Kenwood TK-5930, TK-5830, TK-5730 USER MANUAL [es]

TK-5730 TK-5830 TK-5930
MANUAL DEL USUARIO
B5A-0976-00 (K)
CONTENIDO
VISUALIZACIÓN DE LA PANTALLA ......................................................................................... 3
OPERACIONES BÁSICAS .......................................................................................................... 4
ENCENDIDO Y APAGADO ....................................................................................................... 4
AJUSTE DEL VOLUMEN .......................................................................................................... 4
TRANSMISIÓN ......................................................................................................................... 6
RECEPCIÓN ........................................................................................................................... 12
FUNCIONES PROGRAMABLES .............................................................................................. 14
DESCRIPCIÓN GENERAL DE LAS FUNCIONES ................................................................... 23
DETALLES DE LAS FUNCIONES ............................................................................................ 34
EXPLORACIÓN ...................................................................................................................... 34
LLAMADAS DTMF (MULTIFRECUENCIA DE DOBLE TONO) ............................................... 37
LLAMADAS TRUNKING ......................................................................................................... 38
LLAMADAS DE EMERGENCIA .............................................................................................. 40
MEZCLADOR (ANALÓGICO)/ CIFRADO (P25/ NXDN) ......................................................... 41
SEÑALIZACIÓN ...................................................................................................................... 43
RELOJ ..................................................................................................................................... 45
ESQUEMA DE COLOR ........................................................................................................... 46
VISTA DE SECCIÓN RF MÚLTIPLE ....................................................................................... 47
IDIOMA MÚLTIPLE ................................................................................................................. 49
FleetSync: FUNCIÓN DE LOCALIZACIÓN ALFANUMÉRICA DE 2 VÍAS ............................. 50
TRANSMISIÓN ACTIVADA POR VOZ (VOX) .......................................................................... 53
OPERACIONES DE FONDO ..................................................................................................... 54
Bluetooth .................................................................................................................................. 56
TARJETA DE MEMORIA microSD & INTEGRADA ................................................................. 68
LISTA DE INDICADORES ........................................................................................................ 71
Este manual ha sido preparado basándose en los ajustes básicos. Dependiendo del ajuste, las descripciones proporcionadas pueden ser diferentes de las operaciones reales.
E-2
VISUALIZACIÓN DE LA PANTALLA
La visualización de la pantalla difiere según se indica a continuación en función del tipo de panel utilizado.
o
Al usar KCH-19
o
Al usar KCH-20R
E-3

OPERACIONES BÁSICAS

ENCENDIDO Y APAGADO

Pulse [
Vuelva a pulsar [ ] para apagar el transceptor.

AJUSTE DEL VOLUMEN

Pulse la tecla programada como [Subir volumen] para aumentar el volumen. Pulse la tecla programada como [Bajar volumen] para reducir el volumen.
] para activar el transceptor.
Aparecerá la siguiente pantalla si la Pantalla de inicio personalizada no ha sido ajustada.

CONTRASEÑA DEL TRANSCEPTOR

Si el transceptor está protegido mediante clave, “Input Password” aparecerá en la pantalla al encender el aparato. Para desbloquear el transceptor, introduzca la contraseña.
1
Pulse la tecla programada como [Contraseña del transceptor] al modo Contraseña del transceptor.
Si lo prefiere, pulse la tecla programada como [Menú] para acceder al modo Contraseña del transceptor utilizando el modo de menú.
Si se ha registrado una contraseña y la función de [Contraseña del transceptor] no ha sido programada a una tecla o configurada al menú, el transceptor entra en el modo de Contraseña del transceptor cuando se enciende.
E-4
para acceder
2
Introduzca un código usando las teclas [J] y [K].
En un micrófono opcional con teclado podrá introducir la contraseña directamente pulsando el teclado.
3
Pulse la tecla [ ] para aceptar el código.
4
Repita los pasos 2 y 3 para introducir toda la contraseña.
Pulse
la tecla [
] para borrar los códigos incorrectos introducidos. Mantenga pulsada
la tecla [ ] para borrar todos los códigos.
5
Pulse la tecla [
Si introduce una contraseña incorrecta, sonará un tono de error y el transceptor quedará bloqueado.
La clave puede contener una máximo de 6 dígitos.
] para confirmar la entrada.

SELECCIÓN DE UNA ZONA Y CANAL

1
Seleccione la zona deseada mediante las teclas programadas como [Zona arriba]/ [Zona abajo]. Cada zona contiene un grupo de canales.
2
Seleccione el canal deseado utilizando las teclas programadas como [Subir canal]/ [Bajar canal].
Cada canal está programado con ajustes de transmisión
y recepción.
El transceptor podría tener nombres programados para zonas y canales. El nombre de zona y el nombre del canal pueden contener hasta 16 y 14 caracteres respectivamente.
E-5

TRANSMISIÓN

1
Seleccione la zona y el canal deseados utilizando las teclas programadas como
[Zona arriba]/ [Zona abajo] y [Subir canal]/ [Bajar canal].
2
Presione el conmutador PTT y hable al micrófono. Suelte el conmutador PTT para recibir.
indicador LED se ilumina en color rojo mientras transmite y en verde mientras recibe
El una señal. Este indicador también puede ser desactivado por el distribuidor.
Para obtener una calidad de sonido optima, sujete el transceptor a 1,5 pulgadas (3 ó 4 cm) de la boca.
o
Realización de llamadas de grupo (Convencional P25)
Podrá seleccionar un ID de grupo de conversación desde la lista para realizar una llamada a las personas de un canal convencional.
1
Pulse la tecla programada como [Grupo], [Grupo + Estado] Mensaje corto] para acceder al Modo de selección del ID del grupo de
conversación.
Si lo prefiere, pulse la tecla programada como [Menú] para acceder al Modo de selección del ID del grupo de conversación utilizando el modo de menú.
La Lista de ID del grupo de conversación aparece en la pantalla.
o [Grupo +
E-6
2
Pulse las teclas [J] y [K] para seleccionar el ID del grupo de conversación desde la lista preintroducida en su transceptor.
3
Pulse la tecla [ ] para confirmar la ID del grupo de conversación.
La pantalla LCD volverá a la pantalla de la zona y del canal una vez confirmado el ID del grupo de conversación.
4
Presione prolongadamente el conmutador PTT para realizar la llamada.
Hable al transceptor igual que durante una llamada normal.
o
Realización de llamadas individuales (Convencional P25)
Podrá realizar llamadas a personas específicas en un canal convencional.
1
Pulse la tecla programada como [Individual], [Individual + Estado] o [Individual + Mensaje corto] para acceder al Modo de llamada individual.
lo prefiere, pulse la tecla programada como [Menú] para acceder al Modo de llamada
Si individual utilizando el modo de menú.
La Lista de ID individuales aparece en la pantalla.
2
Pulse las teclas [J] y [K] para seleccionar el ID de la unidad desde la lista preintroducida en su transceptor.
Alternativamente, puede introducir el ID de unidad manualmente.
Pulse la tecla [ ] para acceder al modo de entrada manual. Pulse las teclas [J] y [K] para introducir el código. En un micrófono opcional con teclado podrá introducir el código directamente. Pulse la tecla [ ] para confirmar el código después de introducir el código. Para
borrar el código introducido, pulse la tecla [
pulsada la tecla [ ] para borrar todos los dígitos.
] para borrar un dígito, o mantenga
E-7
3
Presione prolongadamente el conmutador PTT para realizar la llamada.
Hable al transceptor igual que durante una llamada normal.
La pantalla LCD volverá a la pantalla de la zona y del canal una vez finalizada la llamada.
o
Realización de llamadas de grupo (P25 Trunking)
Podrá seleccionar un canal con el ID del grupo de conversación que desea llamar para realizar una llamada a aquellas partes en un canal Trunking.
Si el canal de tráfico está ocupado, aparecerá un mensaje y sonará el tono de ocupado. Suelte el conmutador PTT y espere hasta que el canal quede libre. Cuando el canal de tráfico esté libre, se oirá un tono.
1
Seleccione
el canal del grupo de conversación configurado utilizando las teclas
programadas como [Subir canal]/ [Bajar canal].
2
Presione prolongadamente el conmutador PTT
Hable al transceptor igual que durante una llamada normal.
La pantalla alternará entre el ID/ nombre del grupo llamado y “Calling”.
La pantalla LCD volverá a la pantalla de la zona y del canal una vez finalizada la
para realizar la llamada.
llamada.
o
Realización de llamadas individuales (P25 Trunking)
Podrá realizar llamadas a personas específicas en un canal Trunking.
1
Pulse la tecla programada como [Individual], [Individual + Estado] o [Individual + Mensaje corto] para acceder al Modo de llamada individual.
lo prefiere, pulse la tecla programada como [Menú] para acceder al Modo de llamada
Si individual utilizando el modo de menú.
E-8
2
Pulse las teclas [J] y [K] para seleccionar el ID de la unidad desde la lista preintroducida en su transceptor.
El ID/ nombre de la unidad objetivo aparecerá en pantalla.
Alternativamente, puede introducir el ID de unidad manualmente.
3
Presione prolongadamente el conmutador PTT
4
Para finalizar la llamada, pulse la tecla programada como [Borrar].
Pulse
la tecla [
] para acceder al modo de entrada manual. Pulse las teclas [J] para introducir el código. En un micrófono opcional con teclado podrá introducir el código directamente. Pulse la tecla [ Para
borrar el código introducido, pulse la tecla [
pulsada la tecla [
] para confirmar el código después de introducir el código.
] para borrar un dígito, o mantenga
] para borrar todos los dígitos.
para realizar la llamada.
Hable al transceptor igual que durante una llamada normal. La pantalla alternará entre el ID/ nombre de la unidad llamada y “Calling”. La pantalla LCD volverá a la pantalla de la zona y del canal una vez finalizada la llamada.
y [K]
o
Realización de llamadas de grupo (Convencional NXDN)
Podrá seleccionar un ID de grupo desde la lista para realizar una llamada a las personas de un canal convencional.
1
Pulse la tecla programada como [Grupo], [Grupo + Mensaje corto] o [Grupo + Estado] para acceder al Modo de llamada en grupo.
lo prefiere, pulse la tecla programada como [Menú] para acceder al Modo de llamada
Si en grupo utilizando el modo de menú.
La lista de ID de grupo aparece en pantalla.
E-9
2
Pulse las teclas [J] y [K] para seleccionar el ID/ nombre del grupo de la lista que ha sido pre-introducida en su transceptor.
3
Presione prolongadamente el conmutador PTT para realizar la llamada.
Hable al transceptor igual que durante una llamada normal.
La pantalla LCD volverá a la pantalla de la zona y del canal una vez finalizada la llamada.
o
Realización de llamadas individuales (Convencional NXDN)
Podrá realizar llamadas a personas específicas.
1
Pulse la tecla programada como [Individual], [Individual + Mensaje corto] o [Individual + Estado] para acceder al Modo de llamada individual.
lo prefiere, pulse la tecla programada como [Menú] para acceder al Modo de llamada
Si individual utilizando el modo de menú.
La lista de ID aparece en pantalla.
2
Pulse las teclas [J] y [K] para seleccionar el ID de la unidad desde la lista preintroducida en su transceptor.
E-10
Alternativamente, puede introducir el ID de unidad manualmente.
Pulse
la tecla [
] para acceder al modo de entrada manual. Pulse las teclas [J]
y [K] para introducir el código. En un micrófono opcional con teclado podrá introducir el código directamente. Pulse la tecla [ Para
borrar el código introducido, pulse la tecla [
pulsada la tecla [
3
Presione prolongadamente el conmutador PTT
Hable al transceptor igual que durante una llamada normal.
La pantalla LCD volverá a la pantalla de la zona y del canal una vez finalizada la
] para confirmar el código después de introducir el código.
] para borrar un dígito, o mantenga
] para borrar todos los dígitos.
para realizar la llamada.
llamada.
o
Realización de llamadas de grupo (NXDN Trunking)
Podrá seleccionar un canal con el ID del grupo que desea llamar para realizar una llamada a aquellas partes en un canal Trunking.
Si el canal de tráfico está ocupado, aparecerá un mensaje y sonará el tono de ocupado. Suelte el conmutador PTT y espere hasta que el canal quede libre. Cuando el canal de tráfico esté libre, se oirá un tono.
1
Seleccione el canal del grupo configurado utilizando las teclas programadas como [Subir canal]/ [Bajar canal].
E-11
2
Presione prolongadamente el conmutador PTT para realizar la llamada.
Hable al transceptor igual que durante una llamada normal.
La pantalla alternará entre el ID/ nombre del grupo llamado y “Calling”.
La pantalla LCD volverá a la pantalla de la zona y del canal una vez finalizada la llamada.
o
Realización de llamadas individuales (NXDN Trunking)
Podrá realizar llamadas a personas específicas. Opere de la misma manera que lo haría para un canal convencional. Consulte
“Realización de llamadas individuales (Convencional NXDN)” {p. 10} .

RECEPCIÓN

1
Seleccione la zona y el canal deseados utilizando las teclas programadas como [Zona arriba]/ [Zona abajo] o [Subir canal]/ [Bajar canal]. (Si la función Exploración ha sido programada, podrá activarla o desactivarla como desee).
2
Al escuchar la voz del interlocutor, vuelva a ajustar el volumen según sea necesario.
Si se ha programado la función de señalización en el canal seleccionado, sólo oirá las llamadas en las que el tono recibido coincida con el tono configurado en el transceptor.
Nota:
La
señalización permite al transceptor codificar las llamadas. Esto le evitará escuchar las llamadas no deseadas. No privatiza las llamadas, solamente evita que sean escuchadas por los transceptores que posean un código de señalización distinto. Consulte “SEÑALIZACIÓN” {p. 43} para más detalles.
Una señal de llamada sonará cuando se recibe una llamada si el tono de alerta se ha habilitado en el ajuste del tono de alerta. Para más información, consulte a su distribuidor.
o
Recepción de llamadas de grupo (P25)
Cuando recibe una llamada de grupo en un canal convencional y el ID de grupo recibido coincide con el ID configurado en el transceptor, podrá oír la voz de la persona que realiza la llamada.
Cuando reciba una llamada en grupo en un canal Trunking, el transceptor cambiará automáticamente al canal de tráfico para recibir la llamada.
E-12
o
Recepción de llamadas individuales (P25)
Cuando reciba una llamada individual en un canal convencional, se oirá un tono de llamada y la pantalla mostrará el ID de la persona que está realizando la llamada. Para contestar la llamada, mantenga presionado el conmutador PTT y hable al transceptor como lo haría durante una llamada normal.
Cuando reciba una llamada individual en un canal Trunking, oirá un tono de llamada, y el ID de la persona que está realizando la llamada y “Incoming” aparecerán en pantalla. Para recibir la llamada, pulse el conmutador PTT. Para rechazar la llamada, pulse la tecla programada como [Borrar]. Después de recibir la llamada, podrá responderla manteniendo pulsado el conmutador PTT y hablando por el transceptor al igual que lo haría durante una llamada normal. Una vez finalizada la llamada, pulse la tecla programada como [Borrar] para finalizar la llamada.
o
Recepción de llamadas de grupo (NXDN)
Cuando recibe una llamada de grupo en un canal convencional y el ID de grupo recibido coincide con el ID configurado en el transceptor, podrá oír la voz de la persona que realiza la llamada.
Si estando en un canal Trunking recibe una llamada cuyo ID de grupo coincide con su ID de grupo, podrá oir la llamada.
o
Recepción de llamadas individuales (NXDN)
Cuando reciba una llamada individual en un canal convencional, se oirá un tono de llamada y la pantalla mostrará el ID de la persona que está realizando la llamada. Para contestar la llamada, mantenga presionado el conmutador PTT y hable al transceptor como lo haría durante una llamada normal.
Cuando reciba una llamada individual en un canal Trunking, oirá un tono de llamada, y el ID de la persona que está realizando la llamada y “Individual” aparecerán en pantalla. Para recibir la llamada, pulse el conmutador PTT. Para rechazar la llamada, pulse la tecla programada como [Borrar]. Después de recibir la llamada, podrá responderla manteniendo pulsado el conmutador PTT y hablando por el transceptor al igual que lo haría durante una llamada normal. Una vez finalizada la llamada, pulse la tecla programada como [Borrar] para finalizar la llamada.
E-13

FUNCIONES PROGRAMABLES

[ I]
Consulte las tablas de esta sección para determinar qué funciones se encuentran disponibles para los canales apropiados. Las descripciones de las funciones comienzan en la página 23. Póngase en contacto con su proveedor para obtener más información acerca de dichas funciones.
MODO DE MENÚ
Numerosas funciones de este transceptor se seleccionan o configuran a través del Menú en lugar de hacerlo mediante los mandos físicos. Cuando se familiarice con el sistema de Menú, podrá apreciar la versatilidad que ofrece.
Es posible que algunas teclas del transceptor ya estén programadas con algunas funciones que aparecen en el Menú. Dichas funciones son directamente accesibles mediante la pulsación de la tecla correspondiente. A las demás funciones se puede seguir accediendo mediante el Menú del transceptor. Consulte “LISTA DE
FUNCIONES” {p. 16} para más información sobre los elementos Menú disponibles.
o
ACCESO A LOS MENÚS
1
Pulse la tecla programada como [Menú].
Aparece la lista de categorías.
Si sólo hay 1 categoría, aparecerá la lista de funciones (vaya al paso 4).
2
Pulse [J]/[K]/[H]/[I] para seleccionar una categoría.
En un micrófono opcional con teclado podrá introducir el número de categoría directamente.
E-14
3
Pulse la tecla [ ] para ver la lista de funciones.
4
Pulse [J]/[K] para seleccionar una función.
En un micrófono opcional con teclado podrá introducir el número de función directamente.
5
Pulse la tecla [ ] para configurar el elemento de la función seleccionada.
Pulse la tecla [ ] para volver a la lista de categorías.
6
Pulse [J]/[K] para seleccionar el valor de ajuste deseado.
Para los ajustes de más de 1 nivel, repita los pasos 5 y 6.
7
Pulse la tecla [ ] para ajustar el ajuste seleccionado y salir del modo Menú.
Pulse la tecla [ ] en cualquier momento para volver a la pantalla anterior.
Pulse la tecla [ ] en cualquier momento para salir del modo de Menú.
MODO TECLA
Las operaciones de su transceptor varían en función de las funciones que su proveedor haya programado en las teclas del mismo. Consulte “LISTA DE FUNCIONES” {p. 16}
para más información sobre las funciones programables disponibles.
E-15
LISTA DE FUNCIONES
Tecla PF:Funciones que se pueden programar en las teclas del transceptor
Menú:Funciones a las que puede acceder usando el menú del transceptor
Conv. analógico:Canales configurados para el funcionamiento convencional
analógico
Conv. NXDN:Canales configurados para el funcionamiento convencional NXDN
Conv. P25:Canales configurados para el funcionamiento convencional P25
LTR Trunking:Canales configurados para el funcionamiento LTR Trunking
NXDN Trunking:Canales configurados para el funcionamiento NXDN Trunking
P25 Trunking:Canales configurados para el funcionamiento P25 Trunking
p
Disponible
:
N/D:No disponible
Función
Ninguno ­2 tonos 2-tone Preajuste ANR ANR Preset N/D Perfil de audio Audio Profile N/D Atenuador
automático Teléfono
Automático Marcación
automática Programación de
marcación automática
AUX A AUX A AUX B AUX B AUX C AUX C ID de salida AUX 1 ­ID de salida AUX 2 ­ID de salida AUX 3 ­Bluetooth Bluetooth Conectar/
Desconectar Bluetooth
Dispositivo Bluetooth
Detección Bluetooth
Información de Bluetooth
Altavoz Bluetooth BT Speaker Difusión Broadcast Llamada 1 ~ 6 -
Visualización
del menú
p p p p p p
Auto Dimmer N/D
Auto Telephone
Auto Dial
Auto Dial Prog
-
BT Device N/D
Discoverable N/D
Bluetooth Info N/D
p p
p p p p
p p p p p p p p
p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p
p
p p p p p p p p p p p
P25
Menú
Conv.
Conv.
Tecla PF
p p p p p p
N/D
p p p p p p p p p p p p p p
p p p p p p p
N/D N/D N/D
p p p p p p
N/D
p p p p p p
N/D
p p p p p p
N/D
p p p p p p
N/D
p p p p p p p
p p p p p p p
p p p p p p p
N/D N/D N/D N/D
p p p p p
N/D
NXDN
analógico
N/D
LTR
Conv.
Trunking
N/D N/D N/D
p
p p p
P25
NXDN
Trunking
N/D N/D
p
N/D N/D
Trunking
E-16
Función
Responder llamada
Bajar canal ­Introducción de
canal Información de
canal Rellamada canal ­Subir canal ­Borrar ­Reloj Clock Ajuste del reloj Clock Adjust Esquema de color Color Scheme N/D Mensaje CW ­Canal directo 1 ~ 5 ­Selección de canal
directo 1 ~ 5 Formato de
pantalla Expulsar tarjeta SD Eject Card Emergencia *1 ­Sensibilidad del
micrófono externo Altavoz externo External SP Volumen fijo Fixed Volume Formatear tarjeta
SD Función ­GPS GPS Restablecer GPS/
Bluetooth Indicación de
posición GPS Grupo *2 Group Grupo + Mensaje
corto *2*3 Grupo + Estado
*2*3 ID de Grupo/
Introducción de canal
Alta Potencia de Transmision
Canal inicial -
Visualización
del menú
-
-
ChInfo
Direct Ch1 Sel
Display Format
Ext Mic Sense N/D
Format Card
GPS/BT Reset N/D
GPS Pos Disp
Group+SDM
Group+Status
-
High TX Power
p
p
p
p
p p p p p p p p p p p p p p p p p p p
p p
p p p p p p p p
p p p p p p p p
p p p p p p p p p
p p p p p p p p p p p p p p p p
p p p p p p p p
p p p p p p p p p
p p p p p p p p
p p p p p p
p p p p p p p
p p p p p p p
p
p p p p p p p p
p
P25
Menú
Conv.
Conv.
Tecla PF
N/D N/D
p p p p p p
N/D
p p p p p p
N/D
p p
N/D
p p p p p p
N/D
p p p p p p
N/D N/D N/D
p p p p p p p
N/D N/D
p p p p p p
N/D
p p p p p p
N/D
p p p p p p p
p p p p p p
N/D
p p p p p p p
p p p p p p
N/D
p p p p p p
N/D
NXDN
analógico
p
p
p
N/D N/D
N/D N/D N/D N/D
N/D
N/D N/D N/D N/D
LTR
Conv.
p p p
Trunking
P25
NXDN
Trunking
p p
N/D N/D
N/D
N/D
Trunking
E-17
Función
Selección de canal inicial
Bocina de alerta Horn Alert Individual *2 Individual Individual +
Mensaje corto *2*4 Individual + Estado
*2*4 Intercomunicador Intercom Dirección IP IP Address N/D Borrar Clave Key Delete Bloqueo de las
teclas Conjunto de claves
*5 Idioma Language N/D
Brillo de LCD
Trabajador solo Lone Worker Potencia de
transmisión baja Mantenimiento Maintenance Control de
Volumen Maestro Potencia de
transmisión media Menú ­Sensibilidad del
micrófono Tipo de micrófono Mic Type N/D Monitor Monitor Monitor
momentáneo Vista de Sección
RF Múltiple Tono
seleccionable por operador
OST Abajo ­Lista OST OST List OST Arriba ­Reproducción Playback Selección de canal
prioritario
Megafonía
E-18
Visualización
del menú
Home Ch Sel
Indiv+SDM
Indiv+Status
-
Keyset
LCD Brightness
Low TX Power
Master Volume
Med TX Power N/D
Mic Sense N/D
-
Multi View
OST
Pri Ch Select
Public Address
P25
Menú
Conv.
Conv.
Tecla PF
p p p p p p p p
p p p p p p p p p p p p p p p p
p p p p p p p p
p p p p p p p p
p p p p p p p p
p
N/D N/D N/D N/D N/D
p p p p p p p p
p
p p
p p p p p p p p
p p p p p p p p
p p p p p p p p
p p p p p p p p
p p p p p p p p
p
p p p p p p p p
p
p p p p p p p p
p p p
p p p p p p p p p p p p p
p p p p p
p p p p p p p p
p p p p p p
N/D
N/D N/D
p p p p p p p
p p p p p p p
p p p p p p
N/D
p p p p p p p
p p p p p p p
p p p p p p
N/D
p
N/D
p
N/D
NXDN
analógico
N/D N/D N/D N/D N/D
N/D N/D N/D N/D N/D N/D N/D N/D N/D N/D N/D N/D N/D N/D N/D
Conv.
p
LTR
NXDN
Trunking
N/D N/D
N/D
p p
Trunking
P25
Trunking
p
p
Función
Comprobación de radio
Inhibición de radio Inhibit N/D Desinhibir radio Uninhibit N/D Solicitud de
reagrupación Solicitud de
reintroducción *5 Sección RF 1 ­Sección RF 2 ­Sección RF 3 ­Seleccionar
Sección RF Ecualizador de
audio RX (alto) Ecualizador de
audio RX (gama media alta)
Ecualizador de audio RX (gama media)
Ecualizador de audio RX (gama media baja)
Ecualizador de audio RX (bajo)
Control de ganancia automática RX
Exploración Scan Borrar/ Añadir a
exploración Exploración normal Scan Normal Programa de
exploración Mezclador/ Cifrado Scram/Encryp Código de
mezclador/ cifrado Enviar los datos
GPS
Mensaje corto
Sitio abajo ­Bloqueo de sitio Site Lock Número de sitio Site No. N/D Selección de sitio Site
Visualización
del menú
Radio Check N/D
Regroup Req
Rekey Request
RF Deck Select
RX EQ High N/D
RX EQ High Mid
RX EQ Midrange
RX EQ Low Mid
RX EQ Low N/D
RX AGC N/D
Scan Del/Add
Scan Program
Scram/Enc Code
Send GPS Data
Short Message
p p
p p
p p p
p p p p p p p p
N/D
N/D
N/D
p p p p p p p p
p p p p p p p p
p p p p p p p p
p p p p p p p p
p p p p p p p p
p p p p p p p p
p p p p p p p p
p p p p
p p p
p p
P25
Menú
Conv.
Conv.
Tecla PF
p p
p p p p
N/D N/D N/D N/D N/D
N/D N/D
p p p p p p
N/D
p p p p p p
N/D
p p p p p p
N/D
p p p p p p p
p p p p p p p
p p p p p p p
p p p p p p p
p p p p p p p
p p p p p p p
N/D N/D N/D N/D N/D
N/D N/D N/D N/D
p
N/D N/D N/D N/D N/D N/D N/D N/D
NXDN
analógico
N/D N/D
N/D N/D N/D N/D
N/D
Conv.
p
LTR
Trunking
p
p p
N/D N/D
p p
P25
NXDN
Trunking
N/D N/D
N/D N/D N/D N/D
p
p
N/D
p
N/D
p p p p p
N/D
Trunking
E-19
Función
Sitio arriba ­Silenciar Altavoz
1-2 Tipo de altavoz Speaker Type N/D Nivel de
silenciamiento Desactivar
Silenciamiento Desactivar
silenciamiento momentáneo
Pila Stack Estado Status Vigilancia Surveillance Búsqueda del
sistema Zona Táctica ­Talk Around Talk Around Restablecer grupo
de conversación Desconectar
teléfono Contraseña del
transceptor Ecualizador de
audio TX (alto) Ecualizador de
audio TX (gama media alta)
Ecualizador de audio TX (gama media)
Ecualizador de audio TX (gama media baja)
Ecualizador de audio TX (bajo)
Control de ganancia automática TX
Altavoz de Sección RF No Seleccionado
Desplazamiento de altavoz no seleccionado
Bajar volumen -
Visualización
del menú
p
Speaker1­2Mute
Squelch Level
Squelch Off
-
System Search
Talkgroup Rst
-
Password
TX EQ High N/D
TX EQ High Mid
TX EQ Midrange
TX EQ Low Mid
TX EQ Low N/D
TX AGC N/D
Unsel Deck SP
Unsel Deck Vol
p p p p p p p p
p p p
p p p p p p p p
p
p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p
p p
p p p p p p p
p p
p
p p p p p p p p
N/D
N/D
N/D
p p p p p p p p
N/D
p
P25
Menú
Conv.
Conv.
Tecla PF
N/D N/D N/D N/D N/D
p p p p p p p
p p p p p p
N/D
N/D N/D N/D N/D
p
N/D
N/D N/D
N/D N/D N/D N/D
p p p p p p p
p p p p p p p
p p p p p p p
p p p p p p p
p p p p p p p
p p p p p p p
p p p p p p p
p p p p p p
N/D
NXDN
analógico
N/D N/D N/D N/D N/D
N/D
N/D
LTR
Conv.
p
p
Trunking
p p p
N/D N/D N/D
N/D N/D N/D
p
P25
NXDN
Trunking
p
N/D
p p
N/D N/D
N/D N/D
Trunking
E-20
Función
Subir volumen ­VOX VOX Level Función VOX VOX Poner a cero Zeroize Borrar/ añadir zona Zone Del/ Add Zona abajo ­Zona arriba -
Emergencia puede programarse solamente en la tecla auxiliar (naranja).
*1
Grupo, Grupo + Mensaje corto, Grupo + Estado, Individual, Individual + Mensaje corto y Individual
*2
+ Estado funcionan como Selcall en los sistemas Fleetsync. En sistemas convencional P25, Grupo + Mensaje corto y Grupo + Estado funcionan de la misma
*3
manera que Grupo. El envío de mensajes breves y mensajes de estado no es compatible. En sistemas convencional P25 y Trunking P25, Individual + Mensaje corto y Individual + Estado
*4
funcionan de la misma manera que Individual. El envío de mensajes breves y mensajes de estado no es compatible.
*5
Conjunto P25 OTAR.
de claves y Solicitud de reintroducción pueden utilizarse cuando estén configurados como
Visualización
del menú
P25
Menú
Conv.
Conv.
Tecla PF
p
N/D
p p p p p p
NXDN
analógico
p p p p p p p p p p
LTR
Conv.
Trunking
N/D N/D N/D N/D N/D N/D
p p p p p p p p p p p p p p p p
p p p p p p
N/D
p p p p p p
N/D
P25
NXDN
Trunking
N/D N/D
Trunking
E-21
INTRODUCCIÓN DE CARACTERES
Mientras se encuentra en la pantalla de entrada de caracteres, puede utilizar los siguientes dos métodos para introducir los caracteres:
o
Pulsando las teclas [J]/[K]
Pulse [J]/[K] para alternar los caracteres desde A ~ Z, a ~ z, 0 ~ 9 y un espacio (ajustes predeterminados). También puede asignar un carácter a una tecla opcional y luego pulsar la tecla para recuperar el carácter asignado: A ~ Z, a ~ z, 0 ~ 9 o un espacio y caracteres.
Puede introducir caracteres usando las teclas [J]/[K] cuando las teclas funcionan como teclas para la introducción de caracteres. Cuando las teclas funcionan como teclas para subir/ bajar línea, no es posible introducir caracteres.
o
Uso del teclado (micrófono opcional con teclado solamente)
Pulse las teclas del teclado para introducir los caracteres como se muestra en la tabla siguiente. Puede pulsar la tecla [ (mayúsculas B minúsculas B números B hacia atrás hasta el inicio).
Teclado Ciclo de caracteres (mayúsculas) Ciclo de caracteres (minúsculas)
1 @ # " ( ) ! $ _ @ # " ( ) ! $ _ 2 A B C a b c 3 D E F d e f 4 G H I g h i 5 J K L j k l 6 M N O m n o 7 P Q R S p q r s 8 T U V t u v 9 W X Y Z w x y z 0 (espacio) . , ? / ’ & (espacio) . , ? / ’ &
] repetidamente para cambiar el modo de entrada
E-22
Loading...
+ 51 hidden pages