Questo lettore è stato progettato per riprodurre dischi
DVD codificati per specifiche aree del mondo. Non può
riprodurre dischi DVD codificati per aree diverse da
quelle per cui è stato costruito.
CD-DA)
Ricerca di disco
Ricerca capitolo/brano
Selezione della cartella (MP3)
Ricerca in avanti/all'indietro (DVD, VCD,
CD-DA)
Riproduzione a moviola (DVD, VCD)
Riproduzione a pose (DVD, VCD)
Scansione del brano (VCD, CD-DA)
Ripeti esecuzione
Riproduzione casuale (VCD, CD-DA,
MP3)
Richiamo diretto di un disco
Ricerca diretta Traccia/Capitolo
GOTO - Ricerca diretta (DVD, VCD, CD-
DA)
Utilizzare Menu DVD (DVD)
Utilizzo del PBC (VCD)
Funzione PBC On/Off (VCD)
Commutazione dell'angolo visivo (DVD)
Selezione della lingua dei sottotitoli
(DVD)
Selezione della lingua dell'audio (DVD)
Commutazione del suono Voce (DVD,
VCD, CD-DA)
Zoom visivo (DVD, VCD)
Schermata Informazioni titolo (DVD)
Commutazione della visualizzazione
Modalità Impostazione
Impostazione della lingua prioritaria
Lista codici di lingua
Impostazione dell’Audio
Impostazione del modo dello schermo
Impostazione del livello nominale (blocco
genitore)
Operazioni dell’unità centrale ..25
Riproduzione del disco
Pausa e riavvio della riproduzione del
disco (DVD, VCD, CD-DA)
Avanzamento rapido e riavvolgimento
(DVD, VCD, CD-DA)
Ricerca di disco
Ricerca capitolo/brano
Selezione della cartella (MP3)
Richiamo diretto di un disco (funzione
del telecomando)
Ricerca diretta Traccia/Capitolo (funzione
del telecomando)
Scansione del brano (VCD, CD-DA)
Ripeti esecuzione
Riproduzione casuale (VCD, CD-DA,
Per evitare lesioni e/o incendi,
osservare le seguenti precauzioni:
Italiano
• Quando si prolungano i cavi dell’accensione,
della batteria o di massa, accertarsi di usare
cavi appositi per autoveicoli o cavi con
un’area di 0,75 mm2(AWG18) o un un’area
maggiore per evitare il deterioramento dei
cavi e danni al rivestimento dei cavi.
• Per evitare cortocircuiti, non inserire mai
oggetti di metallo (come monete o strumenti
di metallo) all’interno dell’apparecchio.
• Se l’apparecchio comincia ad emettere fumo
o odori strani, spegnerlo immediatamente e
rivolgersi ad un Centro di Assistenza
Autorizzato Kenwood.
2ATTENZIONE
Per evitare danni all’apparecchio,
osservare le seguenti precauzioni:
• Alimentare l'apparecchio esclusivamente con
una tensione nominale di 12 V CC, con polo
negativo a massa.
• Non aprire il coperchio superiore o il
coperchio inferiore dell'apparecchio.
• Non installare l'apparecchio in un luogo
esposto alla luce solare diretta, o al calore o
all'umidità eccessivi. Evitare anche luoghi
molto polverosi o soggetti a schizzi d'acqua.
• Quando si sostituisce un fusibile, usarne solo
uno nuovo di valore prescritto. L'uso di un
fusibile di valore errato può causare problemi
di funzionamento dell'apparecchio.
• Per evitare cortocircuiti quando si sostituisce
un fusibile, scollegare innanzitutto il
connettore multipolare.
• Durante l’installazione, non usare alcuna vite
all’infuori di quelle fornite. L’uso di viti
diverse potrebbe causare danni
all’apparecchio principale.
NOTA
• Se si incontrano difficoltà durante
l'installazione, rivolgersi ad un rivenditore o
ad un installatore specializzato Kenwood.
• Le illustrazioni contenute in questo manuale
che raffigurano il display ed il pannello sono
degli esempi usati per spiegare come
vengono usati i controlli. Pertanto,
l'indicazione sul display dell'illustrazione può
essere diversa da quella effettivamente
visualizzata sul display dell'apparecchio ed
alcune illustrazioni del display possono
rappresentare un evento impossibile durante
l’operazione in corso.
Etichetta per i prodotti che impiegano
raggi laser (tranne per alcune aree)
CLASS 1
LASER PRODUCT
L’etichetta si trova sul rivestimento o sulla
scatola e serve ad avvertire che il
componente impiega raggi laser che sono
stati classificati come classe 1. Ciò significa
che l’apparecchio utilizza raggi laser di una
classe inferiore. Non c’è alcun pericolo di
radiazioni pericolose all’esterno
dell’apparecchio.
— 4 —
INFORMAZIONI IMPORTANTI
È possibile guardare un DVD con questa
macchina solamente quando è collegata ad un
monitor esterno o a un dispositivo audio.
Inoltre, è possibile utilizzare questa macchina
collegata ad un’unità centrale Kenwood per
mandare in uscita il suono.
Un’unità centrale Kenwood che può essere
collegata a questa macchina è definita "unità
centrale".
Riguardo a un’unità centrale che può
essere collegata a questa macchina:
se un’unità centrale (come i ricevitori CD) ha la
capacità per “N” di <interruttore "O-N">,
questa unità può essere collegata a questa
macchina.
In base alle istruzioni operative di un’unità
centrale, l’impostazione di <interruttore "O-N">
è “N”. Questa macchina è, comunque,
esclusivamente su “N”. Perciò, <interruttore
"O-N"> non è necessario.
Si vedano le istruzioni operative collegate a
KCA-S210A per i dettagli di collegamento.
Le funzioni disponibili e/o le informazioni
visualizzabili possono dipendere dai tipi di
macchine alle quali ci si collega.
Non inserire compact disc da 8 cm.
Se si tenta di inserire un compact disc da 8 cm
con il suo adattatore nell’apparecchio,
l’adattatore può staccarsi dal compact disc e
danneggiare l’apparecchio.
Pulizia dell’apparecchio
Nel caso in cui il pannello frontale fosse
sporco, spegnete la corrente, poi strofinatelo
con un panno al silicone o con un panno
morbido ed asciutto.
Se spruzzate il prodotto di pulizia a spray
direttamente sull'unità, si possono danneggiare
le parti meccaniche. Se strofinate
con un panno duro o usando un liquido volatile,
ad esempio acquaragia o alcool, si può
graffiare la superficie o possono venire
cancellati i caratteri.
il frontalino
Appannamento della lente
Subito dopo aver acceso il riscaldamento
dell’automobile quando fa freddo, l’umidità
può condensarsi sulla lente all’interno del
lettore disco dell’apparecchio. A causa
dell’appannamento della lente, la
riproduzione di dischi potrebbe non iniziare.
In questi casi, estrarre il disco e attendere
che l’umidità evapori. Se dopo un po’
l’apparecchio continua a non funzionare
normalmente, rivolgersi ad un Centro di
Assistenza Autorizzato o ad un rivenditore
Kenwood.
Questo lettore è stato progettato per
riprodurre dischi DVD codificati per
specifiche aree del mondo. Non può
riprodurre dischi DVD codificati per
aree diverse da quelle per cui è stato
costruito. (pagina 39)
Il KDV-C820 riproduce qualsiasi
disco con il numero regionale
ALL
(o ).
Restrizioni dovute a differenze fra
dischi
Alcuni dischi DVD e VCD possono venire
riprodotti solo in certi modi di riproduzione
che cambiano a seconda della volontà dei
fabbricanti del software. Alcune funzioni
possono quindi funzionare in modo parziale o
non funzionare affatto. In tal caso, leggere le
istruzioni fornite con ciascun disco. Se un
segnale indicante un’icona di inibizione viene
visualizzato sullo schermo, il disco è
soggetto ad alcune delle limitazioni indicate
qui sopra.
Icona di inibizione
LA DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' "CE"
DI QUESTO PRODOTTO E' DEPOSITATA
KENWOOD ELECTRONICS EUROPE B.V.
PRESSO:
AMSTERDAMSEWEG 37
1422 AC UITHOORN
THE NETHERLANDS
— 5 —
Dischi non riproducibili
Questo lettore non può riprodurre dischi dei
seguenti tipi.
• Dischi DVD-ROM
• Dischi DVD-R/DVD-RW/DVD-RAM
• Dischi SVCD/HQVCD
• Dischi VSD
• Dischi CDV (può venire riprodotta solo la
2
porzione audio)
• Dischi CD-G/CD-EG/CD-EXTRA (può
venire riprodotta solo la porzione audio)
• Dischi photo CD (non tentarne mai la
riproduzione)
Questo prodotto incorpora una tecnologia di
protezione dei diritti d’autore a sua volta
protetta dalla MacroVision negli U.S.A. con
brevetti ed altri titoli. L’uso della tecnologia
di protezione dei diritti d’autore deve venire
autorizzato dalla MacroVision Corporation e
viene permesso solo in forma privata ed altri
modi limitati, salvo permesso esplicito della
MacroVision Corporation. Si proibisce il
reverse engineering e lo smontaggio del
prodotto.
Fabbricato dietro licenza Dolby
Laboratories. ”Dolby”e il simbolo della
doppia D sono marchi di Dolby
Laboratories. Documenti Confidenziali
Inediti. Copyright 1992-1997 Dolby
Laboratories. Tutti i diritti riservati.
L’acronimo“DTS” e il nome “DTS Digital
Out” sono marchi di fabbrica registrati della
Digital Theater Systems, Inc.
16:9 LB
9
32
8
ALL
Sui DVD/CD
Modo d'impiego dei compact disc
• Non toccate la superficie registrata del
DVD/CD.
Italiano
• E' più facile danneggiare un CD-R o un CDRW rispetto ad un normale CD musicale.
Usate un CD-R o un CD-RW dopo aver letto le
precauzioni stampate sulla custodia.
• Non fissate del nastro adesivo sul DVD/CD.
Inoltre, non usate un DVD/CD in cui sono stati
fissati dei pezzi di nastro adesivo.
Quando usate un nuovo DVD/CD
Se il foro centrale del DVD/CD o il bordo
esterno ha delle sbavature, potete eliminarle
usando una penna a sfera, ecc.
Sbavature
Sbavature
Pulizia del DVD/CD
Pulite il CD dal centro del disco verso il bordo
esterno.
Rimozione dei DVD/CD
Per rimuovere i DVD/CD da quest'unità,
estraeteli orizzontalmente.
DVD/CD che non si possono usare
• Non è possibile usare dei DVD/CD non
rotondi.
• Non è possibile usare dei DVD/CD colorati
sulla superficie di registrazione o dei DVD/CD
sporchi.
• Non è possibile riprodurre un CD-R o CD-RW
non finalizzato. (Per ulteriori informazioni sul
processo di finalizzazione, fate riferimento al
software di scrittura del vostro CD-R/CD-RW
e al manuale di istruzioni del vostro
registratore CD-R/CD-RW.)
Icone sui dischi DVD
Indica il codice della regione nella
quale il disco può venire
riprodotto.
Numero delle lingue della
funzione audio. Il numero
all’interno dell’icona è appunto il
numero delle lingue in cui il
parlato è disponibile (massimo 8).
Numero delle lingue della
funzione dei sottotitoli. Il numero
all’interno dell’icona è appunto il
numero delle lingue in cui i
sottotitoli sono disponibili
(massimo 32).
Numero delle angolazioni della
funzione di angolazione. Il numero
all’interno dell’icona è appunto il
numero delle angolazioni
disponibili (al massimo 9).
Proporzioni possibili
dell’immagine. “LB” ad esempio
sta per “Letter Box” e “PS” per
Pan/Scan, due formati diversi.
Nell’esempio qui a destra, un
video di proporzioni 16:9 può
venire convertito in un video
Letter Box.
Accessori DVD/CD
Non usate accessori per dischi.
Cura dei DVD/CD
• Non tenete i vostri DVD/CD alla luce diretta
del sole (o sul sedile o sul cruscotto, ecc.) ed
evitate i luoghi in cui diventa molto elevata la
temperatura.
• Custodite i DVD/CD nelle apposite custodie.
— 6 —
Note sulla riproduzione del formato MP3
Quest'unità è in grado di riprodurre musica nel formato
MP3(MPEG1, 2 Strato audio 3)/ WMA. Tuttavia, osservate che sono
limitati i tipi ed i formati MP3 ammessi. Durante la scrittura dei
files MP3, dovete quindi fare attenzione alle seguenti restrizioni.
Media accettabili
I supporti con MP3 ammessi in quest'unità sono CD-ROM, CD-R e CDRW. Se si utilizza un CD-RW, scegliere la formattazione completa e
non quella veloce per evitare malfunzionamenti.
Formati medi accettabili
I formati seguenti sono disponibili per i media utilizzati in questa unità.
Numero massimo di caratteri utilizzati per nome del file includendo il
delimitatore (".") e estensioni a tre caratteri, sono indicati in parentesi.
• Livello 1 ISO 9660 (12 caratteri)
• Livello 2 ISO 9660 (31 caratteri)
• Joliet (64 caratteri; appaiono fino a 19 caratteri su questa unità)
I media riproducibili su questa unità hanno le seguenti limitazioni:
• Numero massimo di livelli della directory: 8
• Numero massimo di file per folder : 255
• Numero massimo di caratteri per nome nome della cartella : 64
(appaiono fino a 19 caratteri su questa unità)
• Numero massimo di cartelle: 50
MP3 scritto nei formati diversi da quelli sopra potrebbero non essere
riprodotti correttamente; i nomi dei file o i nomi delle cartelle non
appaiono correttamente sul display.
Impostazioni per in vostro codificatore MP3 e scrittore CD
Quando utilizzate il vostro scrittore di CD per registrare MP3 fino al
massimo della capacità del disco, disabilitate le scritture aggiuntive.
Per registrarae su un disco vuoto fino alla sua massima capacità tutto
in una volta, controllate Disco in una volta .
Immisione file e nomi
Quando immettete i nomi dei file e della cartella, utilizzate solamente i
caratteri alfa numerici descritti sopra. (codice ASCII: 0x20 – 0x7f)
Seutilizzate qualsiasi altro carattere per l'imissione, i nomi del file e
della cartella non appaiono sul display correttamente.
Potrebbero non apparire sul display correttamente a seconda dello
scrittore di CD .
L'unità riconosce e riproduce solamente quei MP3 con l'estensione
MP3 (.MP3).
Un file con un nome immesso con caratteri che non fanno parte
dell’elenco codici non può essere riprodotto correttamente.
Scrittura dei file in forma media
Quando un medio contenente dati MP3 viene caricato, l'unità controlla
tutti i dati del medio. Se il medio contiene molte cartelle o file non
MP3, passerà molto tempo prima che l'unità inizi a riprodurre MP3.
Inoltre, l'unità potrebbe necessitare di tempo per spostare i file vicino
al MP3 file o una ricerca del brano o una ricerca di disco potrebbero
non essere riprodotte in maniera levigata.
Caricando un medio simile, potrebbe causare un forte rumore che
potrebbe danneggiare gli altoparlanti.
• Non cercate di riprodurre un medio non contenente file MP3 con
l'estensoine MP3 .
L'unità erra nei non-MP3 file per i dati MP3 fino a quando saranno in
estensione MP3 estensioni.
• Non cercate di riprodurreun medio contenente MP3.
Ordine di riproduzione MP3
Quando selezionato per la riproduzione, Ricerca del brano, o per la
selezione della cartella, i file e le cartelle vengono accesse nell'ordine
di scrittura effettuato dallo scrittore CD.
A causa di ciò, l'ordine in cui dovrebbero essere riprodotti, potrebbe
non corrispondere all'ordine di riproduzione effettivo. A seconda della
scrittura CD-R, potete impostare l'ordine nel quale i brani MP3
verranno riprodotti scrivendo su un mezzo con i loro nomi dei brani
riproducete i numeri in sequenza, cioè da "01" a "99" a seconda dello
scrittore dei CD.
Quando una ricerca del brano viene eseguita
con file
¡$ in riproduzione ...
Numero del
Operazione del tasto
Tasto 4
file
corrente
Tasto ¢
Numero del
file corrente
Quando una ricerca dell'albumviene eseguita
con file
¡$ in riproduzione ...
Numero dell'
cartella corrente
Operazione del tasto
Tasto DISC–Tasto DISC+
Livello 1Livello 3
— 7 —
Radice
Cartella
Livello 2Livello 4
File
Glossario
DVD: Digital Versatile Disc
Un nuovo tipo di disco digitale che contiene registrazioni
audio/video di alta qualità, ad esempio film, e che possiede grande
capacità di registrazione e di processamento del segnale digitale.
Italiano
VIDEO CD (VCD)
Un tipo di CD che contiene registrazioni video. Esso comprime le
informazioni video ad 1/120 e quelle audio ad 1/6, facendo così
trovar posto a sino a 74 minuti di registrazione su di un disco come
quelli dei CD da 12 cm.
Alcuni VCD non sono compatibili con la caratteristica P.B.C. (Play
Back Control, o controllo della riproduzione), mentre altri lo sono
ed altri ancora possiedono funzioni di riproduzione speciali. Questo
lettore può riprodurre ambedue i tipi.
MPEG: Moving Picture Expert Group (DVD, VCD)
Questo è uno standard internazionale di compressione digitale
video ed audio in media elettronici.
Sistema Dolby Digital
Una tecnologia di compressione digitale audio sviluppata dalla
Dolby Laboratories. E’ compatibile con sistemi di surround audio a
5.1 canali, oltre a poter accomodare con facilità grandi quantità di
dati audio con efficienza in un normale disco.
DTS
Nome di un sistema digitale di surround sviluppato dalla Digital
Theater Systems, Inc.
Menù/Menù superiore (DVD)
Alcuni DVD visualizzano più di un titolo sullo schermo. Questo
schermo viene definito come il menu dei titoli.
Il menu del DVD è la voce sul display (schermo del menu) usata
per impostare i vari parametri di funzionamento. Il menu DVD può
venire chiamato in qualsiasi momento durante la riproduzione per
la regolazione di parametri a seconda del tipo di materiale da
riprodurre, ad esempio il cambiamento della lingua del parlato o dei
sottotitoli di video e film.
Sottotitoli (DVD)
Alcuni dischi DVD contengono sottotitoli in più di una lingua.
Questo lettore permette la scelta della lingua desiderata nel corso
della riproduzione.
Titolo/numero titolo (DVD)
Il titolo rappresenta l’unità di registrazione più grande presente sul
disco DVD. Esso corrisponde solitamente ad un film o filmato o
disco di musica (a volte ad una composizione). I numeri assegnati
ai titoli vengono chiamati col termine “numeri di brano”.
Capitolo/numero di capitolo (DVD)
Il capitolo è una sezione di materiale video ed audio registrato sul
DVD. Un titolo può essere composto di vari capitoli. I numeri
assegnati a capitoli individuali vengono chiamati numeri di capitolo.
Brano/numero di brano (CD, VCD)
Un brano è una sezione di materiale audio o video registrata sul
disco. I numeri assegnati ai brani individuali sono chiamati
ovviamente “numeri di brano”.
Nel caso della maggior parte dei CD, un numero di brano viene
assegnato a contraddistinguere una composizione. Nel caso dei
VCD, ciascuna sezione del disco non corrisponde necessariamente
ad una composizione unica.
Dato che le funzioni di riproduzione speciali come l’evitamento e la
programmazione dei CD ordinari si basano sui numeri di brano, il
loro uso può non essere possibile nel caso di dischi VCD.
P.B.C. (Play Back Control): Funzione di controllo della
riproduzione (VCD)
Se un disco VCD porta l’indicazione “Play Back Control capable” o
un altro messaggio simile sul disco stesso o sulla custodia, le
scene e le informazioni desiderate possono venire riprodotte in
modo interattivo con dei menu a struttura gerarchica visualizzati
sullo schermo televisivo.
— 8 —
Inserimento di DVD/CD
Impostazione del disco
1 Assicurarsi che il contenitore dischi sia orientato
correttamente con la scritta "DVD"/"disc" sul lato superiore.
Estrarre il piatto tirando per la sporgenza.
2 Porre un disco sul carrello con il lato registrato rivolto verso
l’alto. (Il lato con l’etichetta è rivolto verso il basso.)
Non è possibile far uso di CD da 8 cm. Se venisse usato un
adattatore, il CD non può poi venire espulso.
3 Inserire il piatto nel contenitore dischi fino a che si blocca.
I piatti sono numerati a partire dél cima da 1 a 10.
Installazione del multilettore
1 Aprire lo sportello del cambia DVD/CD.
2 Inserire il caricatore nel cambia DVD/CD sino a che non
scatta.
3 Chiudere lo sportello del cambia DVD/CD.
Espulsione del caricatore
1 Aprire lo sportello del cambia DVD/CD.
2 Premete il tasto [EJECT].
3 Chiudere lo sportello del cambia DVD/CD.
— 9 —— 9 —
+-
-+
Operazioni del telecomando
POWER
DISC–/DISC+
REW/FF
SCN
REP
RDM
CLEAR
GOTO
[#0]–[#9],[+10]
MENU
TOP MENU
ENTER/
RESUME
RETURN
PBC
ANGLE
SUB TITLE
AUDIO
VOCAL
ZOOM
TIME
LIST
38
4/¢
7
Italiano
<OSD di DVD/VCD>
<OSD di CD-DA><OSD di MP3>
DISC10 TRACK 99
A–TIME 01:02:15
NAME:AUDIO–CD
OSD
3
A–TIME 01:02:15
Joystick
: Indicatore dell'angolo
: Lingua dell'indicatore dei
sottotitoli
: Lingua dell'indicatore della voce
: On Screen Display
(visualizzazione a schermo)
DISC10 TRACK199
NAME:ABCDEFGHIJKLMNOPQ
NAME:ABCDEFGHIJKLMNOPQ
3
Inserimento e sostituzione della pila
Usate due batterie "AAA".
Installate le pile con le polarità + e – allineate correttamente,
seguendo l'illustrazione all'interno del vano.
2WARNING
2AVVERTENZA
Custodite le pile usate fuori dalla portata dei bambini. Consultare
immediatamente un medico in caso di ingestione accidentale della pila.
Non posizionate il telecomando in luoghi caldi, ad esempio il
cruscotto.
• Quando la portata del telecomando si riduce, sostituite ambedue
le batterie con delle nuove.
• Alcune operazioni possono non essere possibili, a seconda
dell'unità collegata.
Alimentazione / Riproduzione del disco
Accensione della corrente (ON)
Premete il tasto [POWER].
Spegnimento della corrente (OFF)
Premete il tasto [POWER].
Non è possibile visualizzare le immagini video durante il movimento
del veicolo. Per godervi le immagini video, parcheggiate il veicolo e
tirate il freno a mano. (Uscita video per i sedili anteriori)
Ci vuole un po’ di tempo perché l’unità controlli ciascun disco per
vedere se contiene file MP3 ed inizi a riprodurre lo stesso.
— 10 —
Selezionare la modalità sorgente di questa macchina sull’unità
centrale per consentire il funzionamento di questa macchina
collegata all’unità centrale.
• Prima di selezionare una sorgente per questa macchina sull’unità
centrale
– Attivare/Disattivare l’alimentazione sul controller remoto.
• Dopo aver selezionato una sorgente per questa macchina sull’unità
centrale
– Selezionare la modalità sorgente di questa macchina per
accenderla.
– Selezionare le altre modalità per spegnere questa macchina.
– Non è possibile spegnere questa macchina sul controller remoto.
Pausa e riavvio della riproduzione del disco
(DVD, VCD, CD-DA)
Premete il tasto [38] per arrestare la riproduzione del disco
temporaneamente.
Premete nuovamente il tasto [38] per riprendere la
riproduzione
•
La seguente operazione può non essere disponibile con certi
dischi.
• La <modalità Selezione cartella> viene applicata per MP3. (Vedere
pagina 11)
Arresto della riproduzione
Premete il tasto [7].
Premete il tasto una volta durante la riproduzione per fermarla e
la posizione di arresto verrà memorizzata.
•Premere [38] in questa condizione per riprendere la riproduzione.
• Nessuna operazione possibile in base ai dischi.
• La <modalità Selezione cartella> viene applicata per MP3. (Vedere
pagina 11)
(DVD, VCD, CD-DA)
Premete il tasto [7].
Premete il tasto due volte per cancellare la riproduzione.
Ricerca di disco
Selezione del disco da ascoltare.
Premete il tasto [DISC–] o quello [DISC+].
Ricerca capitolo/brano
Premere il tasto [4] o il tasto [¢].
DiscoRicerca
DVDRicerca di un capitolo
VCD[PBC ON]Ricerca di una selezione
VCD[PBC OFF], CD-DARicerca di una traccia
MP3Ricerca di un file
Selezione della cartella
(MP3)
Selezione della cartella che si desidera ascoltare.
1 Interruzione riproduzione e modalità Selezione cartella
Premete il tasto [38] o il tasto [7].
2 Selezione della cartella desiderato
Premete il tasto [DISC–] o il tasto [DISC+].
3 Conferma della cartella da riprodurre
Premete il tasto [38].
Si esce dalla modalità Selezione cartella e l’MP3 nella cartella
attualmente visualizzata viene eseguito.
— 11 —
Operazioni del telecomando
Ricerca in avanti/all'indietro
Ricerca in avanti
Italiano
Premete il tasto [FF].
Ricerca all'indietro
Premete il tasto [REW].
• Ogni volta che il pulsante viene premuto la Velocità di ricerca
cambia come di seguito illustrato.
•L’uscita audio di DVD e CD video è disabilitata durata
l’avanzamento e il riavvolgimento veloce. L’uscita audio dei CD
audio è disabilitata in funzionamento a velocità 8x.
Cancellazione della ricerca in avanti/all'indietro
Premete il tasto [38].
(DVD, VCD, CD-DA)
• Mentre un VCD viene riprodotto con la funzione PBC disattivata,
un cambio traccia disattiva la riproduzione al rallentatore.
Cancellazione della riproduzione a moviola
Premete il tasto [38].
Riproduzione a pose
(DVD, VCD)
1 In Pausa
Premete il tasto [38].
2 Riproduzione a pose
Premere il tasto [4] o il tasto [¢].
Cancellazione della riproduzione a pose
Premete il tasto [38].
Riproduzione a moviola
(DVD, VCD)
1 In Pausa
Premete il tasto [38].
2 Riproduzione a moviola in avanti
Premete il tasto [FF].
Riproduzione a moviola all'indietro
Premete il tasto [REW].
• Ogni volta che il pulsante viene premuto la Velocità di ricerca
cambia come di seguito illustrato.
• La riproduzione con riavvolgimento lento è disabilitata per VCD.
Scansione del brano
RIproduzione della prima parte di ciascun brano del disco in fase
di riproduzione e ricerca del brano desiderato.
(VCD:Quando la funzione PBC è su [OFF]. pagina 14)
(VCD, CD-DA)
1 Avvio della scansione del brano
Premete il tasto [SCN].
Appare sul display l'indicazione "SCAN". La scansione parte dalla
prima traccia.
2 Ascolto del brano desiderato
Premere il tasto [SCN] o il tasto [38].
— 12 —
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.