Kenwood KMM-122Y User Manual [ru]

Page 1
KMM-202
KMM-102GY
KMM-122Y
KMM-102AY
KMM-102RY
DIGITAL MEDIA RECEIVER
INSTRUCTION MANUAL
ЦИФРОВОЙ МЕДИА-РЕСИВЕР
B5A-0893-01 (EN/E2N)© 2015 JVC KENWOOD Corporation
Page 2
Information on Disposal of Old Electrical and Electronic Equipment and Batteries (applicable for countries that have adopted separate waste collection systems)
Products and batteries with the symbol (crossed-out wheeled bin) cannot be disposed as household waste. Old electrical and electronic equipment and batteries should be recycled at a facility capable of handling these items and their waste byproducts. Contact your local authority for details in locating a recycle facility nearest to you. Proper recycling and waste disposal will help conserve resources whilst preventing detrimental effects on our health and the environment.
The sign “Pb” below the symbol for batteries indicates that this battery contains lead.
Notice:
For Israel
For Turkey
Bu ürün 28300 sayılı Resmi Gazete’de yayımlanan Atik Elektrikli ve Elektronik Eşyalarin Kontrolü Yönetmeliğe uygun olarak üretilmiştir.
Eski Elektrik ve Elektronik Ekipmanların İmha Edilmesi Hakkında Bilgi (atık yan ürün toplama sistemlerini kullanan ülkeleri için uygulanabilir)
Sembollü (üzerinde çarpı işareti olan çöp kutusu) ürünler ev atıkları olarak atılamaz. Eski elektrik ve elektronik ekipmanlar, bu ürünleri ve ürün atıklarını geri dönüştürebilecek bir tesiste değerlendirilmelidir. Yaşadığınız bölgeye en yakın geri dönüşüm tesisinin yerini öğrenmek için yerel makamlara müracaat edin. Uygun geri dönüşüm ve atık imha yöntemi sağlığımız ve çevremiz üzerindeki zararlı etkileri önlerken kaynakların korunmasına da yardımcı olacaktır.
Declaration of Conformity with regard to the EMC Directive Declaration of Conformity with regard to the RoHS Directive 2011/65/EU Manufacturer:
JVC KENWOOD Corporation 3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, Japan
EU Representative:
JVCKENWOOD NEDERLAND B.V. Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, The Netherlands
Декларация соответствия относительно Директивы Электромагнитная совместимость Декларация соответствия относительно Директивы 2011/65/EU об ограничении содержания вредных веществ Производитель:
ДжейВиСи КЕНВУД Корпорейшн 3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, Япония
Представительство в EC:
ДжейВиСиКЕНВУД Нидерланд Би.Ви. Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, Нидерланды
i
Page 3
Дата изготовления (месяц/год) находится на этикетке устройства.
В соответствии с Законом Российской Федерации “О защите прав потребителей” срок службы (годности) данного товара “по истечении которого он может представлять опасность для жизни, здоровья потребителя, причинять вред его имуществу или окружающей среде” составляет семь (7) лет со дня производства. Этот срок является временем, в течение которого потребитель данного товара может безопасно им пользоваться при условии соблюдения инструкции по эксплуатации данного товара, проводя необходимое обслуживание, включающее замену расходных материалов и/или соответствующее ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре.
Дополнительные косметические материалы к данному товару, поставляемые вместе с ним, могут храниться в течение двух (2) лет со дня его производства.
Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных косметических материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах, не затрагивает никаких других прав потребителя, в частности, гарантийного свидетельства KENWOOD, которое он может получить в соответствии с законом о правах потребителя или других законов, связанных с ним.
ii
Page 4
CONTENTS BEFORE USE
BEFORE USE 2
BASICS 3
GETTING STARTED 3
1 Select the display language
and cancel the demonstration 2 Set the clock and date 3 Set the initial settings
RADIO 5
USB / iPod / ANDROID 7
AUX 9
AUDIO SETTINGS 10
DISPLAY SETTINGS 11
TROUBLESHOOTING 12
REFERENCES 13
Maintenance More information
SPECIFICATIONS 15
INSTALLATION / CONNECTION 16
IMPORTANT
• To ensure proper use, please read through this manual before using this product. It is especially important that you read and observe Warning and Caution in this manual.
• Please keep the manual in a safe and accessible place for future reference.
Warning
Do not operate any function that takes your attention away from safe driving.
Caution
Volume setting:
• Adjust the volume so that you can hear sounds outside the car to prevent accidents.
• Lower the volume before playing digital sources to avoid damaging the speakers by the sudden increase of the output level.
General:
• Avoid using the external device if it might hinder safe driving.
• Make sure all important data has been backed up. We shall bear no responsibility for any loss of recorded data.
• Never put or leave any metallic objects (such as coins or metal tools) inside the unit to prevent a short circuit.
• Depending on the types of cars, the antenna will automatically extend when you turn on the unit with the antenna control wire connected ( a low ceiling area.
How to read this manual
• Operations are explained mainly using buttons on the faceplate of .
• English indications are used for the purpose of explanation. You can select the display language from the [
FUNCTION
• [
• (
] menu. ( 5)
XX
] indicates the selected items.
XX) indicates references are available on the stated page.
17). Turn off the unit or change the source to STANDBY when parking at
2
Page 5
BASICS
Faceplate
Display window
Volume knob
Detach button
To On the faceplate
Turn on the power
Adjust the volume Turn the volume knob.
Select a source
Change the display information Press DISP repeatedly. (
enters searching status.
How to resetAttach Detach
Press
• Press and hold to turn off the power.
Press
: Flashes when the unit
.
repeatedly.
Your preset adjustments will be erased except stored radio stations.
14)
GETTING STARTED
1
Select the display language and cancel the demonstration
When you turn on the power (or after you reset the unit), the display shows: “SEL LANGUAGE” “VOLUME KNOB”
1 Turn the volume knob to select [
[
RUS
](Russian) or [
knob.
[
ENG
] is selected for the initial setup.
Then, the display shows: “CANCEL DEMO”
“VOLUME KNOB”.
SPA
](Spanish), then press the
2 Press the volume knob.
[
YES
] is selected for the initial setup.
3 Press the volume knob again.
“DEMO OFF” appears.
ENG
](English),
“PRESS”
“PRESS”
ENGLISH
3
Page 6
GETTING STARTED
2
Set the clock and date
Press the volume knob to enter [
1 2 Turn the volume knob to select [
To adjust the clock
3 Turn the volume knob to select [ 4 Turn the volume knob to make the settings, then press the knob.
Hour
Minute
5 Turn the volume knob to select [ 6 Turn the volume knob to select [
To set the date
7 Turn the volume knob to select [ 8 Turn the volume knob to select [
the knob.
9 Turn the volume knob to select [ 10 Turn the volume knob to make the settings, then press the knob.
Day
Month Year or Month Day Year
11 Press and hold to exit.
To return to the previous setting item, press .
3
Set the initial settings
Press repeatedly to enter STANDBY.
1 2 Press the volume knob to enter [
• Pressing AUD enters [
AUDIO CONTROL
3 Turn the volume knob to select an item (see the following table),
then press the knob.
4 Repeat step 3 until the desired item is selected or activated. 5 Press and hold to exit.
To return to the previous setting item, press .
FUNCTION
].
CLOCK
], then press the knob.
CLOCK ADJUST
CLOCK FORMAT 12H
DATE FORMAT DD/MM/YY
DATE SET
FUNCTION
], then press the knob.
], then press the knob.
] or [
24H
], then press the knob.
], then press the knob.
] or [
MM/DD/YY
], then press the knob.
].
] directly.
], then press
AUDIO CONTROL
SWITCH PREOUT
SP SELECT OFF/ 5/4/ 6 × 9/6/ OEM
DISPLAY
EASY MENU
TUNER SETTING
PRESET TYPE
SYSTEM
KEY BEEP
SOURCE SELECT
BUILT-IN AUX
P-OFF WAIT
REAR/ SUB-W
or a subwoofer are connected to the line out terminals on the rear (through an external amplifier).
(5inches or 4inches, 6×9inches or 6inches) or OEM speakers for optimum performance.
(For )
ON
entering [ remain as [
NORMAL
(FM1/ FM2/ FM3/ MW/ LW).; preset button, regardless of the selected band.
ON
ON
Applicable only when the demonstration mode is turned off. Sets the duration when the unit will automatically turn off (while in standby mode) to save the battery.
20M WAIT TIME – – –
or
REAR/ SUBWOOFER
:Both display and button illumination change to white color when
FUNCTION
COLORSELECT
:Memorizes one station for each preset button in each band
:Activates the keypress tone.;
:Enables AUX in source selection.;
: 20minutes;
40M
or
: Selects whether rear speakers
: Selects according to the speaker size
].;
OFF
:Both display and button illumination
] color. ( 11)
MIX
:Memorizes one station for each
OFF
:Deactivates.
OFF
:Disables. ( 9)
: 40minutes;
OFF – – –
:Cancels
60M
: 60minutes;
Default:
XX
4
Page 7
GETTING STARTED RADIO
F/W UPDATE
UPDATE SYSTEM
F/W UP xx.xx
CLOCK
CLOCK DISPLAY
ENGLISH
РУССКИЙ
ESPANOL
YES
:Starts upgrading the firmware.; NO:Cancels (upgrading is not activated). For details on how to update the firmware, see: www.kenwood.com/cs/ce/
ON
:The clock time is shown on the display even
when the unit is turned off.;
Select the display language for [ and music information if applicable. By default, [
ENGLISH
OFF
] is selected.
:Cancels.
FUNCTION
] menu
Search for a station
Press repeatedly to select TUNER.
1 2 Press repeatedly to select FM1/ FM2/ FM3/ MW/ LW. 3 Press S/T to search for a station.
To change the searching method for S/T: Press repeatedly. AUTO1 : Automatically search for a station. AUTO2 : Search for a preset station. MANUAL : Manually search for a station.
To store a station: Press and hold one of the number buttons (1to6).
To select a stored station: Press one of the number buttons (1to6).
Other settings
Press the volume knob to enter [
1 2 Turn the volume knob to select an item 3 Repeat step 2 until the desired item is selected or activated. 4 Press and hold to exit.
To return to the previous setting item, press .
FUNCTION
].
( 6)
, then press the knob.
ENGLISH
5
Page 8
RADIO
TUNER SETTING
LOCAL SEEK
AUTO MEMORY
MONO SET ON
NEWS SET ON
REGIONAL ON
AF SET ON
TI ON
PTY SEARCH1 Press the volume knob to enter PTY language selection.
ON
: Searches only stations with good reception. ;
Settings made are applicable only to the selected source/station. Once
you change the source/station, you need to make the settings again.
YES
:Automatically starts memorizing 6 stations with good reception.;
NO
:Cancels.
Selectable only if [
:Improves the FM reception, but the stereo effect may be lost.;
OFF
:Cancels.
: The unit will temporarily switch to News Programme if available. ;
OFF
: Cancels.
: Switches to another station only in the specific region using the “AF”
control.;
: Automatically searches for another station broadcasting the same program in the same Radio Data System network with better reception when the current reception is poor.;
:Allows the unit to temporarily switch to Traffic Information if available (“TI” lights up).;
2
Turn the volume knob to select the PTY language (
GERMAN
3
Turn the volume knob to select the available Program Type (see the
following).
4
Press
NORMAL
OFF
:Cancels.
OFF
:Cancels.
), then press the knob.
S / T
to start searching.
] is selected for [
OFF
:Cancels.
PRESET TYPE
Default:
OFF
: Cancels.
]. ( 4)
ENGLISH/ FRENCH
XX
CLOCK
TIME SYNC
Available Program Type
SPEECH : NEWS, AFFAIRS, INFO
MUSIC
The unit will search for the Program Type categorized under [ [
MUSIC
• [
LOCAL SEEK
is selectable only when the band is FM1/ FM2/ FM3.
• If the volume is adjusted during reception of traffic information or news bulletin, the adjusted volume is memorized automatically. It will be applied the next time traffic information or news bulletin is turned on.
/
ON
:Synchronizes the unit’s time to the Radio Data System station time.;
OFF
:Cancels.
CULTURE, SCIENCE, VARIED, WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, DOCUMENT
:
POP M
(music),
CLASSICS, OTHER M OLDIES, FOLK M
] if selected.
]/ [
MONO SET
(information),
ROCK M
(music),
(music)
]/ [
NEWS SET
(music),
SPORT, EDUCATE, DRAMA
EASY M
REGIONAL
(music),
]/ [
AF SET
JAZZ, COUNTRY, NATION M
]/ [
LIGHT M
(music),
]/ [TI]/ [
,
,
(music),
SPEECH
PTY SEARCH
] or
]
6
Page 9
USB / iPod / ANDROID
Start playback
The source changes automatically and playback starts.
USB input terminal
USB
CA-U1EX (max.: 500mA) (optional accessory)
iPod/iPhone
(for )
KCA-iP102 / KCA-iP103 (optional accessory) or accessory cable of the iPod/iPhone
ANDROID
Micro USB 2.0 cable
*
2
*
3
*
2
*
(commercially available)
1
*
KCA-iP102 : 30-pin type, KCA-iP103 : Lightning type
2
*
Do not leave the cable inside the car when not using.
To On the faceplate
Playback / pause Press .
4
Reverse / Fast-forward
Select a track/file
Select a folder
6
1
Repeat play
*
Random play
*
Press and hold S/T.
Press S/T.
5
*
Press J/K.
Press repeatedly.
FILE REPEAT/ FOLDER REPEAT/ ALL REPEAT FILE REPEAT/ FOLDER REPEAT/ REPEAT OFF
6
*
Press repeatedly.
FOLDER RANDOM/ RANDOM OFF
: MP3/WMA/WAV/FLAC file : iPod or ANDROID
: MP3/WMA/WAV/FLAC file, iPod or
ANDROID
Press and hold
3
*
When connecting an Android device, “Press [VIEW] to install KENWOOD MUSIC PLAY APP” is shown. Follow the instructions
to select
ALL RANDOM
.
to install the application. You can also install the latest version of KENWOOD MUSIC PLAY application on your Android device before connecting. (
4
*
For ANDROID: Applicable only when [
5
*
Only for MP3/WMA/WAV/FLAC files. This does not work for iPod/ ANDROID.
6
*
For iPod/ ANDROID: Applicable only when [
13)
BROWSE MODE
MODE OFF
] is selected. ( 8)
]/ [
BROWSE MODE
] is selected. ( 8)
ENGLISH
7
Page 10
USB / iPod / ANDROID
Select control mode
While in IPOD source, press 5 repeatedly.
MODE ON
: Control iPod using the iPod itself
still play/pause, file skip, fast-forward or reverse from
MODE OFF
While in ANDROID source, press 5 repeatedly.
BROWSE MODE
HAND MODE
this unit.
: Control iPod from this unit.
: Control Android device from this unit via
KENWOOD MUSIC PLAY application installed in the Android device.
: Control Android device using the Android device
itself via other media player applications installed in the Android device. However, you can still play/ pause and file skip from this unit.
. However,
you can
Select music drive
Press 5 repeatedly.
Stored songs in the following drive will be played back.
• Selected internal or external memory of a smartphone (Mass Storage Class).
• Selected drive of a multiple drives device.
Select a file from a folder/list
Press .
1 2 Turn the volume knob to select a folder/list, then press the knob. 3 Turn the volume knob to select a file, then press the knob.
Quick Search
If you have many files, you can search through them quickly.
Turn the volume knob quickly to browse through the list quickly.
Not applicable for iPod.
(or)
Press S/T to search at a preset skip search ratio. (
• Pressing and holding S/T searches at a 10 –
Not applicable for MP3/WMA/WAV/FLAC files.
Alphabet Search
You can search for a file according to the first character.
(applicable only for iPod)
%
9, [SKIP SEARCH
ratio.
Turn the volume knob quickly to enter character search. Turn the volume knob to select the character.
To search for a character other than A to Z and 0to9, enter only “ * ”.
Press S/T to move to the entry position.
• You can enter up to 3characters.
Press the volume knob to start searching.
• To return to the root folder/ first file/ top menu, press 5.
• To return to the previous setting item, press
• To cancel, press and hold
• For iPod, applicable only when [
• For ANDROID, applicable only when [
.
MODE OFF
BROWSE MODE
] is selected.
.
] is selected.
])
8
Page 11
USB / iPod / ANDROID
Listen to TuneIn Radio/ TuneIn Radio Pro/ Aupeo
(for )
While listening to TuneIn Radio, TuneIn Radio Pro or Aupeo, connect the iPod/iPhone to the USB input terminal of the unit.
• The unit will output the sound from these applications.
Other settings
Press the volume knob to enter [
1 2 Turn the volume knob to select an item (see the following
table), then press the knob.
3 Repeat step 2 until the desired item is selected or activated. 4 Press and hold to exit.
To return to the previous setting item, press .
USB
MUSIC DRIVE DRIVE CHANGE
SKIP SEARCH 0.5%/ 1%/ 5%/ 10%
selected automatically and playback starts. Repeat steps
the skip search ratio over the total files.
FUNCTION
].
:The next drive ([
1
to 3 to select the following drives.
DRIVE 1
] to [
: While listening to iPod or ANDROID, selects
DRIVE 5
Default:
]) is
AUX
Preparation:
Select [
ON
] for [
BUILT-IN AUX
Start listening
Connect a portable audio player (commercially available).
1
Auxiliary input jack
3.5mm stereo mini plug with “L” shaped connector (commercially available)
2 Press repeatedly to select AUX. 3 Turn on the portable audio player and start playback.
XX
Set the AUX name
While listening to a portable audio player connected to the unit...
1 Press the volume knob to enter [ 2 Turn the volume knob to select [ 3 Turn the volume knob to select [ 4 Turn the volume knob to select an item, then press the knob.
AUX
(default)/
5 Press and hold to exit.
To return to the previous setting item, press .
]. ( 4)
Portable audio player
FUNCTION SYSTEM
], then press the knob.
AUX NAME SET
DVD/ PORTABLE/ GAME/ VIDEO/ TV
].
], then press the knob.
ENGLISH
9
Page 12
AUDIO SETTINGS
While listening to any source...
1 Press AUD to enter [ 2 Turn the volume knob to select an item (see the following table),
then press the knob.
3 Repeat step 2 until the desired item is selected or activated. 4 Press and hold to exit.
To return to the previous setting item, press .
SUB-W LEVEL –15
BASS LEVEL –8
MID LEVEL –8
TRE LEVEL –8
EQ PRO
(This setting is stored to [
BASS ADJUST BASS CTR FRQ 60/ 80/ 100/ 200
MID ADJUST MID CTR FRQ 0.5K/ 1.0K/ 1.5K/ 2.5K
TRE ADJUST TRE CTR FRQ 10.0K/ 12.5K/ 15.0K/ 17.5K
AUDIO CONTROL
to
+15 (0
) Adjusts the subwoofer output level.
to +8 (+2)
to +8 (+1)
to +8 (+1)
USER
BASS LEVEL –8
BASS Q FACTOR 1.00/ 1.25/ 1.50/ 2.00
BASS EXTEND ON
MID LEVEL –8
MID Q FACTOR 0.75/ 1.00/ 1.25
TRE LEVEL –8
] directly.
Adjusts the level to memorize for each source. (Before making an adjustment, select the source you want to adjust.)
].)
Selects the center frequency.
to +8 (+2):Adjusts the level.
:Turns on the extended bass.;
1.5KHZ/ 2.5KHZ
to +8 (+1):Adjusts the level.
15.0KHZ/ 17.5KHZ
to +8 (+1):Adjusts the level.
or
:Selects the center frequency.
:Adjusts the quality factor.
Default:
60HZ/ 80HZ/ 100HZ/ 200HZ
:Adjusts the quality factor.
OFF
:Cancels.
or
0.5KHZ/ 1.0KHZ
or
:Selects the center frequency.
/
10.0KHZ/ 12.5KHZ
PRESET EQ DRIVE EQ/ TOP40/ POWERFUL/ ROCK/ POPS/ EASY/ JAZZ
BASS BOOST LV1/ LV2/ LV3
XX
LOUDNESS LV1/ LV2
SUBWOOFER SET ON
LPF SUBWOOFER THROUGH
:
SUB-W PHASE REVERSE
FADER R15
BALANCE L15
VOLUME OFFSET
SOUND RECNSTR
(Sound
/
reconstruction)
• [
SUB-W LEVEL
selectable only if [
• [
SUB-W LEVEL
[
SUBWOOFER SET
NATURAL/ USER
genre. (Select [ [
DRIVE EQ
running noise of the tyres.
bass boost level.;
frequencies boost to produce a well-balanced sound at a low volume level.;
:Turns on the subwoofer output.;
160HZ
160Hz are sent to the subwoofer.
output to be in line with the speaker output for optimum performance. (Selectable only if a setting other than [ [
LPF SUBWOOFER
to
to
For AUX: volume level of each source. (Before adjustment, select the source you want to adjust.)
ON
:Creates realistic sound by compensating the high-frequency components and restoring the rise-time of the waveform that are lost in audio data compression.;
]/ [
SUBWOOFER SET
SWITCH PREOUT
]/ [
LPF SUBWOOFER
] is set to [ON].
:Selects a preset equalizer suitable to the music
USER
] to use the settings made in [
] is a preset equalizer that reduces noise outside the car or
or
LEVEL1/ LEVEL2/ LEVEL3
OFF
:Cancels.
or
LEVEL1/ LEVEL2
OFF
:Cancels.
:All signals are sent to the subwoofer.;
:Audio signals with frequencies lower than 85Hz/ 120Hz/
(180°)/
F15 (0
):Adjusts the rear and front speaker output balance.
R15 (0
):Adjusts the left and right speaker output balance.
–8
to +8(0) ; For other sources: –8 to 0:Preset the initial
]/ [
]/ [
:Selects your preferred low and high
OFF
NORMAL
(0°):Selects the phase of the subwoofer
].)
OFF
:Cancels.
LPF SUBWOOFER
] is set to [
SUB-W PHASE
]/ [
SUB-W
] is selectable only if
EQ PRO
:Selects your preferred
:Cancels.
85HZ/ 120HZ
THROUGH
] is selected for
SUB-W PHASE
] or [
SUBWOOFER
/
].)
/
] is
]. ( 4)
10
Page 13
DISPLAY SETTINGS
(For
Set the dimmer
Press and hold DISP (DIMMER) to turn on or off the dimmer.
• If you have set [ hold this button.
Other settings
Press the volume knob to enter [
1 2 Turn the volume knob to select [ 3 Turn the volume knob to select an item (see the following table),
then press the knob.
4 Repeat step 3 until the desired item is selected/activated or follow
the instructions stated on the selected item.
5 Press and hold to exit.
To return to the previous setting item, press .
)
DIMMER TIME
], it will be canceled once you press and
FUNCTION
].
DISPLAY
], then press the knob.
COLOR SELECT
DIMMER
BRIGHTNESS 0
TEXT SCROLL AUTO/ ONCE
*
Preset colors:
BLUE2 GREEN2 ORANGERED
(For )
Select color for
1
Select a zone. (See illustration on the left column.)
2
Select a color for the selected zone.
To make your own color, select [ made will be stored in [
1
Press the volume knob to enter the detailed color adjustment.
2
Press S/T to select the color (R/ G/ B) to adjust.
3
Turn the volume knob to adjust the level (0 — 9), then press the
Dim the display illumination (and button illumination for ).
ON DIMMER TIME
1
Turn the volume knob to adjust the [ON] time, then press the knob.
2
Turn the volume knob to adjust the [
(Default: [
— 31: Select your preferred brightness level for display illumination.
(For )
1
Select a zone. (See illustration on the left column.)
2 0
automatically, or scroll only once.;
RED1/ RED2/ RED3/ PURPLE1/ PURPLE2/ PURPLE3/ PURPLE4/ BLUE1/
/
BLUE3/ SKYBLUE1/ SKYBLUE2/ LIGHTBLUE/ AQUA1/ AQUA2/ GREEN1/
/
GREEN3/ YELLOWGREEN1/ YELLOWGREEN2/ YELLOW/ ORANGE1/ ORANGE2/
ALL ZONE, ZONE 1
VARIABLE SCAN/
knob.
:Dimmer is turned on.;
:Set the dimmer on and off time.
ON
]:
18:00
; [
— 31: Select your preferred brightness level for display and button
illumination.
:Select whether to scroll the display information
and
CUSTOM R/G/B/
CUSTOM R/G/B
CUSTOM R/G/B
OFF
:Cancels.
OFF
]:
6:00
)
OFF
ZONE 2
preset colors*
].
OFF
] time, then press the knob.
:Cancels.
separately.
]. The color you have
ENGLISH
11
Page 14
TROUBLESHOOTING
Symptom Remedy
Sound cannot be heard.
“MISWIRING CHECK WIRING THEN PWR ON” appears.
“PROTECTING SEND SERVICE” appears.
General
Sound cannot be heard.
The unit does not turn on.
Information shown on the
display is incorrect.
The unit does not work at all. Reset the unit. (
Radio reception is poor.
Static noise while listening
Radio
to the radio.
“READING” keeps flashing. Do not use too many hierarchical levels or folders.
Elapsed playing time is not correct.
Correct characters are not displayed (e.g. album name).
“NA FILE” Make sure the media contains supported audio files.
USB / iPod
“READ ERROR” Copy the files and folders onto the USB device again. If
“NO DEVICE” Connect a USB device, and change the source to USB
“COPY PRO” A copy-protected file is played.
Adjust the volume to the optimum level.
Check the cords and connections.
Turn the power off, then check to be sure the terminals of the speaker wires are insulated properly. Turn the power on again.
Send the unit to the nearest service center.
Clean the connectors. (
Connect the antenna firmly.
This is caused by how the tracks are recorded.
This unit can only display uppercase letters, numbers, and a limited number of symbols. (
(
13)
this does not solve the problem, reset the USB device or use another USB device.
again.
13)
3)
Symptom Remedy
“NA DEVICE”
“NO MUSIC” Connect a USB device that contains playable audio files.
“iPod ERROR”
USB / iPod
Sound cannot
be heard during playback.
Sound output only
from the Android device.
Cannot playback at [
BROWSE MODE
ANDROID
“NO DEVICE” or
5)
“READING” keeps flashing.
Playback is intermittent or sound skips.
“ANDROID ERROR” / “NADEVICE”
Connect a supported USB device, and check the connections.
Reconnect the iPod.
Reset the iPod.
Reconnect the Android device.
If in [
HAND MODE
on the Android device and start playback.
If in [
HAND MODE
application or use another media player application.
Restart the Android device.
If this does not solve the problem, the connected Android
device is unable to route the audio signal to unit. (
Make sure KENWOOD MUSIC PLAY APP is installed on the
].
Android device. (
Reconnect the Android device and select the appropriate
control mode.
If this does not solve the problem, the connected Android
device does not support [
Switch off the developer options on the Android device.
Reconnect the Android device.
If this does not solve the problem, the connected Android
device does not support [
Turn off the power saving mode on the Android device.
Reconnect the Android device.
Restart the Android device.
], launch any media player application
], relaunch the current media player
7)
BROWSE MODE
BROWSE MODE
13)
]. ( 13)
]. ( 13)
12
Page 15
REFERENCES
Maintenance
Cleaning the unit
Wipe off dirt on the faceplate with a dry silicone or soft cloth.
Cleaning the connector
Detach the faceplate and clean the connector gently with a cotton swab, being careful not to damage the connector.
More information
Visit also the following website <www.kenwood.com/cs/ce/> for:
Latest firmware updates and latest compatible item list
Android™ application KENWOOD MUSIC PLAY
Any other latest information
General
Detailed information and notes about the playable audio files are stated in an online manual on the following website: www.kenwood.com/cs/ce/audiofile/
Playable files
Playable audio file: MP3 (.mp3), WMA (.wma), WAV (.wav), FLAC (.flac)
Playable disc media: CD-R/CD-RW/CD-ROM
Playable disc file format: ISO 9660 Level 1/2, Joliet, Long file name.
Playable USB device file system: FAT12, FAT16, FAT32 Even when audio files comply with the standards listed above, playback may be impossible depending on the types or conditions of media or device.
Connector (on the reverse side of the faceplate)
About USB devices
This unit can play MP3/WMA/WAV/FLAC files stored on a USB mass storage class device.
You cannot connect a USB device via a USB hub.
Connecting a cable whose total length is longer than 5m may result in abnormal playback.
This unit cannot recognize a USB device whose rating is other than 5V and exceeds 1A.
About iPod/iPhone
Made for
-
iPod touch (2nd, 3rd, 4th, and 5th generation)
-
iPod classic
-
iPod nano (3rd, 4th, 5th, 6th, and 7th generation)
-
iPhone 3G, 3GS, 4, 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus
You cannot operate iPod if “KENWOOD” or “ ” is displayed on iPod.
Depending on the version of the operating system of the iPod/iPhone, some functions may
not operate on this unit.
About Android device
This unit supports Android OS 4.1 and above.
Some Android devices (with OS 4.1 and above) may not fully support Android Open Accessory
(AOA) 2.0.
If the Android device supports both mass storage class device and AOA 2.0, this unit always
playback via AOA 2.0 as priority.
Muting upon the reception of a phone call
Connect the MUTE wire to your telephone using a commercial telephone accessory. ( 17)
When a call comes in, “CALL” appears.
To continue listening to the audio system during a call, press . “CALL” disappears
and the audio system resumes.
When the call ends, “CALL” disappears.
(The audio system pauses.)
(The audio system resumes.)
ENGLISH
13
Page 16
REFERENCES
Change the display information
Each time you press
If the information is unavailable or not recorded,
Source name
STANDBY
TUNER
USB
IPOD or
ANDROID
AUX
DISP
, the display information changes.
Source name (Date/Clock) Source name Clock (back to the beginning)
Frequency (Date/Clock) Frequency Clock (back to the beginning)
(For FM Radio Data System stations only)
Station name (Date/Clock) Radio text (Date/Clock) Radio text+ (R.TEXT+) Title (Artist)
(For MP3/WMA/WAV/FLAC files)
Track title (Artist) Track title (Album title) Track title (Date/Clock) File name (Folder name) (back to the beginning)
Track title (Artist) Track title (Album name) Track title (Date/Clock) Playing time (Date/Clock)
Source name (Date/Clock) Source name Clock (back to the beginning)
Title (Date/Clock) Frequency (Date/Clock) (back to the beginning)
File name (Date/Clock) Playing time (Date/Clock)
“NO TEXT”, “NO INFO”, or other information (eg. station name, playing time) appears.
(For FM Radio Data System stations only)
Station name Radio text Radio text+ Title/Artist Frequency Clock (back to the beginning)
(For MP3/WMA/WAV/FLAC files)
Track title/Artist Album title/Artist Folder name File name Playing time Clock (back to the beginning)
Track title/Artist
(back to the beginning)
/ / /
Album title/Artist Playing time Clock (back to the beginning)
14
Page 17
SPECIFICATIONS
FM Frequency Range 87.5 MHz — 108.0 MHz (50 kHz space)
Usable Sensitivity (S/N=26dB) 0.71μV/75Ω
Quieting Sensitivity (DINS/N=46dB)
Frequency Response (±3dB) 30 Hz — 15 kHz
Signal-to-Noise Ratio (MONO) 64 dB
Tuner
Stereo Separation (1kHz) 40dB
MW Frequency Range 531kHz — 1611kHz (9kHz space)
Usable Sensitivity (S/N=20dB) 28.2μV
LW Frequency Range 153kHz — 279kHz (9kHz space)
Usable Sensitivity (S/N=20dB) 50.0μV
USB Standard USB1.1, USB2.0 Full Speed
File System FAT12/16/32
Maximum Supply Current DC5V
Frequency Response (±1dB) 20Hz — 20kHz
Signal-to-Noise Ratio (1kHz) 105 dB
Dynamic Range 88dB
USB
Channel Separation 90dB
MP3 Decode Compliant with MPEG-1/2 Audio Layer-3
WMA Decode Compliant with Windows Media Audio
WAV Decode Linear-PCM
FLAC Decode FLAC file (Up to 48kHz / 16bit)
2.0μV/75Ω
1A
Maximum Output Power 50W×4
Full Bandwidth Power 22W×4 (at less than 1% THD)
Speaker Impedance 4Ω—8Ω
Tone Action Bass 100Hz±8dB
Audio
Preout Level/Load (USB) 2500mV/10kΩ
Preout Impedance ≤600Ω
Frequency Response (±3dB) 20Hz—20kHz
Input Maximum Voltage 1000mV
Auxiliary
Input Impedance 30kΩ
Operating Voltage 14.4V (10.5V—16V allowable)
Maximum Current Consumption 10A
Operational Temperature Range –10°C—+60°C
General
Installation Size (W×H×D) 182mm×53mm×107mm
Weight 0.6kg
Subject to change without notice.
Middle 1.0kHz±8dB
Treble 12.5kHz±8dB
ENGLISH
15
Page 18
Warning
The unit can only be used with a 12V DC power supply, negative ground.
Disconnect the battery’s negative terminal before wiring and mounting.
Do not connect Battery wire (yellow) and Ignition wire (red) to the car
chassis or Ground wire (black) to prevent a short circuit.
Insulate unconnected wires with vinyl tape to prevent a short circuit.
Be sure to ground this unit to the car’s chassis again after installation.
Caution
For safety’s sake, leave wiring and mounting to professionals. Consult
the car audio dealer.
Install this unit in the console of your vehicle. Do not touch the metal
parts of this unit during and shortly after use of the unit. Metal parts such as the heat sink and enclosure become hot.
Do not connect the [ wires of speakers to the car chassis or Ground
wire (black), or connect them in parallel.
Mount the unit at an angle of less than 30º.
If your vehicle wiring harness does not have the ignition terminal,
connect Ignition wire (red) to the terminal on the vehicle’s fuse box which provides 12 V DC power supply and is turned on and off by the ignition key.
INSTALLATION / CONNECTION
Keep all cables away from heat dissipate metal parts.
After the unit is installed, check whether the brake lamps, blinkers,
wipers, etc. on the car are working properly.
If the fuse blows, first make sure the wires are not touching car’s chassis,
then replace the old fuse with one that has the same rating.
Basic procedure 1
Remove the key from the ignition switch, then disconnect the [ terminal of the car battery.
2 Connect the wires properly.
See Wiring connection. (
17)
3 Install the unit to your car.
See Installing the unit (in-dash mounting).
4 Connect the [ terminal of the car battery. 5 Reset the unit. ( 
3
)
Installing the unit (in-dash mounting)
Hook on the top side
Orientate the trim plate as illustrated before fitting.
How to remove the unit 1
Detach the faceplate.
2 Fit the catch pin on the extraction
keys into the holes on both sides of the trim plate, then pull it out.
3 Insert the extraction keys deeply into
the slots on each side, then follow the arrows as shown on the right.
Do the required wiring. (
17)
Dashboard of your car
Bend the appropriate tabs to hold the mounting sleeve firmly in place.
16
Page 19
Wiring connection
If your car does not have an ISO terminal :
We recommend installing the unit with a commercially available custom wiring harness specific for your car and leave this job to professionals for your safety. Consult your car audio dealer.
Connecting the ISO connectors on some VW/Audi or Opel (Vauxhall) automobiles
You may need to modify the wiring of the supplied wiring harness as illustrated below.
A7 (Red)
A4 (Yellow)
Ignition wire (Red)
Battery wire (Yellow)
Default wiring
Pin
Color and function A4 Yellow : Battery A5 Blue/White : Power control A7 Red : Ignition (ACC) A8 Black : Earth (ground) connection B1
Purple B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8
]
Purple/black
Gray
]
Gray/black
White
]
White/black
Green
]
Green/black
[
[
[
[
: Rear speaker (right)
: Front speaker (right)
: Front speaker (left)
: Rear speaker (left)
When connecting to an external amplifier, connect
Front/ Rear/ Subwoofer output
its ground wire to the car’s chassis to avoid damaging the unit.
Antenna terminal
Fuse (10A)
Yellow (Battery wire)
UnitVehicle
Red (Ignition wire)
If no connections are made, do not let the wire come out from the tab.
Light blue/yellow
(Steering remote
STEERING WHEEL
REMOTE INPUT
REMOTE CONT
To the steering wheel remote control adapter
Part list for installation
(A)
Faceplate
(B)
Trim plate
control wire)
(C)
Mounting sleeve
(D)
Wiring harness
(E)
Extraction key
Red (A7)
Yellow (A4)
Blue/White
(Power control wire/ Antenna control wire)
Brown
(Mute control wire)
ANT CONT
P. CONT
MUTE
To the power control terminal when using the optional power amplifier or to the antenna control terminal in the vehicle
To the terminal that is grounded when the telephone rings or during conversation (
13) (To connect the Kenwood navigation system, refer your
ISO connectors
navigations manual.)
ENGLISH
17
Page 20
CОДЕРЖАНИЕ ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ 2
ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ 3
НАЧАЛО ЭКСПЛУАТАЦИИ 3
1 Выбор языка отображения и
отмена демонстрации 2 Установка часов и даты 3 Установка начальных
настроек
РАДИОПРИЕМНИК 5
USB / iPod / ANDROID 7
AUX 9
ЗВУКОВЫЕ НАСТРОЙКИ 10
НАСТРОЙКИ ДИСПЛЕЯ 11
УСТРАНЕНИЕ ПРОБЛЕМ 12
СПРАВОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
Обслуживание Дополнительная информация
13
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 15
УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ 16
ВАЖНО
В целях обеспечения надлежащей эксплуатации, пожалуйста, перед тем как приступить к эксплуатации данного изделия,
внимательно прочтите настоящее руководство. Особенно важно, чтобы вы прочли и соблюдали все указания в данном руководстве, отмеченные словами Предупреждение и Внимание.
Пожалуйста, держите данное руководство в надежном и доступном месте для обращения к нему за справками в
будущем.
Предупреждение
Не используйте функции, которые отвлекают внимание и мешают безопасному вождению.
Внимание
Настройка громкости:
Отрегулируйте громкость таким образом, чтобы слышать звуки за пределами автомобиля для предотвращения аварий.
Уменьшите громкость перед воспроизведением, чтобы предотвратить повреждение динамиков из-за внезапного
повышения уровня громкости на выходе.
Общие характеристики:
Не используйте внешние устройства, если это может отрицательно повлиять на безопасность движения.
Убедитесь в том, что созданы резервные копии всех важных данных. Мы не несем ответственность за потерю записанных
данных.
Никогда не оставляйте металлические предметы (например, монеты или металлические инструменты) внутри устройства
во избежание коротких замыканий.
В зависимости от типа автомобиля антенна может автоматически выдвигаться при включении устройства, если
подключен провод управления антенной ( переключайте источник в режим STANDBY.
Как пользоваться данным руководством
Операции объясняются в основном с использованием кнопок на передней панели модели .
В объяснительных целях используются индикации на английском языке. Вы можете выбрать язык отображения из
меню [
FUNCTION
• [XX
] обозначает выбранные элементы.
( XX) означает, что материалы доступны на указанной странице.
]. ( 5)
17). При парковке в месте с низким потолком выключайте устройство или
2
Page 21
ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ
Передняя панель
Дисплей
Ручка регулировки громкости
Кнопка отсоединения
переходит в состояние поиска.
Порядок сбросаПрикрепление Отсоединение
Задача На передней панели
Включение питания
Настройка громкости Поверните ручку регулировки громкости.
Выберите источник
Изменение отображаемой информации
Нажмите кнопку
Нажмите и удерживайте нажатой, чтобы отключить
питание.
Нажмите кнопку
Нажмите кнопку
: Мигает, когда устройство
Запрограммированные настройки, кроме сохраненных в памяти радиостанций, будут удалены.
.
несколько раз.
DISP
несколько раз. ( 14)
НАЧАЛО ЭКСПЛУАТАЦИИ
1
Выбор языка отображения и отмена демонстрации
При включении питания (или после сброса устройства) на дисплее отображается следующая информация: “SEL LANGUAGE”
1 Поверните ручку регулировки громкости для
выбора [ [
SPA
В качестве начальной настройки выбрано значение [ Затем на дисплее отображается: “CANCEL DEMO”
“VOLUME KNOB”.
2 Нажмите ручку регулировки громкости.
В качестве начальной настройки выбрано значение [
3 Нажмите ручку регулировки громкости еще раз.
Отображается надпись “DEMO OFF”.
“PRESS” “VOLUME KNOB”
ENG
](Aнглийский), [
](Испанский), а затем нажмите ее.
RUS
](Pусский) или
РУССКИЙ
ENG
“PRESS”
YES
].
].
3
Page 22
НАЧАЛО ЭКСПЛУАТАЦИИ
2
Установка часов и даты
Нажмите ручку регулировки громкости для перехода в режим
1 2
Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента [ затем нажмите ее.
Чтобы настроить часы
3
Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента [
CLOCK ADJUST
4
Поворачивайте ручку регулировки громкости, чтобы выбрать значения параметров, а затем нажмите ее.
Час
5
Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента [
CLOCK FORMAT
6
Поверните ручку регулировки громкости для выбора [ затем нажмите ее.
Чтобы установить дату
7
Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента [
DATE FORMAT
8
Поверните ручку регулировки громкости для выбора [ [
MM/DD/YY
9
Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента [ затем нажмите ее.
10
Поворачивайте ручку регулировки громкости, чтобы выбрать значения параметров, а затем нажмите ее.
День
11
Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой для выхода.
Для возврата к предыдущему элементу настройки нажмите кнопку
3
Нажмите несколько раз для перехода в режим
1 2
Нажмите ручку регулировки громкости для перехода в режим [
• Нажатие
3
Чтобы выбрать элемент, поверните ручку регулировки громкости (см. следующую таблицу), затем нажмите ее.
4
Повторяйте действие 3 до тех пор, пока не будет выбран или активирован необходимый элемент.
5
Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой для выхода.
Для возврата к предыдущему элементу настройки нажмите кнопку
], а затем нажмите ее.
Минута
], а затем нажмите ее.
], а затем нажмите ее.
], а затем нажмите ее.
Месяц Год или Месяц День Го д
Установка начальных настроек
AUD
напрямую переключает в [
AUDIO CONTROL
4
12H
] или [
DD/MM/YY
STANDBY
].
[
FUNCTION
CLOCK
24H
] или
DATE SET
.
FUNCTION
], а
.
.
], а
AUDIO CONTROL
].
SWITCH PREOUT
SP SELECT OFF/ 5/4/ 6 × 9/6/ OEM
DISPLAY
EASY MENU
TUNER SETTING
PRESET TYPE
], а
SYSTEM
KEY BEEP
SOURCE SELECT
BUILT-IN AUX
P-OFF WAIT
].
По умолчанию:
REAR/ SUB-W
динамиков или низкочастотного динамика к разъемам “line out” на задней панели устройства (через внешний усилитель).
(5-дюймовый или 4-дюймовый, 6×9-дюймовый или 6-дюймовый) или динамиков OEM для оптимальной производительности.
(Для )
ON
становится белым.; выбран в меню [
NORMAL
запрограммированной кнопки в каждом диапазоне частот (FM1/ FM2/ FM3/ MW/ LW).; кнопки вне зависимости от выбранного диапазона частот.
ON
ON
Применимо, только если выключен демонстрационный режим. Выбор времени автоматического выключения устройства (в режиме ожидания) в целях экономии аккумулятора.
20M WAIT TIME – – –
или
REAR/ SUBWOOFER
: Выбор соответствующего размера динамиков
:При переходе в режим [
:Запоминание одной радиостанции для каждой
MIX
:Запоминание одной радиостанции для каждой запрограммированной
:Включение звука нажатия кнопки.;
:Включение варианта AUX при выборе источника.;
: 20 минут ;
FUNCTION
OFF
:Цвет подсветки дисплея и кнопки остается таким, как
COLORSELECT
40M
: 40 минут ;
или
OFF – – –
: Выбор подключения задних
] цвет подсветки дисплея и кнопки
]. ( 11)
OFF
:Выключение.
OFF
:Отключение. ( 9)
60M
: 60минут;
:Отмена
XX
Page 23
НАЧАЛО ЭКСПЛУАТАЦИИ РАДИОПРИЕМНИК
F/W UPDATE
UPDATE SYSTEM
F/W UP xx.xx
CLOCK
CLOCK DISPLAY
ENGISH
РУССКИЙ
ESPANOL
YES
:Запуск обновления встроенного программного обеспечения.; Подробнее об обновлении встроенного программного обеспечения см.: www.kenwood.com/cs/ce/
ON
отображается текущее время.;
Выберите язык отображения для меню [ применимы случая информации о музыке. По умолчанию выбрано значение [
NO
:Отмена (обновление не запущено).
:Даже в выключенном состоянии на дисплее
OFF
:Отмена.
FUNCTION
ENGLISH
].
Поиск радиостанции
Нажмите кнопку несколько раз для выбора TUNER.
1 2 Нажмите кнопку несколько раз для выбора FM1/ FM2/ FM3/ MW/ LW. 3 Нажмите S/T, чтобы выполнить поиск радиостанции.
] и в
Порядок изменения метода поиска для S/T
раз.
AUTO1 AUTO2 MANUAL
Порядок сохранения радиостанции
кнопки (
Порядок выбора сохраненной радиостанции
(
1
: Автоматический поиск станции. : Поиск запрограммированной радиостанции. : Поиск станции вручную.
1
–6).
–6).
Другие настройки
Нажмите ручку регулировки громкости для перехода в режим [
1 2 Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента
нажмите ручку.
3 Повторяйте действие 2 до тех пор, пока не будет выбран или активирован
необходимый элемент.
4 Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой для выхода.
Для возврата к предыдущему элементу настройки нажмите кнопку .
: Нажмите кнопку несколько
: Нажмите и удерживайте нажатыми нумерованные
: Нажмите одну их нумерованных кнопок
FUNCTION
].
( 6)
, а затем
РУССКИЙ
5
Page 24
РАДИОПРИЕМНИК
TUNER SETTING
LOCAL SEEK
AUTO MEMORY
MONO SET ON
NEWS SET ON
REGIONAL ON
AF SET ON
TI ON
PTY SEARCH
ON
: Поиск только станций с хорошим качеством приема. ;
Выполняемые настройки применяются только к выбранному источнику/
радиостанции. После переключения источника/радиос танции, настройки требуется выполнить еще раз.
YES
:Aвтоматический запуск запоминания 6 станций с хорошим качеством приема.;
NO
:Отмена.
Доступно только в том случае, ес ли для параметра [
[
PRESET TYPE
:Улучшение качества приема в FM-диапазоне (при этом стереоэффект может быть
утрачен).;
OFF
: Устройство временно переключается на программу новостей, если она доступна. ;
OFF
: Отмена.
: Переключение на другую станцию только в определенном регионе с помощью
элемента управления “AF”.;
: Автоматический поиск другой станции, транслирующей эту же программу в данной сети Radio Data System с более высоким качеством приема, если текущее качество приема является неудовлетворительным.;
:Позволяет устройству временно переключаться в режим приема сообщений о движении на дорогах, когда эти сообщения доступны (загорается индикатор “TI”).;
OFF
:Отмена.
1
Нажмите ручку регулировки громкости для входа в меню выбора языка функции
PTY.
2
Поверните ручку регулировки громкости для выбора языка функции PTY
(
ENGLISH/ FRENCH/ GERMAN
3
Поверните ручку регулировки громкости для выбора доступного типа программы
(смотрите ниже).
4
Нажмите
]. ( 4)
:Отмена.
S/T
OFF
:Отмена.
OFF
), а затем нажмите ее.
, чтобы начать поиск.
:Отмена.
OFF
NORMAL
По умолчанию:
: Отмена.
] выбрано значение
XX
CLOCK
TIME SYNC
Доступный тип программы
SPEECH : NEWS, AFFAIRS, INFO
MUSIC
Устройство выполняет поиск типа программы, выбранного в функциях [ или [
MUSIC
Параметр [
[
PTY SEARCH
FM1/ FM2/ FM3.
В случае регулировки громкости в процессе приема информации о дорожной
ситуации или новостей настроенная громкость фиксируется в памяти автоматически. Настройка будет применена при следующем включении информирования о дорожной ситуации или новостях.
ON
:Синхронизация времени устройства со временем станции Radio Data System.;
OFF
:Отмена.
SCIENCE, VARIED, WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RELIGION PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, DOCUMENT
:
POP M
(музыка),
CLASSICS, OTHER M FOLK M
(музыка)
] (если тип выбран).
LOCAL SEEK
] доступен для выбора, только когда используется диапазон частот
(информация),
ROCK M
(музыка),
]/ [
MONO SET
(музыка),
SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE
EASY M
JAZZ, COUNTRY, NATION M
]/ [
NEWS SET
(музыка),
]/ [
REGIONAL
LIGHT M
]/ [
(музыка),
(музыка),
AF SET
]/ [TI]/
,
OLDIES
SPEECH
,
,
]
6
Page 25
USB / iPod / ANDROID
Начало воспроизведения
Происходит автоматическая смена источника, и начинается воспроизведение.
Входной USB-разъем
USB
CA-U1EX (макс.: 500 мА) (дополнительный аксессуар)
iPod/iPhone
KCA-iP102 / KCA-iP103 (дополнительный аксессуар)
или кабель, прилагаемый к iPod/iPhone
ANDROID
Кабель Micro USB 2.0 (имеется в продаже)
1
*
KCA-iP102 : 30-контактного типа, KCA-iP103 : типа Lightning
2
*
Не оставляйте кабель в автомобиле, когда он не используется.
(для )
2
*
3
*
2
*
Задача На передней панели
Воспроизведение / пауза
Перемотка назад или
4
*
вперед
Выбор дорожки или файла
1
*
Выбор папки
Воспроизведение в режиме повтора
Воспроизведение в случайном порядке
3
*
При подключении устройства Android отобразится “Press [VIEW] to install KENWOOD MUSIC PLAY APP”. Следуйте инструкциям на экране, чтобы установить приложение. Вы также можете установить последнюю версию приложения KENWOOD MUSIC PLAY на ваше устройство Android до его
подключения. (
4
*
Для ANDROID: Применимо, только если выбрано [
5
*
Только для файлов MP3/WMA/WAV/FLAC. Эта функция не работают для устройства iPod/ ANDROID.
6
*
Для iPod/ ANDROID: Применимо, только если выбрано [
5
*
6
*
*
13)
Нажмите кнопку
Нажмите и удерживайте нажатой кнопку S/T.
Нажмите кнопку
Нажмите кнопку J/K.
Нажмите кнопку несколько раз.
FILE REPEAT/ FOLDER REPEAT/ ALL REPEAT FILE REPEAT/ FOLDER REPEAT/ REPEAT OFF
Нажмите кнопку несколько раз.
6
FOLDER RANDOM/ RANDOM OFF
Нажмите и удерживайте нажатой кнопку для выбора элемента
ALL RANDOM
.
BROWSE MODE
MODE OFF
.
S/T.
]. ( 8)
]/ [
BROWSE MODE
: Файл MP3/WMA/WAV/FLAC
: iPod или ANDROID
: Файл MP3/WMA/WAV/FLAC, iPod или
ANDROID
]. ( 8)
РУССКИЙ
7
Page 26
USB / iPod / ANDROID
Выбор режима управления
Когда источником является IPOD, последовательно нажимайте
MODE ON
: Управление устройством iPod с самого iPod. Однако с
помощью устройства по-прежнему можно управлять паузой/ воспроизведением, пропуском файлов, быстрой перемоткой
MODE OFF
Когда источником является ANDROID, последовательно нажимайте
BROWSE MODE
HAND MODE
вперед или назад.
: Управление устройством iPod с данного устройства.
5.
: Управление устройством Android с данного устройства
через приложение KENWOOD MUSIC PLAY, установленное на устройстве Android.
: Управление устройством Android с помощью самого
устройства Android через другие программные медиаплееры, установленные на устройстве Android. Однако вы по-прежнему можете запускать воспроизведение/ставить на паузу и пропускать файл с данного устройства.
5.
Выбор музыкального диска
Нажмите кнопку 5 несколько раз.
Будут воспроизводиться песни, сохраненные на следующем диске.
Выбранная внутренняя или внешняя память смартфона (запоминающее
устройство большой емкости).
Выбранный привод устройства с несколькими дисками.
Выбор файла из папки/списка
Нажмите кнопку .
1 2 Поверните ручку регулировки громкости для выбора папки/списка, а затем
нажмите ручку.
3 Поверните ручку регулировки громкости для выбора файла, а затем
нажмите ручку.
Быстрый поиск
Если у вас имеется большое количество файлов, вы можете выполнить быстрый поиск по ним.
Для быстрого просмотра списка быстро поворачивайте ручку регулировки громкости.
Неприменимо для iPod.
(или)
Нажмите S/T для поиска с предварительно заданным коэффициентом пропуска при поиске. (
При нажатии и удержании нажатой кнопки S/T поиск выполняется с
коэффициентом 10
Не применимо для файлов MP3/WMA/WAV/FLAC.
Поиск по
Вы можете выполнить поиск файла по первому символу в имени.
Быстро поверните ручку регулировки громкости для перехода к поиску по символу. Поверните ручку регулировки громкости для выбора символа.
Для поиска по символам, отличным от A–Z и 0–9, введите только “
Нажмите S/T для перемещения положения записи.
• Предусмотрен ввод не более трех символов.
Нажмите ручку регулировки громкости, чтобы запустить поиск.
Для возврата к корневой папке/ первому файлу/ верхнему меню нажмите кнопку 5.
Для возврата к предыдущему элементу настройки нажмите кнопку .
Для отмены нажмите и удерживайте нажатой кнопку .
Для iPod применимо, только когда выбрано [
Для ANDROID применимо, только когда выбрано [
%
.
(применимо только для iPod)
MODE OFF
BROWSE MODE
9, [SKIP SEARCH
].
])
”.
*
].
8
Page 27
USB / iPod / ANDROID
Прослушивание TuneIn Radio/ TuneIn Radio Pro/ Aupeo
(для )
При прослушивании TuneIn Radio, TuneIn Radio Pro или Aupeo подсоедините iPod/iPhone к входному USB-разъему устройства.
Устройство будет выводить звук из этих приложений.
Другие настройки
Нажмите ручку регулировки громкости для перехода в режим
1
[
FUNCTION
2 Чтобы выбрать элемент, поверните ручку регулировки
3 Повторяйте действие 2 до тех пор, пока не будет выбран или
4 Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой для выхода.
Для возврата к предыдущему элементу настройки нажмите кнопку .
USB
MUSIC DRIVE DRIVE CHANGE
SKIP SEARCH 0.5%/ 1%/ 5%/ 10%
].
громкости (см. следующую таблицу), затем нажмите ее.
активирован необходимый элемент.
По умолчанию:
автоматически, и начинается воспроизведение. Для выбора следующих дисков повторите действия
коэффициента пропуска при поиске по всем файлам.
:Следующий диск (с [
: При прослушивании с iPod или ANDROID, выбор
DRIVE 1
] по [
1
DRIVE 5
– 3.
]) выбирается
AUX
Подготовка:
Выберите [
1
2 Нажмите кнопку несколько раз для выбора AUX. 3 Включите портативный аудиопроигрыватель и начните
XX
Во время прослушивания портативного аудиопроигрывателя, подключенного к устройству...
1 Нажмите ручку регулировки громкости для перехода в режим
2 Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента [
3 Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента
4 Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента, а затем
5 Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой для выхода.
Для возврата к предыдущему элементу настройки нажмите кнопку .
ON
] для [
BUILT-IN AUX
]. ( 4)
Начало прослушивания
Подключите портативный аудиопроигрыватель (имеется в продаже).
Дополнительный входной разъем
Мини-стереоразъем 3,5мм с разъемом в форме буквы “L” (имеется в продаже)
воспроизведение.
Портативный аудиопроигрыватель
Настройка имени AUX
[
FUNCTION
].
а затем нажмите ее.
[
AUX NAME SET
нажмите ручку.
AUX
(по умолчанию)/
], a затем нажмите ее.
DVD/ PORTABLE/ GAME/ VIDEO/ TV
SYSTEM
],
РУССКИЙ
9
Page 28
ЗВУКОВЫЕ НАСТРОЙКИ
При прослушивании любого источника звука...
1 Нажмите кнопку AUD для прямого перехода в режим [
CONTROL
2 Чтобы выбрать элемент, поверните ручку регулировки громкости
3 Повторяйте действие 2 до тех пор, пока не будет выбран или
4 Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой для выхода.
Для возврата к предыдущему элементу настройки нажмите кнопку .
SUB-W LEVELОт –15
BASS LEVEL
MID LEVEL
TRE LEVEL
EQ PRO
BASS ADJUST BASS CTR FRQ 60/ 80/ 100/ 200
MID ADJUST MID CTR FRQ 0.5K/ 1.0K/ 1.5K/ 2.5K
TRE ADJUST TRE C TR FRQ 10.0K/ 12.5K/ 15.0K/ 17.5K
].
(см. следующую таблицу), затем нажмите ее.
активирован необходимый элемент.
до
От
–8
до +8 (+2)
От
–8
до +8 (+1)
От
–8
до +8 (+1)
(Данная настройка сохраняется в разделе [
BASS LEVEL
Настройте уровень выходного сигнала низкочастотного
+15 (0
)
динамика.
Настройте уровень для сохранения в каждом источнике. (Перед выполнением настройки выберите источник, который необходимо настроить.)
USER
].)
Выбор центральной частоты.
От
–8
или
до +8 (+2):Настройте уровень.
BASS Q FACTOR 1.00/ 1.25/ 1.50/ 2.00
BASS EXTEND ON
MID LEVEL
MID Q FACTOR 0.75/ 1.00/ 1.25
:Включение усиленных нижних частот.;
2.5KHZ
:Выбор центральной частоты.
От
–8
до +8 (+1):Настройте уровень.
:Настройка коэффициента качества.
15.0KHZ/ 17.5KHZ
TRE LEVEL
От
–8
до +8 (+1):Настройте уровень.
60HZ/ 80HZ/ 100HZ/ 200HZ
:Настройка коэффициента качества.
или
:Выбор центральной частоты.
AUDIO
По умолчанию:
OFF
:Отмена.
0.5KHZ/ 1.0KHZ/ 1.5KHZ
или
10.0KHZ/ 12.5KHZ
PRESET EQ DRIVE EQ/ TOP40/ POWERFUL/ ROCK/ POPS/ EASY/ JAZZ/ NATURAL
BASS BOOST LV1/ LV2/ LV3
LOUDNESS LV1/ LV2
XX
SUBWOOFER SET ON
LPF SUBWOOFER THROUGH
SUB-W PHASE REVERSE
:
FADER
BALANCE
VOLUME OFFSET
/
SOUND RECNSTR
(реконструкция звука)
Элемент [
/
доступен только в том случае, если для параметра [ значение [
Элемент [
случае, если для параметра [
USER
:Выберите предварительно установленный режим эквалайзера, соответствующего музыкальному жанру. (Чтобы использовать настройки, заданные в [
EQ PRO
], выберите [
USER
[
DRIVE EQ
] — это запрограммированный эквалайзер, снижающий шум извне
автомобиля или шум шин.
уровня подъема нижних частот.;
частот для получения хорошо сбалансированного звучания при низком уровне громкости.;
120HZ/ 160HZ
частотами ниже 85Гц/ 120Гц/ 160Гц.
динамика в соответствии с выходным сигналом динамика в целях обеспечения оптимальной производительности. (Доступно только в том случае, если для параметра [
От
От
Для AUX: От –8 до +8(0) ; Для других источников: От –8 до 0: Программирование первоначального уровня громкости для каждого источника. (Перед настройкой выберите источник, который необходимо настроить.)
ON
компонентов и восстановления времени достижения максимального эффекта волны, которые были потеряны при аудиокомпрессии данных.;
SUB-W LEVEL
SUB-W
] или [
SUB-W LEVEL
или
или
LEVEL1/ LEVEL2
OFF
:Включение выходного сигнала низкочастотного динамика.;
:Все сигналы передаются в низкочастотный динамик.;
(180°)/
LPF SUBWOOFER
R15
до
F15 (0
L15
до
R15 (0
:Cоздание реалистичного звука путем компенсации высокочастотных
]/ [
SUBWOOFER SET
SUBWOOFER
]/ [
LPF SUBWOOFER
SUBWOOFER SET
].)
LEVEL1/ LEVEL2/ LEVEL3
OFF
:Выбор предпочитаемых низких и высоких
:Отмена.
:Низкочастотный динамик воспроизводит аудиосигналы с
NORMAL
(0°):Выбор фазы выходного сигнала низкочастотного
] выбрано значение, отличное от [
):Настройка выходного баланса передних и задних динамиков.
):Настройка выходного баланса левых и правых динамиков.
]/ [
LPF SUBWOOFER
]. ( 4)
]/ [
SUB-W PHASE
] установлено значение [ON].
:Отмена.
SWITCH PREOUT
:Выбор предпочитаемого
] доступен только в том
OFF
OFF
]/ [
SUB-W PHASE
] установлено
:Отмена.
85HZ
/
THROUGH
:Отмена.
/
].)
]
10
Page 29
НАСТРОЙКИ ДИСПЛЕЯ
(Для
Настройка затемнения
Нажмите и удерживайте нажатой кнопку DISP (DIMMER), чтобы включить или выключить затемнение.
Если был установлен параметр [
нажатии и удержании этой кнопки.
Другие настройки
Нажмите ручку регулировки громкости для перехода в режим
1
[
FUNCTION
2 Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента
3 Чтобы выбрать элемент, поверните ручку регулировки громкости
4 Повторяйте действие 3 до тех пор, пока не будет выбран/
5 Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой для выхода.
Для возврата к предыдущему элементу настройки нажмите кнопку .
].
[
DISPLAY
], а затем нажмите ее.
(см. следующую таблицу), затем нажмите ее.
активирован желаемый элемент, или следуйте инструкциям, приведенным для выбранного элемента.
)
DIMMER TIME
], эта настройка будет отменена при
COLOR SELECT
DIMMER
BRIGHTNESS 0
TEXT SCROLL AUTO/ ONCE
*
Предустановленные цвета:
BLUE1/ BLUE2/ BLUE3/ SKYBLUE1/ SKYBLUE2/ LIGHTBLUE/ AQUA1/ AQUA2/ GREEN1/ GREEN2/ GREEN3/ YELLOWGREEN1/ YELLOWGREEN2/ YELLOW/ ORANGE1/ ORANGE2/ ORANGERED
(Для )
Выбор цвета для
1
Выбор зоны. (См. рисунок в левой колонке.)
2
Выберите цвет для выбранной зоны.
Чтобы создать собственный цвет, выберите [ сохранится в [
1
Нажмите ручку регулировки громкости для перехода в режим подробной
2
Нажмите S/T, чтобы выбрать цвет (R/ G/ B) для настройки.
3
Поверните ручку регулировки громкости для настройки уровня (0—9), а затем
Снижение яркости подсветки дисплея (и подсветки кнопок для ).
ON DIMMER TIME
1
Поверните ручку регулировки громкости для настройки значения времени [ON],
2
Поверните ручку регулировки громкости для настройки значения времени [
(По умолчанию: [
— 31: Выбор предпочитаемого уровня яркости для подсветки дисплея.
(Для )
1
Выбор зоны. (См. рисунок в левой колонке.)
2 0
единовременной прокрутки.;
ALL ZONE, ZONE 1
VARIABLE SCAN
/ CUSTOM R/G/B
CUSTOM R/G/B
настройки цвета.
нажмите ее.
:Затемнение включено.;
:Настройка времени включения и выключения затемнения.
а затем нажмите ручку.
а затем нажмите ручку.
ON
]:
18:00
— 31: Выбор предпочитаемого уровня яркости для подсветки дисплея и
кнопок.
:Выбор автоматической прокрутки отображаемой информации или
OFF
; [
OFF
].
:Отмена.
OFF
:Отмена.
и
ZONE 2
]:
6:00
, отдельно.
/ предустановленные цвета*
CUSTOM R/G/B
)
]. Созданный цвет
RED1/ RED2/ RED3/ PURPLE1/ PURPLE2/ PURPLE3/ PURPLE4/
OFF
],
РУССКИЙ
11
Page 30
УСТРАНЕНИЕ ПРОБЛЕМ
Симптомы Способы устранения
Звук не слышен.
Отображается надпись “MISWIRING CHECK WIRING THEN PWR ON”.
Отображается надпись “PROTECTING SEND SERVICE”.
Звук не слышен.
Общие характеристики
Устройство не включается.
На дисплее отображается
неправильная информация.
Приемник не работает.
Слабый радиоприем.
Статические помехи при
прослушивании радио.
Радиоприемник
Продолжает мигать текст “READING”.
Время от начала воспроизведения неправильное.
Не отображаются правильные символы (т.е. название альбома).
“NA FILE” Убедитесь, что носитель содержит поддерживаемые
USB / iPod
“READ ERROR” Повторите копирование файлов и папок на устройство USB.
“NO DEVICE” Подсоедините устройство USB, и снова смените источник на
“COPY PRO” Воспроизводится защищенный от копирования файл.
Установите оптимальный уровень громкости.
Проверьте кабели и соединения.
Выключите питание, затем выполните проверку, чтобы убедиться, что контакты проводов динамиков должным образом изолированы. Снова включите питание.
Отправьте устройство в ближайший сервисный центр.
Почистите разъемы. (
Выполните сброс устройства. (
Плотно вставьте антенну.
Не используйте многоуровневую иерархическую структуру и много папок.
Причиной является способ записи дорожек.
Данное устройство может отображать только буквы верхнего регистра, цифры и ограниченное число символов. (
аудиофайлы. (
Если проблема не устранена, перезапустите устройство USB или воспользуйтесь другим устройством USB.
устройство USB.
13)
3)
13)
Симптомы Способы устранения
“NA DEVICE”
“NO MUSIC” Подключите устройство USB, содержащее доступные для
USB / iPod
“iPod ERROR”
Во время
воспроизведения не слышен звук.
Звук выводится только с
устройства Android.
Не удается воспроизвести в режиме [
BROWSE MODE
ANDROID
Продолжает мигать текст
5)
“NO DEVICE” или “READING”.
Прерывистое воспроизведение или пропускается звук.
“ANDROID ERROR” / “NADEVICE”
Подключите поддерживаемое устройство USB и проверьте подключение.
воспроизведения аудиофайлы.
Повторно выполните подключение iPod.
Перезапустите iPod.
Повторно выполните подключение устройства Android.
Если работает режим [
программный медиаплеер на устройстве Android и начните воспроизведение.
Если работает режим [
программный медиаплеер или используйте другой программный медиаплеер.
Перезапустите устройство Android.
Если это не решит проблему, подключенное устройство Android
неспособно передавать аудиосигнал на данное устройство. (
Убедитесь в том, что приложение KENWOOD MUSIC PLAY APP
установлено на устройство Android. (
].
Повторно выполните подключение устройства Android и выберите
соответствующий режим управления.
Если это не решит проблему, подключенное устройство Android не
поддерживает [
Отключите на устройстве Android опции для разработчика.
Повторно выполните подключение устройства Android.
Если это не решит проблему, подключенное устройство Android не
поддерживает [
Выключите режим энергосбережения на устройстве Android.
Повторно выполните подключение устройства Android.
Перезапустите устройство Android.
HAND MODE
HAND MODE
BROWSE MODE
BROWSE MODE
], запустите любой
], перезапустите текущий
13)
7)
]. ( 13)
]. ( 13)
12
Page 31
СПРАВОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
Обслуживание
Чистка устройс тва
В случае загрязнения протрите переднюю панель сухой силиконовой или мягкой тканью.
Очистка разъема
Отсоедините лицевую панель и аккуратно протрите разъем ватной палочкой. Соблюдайте осторожность, чтобы не повредить разъем.
Разъем (на обратной стороне лицевой панели)
Дополнительная информация
Посетите следующий веб-сайт <www.kenwood.com/cs/ce/>, чтобы получить:
Последние обновления встроенного программного обеспечения и последний список поддерживаемых
функций
Приложение для устройств Android™ KENWOOD MUSIC PLAY
Любая другая последняя информация
Общие характеристики
Подробные сведения и примечания относительно звуковых файлов, доступных для воспроизведения, представлены в интерактивном руководстве на следующем веб-сайте: www.kenwood.com/cs/ce/audiofile/
Воспроизводимые файлы
Воспроизводимый звуковой файл: MP3 (.mp3), WMA (.wma), WAV (.wav), FLAC (.flac)
Воспроизводимые диски: CD-R/CD-RW/CD-ROM
Воспроизводимый формат файлов на дисках: ISO 9660, уровень 1/2, Joliet, длинные имена файлов.
Воспроизводимая файловая система устройств USB: FAT12, FAT16, FAT32 Даже если аудиофайлы соответствуют перечисленным выше стандартам, при некоторых типах или состояниях носителей воспроизведение может оказаться невозможным.
Об устройствах USB
Данное устройство может воспроизводить файлы MP3/WMA/WAV/FLAC, сохраненные на запоминающем
устройстве USB большой емкости.
Запрещается подключать USB-носитель через USB-концентратор.
Подключение кабеля, общая длина которого превышает 5 м, может привести к некорректному
воспроизведению.
Это устройство не распознает устройс тва USB с номинальным напряжением, отличным от 5В, и
номинальным током свыше 1А.
Об iPod/iPhone
Made for
-
iPod touch (2nd, 3rd, 4th и 5th generation)
-
iPod classic
-
iPod nano (3rd, 4th, 5th, 6th и 7th generation)
-
iPhone 3G, 3GS, 4, 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus
Управление iPod невозможно, если на нем отображается текст “KENWOOD” или “ ”.
В зависимости от версии операционной системы iPod/iPhone некоторые функции могут не работать на
данном устройстве.
Об устройствах Android
Данное устройство поддерживает Android OS 4.1 и выше.
Некоторые устройства Android (с OS 4.1 и выше) могут не поддерживать полностью Android Open Accessory
(AOA) 2.0.
Если устройс тво Android одновременно поддерживает запоминающие устройства большой емкости и
AOA 2.0, данное устройство всегда воспроизводит через AOA 2.0 в качестве приоритета.
Отключение звука при приеме телефонного вызова
Подключите провод MUTE к телефону с использованием имеющейся в продаже дополнительной принадлежности для телефона. (
При поступлении входящего вызова отображается сообщение “CALL”.
(Аудиосистема устанавливается на паузу.)
Чтобы продолжить использование аудиосистемы во время вызова нажмите кнопку .
Сообщение “CALL” исчезает, и работа аудиосистемы возобновляется.
При завершении вызова сообщение “CALL” исчезает.
возобновляется.)
17)
(Работа аудиосистемы
РУССКИЙ
13
Page 32
СПРАВОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
Изменение отображаемой информации
Каждое нажатие кнопки
Если информация не дост упна или не записана, отображается сообщение
Название
источника
STANDBY
TUNER
USB
IPOD или
ANDROID
AUX
DISP
переключает отображаемую информацию.
Название источника (Дата/Часы) Название источника Часы (обратно к началу)
Частота (Дата/Часы) Частота Часы (обратно к началу)
(Только для FM-радиостанций системы передачи цифровой информации)
Название радиостанции (Дата/Часы) Радиотекст (Дата/Часы) Радиотекст+ (R.TEXT+)
Название (Исполнитель) Название (Дата/Часы) Час тота
(Дата/Часы)
(Для файлов MP3/WMA/WAV/FLAC)
Название дорожкиe (Исполнитель) Название дорожкиe (Название альбома) Название дорожкиe (Дата/Часы) (Дата/Часы)
Название дорожкиe (Исполнитель) Название дорожкиe (Название альбома) Название дорожкиe (Дата/Часы) (обратно к началу)
Название источника (Дата/Часы) Название источника Часы (обратно к началу)
(обратно к началу)
Время воспроизведения (Дата/Часы) (обратно к началу)
Имя файла (Имя папки) Имя файла
Время воспроизведения (Дата/Часы)
“NO TEXT”, “NO INFO” или другая информация (например, название радиостанции, время воспроизведения).
/ / /
(Только для FM-радиостанций системы передачи цифровой информации)
Название радиостанции Радиотекст Радиотекст+ Название/Исполнитель Частота Часы
(обратно к началу)
(Для файлов MP3/WMA/WAV/FLAC)
Название дорожкиe/Исполнитель Название альбома/Исполнитель Имя папки Имя файла
Название дорожкиe/Исполнитель Время воспроизведения
Время воспроизведения Часы (обратно к началу)
Название альбома/Исполнитель
Часы (обратно к началу)
14
Page 33
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
FM Диапазон частот 87,5МГц — 108,0МГц (с интервалом 50кГц)
Полезная чувствительность (отношение сигнал/шум = 26дБ)
Пороговая чувствительность (ДИН отношение сигнал/шум = 46дБ)
Частотная характеристика (±3 дБ) 30Гц — 15кГц
Отношение сигнал/шум (MONO) 64 дБ
Разделение стереоканалов (1 кГц) 40 дБ
Тюнер
MW Диапазон час тот 531кГц — 1611 кГц (с интервалом 9кГц)
Полезная чувствительность (отношение сигнал/шум = 20дБ)
LW Диапазон час тот 153кГц — 279кГц (с интервалом 9кГц)
Полезная чувствительность (отношение сигнал/шум = 20дБ)
USB-стандарт USB1.1, USB2.0 Полноскоростной
Система файлов FAT12/16/32
Максимальный ток источника питания 5 В пост. тока
Частотная характеристика (±1 дБ) 20Гц — 20кГц
Отношение сигнал/шум (1 кГц) 105 дБ
Динамический диапазон 88 дБ
USB
Разделение каналов 90 дБ
MP3-декодирование В соответствии с аудиоуровнем-3 стандарта
WMA-декодирование Совместимо с Windows Media Audio
WAV-декодирование Линейная импульсно-кодовая модуляция
FLAC-декодирование Файл FLAC (До 48кГц/ 16бит)
0,71 мкВ/75 Ом
2,0 мкВ/75 Ом
28,2 мкВ
50,0 мкВ
1A
MPEG-1/2
Mаксимальная выходная мощность 50Bт×4
Полный диапазон частот 22Bт× 4 (менее чем 1% THD)
Полное сопротивление катушки громкоговорителя
Тоновоспроизведение Hизкие
Звук
Уровень/нагрузка предусилителя (USB) 2500 мВ/10 кОм
Полное сопротивление выхода предусилителя
Частотная характеристика (±3 дБ) 20Гц — 20кГц
Максимальное напряжение на входе 1000мВ
Полное сопротивление на входе 30 кОм
Вспом. оборуд.
Рабочее напряжение 14,4В (допустимо от 10,5 —16В)
Максимальное текущее потребление 10A
Диапазон рабочих температур –10°C—+60°C
Установочные размеры (Ш × B × Г) 182 мм × 53 мм × 107 мм
Вес 0,6кг
Общие характеристики
Данные могут быть изменены без уведомления.
4Ом—8Ом
частоты
Средние частоты
Bысокие частоты
≤600Ом
100 Гц ±8 дБ
1,0кГц±8дБ
12,5кГц ±8 дБ
РУССКИЙ
15
Page 34
Предупреждение
Устройство можно использовать только с источником питания 12 В постоянного тока
с отрицательным заземлением.
Отключите отрицательную клемму аккумулятора перед подключением проводов и
монтажом.
Не подключайте провод аккумулятора (жёлтый) и провод высокого напряжения
(красный) к корпусу машины или проводу заземления (чёрный), чтобы не допустить короткое замыкание.
Изолируйте свободные провода виниловой лентой, чтобы не допустить короткое
замыкание.
После установки обязательно заземлите данное устройство на корпус автомобиля.
Внимание
В целях безопасности работа по подключению проводов и монтажу должна
выполняться специалистами. Обратитесь к поставщику автомобильных аудиосистем.
Данное устройство подлежит установке в консоль автомобиля. Не прикасайтесь к
металлическим деталям устройства в процессе и на протяжении некоторого времени после завершения эксплуатации устройства. Температура металлических деталей, таких как радиатор охлаждения и кожух, существенно повышается.
Не подключайте провода динамиков [ к корпусу машины, проводу заземления
(чёрный) или параллельно.
Установите устройство под углом менее 30º.
Если в электропроводке транспортного средства нет клеммы зажигания,
подключите провод высокого напряжения (красный) к клемме на блоке плавких предохранителей, которая обеспечивает питание с напряжением 12 В постоянного тока и которая включается и выключается ключом зажигания.
УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Держите все кабели вдали от тепловыделяющих металлических частей.
После установки устройс тва, убедитесь в том, что все осветительные и электронные
приборы вашего автомобиля работают в прежнем режиме.
Если предохранитель сгорел, первым делом убедитесь в том, что кабели не касаются
корпуса автомобиля, после чего замените предохранитель на аналогичный новый.
Стандартная процедура 1
Извлеките ключ из замка зажигания, затем отсоедините разъем аккумулятора.
2 Правильно подключите провода.
См. раздел “Подключение проводов”. ( 17)
3 Установите устройство в вашем автомобиле.
См. раздел “Установка устройства (установка в приборную
панель)”.
4 Подключите клемму [ автомобильного
аккумулятора.
5 Выполните сброс устройства. ( 
[ автомобильного
3
)
16
Установка устройства (установка в приборную панель)
Подключите необходимые провода. (
17)
Фиксатор вверху
Перед сборкой расположите декоративную панель, как показано.
Отогните соответствующие фиксаторы, предназначенные для прочной установки посадочного корпуса.
Порядок извлечения устройства 1
Снимите переднюю панель.
2 Вставьте соединительный штифт на
ключах для демонтажа в отверстия на обеих сторонах декоративной панели, затем извлеките его.
3 Введите ключи для демонтажа в
прорези на каждой стороне, затем следуйте инструкциям со стрелками, как показано справа.
Приборная панель автомобиля
Page 35
Подключение проводов
Если в автомобиле отсутствует разъем ISO :
Рекомендуется устанавливать устройство с использованием имеющегося в продаже жгута проводов, специально предназначенного для вашего автомобиля, и, в целях вашей безопасности, поручить эту работу профессионалам. Обратитесь к поставщику автомобильных аудиосистем.
Подключение разъемов ISO на некоторых автомобилях VW/Audi или Opel (Vauxhall)
Возможно, потребуется изменить схему соединений для прилагаемого жгута проводов, как показано на рисунке.
A7 (Красный)
A4 (Жёлтый)
Схема соединений по умолчанию
Контакт
A4 Жёлтый : Аккумулятор A5 Синий/белый : Управление питанием A7 Kрасный : Зажигание (АCC) A8 Чёрный : Заземляющее соединение (земля) B1
Фиолетовый
B2
Фиолетовый/чёрный
B3
Cерый B4 B5 B6 B7 B8
]
Серый/чёрный
Белый
]
Белый/чёрный
Зелёный
]
Зелёный/чёрный
Цвет и функция
]
[
[
[
[
Kабель зажигания (Kрасный)
УстройствоАвтомобиль
Kабель батареи (Жёлтый)
: Задний динамик (справа)
: Передний динамик (справа)
: Передний динамик (слева)
: Задний динамик (слева)
Предохранитель (10 A)
Жёлтый (Kабель батареи)
Kрасный (Kабель зажигания)
Разъемы ISO
Kрасный (A7)
Жёлтый (A4)
Выходные разъемы передних/ задних динамиков/ низкочастотного динамика
Разъем для антенны
Если соединение не выполняется, не вытаскивайте кабель из наконечника.
Лампа синяя/жёлтая
(Провод дистанционного управления с руля)
Синий/белый
(Провод управления питанием / провод управления антенной)
Коричневый
(Провод управления отключением звука)
STEERING WHEEL
REMOTE INPUT
REMOTE CONT
ANT CONT
P. CONT
MUTE
К адаптеру дистанционного управления с руля
К гнезду управления питанием, если Вы используете дополнительный усилитель мощности, или к гнезду управления антенной в автомобиле
К гнезду, которое заземлено, когда звонит телефон или во время разговора ( (Для подключения навигационной системы Kenwood ознакомьтесь с прилагаемым к ней руководством пользователя.)
13)
При подсоединении внешнего усилителя подсоедините его провод заземления к корпусу автомобиля, чтобы предотвратить повреждение устройства.
Список деталей для установки
(A)
Передняя панель
(B)
Декоративная панель
(C)
Посадочный корпус
(D)
Жгут проводов
(E)
Ключ для демонтажа
РУССКИЙ
17
Page 36
• “Made for iPod,” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod or iPhone may affect wireless performance.
• iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
• Lightning is a trademark of Apple Inc.
• Android is trademark of Google Inc.
libFLAC
Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,2005,2006,2007,2008,2009 Josh Coalson Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
- Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND ONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Loading...