Kenwood TK-5830, TK-5930, TK-5730 USER MANUAL [fr]

TK-5730 TK-5830 TK-5930
MODE D’EMPLOI
B5A-0975-00 (K)
TABLE DES MATIÈRES
AFFICHAGE DE L’ÉCRAN ........................................................................................................ 3
FONCTIONNEMENT DE BASE .................................................................................................. 4
MISE SOUS/ HORS TENSION ................................................................................................. 4
RÉGLAGE DU VOLUME ........................................................................................................... 4
MOT DE PASSE ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR ............................................................................ 4
SÉLECTION D’UNE ZONE ET D’UN CANAL ........................................................................... 5
TRANSMISSION ....................................................................................................................... 6
FONCTIONS PROGRAMMABLES ........................................................................................... 14
APERÇU DES FONCTIONS ..................................................................................................... 23
DESCRIPTIONS DE LA FONCTION ........................................................................................ 34
APPELS TRUNKING ............................................................................................................... 38
APPELS D’URGENCE ............................................................................................................ 40
FleetSync : TÉLÉAVERTISSEUR BIDIRECTIONNEL ALPHANUMÉRIQUE ......................... 50
ÉMISSION COMMANDÉE PAR LA VOIX (VOX) ..................................................................... 53
OPÉRATIONS EN ARRIÈRE PLAN .......................................................................................... 54
Bluetooth .................................................................................................................................. 56
CARTE microSD & MÉMOIRE INTÉGRÉE .............................................................................. 68
LISTE D’INDICATEUR .............................................................................................................. 71
Ce manuel a été préparé d’après les réglages de base. Selon le réglage, les descriptions fournies peuvent être différentes des opérations réelles.
F-2
AFFICHAGE DE L’ÉCRAN
L’affichage à l’écran diffère comme suit selon le type de panneau utilisé.
o
Lorsque KCH-19 est utilisé
o
Lorsque KCH-20R est utilisé
F-3

FONCTIONNEMENT DE BASE

MISE SOUS/ HORS TENSION

Appuyez [
L’écran suivant apparaît si l’écran de démarrage personnalisé n’a pas été réglé.
Appuyez à nouveau sur [

RÉGLAGE DU VOLUME

Appuyez sur la touche programmée en tant que [Volume haut] pour augmenter le volume. Appuyez sur la touche programmée en tant que [Volume bas] pour diminuer le volume.
] pour mettre l’émetteur-récepteur sous tension.
] pour mettre l’émetteur-récepteur hors tension.

MOT DE PASSE ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR

Si l’émetteur-récepteur est protégé par mot de passe, “Input Password” apparaît sur l’afficheur lors de la mise sous tension. Pour déverrouiller l’émetteur-récepteur, saisissez le mot de passe correct.
1
Appuyez sur la touche programmée en tant que [Mot de passe émetteur­récepteur] pour passer en mode Mot de passe émetteur-récepteur.
Autrement, Mot de passe émetteur-récepteur à l’aide du mode menu.
Si un mot de passe a été enregistré et que la fonction [Mot de passe émetteur- récepteur] n’a pas été programmée pour une clé ou configurée au menu, l’émetteur­récepteur entre en mode Mot de passe émetteur-récepteur quand il est mis sous tension.
F-4
appuyez sur la touche programmée en tant que [Menu] pour passer en mode
2
Saisissez un code à l’aide des touches [J] et [K].
Sur un microphone avec clavier optionnel, vous pouvez saisir le mot de passe directement en appuyant sur le clavier.
3
Appuyez sur la touche [ ] pour accepter le code.
4
Répétez les étapes 2 et 3 pour saisir le mot de passe complet.
Appuyez sur la touche [ ] pour supprimer le code saisi incorrectement. Appuyez et maintenez la touche [
5
Appuyez sur la touche [
Si vous saisissez un mot de passe incorrect, une tonalité d’erreur est émise et l’émetteur-récepteur reste verrouillé.
Le mot de passe peut contenir 6 caractères au maximum.
] pour supprimer tous les codes.
] pour confirmer l’entrée.

SÉLECTION D’UNE ZONE ET D’UN CANAL

1
Sélectionnez la zone souhaitée à l’aide des touches programmées en tant que
[Zone haut]/ [Zone bas]. Chaque zone contient un groupe de canaux.
2
Sélectionnez le canal souhaité à l’aide des touches programmées en tant que [Canal haut]/ [Canal bas].
Chaque canal est programmé avec des réglages de
transmission et de réception.
Le émetteur-transmetteur peuvent avoir des noms programmés pour les zones et les canaux. Le nom de la zone et le nom du canal peuvent contenir respectivement jusqu’à 16 et 14 caractères.
F-5

TRANSMISSION

1
Sélectionnez la zone et le canal souhaités à l’aide des touches programmées en tant que [Zone haut]/ [Zone bas] et [Canal haut]/ [Canal bas].
2
Appuyez sur le commutateur PTT
et parlez dans le microphone. Relâchez le
commutateur PTT pour recevoir.
Le voyant DEL s’allume en rouge pendant l’émission et en vert pendant la réception d’un signal. Cet indicateur peut aussi être désactivé par votre revendeur.
Pour une meilleure qualité de son à la station de réception, tenez le microphone à environ 1,5 pouces (3 cm à 4 cm) de votre bouche.
o
Émettre des Appels de Groupe (P25 conventionnel)
Vous pouvez sélectionner une ID de groupe d’appel à partir de la liste pour effectuer un appel à ces parties sur un canal conventionnel.
1
Appuyez sur la touche programmée en tant que [Groupe], [Groupe + État] ou [Groupe + Message court] pour passer en Mode de sélection d’ID de groupe
d’appel.
Autrement, de sélection d’ID de groupe d’appel à l’aide du mode menu.
Le Liste ID de groupe d’appel apparaît sur l’afficheur.
appuyez sur la touche programmée en tant que [Menu] pour passer en Mode
F-6
2
Appuyez sur les touches [J] et [K] pour sélectionner une ID de groupe d’appel dans la liste préalablement entrée dans votre émetteur-récepteur.
3
Appuyez sur la touche [ ] pour confirmer l’ID du groupe d’appel.
L’écran
LCD revient à l’écran de zone et canal une fois que l’ID de groupe d’appel est
confirmée.
4
Appuyez et maintenez appuyé le commutateur PTT pour émettre un appel.
Parlez dans l’émetteur-récepteur comme lors d’un appel normal.
o
Émettre des Appels Individuels (P25 conventionnel)
Vous pouvez émettre des appels à des personnes spécifiques sur un canal conventionnel.
1
Appuyez sur la touche programmée en tant que [Individuel], [Individuel +
ou [Individuel + Message court] pour passer en Mode d’appel individuel.
État]
Autrement, appuyez sur la touche programmée en tant que [Menu] pour passer en Mode d’appel individuel à l’aide du mode menu.
Le Liste ID individuelle apparaît sur l’afficheur.
2
Appuyez sur les touches [J] et [K] pour sélectionner une ID d’unité de la liste préalablement entrée dans l’émetteur-récepteur.
Autrement, vous pouvez saisir une ID d’unité manuellement.
Appuyez sur la touche [ ] pour passer en mode de saisie manuelle. Appuyez sur les touches [J] et [K] pour saisir le code. Sur un microphone avec clavier optionnel, vous pouvez saisir le code directement. Appuyez sur la touche [ ] pour confirmer le code après avoir saisi le code. Pour effacer le code saisi, appuyez sur la touche [ ] pour effacer un chiffre, ou appuyez et maintenez la touche [ ] pour supprimer tous les chiffres.
F-7
3
Appuyez et maintenez appuyé le commutateur PTT pour émettre un appel.
Parlez dans l’émetteur-récepteur comme lors d’un appel normal.
L’écran LCD revient à l’écran de zone et canal une fois que l’appel se termine.
o
Émettre des Appels de Groupe (Trunking P25)
Vous pouvez sélectionner un canal avec l’ID de groupe d’appel que vous souhaitiez appeler pour effectuer un appel à ces parties sur un canal Trunking.
Si le canal de trafic est occupé, un message “occupé” s’affiche et la sonnerie “occupé” retentit. Relâchez le commutateur PTT et attendez que le canal se libère. Dès que le canal de trafic se libère, une sonnerie “procédez” retentit.
1
Sélectionnez le canal de groupe d’appel configuré à l’aide des touches programmées en tant que [Canal haut]/ [Canal bas].
2
Appuyez et maintenez appuyé le commutateur PTT pour émettre un appel.
Parlez dans l’émetteur-récepteur comme lors d’un appel normal.
L’affichage alterne entre l’ID/ nom du groupe appelé et le “Calling”.
L’écran LCD revient à l’écran de zone et canal une fois que l’appel se termine.
o
Émettre des Appels Individuels (Trunking P25)
Vous pouvez émettre des appels à des personnes spécifiques sur un canal Trunking.
1
Appuyez sur la touche programmée en tant que [Individuel], [Individuel +
ou [Individuel + Message court] pour passer en Mode d’appel individuel.
État]
Autrement, appuyez sur la touche programmée en tant que [Menu] pour passer en Mode d’appel individuel à l’aide du mode menu.
F-8
2
Appuyez sur les touches [J] et [K] pour sélectionner une ID d’unité de la liste préalablement entrée dans l’émetteur-récepteur.
L’ID/ nom de l’appareil cible apparaît sur l’afficheur.
Autrement, vous pouvez saisir une ID d’unité manuellement.
Appuyez touches [J]
sur la touche [
] pour passer en mode de saisie manuelle. Appuyez sur les
et [K] pour saisir le code. Sur un microphone avec clavier optionnel, vous pouvez saisir le code directement. Appuyez sur la touche [
] pour confirmer le code après avoir saisi le code. Pour effacer le code saisi, appuyez sur la touche [ ] pour effacer un chiffre, ou appuyez et maintenez la touche [
3
Appuyez et maintenez appuyé le commutateur PTT pour émettre un appel.
Parlez dans l’émetteur-récepteur comme lors d’un appel normal.
L’affichage alterne entre l’ID/ nom d’unité appelé et le “Calling”.
L’écran LCD revient à l’écran de zone et canal une fois que l’appel se termine.
4
Pour mettre fin à l’appel, appuyez sur la touche programmée en tant que
] pour supprimer tous les chiffres.
[Effacer].
o
Émettre des Appels de Groupe (Conventionnel NXDN)
Vous pouvez sélectionner une ID de groupe à partir de la liste pour effectuer un appel à ces parties sur un canal conventionnel.
1
Appuyez
sur la touche programmée en tant que [Groupe], [Groupe + Message
court] ou [Groupe + État] pour passer en Mode d’appel de groupe.
Autrement, appuyez sur la touche programmée en tant que [Menu] pour passer en Mode d’appel de groupe à l’aide du mode menu.
La liste d’ID de groupe apparaît sur l’afficheur.
F-9
2
Appuyez sur les touches [J] et [K] pour sélectionner l’ID/ nom de groupe dans la liste préalablement entrée dans votre émetteur-récepteur.
3
Appuyez et maintenez appuyé le commutateur PTT pour émettre un appel.
Parlez dans l’émetteur-récepteur comme lors d’un appel normal.
L’écran LCD revient à l’écran de zone et canal une fois que l’appel se termine.
o
Émettre des Appels Individuels (Conventionnel NXDN)
Vous pouvez émettre des appels à des personnes spécifiques.
1
Appuyez sur la touche programmée en tant que [Individuel], [Individuel + Message
Autrement, appuyez sur la touche programmée en tant que [Menu] pour passer en Mode d’appel individuel à l’aide du mode menu.
La liste ID apparaît sur l’afficheur.
court] ou [Individuel + État] pour passer en Mode d’appel individuel.
2
Appuyez sur les touches [J] et [K] pour sélectionner une ID d’unité de la liste préalablement entrée dans l’émetteur-récepteur.
F-10
Autrement, vous pouvez saisir une ID d’unité manuellement.
Appuyez touches [J]
sur la touche [
] pour passer en mode de saisie manuelle. Appuyez sur les
et [K] pour saisir le code. Sur un microphone avec clavier optionnel, vous pouvez saisir le code directement. Appuyez sur la touche [ Pour effacer le code saisi, appuyez sur la touche [ appuyez et maintenez la touche [
3
Appuyez et maintenez appuyé le commutateur PTT pour émettre un appel.
Parlez dans l’émetteur-récepteur comme lors d’un appel normal.
L’écran LCD revient à l’écran de zone et canal une fois que l’appel se termine.
o
Émettre des Appels de Groupe (Trunking NXDN)
] pour confirmer le code après avoir saisi le code.
] pour effacer un chiffre, ou
] pour supprimer tous les chiffres.
Vous pouvez sélectionner un canal avec l’ID de groupe que vous souhaitiez appeler pour effectuer un appel à ces parties sur un canal Trunking.
Si le canal de trafic est occupé, un message “occupé” s’affiche et la sonnerie “occupé” retentit. Relâchez le commutateur PTT et attendez que le canal se libère. Dès que le canal de trafic se libère, une sonnerie “procédez” retentit.
1
Sélectionnez
le canal de groupe configuré à l’aide des touches programmées en
tant que [Canal haut]/ [Canal bas].
F-11
2
Appuyez et maintenez appuyé le commutateur PTT pour émettre un appel.
Parlez dans l’émetteur-récepteur comme lors d’un appel normal.
L’affichage alterne entre l’ID/ nom du groupe appelé et le “Calling”.
L’écran LCD revient à l’écran de zone et canal une fois que l’appel se termine.
o
Émettre des Appels Individuels (Trunking NXDN)
Vous pouvez émettre des appels à des personnes spécifiques. Procédez de la même manière que vous le feriez pour canal conventionnel.
Reportez-vous à “Émettre des Appels Individuels (Conventionnel NXDN)” {p. 10} .

RÉCEPTION

1
Sélectionnez la zone et le canal souhaités à l’aide des touches programmées en tant que [Zone haut]/ [Zone bas] ou [Canal haut]/ [Canal bas]. (Si la fonction Balayage a été paramétrée, vous pouvez l’activer ou la désactiver à votre convenance.)
2
Lorsque vous entendez la voix d’un appelant, réglez le volume si nécessaire.
Si la signalisation a été programmée sur le canal sélectionné, vous n’entendrez un appel que si la tonalité de signal correspond à celle réglée sur votre émetteur­récepteur.
Remarque:
Grâce à la signalisation, votre émetteur-récepteur peut coder vos appels. Cela vous permet pas privés, ils ne sont simplement pas écoutés par les émetteurs-récepteurs dont le code de signalisation est différent. Pour de plus amples détails sur la “SIGNALISATION” {p. 43} .
Une tonalité de sonnerie retentit lors de la réception d’un appel si la tonalité d’avertissement a été activée dans le réglage de la tonalité d’avertissement. Pour plus de détails, consultez votre revendeur.
de ne pas écouter les appels non désirés. Pour autant, vos appels ne deviennent
o
Recevoir des Appels de Groupe (P25)
Lorsque vous recevez un appel de groupe sur un canal conventionnel et que l’ID de groupe reçue correspond à celle qui est configurée sur votre émetteur-récepteur, vous pouvez entendre la voix de l’appelant.
Lorsque vous recevez un appel de groupe sur un canal Trunking, l’émetteur­récepteur passe automatiquement sur le canal de trafic pour recevoir l’appel.
F-12
o
Recevoir des Appels Individuels (P25)
Lorsque vous recevez un appel individuel sur un canal conventionnel, une sonnerie est émise et l’afficheur montre l’ID de l’appelant. Pour répondre à l’appel, appuyez et maintenez enfoncé le commutateur PTT et parlez dans l’émetteur-récepteur comme vous le feriez pour un appel normal.
Lorsque vous recevez un appel individuel sur un canal Trunking, une sonnerie est émise et l’ID de l’appelant ainsi que “Incoming” s’affichent sur l’écran. Pour prendre l’appel, appuyez sur le commutateur PTT. Pour refuser l’appel, appuyez sur la touche programmée en tant que [Effacer]. Après la réception de l’appel, vous pouvez y répondre en appuyant et en maintenant enfoncé le commutateur PTT et en parlant dans l’émetteur-récepteur comme pour un appel normal. Après que l’appel soit terminé, appuyez sur la touche programmée en tant que [Effacer] pour mettre fin à l’appel.
o
Recevoir des Appels de Groupe (NXDN)
Lorsque vous recevez un appel de groupe sur un canal conventionnel et que l’ID de groupe reçue correspond à celle qui est configurée sur votre émetteur-récepteur, vous pouvez entendre la voix de l’appelant.
Lorsque vous être sur un canal Trunking, si l’identification du groupe d’un appel reçu correspond à votre identification de groupe, vous entendrez l’appel.
o
Recevoir des Appels Individuels (NXDN)
Lorsque vous recevez un appel individuel sur un canal conventionnel, une sonnerie est émise et l’afficheur montre l’ID de l’appelant. Pour répondre à l’appel, appuyez et maintenez enfoncé le commutateur PTT et parlez dans l’émetteur-récepteur comme vous le feriez pour un appel normal.
Lorsque vous recevez un appel individuel sur un canal Trunking, une sonnerie est émise et l’ID de l’appelant ainsi que “Individual” s’affichent sur l’écran. Pour prendre l’appel, appuyez sur le commutateur PTT. Pour refuser l’appel, appuyez sur la touche programmée en tant que [Effacer]. Après la réception de l’appel, vous pouvez y répondre en appuyant et en maintenant enfoncé le commutateur PTT et en parlant dans l’émetteur-récepteur comme pour un appel normal. Après que l’appel soit terminé, appuyez sur la touche programmée en tant que [Effacer] pour mettre fin à l’appel.
F-13

FONCTIONS PROGRAMMABLES

[ I]
Reportez-vous aux tableaux dans cette section pour déterminer quelles fonctions sont disponibles pour les canaux appropriés. Les descriptions des fonctions commencent à la page sur ces fonctions.
MODE MENU
De nombreuses fonctions de cet émetteur-récepteur sont sélectionnées ou configurées par le biais du Menu au lieu des commandes physiques. Après vous être familiarisé avec le système Menu, vous en apprécierai sa polyvalence.
Certaines touches de l’émetteur-récepteur peuvent déjà être programmées avec des fonctions listées dans le Menu. Ces fonctions sont accessibles directement en appuyant sur la touche. Toutes les autres fonctions peuvent toujours être accessibles à l’aide du Menu de l’émetteur-récepteur. Reportez-vous à “LISTE DES
FONCTIONS” {p. 16} pour les éléments Menu disponibles.
o
ACCÈS AU MENU
1
Appuyez sur la touche programmée en tant que [Menu].
La liste des catégories apparaît.
S’il n’y a qu’une seule catégorie, la liste des fonctions apparaît (procédez à l’étape 4).
23. Veuillez contacter votre revendeur pour plus de détails
2
Appuyez sur [J]/[K]/[H]/[I] pour sélectionner un élément de catégorie.
un microphone avec clavier optionnel, vous pouvez saisir un numéro de catégorie
Sur directement.
F-14
3
Appuyez sur la touche [ ] pour visualiser la liste de fonctions.
4
Appuyez sur [J]/[K] pour sélectionner un élément de fonction.
Sur un microphone avec clavier optionnel, vous pouvez saisir un numéro de fonction directement.
5
Appuyez sur la touche [ ] pour régler l’élément de fonction sélectionné.
Appuyez sur la touche [ ] pour revenir à la liste des catégories.
6
Appuyez sur [J]/[K] pour sélectionner le réglage souhaité.
Pour les réglages avec plus d’1 niveau, répétez les étapes 5 et 6.
7
Appuyez sur la touche [ Menu.
Appuyez sur la touche [
Appuyez sur la touche [
] pour définir le réglage sélectionné et quitter le mode
] à tout moment pour revenir à l’affichage précédent. ] à tout moment pour quitter le mode Menu.
MODE DE TOUCHE
Les opérations de votre émetteur-récepteur varient selon les fonctions que votre concessionnaire a programmé sur les touches de l’émetteur-récepteur. Reportez­vous à “LISTE DES FONCTIONS” {p. 16} pour les fonctions programmables
disponibles.
F-15
LISTE DES FONCTIONS
Touche PF:Fonctions qui peuvent être programmées aux touches de
l’émetteur-récepteur
Menu:Fonctions pouvant être accessibles à l’aide du menu de
l’émetteur-récepteur
Conv. Analogique:Canaux réglés pour une utilisation conventionnelle analogique
Conv. NXDN:Canaux réglés pour une utilisation conventionnelle NXDN
Conv. P25:Canaux réglés pour une utilisation conventionnelle P25
Trunking LTR:Canaux réglés pour une utilisation Trunking LTR
Trunking NXDN:Canaux réglés pour une utilisation Trunking NXDN
Trunking P25:Canaux réglés pour une utilisation Trunking P25
p
Disponible
:
N/D:Non disponible
Fonction
Aucune ­2 tonalité 2-tone Préréglage ANR ANR Preset N/D Profil audio Audio Profile N/D Variateur
automatique Téléphone
automatique Composition
automatique Programmation de
composition automatique
AUX A AUX A AUX B AUX B AUX C AUX C ID de sortie AUX 1 ­ID de sortie AUX 2 ­ID de sortie AUX 3 ­Bluetooth Bluetooth Connecter/
déconnecter Bluetooth
Appareil Bluetooth BT Device N/D Détection
Bluetooth Informations
Bluetooth Enceinte Bluetooth BT Speaker Diffusion Broadcast
Affichage du
menu
p p p p p p
Auto Dimmer N/D
Auto Telephone
Auto Dial
Auto Dial Prog
-
Discoverable N/D
Bluetooth Info N/D
p p
p p p p
p p p p p p p p
p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p
p
p p p p p p p p p p
P25
Menu
Conv.
Touche PF
N/D
p p p p p p p p p p p p p p
p p p p p p p
N/D N/D N/D
N/D
p p p p p p p
p p p p p p p
p p p p p p p
Analogique
p p p p p p
N/D N/D N/D
p p p p p p p p p p p p p p p p p p
p p p p p p
N/D N/D N/D N/D
Conv.
NXDN
Conv.
N/D
LTR
Trunking
N/D N/D N/D
p
p p p
NXDN
Trunking
Trunking
N/D N/D
p
N/D
P25
F-16
Fonction
Appel 1 ~ 6 ­Réponse à un
appel Canal bas ­Entrée canal ­Informations du
canal Rappel de canal ­Canal haut ­Effacer ­Horloge Clock Réglage de
l’horloge Schéma de
couleur Message CW ­Canal direct 1 ~ 5 ­Sélection Direct
Canal 1 ~ 5 Format de
l’afficheur Éjecter la carte SD Eject Card Urgence *1 ­Sensibilité du
microphone externe
Haut-parleur externe
Volume fixe Fixed Volume Format de la carte
SD Fonction ­GPS GPS Réinitialisation
GPS/ Bluetooth Affichage de la
position du GPS Groupe *2 Group Groupe + Message
court *2*3 Groupe + État *2*3 Group+Status N° d’identification
de groupe/ Entrée de canal
Affichage du
menu
-
ChInfo
Clock Adjust
Color Scheme N/D
Direct Ch1 Sel
Display Format
Ext Mic Sense N/D
External SP
Format Card
GPS/BT Reset
GPS Pos Disp
Group+SDM
-
P25
Menu
Conv.
Touche PF
p
N/D
p
N/D N/D
p
N/D
p
N/D
p
N/D
p
N/D
p
N/D
p
N/D N/D
p p p p p p p p
p p p p p p p p
p p p p p p p
p
N/D N/D
p
N/D
p p p p p p p p
p p p p p p p p
p p p p p p p p p
N/D
p p p p p p p
p p p p p p p p
p p p p p p p p
p p p p p p p p
p
N/D
p p p p p p p p
p p p p p p p
N/D
p p p p p p p p
p p p p p p
p p p p p p p
p p p p p p p
p
N/D
Analogique
p p p p p
p p p p p p p p p p p p
p p
p p p p p p p p p p p p
p p p p p p
p p p p p p
p p p p p p
p p p p p p
Conv.
Conv.
NXDN
p
N/D N/D
N/D N/D N/D N/D
p
N/D
p
N/D N/D N/D N/D
LTR
Trunking
p p p
NXDN
Trunking
p p
N/D N/D
P25
Trunking
N/D
N/D
N/D
F-17
Fonction
Puissance d’émission haute
Canal principal ­Sélection canal
principal Avertissement par
klaxon Individuel *2 Individual Individuel +
Message court *2*4
Individuel + État *2*4
Interphone Intercom Adresse IP IP Address N/D Effacement de clé Key Delete Verrouillage des
touches Reglage de clé *5 Keyset Langue Language N/D
Éclat LCD
Travailleur seul Lone Worker Puissance
d’émission basse Entretien Maintenance Commande du
volume maître Puissance
d’émission moyenne
Menu ­Sensibilité du
microphone Microphone
externe Surveillance Monitor Surveillance
momentanée Affichage platine
RF multi Tonalité
sélectionnable par l’opérateur
OST bas -
Affichage du
menu
High TX Power
Home Ch Sel
Horn Alert
Indiv+SDM
Indiv+Status
-
LCD Brightness
Low TX Power
Master Volume
Med TX Power
Mic Sense N/D
Mic Type N/D
-
Multi View
OST
p p p p p p p p
p
p p p p p p p p
p p p p p p p p
p p p p p p p p
p p p p p p p p
p p p p p p p p
p p p p p p p p
p p p p p p p p
p
p p
p p p p p p p p
p p p p p p p p
p p p p p p p p
p p p p p p p p
p p p p p p p p
N/D
p
p p p p p p p p
p
p p p p p p p p
p p p
p
P25
Menu
Conv.
Touche PF
N/D
p
N/D
p p p p p p p
p p p p p p p
N/D
p p p p p p p
p p p p p p p
N/D
N/D
Analogique
p p p p p p
N/D N/D N/D N/D N/D
p p p p p p
N/D N/D
p p p p p p
p p p p p p
N/D N/D N/D N/D N/D
p
N/D N/D N/D N/D N/D
Conv.
NXDN
Conv.
p
LTR
Trunking
N/D N/D
NXDN
Trunking
Trunking
p
p
P25
F-18
Fonction
Liste OST OST List OST haut ­Lecture Playback Sélection canal
prioritaire
Sonorisation
Vérification de la radio
Blocage de la radio Inhibit N/D Déblocage de la
radio Requête de
regroupement Demande de
recomposition sur clé *5
Platine RF 1 ­Platine RF 2 ­Platine RF 3 ­Sélection platineRFRF Deck
Égaliseur audio RX (Haute)
Égaliseur audio RX (Milieu de gamme élevé)
Égaliseur audio RX (Milieu de gamme)
Égaliseur audio RX (Milieu de gamme bas)
Égaliseur audio RX (Bas)
Contrôle de gain automatique RX
Balayage Scan Effacement/ ajout
au balayage Balayage normal Scan Normal Programme de
balayage Brouilleur/
Encodage Code brouilleur/
encodage
Affichage du
menu
p p p p p p p p p p p p
Pri Ch Select
Public Address
Radio Check N/D
Uninhibit N/D
Regroup Req
Rekey Request
Select
RX EQ High N/D
RX EQ High Mid
RX EQ Midrange
RX EQ Low Mid
RX EQ Low N/D
RX AGC N/D
Scan Del/Add
Scan Program
Scram/Encryp
Scram/Enc Code
p p p p p
p p p p p p p p
p p
p p
p p p
p p p p p p p p
N/D
N/D
N/D
p p p p p p p p
p p p p p p p p
p p p p p p p p
p p p p p p p p
p p p p p p p p
p p p p p p p p
P25
Menu
Conv.
Touche PF
N/D
p p
p p
p p
N/D N/D N/D
p p p p p p p
p p p p p p p
p p p p p p p
p p p p p p p
p p p p p p p
p p p p p p p
Analogique
N/D N/D N/D N/D N/D
p
N/D N/D N/D N/D N/D
N/D N/D
N/D N/D
N/D N/D
N/D N/D N/D N/D N/D
N/D N/D
p p p p p p p p p p p p p p p p p p
Conv.
NXDN
Conv.
p
LTR
Trunking
N/D
p
p
p
N/D N/D
NXDN
Trunking
Trunking
p p
N/D N/D
N/D N/D
N/D N/D
p
p
P25
F-19
Fonction
Émettre le donnée de GPS
Message court
Site bas ­Verrouillage site Site Lock Numéro du site Site No. N/D Sélection de site Site Site haut ­Mise en sourdine
des enceintes 1-2 Type d’enceinte Speaker Type N/D Niveau du
silencieux Silencieux
désactivé Silencieux
désactivé momentané
Pile Stack État Status Surveillance Surveillance Recherche
système Zone tactique ­Talk Around Talk Around Réinitialisation
Groupe d’appel Déconnexion du
téléphone Mot de passe
émetteur­récepteur
Égaliseur audio TX (Haute)
Égaliseur audio TX (Milieu de gamme élevé)
Égaliseur audio TX (Milieu de gamme)
Égaliseur audio TX (Milieu de gamme bas)
Égaliseur audio TX (Bas)
Affichage du
menu
Send GPS Data
Short Message
Speaker1­2Mute
Squelch Level
Squelch Off
-
System Search
Talkgroup Rst
-
Password
TX EQ High N/D
TX EQ High Mid
TX EQ Midrange
TX EQ Low Mid
TX EQ Low N/D
p p p p p p p p
p p p p
p p p
p p p
p p p p p p p p
p p p
p p p p p p p p
p
p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p
p p
p p p p p p p
p p
p
p p p p p p p p
N/D
N/D
N/D
P25
Menu
Conv.
Touche PF
N/D N/D N/D N/D N/D
p
N/D N/D N/D N/D N/D
p p p p p p p
N/D
N/D
N/D N/D N/D N/D
p p p p p p p
p p p p p p p
p p p p p p p
p p p p p p p
p p p p p p p
Analogique
N/D N/D N/D N/D N/D N/D N/D N/D N/D N/D N/D N/D
N/D N/D N/D N/D N/D
p p p p p p
N/D N/D N/D N/D
p
N/D
N/D N/D
Conv.
NXDN
Conv.
N/D
N/D
p
p
LTR
Trunking
p p
p p p
N/D N/D N/D
N/D N/D N/D
p
NXDN
Trunking
Trunking
N/D
p
N/D
p p p p p
N/D
p
N/D
p p
N/D N/D
N/D N/D
P25
F-20
Fonction
Contrôle de gain automatique TX
Enceinte platine RF non sélectionnée
Décalage de l’enceinte non sélectionnée
Volume bas ­Volume haut ­VOX VOX Level Fonction VOX VOX Mise à zéro Zeroize Effacement/ ajout
de zone Zone bas ­Zone haut -
Urgence peut uniquement être programmée sur la touche auxiliaire (orange).
*1
Groupe + Message court, Groupe + État, Individuel, Individuel + Message court et Individuel
Groupe,
*2
+ État fonctionnent comme Selcall dans les systèmes Fleetsync. Dans les systèmes conventionnel P25, Groupe + Message court et Groupe + État fonctionnent de
*3
la même manière que Groupe. L’envoi de messages courts et de messages d’état n’est pas pris en charge. Dans les systèmes conventionnel P25 et Trunking P25, Individuel + Message court et Individuel +
*4
État fonctionnent de la même manière que Individuel. L’envoi de messages courts et de messages d’état n’est pas pris en charge. Reglage de clé et Demande de recomposition sur clé peuvent être utilisés lorsqu’ils sont définis en
*5
tant que P25 OTAR.
Affichage du
menu
TX AGC N/D
Unsel Deck SP
Unsel Deck Vol
p p p p p p p p
N/D
p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p
Zone Del/ Add
p p p p p p
p p
P25
Menu
Touche PF
Conv.
Conv.
Analogique
NXDN
Conv.
LTR
Trunking
p p p p p p p
p p p p p p p
p p p p p p
N/D
p p p p p p
N/D
N/D N/D N/D N/D N/D N/D
p p p p p p
N/D
p p p p p p
N/D
NXDN
Trunking
Trunking
N/D N/D
P25
F-21
SAISIE DE CARACTÈRES
Lorsque vous êtes dans l’écran de saisie des caractères, vous pouvez utiliser les deux méthodes suivantes pour saisir les caractères :
o
En appuyant sur les touches [J]/[K]
Appuyez sur [J]/[K] pour parcourir les caractères de A à Z, a à z, 0 à 9 et un espace (réglages par défaut). Vous pouvez également attribuer un caractère à une touche d’option et ensuite, appuyez sur cette touche pour rappeler le caractère attribué : A à Z, a à z, 0 à 9 ou un espace et des caractères.
Vous pouvez saisir les caractères à l’aide des touches [J]/[K] quand les touches fonctionnent comme des touches de saisie de caractères. Quand les touches fonctionnent comme des touches alignées haut/ bas, ce n’est pas possible de saisir un caractère.
o
Utilisation du clavier (Microphone avec clavier optionnel uniquement)
Appuyez sur les touches du clavier pour saisir des caractères comme indiqué dans le tableau ci-dessous. Vous pouvez appuyer sur la touche [ (en majuscules B minuscules B numéros B retour au début).
Clavier Cycle de caractères (Majuscule) Cycle de caractères (Minuscule)
1 @ # " ( ) ! $ _ @ # " ( ) ! $ _ 2 A B C a b c 3 D E F d e f 4 G H I g h i 5 J K L j k l 6 M N O m n o 7 P Q R S p q r s 8 T U V t u v 9 W X Y Z w x y z 0 (espace) . , ? / ’ & (espace) . , ? / ’ &
] plusieurs fois pour changer le mode d’entrée
F-22
Loading...
+ 51 hidden pages