Kenwood KRF-V5580D, KRF-V4080D User Manual [de]

AUDIO/VIDEO-MEHRKANAL-RECEIVER
KRF-V4080D KRF-V5580D
BEDIENUNGSANLEITUNG
KENWOOD CORPORATION
Hinweis zur mitgelieferten Fernbedienung
Verglichen mit herkömmlichen Fernbedienungen verfügt die mit diesem Gerät gelieferte Fernbedienung über verschiedene Betriebsarten, mit denen andere AV-Komponenten gesteuert werden können. Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, um sich mit den Funktionen und der Handhabung der Fernbedienung vertraut zu machen, damit Sie die Fernbedienung effektiv einsetzen können. Nur wenn Sie mit den Besonderheiten der Fernbedienung und mit der Umschaltung der Steuermodi vertraut sind, können Sie die Geräte fehlerfrei steuern.
DEUTSCH
EN
1
Vor Einschalten der Spannungsversorgung
Achtung : Lesen Sie diese Seite sorgfältig durch, um
einen sicheren Betrieb zu gewährleisten.
Geräte sind für Betrieb wie folgt vorgesehen.
Europe und Groß britannien ........ nur Wechselstrom 230 V
Hinweis zur Entsorgung der Batterien :
Verbrauchte Batterien dürfen nach der Batterieverordnung nicht mehr mit dem Hausmüll entsorgt werden. Kenwood beteiligt sich daher am „Gemeinsamen Rücknahmesystem Batterien“ (GRS Batterien).
Werfen Sie verbrauchte Batterien unentgeltlich in die beim Handel aufgestellten Sammelbehälter.
Sammelbehälter für verbrauchte Batterien.
Auch Batterien, die in Geräten fest eingebaut sind, unterliegen diesen gesetzlichen Vorschriften.
Auch bei Ihrem Fachhändler finden Sie einen
Wartung des Geräts
Wenn die Frontplatte oder das Gehäuse verschmutzt sind, können sie mit einem weichen, trockenen Lappen abgewischt werden. Niemals Verdünner, Benzol, Alkohol usw. verwenden, da diese Flüssigkeiten eine Verfärbung des Gehäuses verursachen können.
Hinweis zu Kontactreinigern
Kontakt-Reinigungsmittel sollten nicht verwendet werden, weil
DEUTSCH
dadurch Fehlfunktionen verursacht werden können. Insbesondere müssen Reinigungsmittel, die Öl enthalten, vermieden werden, weil sich dadurch Plastikteile verformen können.
Sicherheitshinweise
WARNUNG :
DIESES GERÄT DARF NICHT IM REGEN ODER IN FEUCHTEN RÄUMEN BETRIEBEN WERDEN, UM FEUER UND ELEKTRISCHE SCHLÄGE ZU VERMEIDEN.
Hinweis zu dieser Bedienungsanleitung
Diese Bedienungsanleitung ist in vier Kapitel unterteilt. Vorbereitungen, Betrieb, Fernbedienung und Weitere Informationen.
Vorbereitungen
In diesem Kapitel wird erläutert, wie Sie die Audio- und Videokomponenten an dieses Modell anschließen und den Surroundprozessor vorbereiten. Anhand der Erläuterungen in dieser Anleitung werden Sie die Anlage mühelos einrichten können. Dieser Emplänger ist fur den Einsatz mit all lhren Audio-und Videokomponenton gedacht. Dia folgende Anleitung soll lhnen die Einrichtung des Systems ericlchtern.
Betrieb
In diesem Kapitel wird erläutert, wie Sie die verschiedenen Funktionen, die mit diesem Gerät zur Verfügung stehen, ausführen.
Fernbedienung
Dieses Kapitel enthält Erläuterungen zum Steuern anderer Komponenten mit der Fernbedienung sowie ausführliche Informationen zu allen Fernbedienungsfunktionen. Sobald Sie die Komponenten mit den richtigen Setup-Codes registriert haben, können Sie dieses Modell und die anderen AV-Komponenten (Fernsehgerät, Videorecorder, DVD-Player, CD-Player usw.) mit der mit dieses Modell gelieferten Fernbedienung steuern.
Weitere Informationen
In diesem Kapitel finden Sie weitere Informationen wie z. B. „Störungsbehebung“ und „Technische Daten“.
Datensicherung bei Stromausfall
Beachten Sie bitte, daß die folgenden Daten aus dem Speicher des Geräts gelöscht werden, wenn das Netzkabel etwa 1 Tage lang nicht mit einer Netzsteckdose verbunden ist.
• Stromversorgungsmodus.
• Einstellungen des. Eingangswählschalters.
• Bildausgang.
• Lautsprecher ein/aus.
• Lautstärke.
• BASS-, TREBLE-, INPUT­Pegel.
• TONE ON/OFF.
• LOUDNESS ON/OFF.
• Abblendeinstellung.
• MD/TAPE-Einstellungen.
• Abhörmoduseinstellung.
• SP SYSTEM.
• Lautsprechereinstellungen.
• SUBWOOFER ON/OFF.
• SW RE-MIX ON/OFF.
• Einstellung des Abstands.
• Eingangsmoduseinstellung.
• Mitternachtsmoduseinstellung.
• Einstellung des Modus PRO LOGIC II .
• Frequenzbereich.
• Frequenzeinstellung.
• Gespeicherte Sender.
• Sendereinstellmodus.
• ACTIVE EQ-Modus.
• DSP-Modus.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ACHTUNG: ZUR VERMEIDUNG VON ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN KEINE GEHÄUSETEILE (ODER DIE RÜCKWAND) ENTFERNEN. IM INNERN BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZER REPARIERBAREN TEILE. WENDEN SIE SICH FÜR REPARATUREN AN QUALIFIZIERTES KUNDENDIENSTPERSONAL.
DAS BLITZSYMBOL MIT PFEILSPITZE IN EINEM GLEICHSEITIGEN DREIECK SOLL DEN BENUTZER AUF NICHT ISOLIERTE, SPANNUNGSFÜHRENDE TEILE INNERHALB DES GEHÄUSES HINWEISEN, UM ELEKTRISCHE SCHLÄGE ZU VERMELDEN.
DAS AUSRUFUNGSZEICHEN IN EINEM GLEICHSEITIGEN DREIECK SOLL DEN BENUTZER AUF WICHTIGE BEDIENUNG­UND WARTUNGSANWEISUNGEN IN DER MIT DEM GERÄT MITGELIEFERTEN BEDIENUNGSANLEITUNG AUFMERKSAM MACHEN.
GE
2
Vor Einschalten der Spannungsversorgung
Inhalt
Achtung : Lesen Sie die folgendent, min markierten
Seiten sorgfältig durch.
Vor Einschalten der Spannungsversorgung ......................... 2
Sicherheitshinweise ................................................................... 2
Hinweis zu dieser Bedienungsanleitung ................................... 2
Auspacken .................................................................................. 4
Vorbereiten der Fernbedienung ................................................. 4
Besondere Merkmale und Funktionen ...................................... 5
Lage und Funktion der Teile und
Bedienelemente ......................................................................... 6
Hauptgerät ................................................................................. 6
Fernbedienung (RC-R0627) (KRF-V4080D) ................................ 7
Fernbedienung (RC-R0628) (KRF-V5580D) ................................ 8
Konfigurieren des Systems .............................. 9
Anschließen von Audiokomponenten ............. 10
Anschließen von Videokomponenten ............. 11
Digitale Verbindungen ..................................... 12
Anschließen eines DVD-Players (6 Kanäle)
Vorbereitungen
(Nur beim KRF-V4080D) .................................. 13
Anschließen der Lautsprecher ........................ 14
Anschließen der Lautsprecherkabel ................15
Anschließen der Antennen ..............................15
Anschließen der Systemsteuerung .................16
Vorbereitungen für Surroundklang .............. 17
Lautsprechereinstellungen .............................. 17
Normale Wiedergabe ..................................... 19
Vorbereitungen für die Wiedergabe ................ 19
Wiedergeben des Tons von einer Komponente ... 19
Einstellen des Klangs ....................................... 20
Aufnahme .......................................................... 21
Aufnehmen von Audiosignalen
(analoge Quellen) ............................................. 21
Aufnehmen von Videosignalen ........................ 21
Aufnehmen von Audiosignalen
(digitale Quellen) .............................................. 21
Radioempfang................................................... 22
Einstellen von Radiosendern (ohne RDS) ....... 22
Das Radiodatensystem
Betrieb
(Radio Data System) ........................................ 22
Manuelles Speichern von Radiosendern ......... 23
Einstellen gespeicherter Radiosender ............ 23
Einstellen gespeicherter Sender der Reihe nach
(P.CALL) ........................................................... 23
Die Taste RDS DISPLAY .................................. 24
Speichern von RDS-Sendern (RDS AUTO
MEMORY) ........................................................ 24
Einstellen eines Senders nach Programmtyp
(PTY-Suche) ...................................................... 25
Raumklangeffekte ........................................... 26
Surroundklangmodi .......................................... 26
Surroundklangwiedergabe ............................... 28
DVD-Wiedergabe (6 Kanäle)
(Nur beim KRF-V4080D) .................................. 29
Nützliche Funktionen ....................................... 29
Fernbedienung
Weitere
Informationen
Grundlegende Fernbedienungsfunktionen
für andere Komponenten ................................ 31
DVD-Playerfunctionen-Tasten ......................... 31
Kassettendeck-, CD-player- und MD-
Recorderfunktionen ......................................... 32
Störungsbehebung .......................................... 33
Technische Daten ............................................ 35
DEUTSCH
GE
3
Vor Einschalten der Spannungsversorgung
Auspacken
Packen Sie das Gerät vorsichtig aus, und achten Sie darauf, daß alle Zubehörteile vorhanden sind.
FM-Zimmerantenne (1) AM-Rahmenantenne (1)
Nur KRF-V4080D
Fernbedienungsgeber (1) Batterie (R6/AA) (2) RC-R0627
Nur KRF-V5580D
Fernbedienungsgeber (1) Batterie (R6/AA) (2) RC-R0628
Falls nicht alle Zubehörteile vorhanden sind bzw. das Gerät beschädigt ist oder nicht einwandfrei funktioniert, wenden Sie sich sofort an das Geschäft, in dem Sie das Gerät erworben haben. Wir empfehlen, den
DEUTSCH
Karton und die Verpackungsmaterialien für einen möglichen Transport des Gerätes in der Zukunft aufzubewahren.
Bitte heben Sie diese Bedienungsanleitung für zukünftiges Nachschlagen gut auf.
Vorbereiten der Fernbedienung
Einlegen der Batterien
2 Batterien einlegen.1 Abdeckung abnehmen.
3 Abdeckung schließen.
2
• Legen Sie zwei R6-Batterien der Größe AA ein. Richten Sie sich dabei nach den Polaritätsmarkierungen.
Vorgehen
Wenn die Anzeige STANDBY leuchtet und Sie die Taste POWER an der Fernbedienung drücken, schaltet sich das Gerät ein. Sobald sich das Gerät eingeschaltet hat, drücken Sie die Taste zu der gewünschten Funktion.
1
Reichweite (ca.)
Fernbedienungssensor
6 m
POWER
Infrarotsystem
• Wenn Sie nacheinander mehrere Tasten auf der Fernbedienung drücken, warten Sie zwischen einem Tastendruck und dem nächsten mindestens 1 Sekunde.
Hinweise
1. Die Lebensdauer der mitgelieferten Batterien kann aufgrund von
Funktionsprüfungen, die mit diesen Batterien vorgenommen wurden, kürzer sein als bei neu gekauften Batterien.
2. Wenn die Reichweite der Fernbedienung abnimmt, ersetzen Sie
beide Batterien durch neue.
3. Wenn Sie den Fernbedienungssensor direktem Sonnenlicht oder
dem Licht hochfrequenter Leuchtstoffröhren aussetzen, kann es zu Fehlfunktionen kommen. In solchen Fällen sollten Sie das System an einer anderen Stelle aufstellen, um solche Fehlfunktionen zu vermeiden.
GE
4
Vor Einschalten der Spannungsversorgung
Besondere Merkmale und Funktionen
Wirklichkeitsgetreuer Klang für das Heimkino
Dieses Modell ist mit einer Vielzahl von Surroundklangmodi ausgestattet, mit denen Sie Ihre Videosoftware optimal wiedergeben können. Wählen Sie je nach den Geräten bzw. der wiederzugebenden Software einen geeigneten Surroundklangmodus aus - und dann viel Spaß! §
Dolby Digital
Im DOLBY DIGITAL-Modus können Sie bei Software, die im Dolby Digital-Format verarbeitet wurde, den vollen digitalen Surroundklang wiedergeben lassen. Dolby Digital bietet bis zu 5,1 separate digitale Audiokanäle für noch bessere Klangqualität und noch stärkere Präsenz als bei herkömmlichem Dolby Surround.
Dolby PRO LOGIC
DOLBY PRO LOGIC II ist mit der Vorversion PRO LOGIC vollständig kompatibel und bietet darüber hinaus bessere Möglichkeiten für den Raumklang. Damit läßt sich herkömmlicher Stereo- oder Dolby Sur­round-Klang mit einer überzeugenden „5,1-ähnlichen“ Wirkung erzielen. PRO LOGIC II bietet spezielle Funktionen zum Steuern der umfassenden Raumklangwirkung, der Klangdimensionen und der Klangfeldabbildung. PRO LOGIC II erzeugt bei Videosoftware mit dem Kennzeichen
eine hörbare Dreidimensionalität. Beim Musikaufnahmen läßt sich der Klang als reiner STEREO-Surround-Sound wiedergeben.
II
einen eindrucksvollen Raumklang und bei Musik-CDs
DTS
DTS (Digital Theater System) ist ein digitales 5,1-Kanal-Audioformat, das mit fünf Kanälen für das ganze Klangspektrum und einem niederfrequenten Kanal (Tiefsttonlautsprecher) für die Bässe eine unübertroffene Klangfülle, eine optimale Kanaltrennung und einen breiten Dynamikbereich bietet. Im DTS-Modus kann der digitale 5,1-Kanal-Signaleingang von einer DTS­CD, -LD oder -DVD (mit der Markierung „DTS“ gekennzeichnet) in digitalem Surroundklang wiedergegeben werden. Wichtig: Wenn eine DTS-CD/LD/DVD auf einem CD-, LD- bzw. DVD-Player wiedergegeben wird, können am analogen Ausgang des Geräts Störungen ausgegeben werden. Es empfiehlt sich, den digitalen Ausgang des Players mit dem digitalen Eingang dieses Geräts zu verbinden.
DSP-Surroundklangmodi
Ein hochwertiger DSP (digitaler Signalprozessor) in dieses Modell bietet eine Vielzahl auswählbarer Klangfelder, z. B. „ARENA“, „JAZZ CLUB“, „THEATER“, „STADIUM“, und „DISCO“. Er unterstützt fast alle Arten von Tonquellen.
DVD-Eingang über 6 Kanäle (Nur beim KRF-V4080D)
Wenn Sie einen DVD-Player haben, der mit einem 6-Kanal-Ausgang ausgestattet ist, ermöglicht dieser Modell die volle Surroundklangwirkung einer DVD-Tonquelle mit Mehrkanal-Codierung. Da die Signale der Tonquelle digital sind und jeder Kanal getrennt eingespeist wird, übertrifft der erzielte Klangeffekt bei weitem das Ergebnis, das mit herkömmlichen Surroundsystemen möglich ist.
ACTIVE EQ
Mit dem Modus ACTIVE EQ wird unabhängig von den Umgebungsbedingungen eine dynamischere Tonqualität erzeugt. Sie erzielen einen wirkungsvolleren Klangeffekt, wenn Sie ACTIVE EQ während der Dolby Digital- und DTS-Wiedergabe auf ON schalten.
Infrarot-Fernbedienung
Zusätzlich zu den Grundfunktionen für dieses Gerät, können mit der mitgelieferten Infrarot-Fernbedienung auch über das Steuerkabel mit dem System angeschlossene Tape-Decks, MD-Recorder oder CD-Player von Kenwood gesteuert werden. Über diese Fernbedienung können Sie zusätzlich einen DVD-Player von Kenwood direkt bedienen, ohne dass Sie dazu die Fernbedienung des DVD-Players verwenden müssen.
Der RDS-Tuner (Radiodatensystem)
Dieses Modell ist mit einem RDS-Tuner ausgestattet, der über mehrere bequeme Einstellfunktionen verfügt: RDS Auto Memory zum automatischen Speichern von bis zu 40 RDS-Sendern, die verschiedene Programme ausstrahlen, Sendernnamensanzeige zum Anzeigen des Namens des momentan eingestellten Senders und PTY-Suche zum Einstellen von Sendern nach Programmtyp.
PTY-Suche (Programmtypsuche)
Sie geben einfach den gewünschten Programmtyp an, und der Tuner stellt die entsprechenden Sender automatisch ein.
DEUTSCH
GE
5
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
ON
OFF
R
S
S
F
ON/S
Y
S
Y
Q
L
EAUTO
Y
SETUP
E
N
UP
OR
OL
SOUND
E
Hauptgerät
Frequenzanzeige,
Lautsprecheranzeigen
Anzeige CLIP
RDS-Anzeigen
Anzeige TONE
Anzeige LOUDNESS
Anzeige 96kHzfs
Anzeige MUTE
AB
Eingangsanzeige, Senderspeicheranzeige, Surroundmodusanzeige
Lautsprecherauswahlanzeigen Eingangskanalanzeigen Ausgangskanalanzeigen
Afficheur
Frequenzbereichsanzeigen
DOLBY DIGITAL
Anzeige AUTO DETECT
Anzeige DTS
Anzeige
PRO LOGIC
Anzeige 6CH INPUT
Anzeige DIGITAL
Anzeige AUTO Anzeige MEMO.
Anzeige ST. Anzeige TUNED
Anzeige DSP
Anzeige STEREO
Anzeige
TANDB
TANDB
PEAKERS ON/OF
DEUTSCH
POWE
PHONE
ACTIVE E
1 Taste POWER ON/OFF &
Zum Ein- oder Ausschalten der Hauptstromversorgung (ON/OFF).
2 Taste ON/STANDBY
Mit dieser Taste schalten Sie das Gerät ein bzw. in den Bereitschaftsmodus (ON/ STANDBY), wenn POWER auf ON steht.
Anzeige STANDBY
3 Taste DIMMER
Sie können damit auch den Aufnahmemodus REC MODE auswählen. ¡ Zum Einstellen der Helligkeit des Displays.
4 Taste LISTEN MODE
Zum Auswählen des Wiedergabemodus.
5 Surround-LEDs (leuchtdioden)
LED-Anzeigen für ACTIVE EQ )
Leuchtet, wenn sich dieses Modell im AC­TIVE EQ-Modus befindet.
LED-Anzeigen für DTS
Leuchtet, wenn sich dieses Modell im DTS­Modus befindet.
LISTEN MOD
ACTIVE EQDTSDOLBY DIGITA
INPUT MOD
MEMOR
LED-Anzeigen für DOLBY DIGITAL
Leuchtet, wenn sich dieses Modell im Dolby Digital-Modus befindet.
6 Taste SOUND ª
&
Zum Einstellen der Tonqualität und der Raumklangeffekte.
7 Regler MULTI CONTROL &
Zum Vornehmen verschiedener Einstellungen.
8 Regler INPUT SELECTOR (
Zum Auswählen der Eingangsquellen.
9 Regler VOLUME CONTROL ( 0 Buchse PHONES )
º
Zur Wiedergabe über Kopfhörer.
! Taste SPEAKERS ON/OFF (
Zum Ein- oder Ausschalten der Lautsprecher.
@ Taste ACTIVE EQ )
Zum Umschalten des status von ACTIVE EQ.
MULTI CONTROLINPUT SELECT
# Taste INPUT MODE 9
$ Taste BAND
% Taste AUTO
^ Taste MEMORY £
& Taste SETUP &
* Taste MUTE )
VOLUME CONTR
DOW
MUT
Zum Umschalten zwischen vollautomatisch, digitalen und analogen Eingängen.
Zum Auswählen des Sendefrequenzbereichs.
Zum Umschalten der Anzeige von „TAPE“ zu „MD“. ( Zum Auswählen des automatischen Sendereinstellmodus.
Zum Speichern von Radiosendern.
Zum Auswählen der Lautsprechereinstellungen usw.
Zum vorübergehenden Stummschalten des Tons.
Bereitschaftsmodus
Wenn die Bereitschaftsanzeige des Geräts aufleuchtet, werden die internen Schaltkreise des Geräts mit einer geringen Menge Strom versorgt, der zur Pufferung des Speicherinhalts dient. Dieser Betriebszustand wird als Bereitschaftsmodus bezeichnet. Wenn sich das Gerät im Bereitschaftsmodus befindet, kann es über die Fernbedienungseinheit eingeschaltet werden.
GE
6
ACHTUNG
Die Stromversorgung zum Gerät wird beim Abschalten des Schalters (auf OFF) nicht gänzlich unterbrochen.
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
Fernbedienung (RC-R0627) (KRF-V4080D)
1 Zahlentasten £
Wenn CD oder MD als Eingangsquelle ausgewählt ist, fungieren diese Tasten als Zahlentasten. Wenn der Tuner als Eingangsquelle ausgewählt ist, dienen diese Tasten zum Einstellen gespeicherter Sender.
2 Taste DOWN-PAGE-
Zum Steuern der DVD-Komponenten.
Taste LOUDNESS )
Zum Umschalten des Status von LOUDNESS.
3 Taste MENU
Zum Steuern der DVD-Komponenten.
Taste SETUP &
Zum Auswählen der Lautsprechereinstellungen usw.
4 Taste OSD (On-Screen-Display)
Zum Steuern der DVD-Komponenten.
Taste SOUND ª
Zum Einstellen der Tonqualität und der Raumklangeffekte.
5 Tasten MULTI CONTROL %/ &
Zum Vornehmen verschiedener Einstellungen. Dienen zum Steuern anderer Komponenten.
Tasten P.CALL 4/¢ £
Wenn der Tuner als Eingangsquelle ausgewählt ist, fungieren diese Tasten als Taste zum Aufrufen der voreingestellten Kanäle.
Tasten 4/¢
Wenn CD oder MD als Eingangsquelle ausgewählt ist, fungieren diese Tasten als Tasten zum Überspringen von Titeln.
6 Tasten TUNING 1/¡
Dienen zum Steuern des Tuners oder der ausgewählten Komponente. Wenn CD, MD oder TAPE als Eingangsquelle ausgewählt ist, fungieren diese Tasten als Suchtasten.
1
23
456
789
0 +10
MENU
OSD
SETUP
SOUND
P.CALL
MULTI CONTROL
TUNING
A/B+100
DISC SKIP
BASS BOOST
PHONO
CD/DVD
DVD
VIDEO1 VIDEO2
MUTE
POWER
DVD
POWER
RECEIVER
DOWN-PAGE-UP
LOUDNESS
TOP MENU
RETURN
LISTEN MODE
RDS DISPLAY
P.CALL
BAND
ENTER
AUTO
DVD/6CH
TUNER
MD/TAPE
DISC SEL.
TONE
ACTIVE EQ
VOLUME
PTY
7 Taste A/B
Wenn TAPE als Eingangsquelle ausgewählt ist, dient diese Taste bei einem Doppelkassettendeck als Taste zum Auswählen von Deck A bzw. B.
Taste +100
Zum Auswählen der CD-Nummer bei einem Mehr-CD-Player.
Taste DISC SKIP
Wenn CD als Eingangsquelle ausgewählt ist, dient diese Taste bei einem Mehr-CD-Player als Taste zum Überspringen von CDs.
8 Taste BASS BOOST )
Zum Einstellen der maximalen Baßverstärkung für die tiefen Frequenzen.
9 Eingangsauswahltasten (DVD/6CH,
PHONO, CD/DVD, TUNER, MD/TAPE, VIDEO1, VIDEO2) (
Zum Auswählen der Eingangsquellen.
Tasten 4 DVD ¢
Bei DVD-Player-Funktionen dienen diese Tasten als Tasten zum Überspringen von Titeln.
0 Taste DISC SEL.
Zum Steuern anderer Komponenten.
Taste ACTIVE EQ )
Zum Umschalten des status von ACTIVE EQ.
! Taste MUTE )
Zum vorübergehenden Stummschalten des Tons.
@ Taste POWER
Zum Ein- und Ausschalten dieses Modell.
# Taste DVD POWER
Zum Einschalten der DVD-Anlage.
$ Taste RECEIVER
Mit dieser Taste schalten Sie wieder zur Bedienung dieses Modell um.
Wenn ein Bedienelement für eine Funktion dieses Modell und auf der Fernbedienung unterschiedliche Namen hat, wird der Name auf der Fernbedienung in dieser Bedienungsanleitung in Klammern angegeben.
% Taste -PAGE-UP
Zum Steuern der DVD-Komponenten.
Taste PTY
Zur Verwendung der PTY-Suche.
^ Taste TOP MENU
Zum Steuern der DVD-Komponenten.
Taste RDS DISPLAY ¢
Zum Benutzung der RDS-Sendern.
& Taste RETURN
Zum Steuern der DVD-Komponenten.
Taste LISTEN MODE
Zum Auswählen des Wiedergabemodus.
* Taste ENTER
Zum Steuern anderer Komponenten.
Taste 2
Zum Steuren anderer Komponenten.
( Taste BAND
Zum Auswählen des Sendefrequenzbereichs.
Taste 6
Wenn CD als Eingangsquelle ausgewählt ist, dient diese Taste als Wiedergabe-/Pausetaste. Wenn MD oder TAPE als Eingangsquelle ausgewählt ist, dient diese Taste als Stopptaste.
) Taste 8
Zum Steuern anderer Komponenten.
¡ Taste AUTO
Zum Auswählen des automatischen Sendereinstellmodus.
Taste 7
Wenn CD, MD oder TAPE als Eingangsquelle ausgewählt ist, fungieren diese Tasten als Suchtasten.
Taste TONE )
Zum Einstellen des TONE-Reglers.
£ Tasten VOLUME (
Dienen zum Einstellen dieses Modell­Lautstärke.
GE
7
DEUTSCH
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
Fernbedienung (RC-R0628) (KRF-V5580D)
DEUTSCH
1 Zahlentasten £
Wenn CD oder MD als Eingangsquelle ausgewählt ist, fungieren diese Tasten als Zahlentasten. Wenn der Tuner als Eingangsquelle ausgewählt ist, dienen diese Tasten zum Einstellen gespeicherter Sender.
2 Taste DOWN-PAGE-
Zum Steuern der DVD-Komponenten.
Taste LOUDNESS )
Zum Umschalten des Status von LOUDNESS.
3 Taste MENU
Zum Steuern der DVD-Komponenten.
Taste SETUP &
Zum Auswählen der Lautsprechereinstellungen usw.
4 Taste OSD (On-Screen-Display)
Zum Steuern der DVD-Komponenten.
Taste SOUND ª
Zum Einstellen der Tonqualität und der Raumklangeffekte.
5 Tasten MULTI CONTROL %/ &
Zum Vornehmen verschiedener Einstellungen. Dienen zum Steuern anderer Komponenten.
Tasten P.CALL 4/¢ £
Wenn der Tuner als Eingangsquelle ausgewählt ist, fungieren diese Tasten als Taste zum Aufrufen der voreingestellten Kanäle.
Tasten 4/¢
Wenn CD oder MD als Eingangsquelle ausgewählt ist, fungieren diese Tasten als Tasten zum Überspringen von Titeln.
6 Tasten TUNING 1/¡
Dienen zum Steuern des Tuners oder der ausgewählten Komponente. Wenn CD, MD oder TAPE als Eingangsquelle ausgewählt ist, fungieren diese Tasten als Suchtasten.
GE
8
1
23
456
789
0 +10
MENU
OSD
SETUP
SOUND
P.CALL
MULTI CONTROL
TUNING
A/B+100
DISC SKIP
BASS BOOST
AUX CD/DVD
DVD
VIDEO1 VIDEO2
MUTE
POWER
DVD
POWER
RECEIVER
DOWN-PAGE-UP
LOUDNESS
TOP MENU
RETURN
LISTEN MODE
RDS DISPLAY
P.CALL
BAND
ENTER
AUTO
DVD
TUNER
MD/TAPE
DISC SEL.
TONE
ACTIVE EQ
VOLUME
PTY
7 Taste A/B
Wenn TAPE als Eingangsquelle ausgewählt ist, dient diese Taste bei einem Doppelkassettendeck als Taste zum Auswählen von Deck A bzw. B.
Taste +100
Zum Auswählen der CD-Nummer bei einem Mehr-CD-Player.
Taste DISC SKIP
Wenn CD als Eingangsquelle ausgewählt ist, dient diese Taste bei einem Mehr-CD-Player als Taste zum Überspringen von CDs.
8 Taste BASS BOOST )
Zum Einstellen der maximalen Baßverstärkung für die tiefen Frequenzen.
9 Eingangsauswahltasten (DVD, AUX,
CD/DVD, TUNER, MD/TAPE, VIDEO1, VIDEO2) (
Zum Auswählen der Eingangsquellen.
Tasten 4 DVD ¢
Bei DVD-Player-Funktionen dienen diese Tasten als Tasten zum Überspringen von Titeln.
0 Taste DISC SEL.
Zum Steuern anderer Komponenten.
Taste ACTIVE EQ )
Zum Umschalten des status von ACTIVE EQ.
! Taste MUTE )
Zum vorübergehenden Stummschalten des Tons.
@ Taste POWER
Zum Ein- und Ausschalten dieses Modell.
# Taste DVD POWER
Zum Einschalten der DVD-Anlage.
$ Taste RECEIVER
Mit dieser Taste schalten Sie wieder zur Bedienung dieses Modell um.
Wenn ein Bedienelement für eine Funktion dieses Modells und auf der Fernbedienung unterschiedliche Namen hat, wird der Name auf der Fernbedienung in dieser Bedienungsanleitung in Klammern angegeben.
% Taste-PAGE-UP
Zum Steuern der DVD-Komponenten.
Taste PTY
Zur Verwendung der PTY-Suche.
^ Taste TOP MENU
Zum Steuern der DVD-Komponenten.
Taste RDS DISPLAY ¢
Zum Benutzung der RDS-Sendern.
& Taste RETURN
Zum Steuern der DVD-Komponenten.
Taste LISTEN MODE
Zum Auswählen des Wiedergabemodus.
* Taste ENTER
Zum Steuern anderer Komponenten.
Taste 2
Zum Steuren anderer Komponenten.
( Taste BAND
Zum Auswählen des Sendefrequenzbereichs.
Taste 6
Wenn CD als Eingangsquelle ausgewählt ist, dient diese Taste als Wiedergabe-/Pausetaste. Wenn MD oder TAPE als Eingangsquelle ausgewählt ist, dient diese Taste als Stopptaste.
) Taste 8
Zum Steuern anderer Komponenten.
¡ Taste AUTO
Zum Auswählen des automatischen Sendereinstellmodus.
Taste 7
Wenn CD, MD oder TAPE als Eingangsquelle ausgewählt ist, fungieren diese Tasten als Suchtasten.
Taste TONE )
Zum Einstellen des TONE-Reglers.
£ Tasten VOLUME (
Dienen zum Einstellen dieses Modell­Lautstärke.
E
INPUT SELECTOR
E
Konfigurieren des Systems
Nehmen Sie die Verbindungen wie auf den folgenden Seiten erläutert vor. Wenn Sie die Systemkomponenten anschließen, schlagen Sie unbedingt auch in der Bedienungsanleitung nach, die mit der Komponente, die Sie anschließen, mitgeliefert wurde. Schließen Sie das Netzkabel immer erst an eine Netzsteckdose an, nachdem Sie alle anderen Anschlüsse vorgenommen haben.
Hinweise
1. Achten Sie darauf, alle Verbindungskabel sicher und fest anzuschließen. Bei losen Verbindungen ist unter Umständen kein Ton oder Störrauschen zu hören.
2. Ziehen Sie unbedingt das Netzkabel aus der Netzsteckdose, bevor Sie andere Verbindungskabel anschließen oder lösen. Andernfalls kann es zu Fehlfunktinen oder Schäden am Gerät kommen.
3. Schließen Sie keine Netzkabel von Komponenten an, deren Leistungsaufnahme höher ist als am Netzausgang an der Rückseite dieses Geräts angegeben.
Analogverbindungen
Audioverbindungen werden anhand von Cinchkabeln hergestellt. Diese Kabel übertragen Stereotonsignale in einem „analogen“ Format. Das heißt, das Tonsignal entspricht dem tatsächlichen zweikanaligen Stereoton. Cinchkabel haben in der Regel 2 Stecker an jedem Ende, einen roten für den rechten Kanal und einen weißen für den linken Kanal. Sie erhalten diese Kabel entweder zusammen mit dem Gerät oder im Elektronikfachhandel.
Funktionsstörung des Mikrocomputers
Wenn ein Betrieb des Geräts nicht möglich ist oder inkorrekte Anzeigen am Display erscheinen, obwohl alle Anschlüsse vorschriftsmäßig durchgeführt wurden, ist der Mikrocomputer entsprechend den Anweisungen unter „Störungsbehebung” E zurückzustellen.
Eingangsmoduseinstellungen
Die CD/DVD-, VIDEO2-, und DVD (nur KRF-V5580D) oder DVD/ 6CH (nur KRF-V4080D)-Eingänge umfassen alle Buchsen für digitalen
und analogen Audioeingang. Wenn Sie die Anschlüsse vorgenommen und diesem Modell eingeschaltet haben, gehen Sie wie in den Schritten unten erläutert vor.
LISTEN MOD
INPUT MOD
1 Wählen Sie mit dem Regler INPUT SELECTOR die Funktion CD/
DVD, VIDEO2, DVD (nur KRF-V5580D) oder DVD/6CH (nur KRF­V4080D) aus.
2 Drücken Sie die Taste INPUT MODE.
Mit jedem Tastendruck wechselt die Einstellung folgendermaßen:
Im DTS-Wiedergabemodus
1 F-AUTO (digitaler Eingang, analoger Eingang) 2 D-MANUAL (digitaler Eingang)
Im
CD/DVD, VIDEO2,
(nur KRF-V4080D) -Wiedergabemodus
1 F-AUTO (digitaler Eingang, analoger Eingang) 2 D-MANUAL (digitaler Eingang) 3 6CH INPT (DVD/6CH Eingang) (nur KRF-V4080D) 4 ANALOG (analoger Eingang)
Digitaler Eingang:
Wählen Sie diese Einstellung zur Wiedergabe digitaler Signale von einem DVD-, CD- oder LD-Player.
Analoger Eingang:
Wählen Sie diese Einstellung zur Wiedergabe analoger Signale von einem Kassettendeck, Videorecorder oder Plattenspieler.
Autom. Senderwahl:
Bei der vollautomatischen Einstellung „F-AUTO“ (Anzeigen AUTO DETECT und DIGITAL leuchten) erkennt der Empfänger die digitalen
oder analogen Eingangssignale automatisch. Bei der Wahl des Eingangsmodus hat das Digitalsignal Priorität. Der Empfänger wählt den Eingangs- und den Hörmodus bei der Wiedergabe automatisch und stimmt ihn mit dem jeweiligen Eingangssignal (Dolby Digital, PCM, DTS) und der Lautsprechereinstellung ab. Werkseitig ist die vollautomatische Einstellung aktiviert.
Wenn der ausgewählte Wiedergabemodus dieses Modell eingestellt bleiben soll, wählen Sie mit der Taste INPUT MODE die Einstellung „D-MANUAL“ (manuelle Klangeinstellung). Aber auch wenn diese Einstellung ausgewählt ist, kann es vorkommen, daß der Wiedergabemodus automatisch ausgewählt wird, um je nach der Kombination von Wiedergabemodus und Quellensignal ein Dolby Digital-Signal zu erzeugen. Wenn im Modus D-MANUAL die Audio-Wiedergabe aufgrund von Änderungen des Eingangssignals usw. plötzlich unterbrochen wird, drücken Sie die Taste LISTEN MODE. Wenn Sie die Taste INPUT MODE zu schnell drücken, ist unter Umständen kein Ton zu hören. Drücken Sie erneut die Taste INPUT MODE.
DVD
(nur KRF-V5580D)
oder DVD/6CH
DEUTSCH
GE
9
O
GND
CD/DVD
R
R
P
VIDEO1
E
R
P
MD/TAPE
UX
A
Konfigurieren des Systems
Anschließen von Audiokomponenten
Buchsen SYSTEM CONTROL ^
An eine Netzsteckdose
UDIO
DEUTSCH
(Nur beim KRF-V5580D)
PHON
IN
OUT
Videokomponente ¡
OUTIN
Kassettendeck oder MD-Recorder
A
OUT
CD-oder DVD-Player
10
Ein Plattenplayer mit Drehspultonabnehmer kann nicht direkt über dieses Modell betrieben
OUT
werden. Dazu muß ein weiterer Equalizer­Verstärker angeschlossen werden. (Nur beim KRF-V4080D)
Plattenplayer
GE
VIDEO 1
2
IN
OR
OUT
1
OUT
1
V
A
Konfigurieren des Systems
Anschließen von Videokomponenten
VIDEO
VIDEO
IDEO
MONIT
VIDEO
VIDEO IN
Fernsehmonitor
Videoeingänge (Gelbes Cinchkabel)
UDIO
Beim KRF-V5580D
DEUTSCH
Videodeck
IN IN
OUT OUT Videoein- und -ausgänge
(Gelbe Cinchkabel)
Video OUT Audio OUT
Video OUT Audio OUT
DVD-Player oder LD-Player
DVD-Player oder LD-Player
Audioein- und -ausgänge
Eine Videokomponente mit digitalen Audioausgängen muß an die Buchsen VIDEO 2 angeschlossen werden.
11
GE
Loading...
+ 25 hidden pages