service@novissa.ch
FÜR LUXEMBURG:
GROUP LOUISIANA S.A.
5 Rue du Château d’Eau
L-3364 LEUDELANGE
Telefonnummer: +352 37 20 44 504
Email-Adresse: myriam.grof@grlou.com
NUR FÜR DEUTSCHLAND:
Der Garantiegeber bzw. das KitchenAid-Kundendienstzentrum wird entscheiden, welche Garantieleistung erbracht wird (Austausch des
Produkts oder eines Produktteils oder Reparatur) und ob eine Einsendung des Produkts oder Produktteils erforderlich ist.
h) Die Kosten für die Reparatur, einschließlich der Ersatzteile, und die Portokosten für die Lieferung eines mangelfreien
Produkts oder Produktteils trägt der Garantiegeber. Ebenso trägt der Garantiegeber die Portokosten für die Rücksendung
des mangelhaften Produkts oder Produktteils, sofern die Einsendung des Produkts oder Produktteils von dem Garantiegeber
oder dem länderspezifischen KitchenAid-Kundendienstzentrum gefordert wurde. Der Verbraucher hat jedoch die Kosten für
eine angemessene Versendungsverpackung des Produkts bzw. des Produktteils zu tragen.
i) Voraussetzung für die Inanspruchnahme der Garantie ist die Vorlage des Kassenbelegs oder der Rechnung.
2) EINSCHRÄNKUNGEN DER GARANTIE
a) Die Garantie gilt nur für Produkte, die für private Zwecke genutzt werden. Wenn die Produkte für berufliche oder
gewerbliche Zwecke verwendet werden, gilt die Garantie nicht.
b) Die Garantie gilt nicht im Fall von normalem Verschleiß, unsachgemäßer oder missbräuchlicher Verwendung,
Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, Gebrauch des Produkts bei falscher elektrischer Spannung, Installation und Betrieb
unter Verletzung der geltenden elektrischen Vorschriften, Gewaltanwendung (z.B Schläge).
c) Die Garantie gilt nicht, wenn das Produkt verändert oder umgebaut wurde, z.B. Umbauten von 120-V-Geräten zu
220-240-V-Geräten.
d) Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist, noch setzen sie eine neue Garantiefrist in Lauf. Die
Garantiefrist für eingebaute Ersatzteile endet mit der Garantiefrist für das ganze Gerät.
e) Nur für DEUTSCHLAND: Weitergehende oder andere Ansprüche insbesondere Ansprüche auf Schadensersatz sind soweit
eine Haftung nicht zwingend gesetzlich vorgeschrieben ist, ausgeschlossen.
Nach Ablauf der Garantiefrist oder für Produkte für die die Garantie nicht gilt, stehen dem Endkunden die KitchenAidKundendienstzentren für Fragen und Informationen trotzdem zur Verfügung.
Für allgemeine Fragen stehen Ihnen Mitarbeiter unter der folgenden Telefonnummer zur Verfügung: DEUTSCHLAND BELGIEN - ÖSTERREICH: 00800 3810 4026
Weitere Informationen erhalten Sie auch auf unserer Website: www.Kitchenaid.eu,
www.kitchenaid.ch (für die Schweiz) und www.grouplouisiana.com (für Luxemburg).
PRODUKTREGISTRIERUNG
Registrieren Sie jetzt Ihr neues KitchenAid-Gerät: http://www.kitchenaid.eu/register