Предупреждение: В целях безопасной эксплуатации ус-
тройства внимательно прочтите эту страницу.
Это устройство может быть подключено к источникам питания
со следующим напряжением:
Австралия .......................................................... только АС 240 В
Европа ................................................................ только АС 230 В
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ЧТОБЫ ПРЕДОТВРАТИТЬ ВОЗНИКНОВЕНИЕ ОГНЯ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЕ УДАРА
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ ПОЛЬЗУЙТЕСЬ ЭТИМ УСТРОЙСТВОМ ПОД ДОЖДЕМ.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ЧТОБЫ СНИЗИТЬ РИСК ПОЛУЧЕНИЯ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ СНИМАЙТЕ
КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ СТЕНКУ) УСТРОЙСТВА. ВНУТРИ УСТРОЙСТВА НЕТ КОМПОНЕНТОВ, КОТОРЫЕ ВЫ
МОЖЕТЕ ОБСЛУЖИВАТЬ САМОСТОЯТЕЛЬНО. ОБСЛУЖИВАНИЕМ УСТРОЙСТВА ДОЛЖНЫ ЗАНИМАТЬСЯ ТОЛЬКО
КВАЛИФИЦИРОВАННЫЕ СПЕЦИАЛИСТЫ.
МОЛНИЯ СО СТРЕЛКОЙ ВНУТРИ РАВНОСТОРОННЕГО ТРЕУГОЛЬНИКА ПРЕДУПРЕЖДАЕТ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ О НАЛИЧИИ
ВНУТРИ УСТРОЙСТВА НЕИЗОЛИРОВАННЫХ КОМПОНЕНТОВ, НАХОДЯЩИХСЯ
ПОД НАПРЯЖЕНИЕМ, ДОСТАТОЧНЫМ ПО
ВЕЛИЧИНЕ, ЧТОБЫ ВЫЗВАТЬ УДАР ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ.
ВОСКЛИЦАТЕЛЬНЫЙ ЗНАК ВНУТРИ РАВНОСТОРОННЕГО ТРЕУГОЛЬНИКА ПРЕДУПРЕЖДАЕТ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ О ВАЖНОСТИ ТЕКУЩИХ ОПЕРАЦИЙ И НЕОБХОДИМОСТИ ОБРАЩЕНИЯ К ИНСТРУКЦИИ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЛИ ТЕХНИЧЕСКОМУ
ОПИСАНИЮ ИСПОЛЬЗУЕМОГО УСТРОЙСТВА.
Аккуратно распакуйте устройство, проследите за тем, чтобы внутри коробки не остались какие-либо принадлежности.
Комнатная антенна диапазона FM (1)
Рамочная антенна диапазона АМ (1)
Пульт дистанционного управления (1) RC-R0518
Батареи питания* (R03) (2)
* Батареи питания прикреплены к упаковочному материалу.
Если какая-либо из принадлежностей отсутствует или устройство
повреждено или не работает, немедленно уведомите об этом дилера. Если устройство доставляется Вам напрямую, немедленно
уведомите об этом фирму-доставщика. Корпорация KENWOOD
рекомендует Вам сохранять коробку и весь упаковочный материал для последующей возможной транспортировки устройства.
Сохраните эту инструкцию для дальнейшего использования.
Информация об утилизации старого электрического
и электронного оборудования и батарей питания
(применима для стран ЕС, в которых используется
система раздельного сбора мусора)
Продукция и батареи питания с символом,
изображающим перечеркнутый мусорный
бак на колесах, не может быть выброшена
вместе с домашним мусором.
Отслужившее свой срок электрическое и
электронное оборудование, а также батареи
питания должны быть подвергнуты
переработке на специализированном
предприятии.
Для получения информации о ближайшем
пункте утилизации обратитесь в местные
органы власти. Правильная утилизация и
переработка отходов поможет сохранить
ресурсы, предотвращая отрицательное
воздействие на здоровье человека и
окружающую среду.
Замечание: Знак «Pb» под символом для
батарей питания означает, что батарея
питания содержит свинец.
KRF-V6400D/KRF-V5450D
2
Чистка корпуса ресивера
Если лицевая панель или корпус ресивера загрязнены, проводите их чистку с помощью мягкой, сухой ткани. Не используйте для чистки агрессивные чистящие средства, такие как алкоголь, растворитель для красок, бензин или керосин, т.к. это
может привести к обесцвечиванию корпуса.
Информация о контакт-очистителях
Не используйте контакт-очистители, т.к. это может привести к
возникновению неисправностей. Будьте особенно осторожны
при использовании чистящих средств, содержащих масло, т.к.
такие вещества могут привести к деформации пластиковых
компонентов.
ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимание: В целях обеспечения безопасности эксплуатации устройства внимательно
прочтите данную страницу.
Перед эксплуатацией данного устройства внимательно прочтите инструкции по безопасности. Соблюдайте рекомендации, приведенные на устройстве и в данной инструкции.
1. Чистка - Перед чисткой прибора отключите сетевой шнур
от электрической сети. Для чистки корпуса не используйте растворители, бензин и прочие химические вещества. Достаточно протереть корпус сухой мягкой тканью.
2. Принадлежности - Не используйте принадлежности, нерекомендованные производителем устрйоства, т.к. это может
привести к получению травм.
3. Вода и прочая влага - Не пользуйтесь устройством в ванных комнатах, вблизи раковин, бассейнов и т.д., а также в помещениях с повышенной влажностью.
4. Аксессуары - Не устанавливайте устройство на неустойчивые подставки, стойки, тумбы, полки и т.д. Устройство может
упасть и нанести серьезную травму ребенку или взрослому.
Падение также может привести к серьезному повреждению
ресивера. Используйте подставки, тумбы, стойки, рекомендованные фирмой KENWOOD. Крепление устройства должно
выполняться в соответствии с указаниями фирмы-производителя. Аккуратно переносите устройство в отдельности или
вместе со стойкой (тумбой и т.д.), на которой устройство установлено. Будьте внимательны, не уроните устройство во время переноски.
5. Вентиляция - На корпусе устройства выполнены вентиляционные отверстия для того, чтобы обеспечить надежную работу прибора и предотвратить перегрев внутренних компонентов. Эти отверстия нельзя блокировать или перекрывать. Никогда не кладите на устройство ткань, пластинки и прочие
предметы. Устройство должен быть установлен на расстоянии не менее 10 см от стены.
Не устанавливайте устройство на коврах, диванах, кроватях и
т.д., т.е. в местах, где вентиляционные отверстия могут быть
заблокированы. Устройство может быть установлено на полке, на стеллажах, если обеспечивается достаточная вентиляция корпуса.
6. Источники питания - Это устройство может быть подключено только к источнику сетевого напряжения, указанного на
идентификационной табличке центра. Если Вы не уверены в
том, какое напряжение питания используется в вашей квартире, обратитесь к дилеру фирмы KENWOOD или электрику.
7. ВНИМАНИЕ- Поляризация - Иногда сетевой шнур устройства оборудуется полярной сетевой вилкой (у которой один
штекер шире другого). Эта вилка может быть вставлена в сетевую розетку только определенным образом. Если вилка не
полностью вставляется в розетку, переверните вилку и попытайтесь вставить ее еще раз. Если и это невозможно, обратитесь к электрику, чтобы он заменил вам розетку. Не пренебрегайте целями безопасности полярной сетевой вилки.
8. Защита сетевого шнура - Сетевой шнур должен быть проложен так, чтобы он не представлял опасности и не был поврежден посторонними предметами. Будьте особенно внимательны с сетевой вилкой и местом выхода сетевого шнура из
корпуса устройства. Никогда не тяните за сетевой шнур.
9. Гроза - Для того, чтобы защитить устройство в грозу или
когда устройство не используется в течение длительного времени, отключите сетевой шнур от электрической сети и отсоедините антенну. Это предотвратит повреждение прибора изза молнии или внезапного скачка напряжения питания.
10. Перегрузка - Не перегружайте сетевые розетки, удлинители и прочие переходники, т.к. это может привести к возникновению огня или получению удара электрическим током.
11. Попадание посторонних предметов и жидкостей - Не
допускайте попадания внутрь устройства посторонних предметов, т.к. они могут соприкоснуться с высоковольтными компонентами устройства и привести к возникновению короткого
замыкания. Не допускайте попадания внутрь устройства жидкостей.
12. Обслуживание и ремонт - Владелец устройства не может проводить работы по ремонту самостоятельно. Все дополнительные работы по обслуживанию и ремонту устройства
может проводить только квалифицированный специалист сервисного бюро фирмы KENWOOD.
13. Повреждения, требующие ремонта - В следующих случаях прибор должен ремонтироваться только квалифицированными специалистами.
a) Если поврежден сетевой шнур или сетевая вилка.
b) Если внутрь устройства попали посторонние предметы или
жидкость.
с) Если устройство попал под дождь.
d) Если даже при правильном выполнении указаний по эксплуатации устройство работает неправильно. Пользуйтесь только органами управления, указанными в инструкции по эксплуатации. Использование других органов управления может привести к повреждению устройства.
e) Если устройство падало или поврежден корпус устройства.
f) Если возникло существенное изменение мощности.
14. Запасные части - Если требуется использование запчастей, убеждайтесь в том, что техник использует запчасти, рекомендованные фирмой-производителем, или обладающие
сходными характеристиками. Неправильный ремонт может
привести к возникновению огня, получению удара электрическим током и прочим неприятностям.
15. Проверка безопасности - После окончания ремонта или
обслуживания устройства попросите техника выполнить проверку безопасности, чтобы убедиться в том, что устройство
находится в нормальном рабочем режиме.
16. Крепление к стене или потолку - Это устройство может
быть закреплено на стене или потолке только в соответствии
с указаниями производителя.
17. Тепло - Не располагайте устройство вблизи источников
тепла, таких как тепловентиляторы, отопительные батареи,
печи и т.д.
18. Силовые линии электропередачи - Внешняя антенна прибора не должна устанавливаться вблизи линий электропередачи. При установке внешней антенны не прикасайтесь к силовым проводам линий электропередачи. Это может привести к фатальному исходу.
19. Заземление внешней антенны - Если к вашей системе
подключена антенна или кабель системы кабельного телевидения, убедитесь в том, что антенна и система кабельного заземления надежно заземлены в соответствии с применяемыми требованиями.
Замечания:
1. Мера безопасности 7 не требует соблюдения, за исключением случаев использования заземленного или поляризованного оборудования.
2. Мера безопасности 19 соответствует требованиям UL в США.
3Русский
Содержание
Предупреждение: В целях Вашей безопасности внимательно прочтите страницы, отмеченные символом .
Перед использованием
Меры безопасности .................................................. 2
систем (упрощенная настройка) ............................. 22
Настройка акустических
систем (точная настройка) ....................................... 23
Последовательность настройки
акустических систем
Конфигурация акустических систем
Уровень звучания акустических систем
Расстояние до акустических систем
Частота среза кроссовера
Уровень звучания канала низкочастотных
эффектов («LFE LVL»)
Задержка звучания (Lip Sync)
(только для KRF-V6400D)
Режим ACTIVE EQ
Усиление низких частот (BASS BOOST)
Настройка тембров звучания
Настройки в соответствии
с воспроизводимым источником ........................... 39
Настройка уровней звучания акустических систем
Регулировка уровня входного сигнала
Ночной режим Midnight
Режим Panorama
Режим Dimension
Режим Center Width
Режим Center Image
Совместимость с интерфейсом HDMI позволяет передавать видеосигналы формата HDTV и самые современные звуковые сигналы высокого качества. Благодаря этому Вы можете наслаждаться как высококачественным видеоизображением, записанным на дисках Blu-Ray,
так и высококачественным звуком, включая многоканальные сигналы РСМ.
zz
z
Высококачественное воспроизведение музыки в режиме Pure Audio
zz
Эта функция воспроизводит музыкальные сигналы в высоком качестве с высокой верностью воспроизведения, близкой к оригинальному
звуку.
В этом режиме дисплей и цепь аналогового видеосигнала отключаются для устранения влияния их эффектов на цепь звука. Кроме этого,
в соответствии с входным музыкальным сигналом может быть выбран оптимальный режим прослушивания.
zz
z
Звук настоящего домашнего кинотеатра
zz
Этот ресивер поддерживает множество различных режимов объемного звучания для того, чтобы доставить Вам максимальное удовольствие от просмотра видеофильмов. Выбирайте режим объемного звучания в соответствии с используемым Вами оборудованием или
воспроизводимым источником и наслаждайтесь!
KRF-V6400D KRF-V5450D
Dolby Digital
Dolby Digital EX
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic IIx
DTS Digital Surround
DTS-ES
DTS Neo:6
DTS 96/24
Multi Channel PCM
✔✔
✔
✔✔
✔
✔✔
✔
✔
✔✔
✔✔
zz
z
Упрощенная настройка акустических систем
zz
Настройка акустических систем может быть выполнена простым выбором типа комнаты и позиции прослушивания. Звук будет автоматически откорректирован в соответствии с характеристиками используемых акустических систем.
zz
z
Настройка частоты среза кроссовера
zz
Возможна настройка низких частот, воспроизводимых через сабвуфер и другие акустические системы, для улучшения фазировки звука и
создания естественного поля звучания.
zz
z
Функция задержки звука Lip Sync (только для KRF-V6400D)
zz
Эта функция корректирует отклонения синхронизации между видеосигналом и звуком. При условии, что все воспроизводящие компоненты (ресивер и телевизор) подключены через разъем HDMI, также возможна автоматическая корректировка.
Произведено по лицензии Dolby Laboratories.
Dolby и символ «двойное D» являются торговыми марками
Dolby Laboratories.
HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface
являются торговыми марками или зарегистрированными
торговыми марками HDMI Licensing, LLC.
Произведено по лицензии в рамках патентов США под номерами: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762;
6,226,616; 6,487,535 и других всемирных патентов и патентов США. DTS является зарегистрированной торговой маркой, а логотипы DTS, символ, DTS-HD и DTS-HD Master
Audio являются торговыми марками DTS, Inc. (C) 1996-2007
DTS, Inc. Все права защищены.
5Русский
Как пользоваться этой инструкцией по эксплуатации
peaker setup flow
t
t
В этой инструкции по эксплуатации в описаниях подразумевается, что процедуры управления выполняются с пульта дистанционного
управления. Если выполнение аналогичной процедуры возможно с лицевой панели устройства, соответствующая информация будет приведена на иллюстрациях.
Управление ручками [VOLUME CONTROL], [MULTI CONTROL] и [INPUT SELECTOR] на лицевой панели устройства осуществляется поворотом этих ручек по или против часовой стрелки.
Этот знак показывает, что функция может быть выполнена (или ее рекомендуется
выполнить) только с устройства, приведенного на знаке.
: основной
блок
: пульт ДУ
Speaker setup
(Detailed Setup)
The detailed settings allow you to enjoy full performance of the
receiver according to the environment of your listening room.
For creating the best listening environment, Kenwood
recommends to perform the setup at the listening position.
SETUP
MULTI CONTROL
O/
Speaker setup flow
Speaker settings consist of 6 elements.
1 Enter the Detailed Setup mode.
[SETUP]
Use [MULTI CONTROL ∞/5] to select an item to set.
[SETUP]
ElementsDisplaySetting
Speaker Configuration "SP SETUP"
Speaker Level"TESTTONE"
Speaker Distance"DISTANCE"
Crossover"CROSSOVER"
Selects whether each speaker channel
is used or, if used, its size.
Selects the output level from each
speaker.
Selects the distance between each
speaker and the listening position.
Sets the lower limit of the bass
frequencies reproduced from the
speakers set to "NML" in the "SP
SETUP". The frequencies below the
frequency set here are distributed to
other speakers (those set to "LRG"
and the subwoofer).
2 Set each item.
See the followings for each setup item.
Ручка на лицевой панели
выделяется стрелками, показывающими, что ручка
может быть повернута в
любом направлении.
Кнопки и органы управления,
используемые для выполнения
функций в каждом разделе, отмечаются их маркировкой.
Описания функций, доступных
только с пульта дистанционного
управления, сопровождаются
только изображением пульта дистанционного управления. Описания функций, выполняемых
только с основного блока ресивера, сопровождается только
изображением основного блока.
Названия используемых кнопок
или ручек управления приводятся заключаются в квадратные
скобки.
Если кнопка используется для
выбора опций (функций), список
опций приводится в виде списка
или таблицы.
Этим символом выделяются дополнительная информация, советы и ограничения во время эксплуатации.
Playback
VOLUME CONTROL
INPUT SELECTOR
AV AU X
VOLUME /o
Input source keys
1 Select a source.
Use the Input source keys on the remote control unit to
select a source.
Or use [INPUT SELECTOR] knob or [AV AUX] key on the
main unit.
Example: Display when HDMI 1 input source is selected
2 Start playback from the selected source.
3 Use [VOLUME %/fi] to adjust the volume.
4 Enjoy various surround effects.
You can enjoy a variety of listen modes. (See <Surround
play using the listen mode> ¤.)
The surround effects can be fine tuned according to the
selected input source. (See <Adjustments according to
the playing source> ·.)
• The AV AUX input cannot be selected with the [INPUT
SELECTOR] knob of this unit. This input should be
selected using the [AV AUX] on this unit or the [AV AUX]
key on the remote control unit.
Continued
Этот символ означает, что описание продолжается на следующей странице.
- В этой инструкции на иллюстрациях лицевой и задней панелей в качестве примера приведена модель KRF-V6400D.
- Иллюстрации дисплея основного блока ресивера и примеры управления приведены только в описательных целях и могут отличаться от внешнего вида и реальных действий.
KRF-V6400D/KRF-V5450D
6
Основные части ресивера и их функции
Основной блок
VOLUME CONTROL
SPEAKERS ON/OFF
LISTEN MODE
PHONES
MULTI CONTROLINPUT SELECTOR
(1) Сетевая кнопка ( )
Индикатор дежурного режима
Используется для включения/переключения
ресивера в дежурный режим.
Когда ресивер находится в дежурном режиме, светится индикатор дежурного режима.
(2) Дисплей
(3) Индикаторы
Индикатор HDMI READY LINK
Светится, когда включена функция HDMI
link.
Индикатор STRAIGHT DECODE
Светится, когда ресивер находится в режиме прямого декодирования STRAIGHT
DECODE.
Индикатор ACTIVE EQ
Светится, когда ресивер находится в режиме ACTIVE EQ.
(4) Фотоприемник сигналов с пульта
дистанционного управления
(5) Ручка регулировки громкости
VOLUME CONTROL
(6) Гнездо PHONES
Используется для подключения наушников.
(7) Кнопка SPEAKERS ON/OFF - стр.28
Используется для включения/выключения
акустических систем.
(8) Ручка LISTEN MODE - стр.32
Используется для выбора режима прослушивания.
(9) Ручка управления MULTI CONTROL
Применяется для выбора различных параметров.
(10) Кнопка SETUP - стр.23
Используется для выбора различных параметров акустических систем.
HDMI LINK
READY
SOUNDSETUPBAND
HDMI SETUPEASY SETUPAUTO/MONO
STRAIGHT
DECODE
STRAIGHT
DECODE
DIMMER
ACTIVE EQ
INPUT MODE
ACTIVE EQ
(11) Кнопка EASY SETUP - стр.22
Используется для выполнения упрощенной
настройки акустических систем.
(12) Кнопка SOUND - стр.39
Применяется для настройки качества звука
и эффектов объемного звучания.
(13) Кнопка HDMI SETUP - стр.26
Используется для настройки подключения
через разъем HDMI.
(14) Кнопка BAND - стр.33
Используется для выбора диапазона настройки тюнера.
(15) Кнопка AUTO/MONO - стр.33
Используется для выбора режима ручной
или автоматической настройки, а также для
выбора режима записи.
(16) Кнопка STRAIGHT DECODE - стр.29
Используется для включения/выключения
режима прямого декодирования.
(17) Кнопка DIMMER - стр.42
Применяется для регулировки яркости свечения дисплея и индикаторов.
(18) Кнопка INPUT MODE - стр.28
Используется для переключения между аналоговым и цифровым входами, а также для
выбора режима автоматического переключения.
(19) Кнопка ACTIVE EQ - стр.38
Используется для выбора режима ACTIVE
EQ.
(20) Ручка выбора входов
ресивера INPUT SELECTOR
Используется для выбора источников звучания.
(21) Кнопка PURE AUDIO MODE - стр.30
Эта кнопка используется для выбора режима PURE AUDIO MODE.
(22) Кнопка AV AUX
Используется для выбора источника AV AUX.
(23) Гнездо AV AUX
Используется для подключения внешних
устройств, например, видеокамеры и игровой приставки.
Дежурный режим
Когда светится индикатор дежурного режима, ресивер потребляет незначительное количество электроэнергии для хранения параметров в памяти. Этот режим называется
дежурным режимом. Из этого режима ресивер может быть включен с пульта дистанционного управления.
PURE AUDIO MODE
AV AUX
VIDEO L-AUDIO-R
7Русский
Основные части ресивера и их функции
Пульт дистанционного управления
AUTO MEMORY
TOP MENU
RETURNON SCREEN
MEMORY
AUDIO
REPEAT
DISPLAY
LISTEN
MODE
TUNERHDMI 1
DVD
PTY
SUBTITLE
PURE AUDIO
MODE
ENTER
BAND
DVDRECEIVER
DIMMER ACTIVE EQ
BASS BOOST
TONE
SOUND
HDMI SETUP
HDMI 2AV AUX
518
SETUP
MULTI CONTROL
MENU
MUTE
AUX
CDVIDEO
(1) Кнопка AUTO MEMORY - стр.34
Используется для автоматического сохранения в памяти радиостанций диапазона FM и системы RDS.
Кнопка AUDIO
Используется для управления DVD-проигрывателем Kenwood. *
(2) Кнопка MEMORY - стр.35
Используется для сохранения радиостанций в памяти вручную.
Кнопка REPEAT
Используется для управления DVD-проигрывателем Kenwood. *
(3) Кнопка DISPLAY
Используется для отображения типа объемного звучания - стр.32.
Используется для отображения информации RDS - стр.37.
(4) Кнопка PTY - стр.36
Используется для выполнения поиска по типу программы (PTY).
Кнопка SUBTITLE
Используется для управления DVD-проигрывателем Kenwood. *
(5) Цифровые кнопки
Применяются для выбора станций фиксированной настройки стр.35.
Используются для управления DVD-проигрывателем Kenwood. *
(6) Кнопки LISTEN MODE - стр.32
Используются для выбора режима прослушивания.
(7) Кнопка PURE AUDIO MODE - стр.30
Используется для включения/выключения режима PURE AUDIO
MODE.
(8) Кнопки курсора со стрелками
Кнопка ENTER
Кнопка TOP MENU
Кнопка MENU
Кнопка RETURN
Кнопка ON SCREEN
Эти кнопки используются для управления DVD-проигрывателем.
*
(9) Кнопка паузы II
Используется для управления DVD-проигрывателем Kenwood. *
Кнопка BAND - стр.33
Используется для выбора диапазона настройки тюнера.
Кнопка >/II
Используется для управления DVD-проигрывателем Kenwood. *
Кнопка AUTO/MONO - стр.33
Используется для выбора режима автоматической или ручной
настройки.
Кнопка остановки
Используется для управления DVD-проигрывателем Kenwood. *
(10) Кнопки P.CALL I<</>>I
Используются для выбора станций фиксированной настройки стр.36.
Используются для управления DVD-проигрывателем Kenwood. *
(11) Кнопка RECEIVER
Используется для включения/выключения ресивера.
Кнопка DVD - стр.43
Применяется для включения/выключения DVD-проигрывателя.
(12) Кнопка ACTIVE EQ - стр.38
Используется для выбора режима ACTIVE EQ.
KRF-V6400D/KRF-V5450D
8
(13) Кнопка DIMMER - стр.42
y
Используется для регулировки яркости дисплея и индикаторов.
(14) Кнопка BASS BOOST - стр.38
Используется для выбора режима максимального усиления низких частот.
(15) Кнопка TONE - стр.38
Используется для переключения режимов работы темброблока.
(16) Кнопка SOUND - стр.39
Используется для настройки качества звучания и эффектов объемного звучания.
(17) Кнопка SETUP - стр.23
Используется для выбора параметров акустических систем и т.д.
(18) Кнопка HDMI SETUP - стр.26
Используется для настройки подключения через разъем HDMI.
(19) Кнопки MULTI CONTROL со стрелками вверх/вниз
Используются для установки значений параметров акустических
систем.
(20) Кнопки VOLUME
Используются для регулировки громкости звучания ресивера.
(21) Кнопка MUTE - стр.42
Используется для временного отключения звука.
(22) Кнопки TUNING <</>>
Используются для настройки радиостанций - стр.33.
Используется для управления DVD-проигрывателем Kenwood. *.
(23) Кнопки выбора источника сигнала
Используются для выбора источников сигнала (входов).
- * Информация об использовании этих кнопок для управления DVD-проигрывателем приведена в разделе <Управление DVD-проигрывателями Kenwood с пульта ДУ> на
стр.43.
Установка батарей питания
1 Снимите крышку.
2 Установите батареи питания.
- Соблюдая полярность установки, установите две батареи питания R03.
3 Закройте крышку.
Эксплуатация пульта ДУ
Используйте пульт дистанционного управления, направив его на
фотоприемник, расположенный на лицевой панели ресивера.
Когда ресивер находится в дежурном режиме (светится индикатор дежурного режима), нажатие на кнопку [ RECEIVER] на пульте дистанционного управления приводит к включению ресивера.
Повторное нажатие на кнопку [ RECEIVER] переключает ресивер в дежурный режим.
При управлении подключенными компонентами всегда
сначала нажимайте кнопку выбора источника сигнала,
соответствующую нужному устройству, чтобы переключить пульт ДУ в нужный режим, а затем нажимайте кнопки выполнения соответствующих функций.
Расстояние действия пульта ДУ (прибл.)
Индикатор дежурного режимаФотоприемник
6 ì
- Срок службы поставляемых в комплекте батарей питания может быть меньше, чем у обычных батарей питания.
Это связано с тем, что батареи питания, поставляемые в
комплекте, предназначены только для проверки работоспособности пульта.
- Если расстояние действия пульта дистанционного управления сократится, замените батареи питания на новые.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не оставляйте батареи питания вблизи источников огня или
в местах попадания прямого солнечного света. В противном случае может возникнуть огонь, взрыв или избыточное тепло.
9Русский
Основные части ресивера и их функции
Дисплей
SP (акустические системы)
Светится, когда включены фронтальные акустические системы).
Индикатор PTY
Светится во время поиска радиостанций по типу программы.
Индикатор RDS
Светится во время приема
радиостанции системы RDS.
Индикатор AUTO
Светится, когда выбран автоматический режим настройки «Auto».
Символьная часть дисплея
Индикаторы каналов входного сигнала
Светятся индикаторы, соответствующие каналам входного аудиосигнала, воспроизводимой в настоящий момент музыки/видео.
ST.
Светится, когда настроена стереофоническая радиостанция.
TUNED
Светится, когда выполнена
настройка на радиостанцию.
TONE
Светится, когда включена функция настройки тембров.
Индикаторы режима прослушивания/формата входного сигнала
MUTE
Мигает, когда отключен звук.
CLIP
Светится, если слишком велик
уровень входного сигнала.
KRF-V6400D/KRF-V5450D
10
Замечания по подключению
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не подключайте сетевой шнур до тех пор, пока не будут
закончены все остальные подключения.
При подключении внешних устройств внимательно прочитайте
инструкции по эксплуатации подключаемых компонентов.
- Прежде, чем отсоединить или вставить штекер соединительного шнура, обязательно отключите сетевой шнур от
сети. Если Вы не будете соблюдать приведенную меру безопасности, это может привести к повреждению ресивера.
- Все кабели должны быть надежно подключены. Ненадежное подключение может привести к возникновению помех.
- Если ресивер установлен вблизи источника магнитного
поля, например, магнита, на экране телевизора могут возникать искажения цвета, вызванные влиянием акустических систем. Будьте внимательны при выборе места установки.
Сбой микрокомпьютера
Если работа ресивера невозможна или на дисплее отображаются
странные индикаторы, хотя все подключения выполнены правильно, следует выполнить сброс микрокомпьютера, как описано в
разделе «Сброс параметров микрокомпьютера» (см.стр.45).
Расположение
акустических систем
Фронтальная АС
Сабвуфер
Тыловая АС
*Тыловая возвратная АС (6.1ch)
(только для KRF-V6400D)
Фронтальные акустические системы
Размещайте фронтальные АС справа и слева от позиции прослушивания. Фронтальные АС используются всегда независимо от
режима прослушивания.
Центральная акустическая система
Эта акустическая система должна находиться непосредственно
напротив слушателя для стабилизации картины звучания и создания подвижности звука.
Фронтальная АС
Центральная АС
Позиция прослушивания
Тыловая АС
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Когда сетевой выключатель выключен, питание ресивера
не отключается полностью, если сетевой шнур подключен
к сети.
Устанавливайте ресивер так, чтобы сетевая розетка была
легкодоступна, и в экстренных случаях немедленно отключайте сетевой шнур от сетевой розетки.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Несоблюдение следующих требований или неправильная вентиляция корпуса могут привести к повреждению
ресивера или возникновению огня.
- Не устанавливайте ресивер на заднюю стенку, боковую
или верхнюю панель.
- Не накрывайте ресивер ткань, а также не устанавливайте
ресивер на ковер или матрас.
- Не устанавливайте ресивер в плохо вентилируемом месте.
- Чтобы обеспечить безупречную вентиляцию корпуса ресивера, вокруг ресивера должно быть оставлено свободное пространство, которое равно или превышает следующие значения:
Сверху : 50 см
Сбоку : 10 см
Сзади : 10 см
Тыловые акустические системы
Эти акустические системы следует расположить непосредственно справа и слева немного позади от позиции прослушивания.
Высота крепления тыловых АС должна быть на 1 м выше уровня
ушей слушателя. Лучше всего устанавливать эти акустические
системы симметрично. Эти акустические системы создают ощущение движения и присутствия звука.
Сабвуфер
Обычно сабвуфер устанавливается вблизи фронтальных акустических систем. Сабвуфер используется для получения более мощного звучания низких частот. Т.к. звук сабвуфера является менее
направленным по сравнению с другими акустическими системами, сабвуфер должен быть установлен так, чтобы низкие частоты
воспроизводились наилучшим образом в соответствии с комнатой прослушивания.
Тыловая возвратная акустическая система
(только для KRF-V6400D)
Располагайте эту акустическую систему непосредственно позади
позиции прослушивания, на одной высоте с тыловыми акустическими системами.
- Несмотря на то, что идеальная система объемного звучания состоит из всех описанных выше акустических систем,
сигналы могут распределяться на имеющиеся в наличии
акустические системы, если нет центральной акустической
системы или сабвуфера.
- KRF-V5450D:
К ресиверу KRF-V5450D могут быть подключены до 2 сабвуферов. Информация о подключении сабвуферов приведена в разделе <Подключение акустических систем> на
стр.18.
Подключение HDMI позволяет передавать как видео, так и аудиосигналы по одному HDMI-кабелю. Благодаря этому Вы можете наслаждаться как высококачественным видеоизображением, записанным на дисках Blu-Ray, так и высококачественным звуком, включая многоканальные сигналы РСМ. Подключение HDMI также обеспечивает взаимосвязанное управление питанием телевизора и этим ресивером,
а также настройку громкости звучания ресивера с телевизора (См.раздел <Настройка подключения HDMI> на стр.26).
1 При помощи HDMI-кабеля соедините входной HDMI-разъем ([HDMI1] или [HDMI2]) этого ресивера с выходным HDMI-разъе-
мом источника сигнала, например, проигрывателем дисков Blu-ray.
2 Используя другой HDMI-кабель, соедините выходной разъем [HDMI MONITOR OUT] этого ресивера с входным разъемом
HDMI телевизора.
HDMI MONITOR IN
Телевизор
HDMI OUT
Цифровой тюнер и т.д.Проигрыватель дисков Blu-ray
Использование функции HDMI
Для использования функции HDMI требуется настройка параметров HDMI. См.раздел <Настройка подключения HDMI> на стр.26.
Направление движения видеосигнала
Цифровой видеосигнал с входа HDMI воспроизводится только
через выходной разъем HDMI MONITOR OUT.
Направление движения аудиосигнала
Цифровой аудиосигнал c входа HDMI поступает на акустические
системы, подключенные к этому ресиверу. Также в зависимости
от настройки HDMI этот звук может быть воспроизведен через телевизор, подключенный к ресиверу. (См.раздел <Настройка подключения HDMI> на стр.26).
HDMI OUT
- Для подключения телевизора с входным гнездом DVI требуется кабель-преобразователь HDMI/DVI. Также телевизор должен быть совместим с HDCP (High-bandwidth Digital
Contents Protection). Обратите внимание, что в зависимости от подключаемых устройств изображение может не отображаться.
- Для подключения используйте сертифицированный HDMIкабель категории 2 (High Speed HDMITM Cable).
- Если устройства подключены через разъемы HDMI, начало воспроизведения изображения и/или звука будет осуществляться с задержкой, т.к. требуется взаимная идентификация этих сигналов.
- Если изображение и/или звук не воспроизводятся нормально, выключите все подключенные устройства, а затем
включите их. После этого попробуйте начать воспроизведение заново.
- Если разрешение входящего видеосигнала отличается от
разрешения телевизора, видеоизображение не будет воспроизводиться. В этом случае отрегулируйте разрешение
изображения на подключенном устройстве.
KRF-V6400D/KRF-V5450D
12
Подключение телевизионного монитора
1 Выбрав один из способов подключения [A] или [C], приведенных ниже, подключите телевизионный монитор к ресиверу.
Информация о видео- и аудиоподключениях внешних устройств приведена на странице, соответствующей подключаемому устройству.
2 Для того, чтобы воспроизводить звук с телевизионного монитора через акустические системы, подключенные к этому ре-
сиверу:
Используйте аналоговое подключение [B].
- Видеоизображение с входа HDMI не может быть просмотрено, если телевизор не оснащен разъемом HDMI.
DIGITAL IN
A
HDMI
MONITOR IN
B
AUDIO OUT
(аналоговый)
Телевизионный
монитор
C
VIDEO IN
13Русский
Подключение проигрывателя компакт-дисков
1 Выполните аудиоподключение: подключение [B] (цифровое) или [A] (аналоговое).