Kenwood KDV-C820 User's Manual [it]

KDV-C820

LETTORE MULTI-DVD/CD-MP3 AUTOMATICO

ISTRUZIONI PER L’USO

Questo lettore è stato progettato per riprodurre dischi DVD codificati per specifiche aree del mondo. Non può riprodurre dischi DVD codificati per aree diverse da quelle per cui è stato costruito.

COMPACT

DIGITAL VIDEO

© B64-2294-00 (E)

Italiano

— 2 —

Indice

Indice...........................................

3

Precauzioni di sicurezza .............

4

Sui DVD/CD.................................

6

Note sulla riproduzione del

 

formato MP3 ...........................

7

Inserimento di DVD/CD ..............

9

Glossario .....................................

8

Impostazione del disco

 

Installazione del multilettore

 

Espulsione del caricatore

 

Operazioni del telecomando.....

10

Inserimento e sostituzione della pila Alimentazione / Riproduzione del disco Pausa e riavvio della riproduzione del

disco (DVD, VCD, CD-DA)

Arresto della riproduzione (DVD, VCD, CD-DA)

Ricerca di disco Ricerca capitolo/brano

Selezione della cartella (MP3)

Ricerca in avanti/all'indietro (DVD, VCD, CD-DA)

Riproduzione a moviola (DVD, VCD) Riproduzione a pose (DVD, VCD) Scansione del brano (VCD, CD-DA) Ripeti esecuzione

Riproduzione casuale (VCD, CD-DA, MP3)

Richiamo diretto di un disco Ricerca diretta Traccia/Capitolo

GOTO - Ricerca diretta (DVD, VCD, CDDA)

Utilizzare Menu DVD (DVD) Utilizzo del PBC (VCD) Funzione PBC On/Off (VCD)

Commutazione dell'angolo visivo (DVD) Selezione della lingua dei sottotitoli

(DVD)

Selezione della lingua dell'audio (DVD) Commutazione del suono Voce (DVD,

VCD, CD-DA)

Zoom visivo (DVD, VCD) Schermata Informazioni titolo (DVD) Commutazione della visualizzazione

Tempo Modalità Elenco

Schermata Elenco tracce (CD-DA) Schermata Elenco file (MP3)

Preferenze

.................................19

Modalità Impostazione Impostazione della lingua prioritaria Lista codici di lingua

Impostazione dell’Audio Impostazione del modo dello schermo

Impostazione del livello nominale (blocco genitore)

Operazioni dell’unità centrale ..25

Riproduzione del disco

Pausa e riavvio della riproduzione del disco (DVD, VCD, CD-DA)

Avanzamento rapido e riavvolgimento (DVD, VCD, CD-DA)

Ricerca di disco Ricerca capitolo/brano

Selezione della cartella (MP3) Richiamo diretto di un disco (funzione

del telecomando)

Ricerca diretta Traccia/Capitolo (funzione del telecomando)

Scansione del brano (VCD, CD-DA)

 

Ripeti esecuzione

 

Riproduzione casuale (VCD, CD-DA,

 

MP3)

 

Riproduzione casuale dei dischi nel

 

multilettore

 

Denominazione dei dischi (DNPS)

 

Accessorio.................................

29

Procedimento per l'installazione

................................................

29

Collegamento dei cavi ai

 

terminali .................................

30

Installazione ..............................

33

Guida alla soluzione di

 

problemi .................................

36

Codici regionali del mondo ......

39

Caratteristiche tecniche ...........

40

— 3 —

Italiano

Precauzioni di sicurezza

2AVVERTENZA

Per evitare lesioni e/o incendi, osservare le seguenti precauzioni:

Quando si prolungano i cavi dell’accensione, della batteria o di massa, accertarsi di usare cavi appositi per autoveicoli o cavi con un’area di 0,75 mm2 (AWG18) o un un’area maggiore per evitare il deterioramento dei cavi e danni al rivestimento dei cavi.

Per evitare cortocircuiti, non inserire mai oggetti di metallo (come monete o strumenti di metallo) all’interno dell’apparecchio.

Se l’apparecchio comincia ad emettere fumo o odori strani, spegnerlo immediatamente e rivolgersi ad un Centro di Assistenza Autorizzato Kenwood.

2ATTENZIONE

Per evitare danni all’apparecchio, osservare le seguenti precauzioni:

Alimentare l'apparecchio esclusivamente con una tensione nominale di 12 V CC, con polo negativo a massa.

Non aprire il coperchio superiore o il coperchio inferiore dell'apparecchio.

Non installare l'apparecchio in un luogo esposto alla luce solare diretta, o al calore o all'umidità eccessivi. Evitare anche luoghi molto polverosi o soggetti a schizzi d'acqua.

Quando si sostituisce un fusibile, usarne solo uno nuovo di valore prescritto. L'uso di un fusibile di valore errato può causare problemi di funzionamento dell'apparecchio.

Per evitare cortocircuiti quando si sostituisce un fusibile, scollegare innanzitutto il connettore multipolare.

Durante l’installazione, non usare alcuna vite

all’infuori di quelle fornite. L’uso di viti diverse potrebbe causare danni all’apparecchio principale.

NOTA

Se si incontrano difficoltà durante l'installazione, rivolgersi ad un rivenditore o ad un installatore specializzato Kenwood.

Le illustrazioni contenute in questo manuale che raffigurano il display ed il pannello sono degli esempi usati per spiegare come vengono usati i controlli. Pertanto, l'indicazione sul display dell'illustrazione può essere diversa da quella effettivamente visualizzata sul display dell'apparecchio ed alcune illustrazioni del display possono rappresentare un evento impossibile durante l’operazione in corso.

Etichetta per i prodotti che impiegano raggi laser (tranne per alcune aree)

CLASS 1

LASER PRODUCT

L’etichetta si trova sul rivestimento o sulla scatola e serve ad avvertire che il componente impiega raggi laser che sono stati classificati come classe 1. Ciò significa che l’apparecchio utilizza raggi laser di una classe inferiore. Non c’è alcun pericolo di radiazioni pericolose all’esterno dell’apparecchio.

— 4 —

INFORMAZIONI IMPORTANTI

È possibile guardare un DVD con questa macchina solamente quando è collegata ad un monitor esterno o a un dispositivo audio. Inoltre, è possibile utilizzare questa macchina collegata ad un’unità centrale Kenwood per mandare in uscita il suono.

Un’unità centrale Kenwood che può essere collegata a questa macchina è definita "unità centrale".

Riguardo a un’unità centrale che può essere collegata a questa macchina: se un’unità centrale (come i ricevitori CD) ha la capacità per “N” di <interruttore "O-N">, questa unità può essere collegata a questa macchina.

In base alle istruzioni operative di un’unità centrale, l’impostazione di <interruttore "O-N"> è “N”. Questa macchina è, comunque, esclusivamente su “N”. Perciò, <interruttore "O-N"> non è necessario.

Si vedano le istruzioni operative collegate a KCA-S210A per i dettagli di collegamento.

Le funzioni disponibili e/o le informazioni visualizzabili possono dipendere dai tipi di macchine alle quali ci si collega.

Non inserire compact disc da 8 cm.

Se si tenta di inserire un compact disc da 8 cm con il suo adattatore nell’apparecchio, l’adattatore può staccarsi dal compact disc e danneggiare l’apparecchio.

Pulizia dell’apparecchio

Nel caso in cui il pannello frontale fosse sporco, spegnete la corrente, poi strofinatelo con un panno al silicone o con un panno morbido ed asciutto.

Se spruzzate il prodotto di pulizia a spray direttamente sull'unità, si possono danneggiare le parti meccaniche. Se strofinate il frontalino con un panno duro o usando un liquido volatile, ad esempio acquaragia o alcool, si può graffiare la superficie o possono venire cancellati i caratteri.

Appannamento della lente

Subito dopo aver acceso il riscaldamento dell’automobile quando fa freddo, l’umidità può condensarsi sulla lente all’interno del lettore disco dell’apparecchio. A causa dell’appannamento della lente, la riproduzione di dischi potrebbe non iniziare. In questi casi, estrarre il disco e attendere che l’umidità evapori. Se dopo un po’ l’apparecchio continua a non funzionare normalmente, rivolgersi ad un Centro di Assistenza Autorizzato o ad un rivenditore Kenwood.

Questo lettore è stato progettato per riprodurre dischi DVD codificati per specifiche aree del mondo. Non può riprodurre dischi DVD codificati per aree diverse da quelle per cui è stato costruito. (pagina 39)

Il KDV-C820 riproduce qualsiasi disco con il numero regionale 2

(o ALL ).

Restrizioni dovute a differenze fra dischi

Alcuni dischi DVD e VCD possono venire riprodotti solo in certi modi di riproduzione che cambiano a seconda della volontà dei fabbricanti del software. Alcune funzioni possono quindi funzionare in modo parziale o non funzionare affatto. In tal caso, leggere le istruzioni fornite con ciascun disco. Se un segnale indicante un’icona di inibizione viene visualizzato sullo schermo, il disco è soggetto ad alcune delle limitazioni indicate qui sopra.

Icona di inibizione

LA DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' "CE"

DI QUESTO PRODOTTO E' DEPOSITATA

PRESSO:

KENWOOD ELECTRONICS EUROPE B.V.

AMSTERDAMSEWEG 37

1422 AC UITHOORN

THE NETHERLANDS

— 5 —

Dischi non riproducibili

Questo lettore non può riprodurre dischi dei seguenti tipi.

Dischi DVD-ROM

Dischi DVD-R/DVD-RW/DVD-RAM

Dischi SVCD/HQVCD

Dischi VSD

Dischi CDV (può venire riprodotta solo la porzione audio)

Dischi CD-G/CD-EG/CD-EXTRA (può venire riprodotta solo la porzione audio)

Dischi photo CD (non tentarne mai la riproduzione)

Questo prodotto incorpora una tecnologia di protezione dei diritti d’autore a sua volta protetta dalla MacroVision negli U.S.A. con brevetti ed altri titoli. L’uso della tecnologia di protezione dei diritti d’autore deve venire autorizzato dalla MacroVision Corporation e viene permesso solo in forma privata ed altri modi limitati, salvo permesso esplicito della MacroVision Corporation. Si proibisce il reverse engineering e lo smontaggio del prodotto.

Fabbricato dietro licenza Dolby Laboratories. ”Dolby”e il simbolo della

sono marchi di Dolby

. Documenti Confidenziali 1992-1997 Dolby

. Tutti i diritti riservati.

e il nome “DTS Digital marchi di fabbrica registrati della

Systems, Inc.

Italiano

Sui DVD/CD

Modo d'impiego dei compact disc

Non toccate la superficie registrata del DVD/CD.

E' più facile danneggiare un CD-R o un CDRW rispetto ad un normale CD musicale. Usate un CD-R o un CD-RW dopo aver letto le precauzioni stampate sulla custodia.

Non fissate del nastro adesivo sul DVD/CD. Inoltre, non usate un DVD/CD in cui sono stati fissati dei pezzi di nastro adesivo.

Quando usate un nuovo DVD/CD

Se il foro centrale del DVD/CD o il bordo esterno ha delle sbavature, potete eliminarle usando una penna a sfera, ecc.

Pulizia del DVD/CD

Pulite il CD dal centro del disco verso il bordo esterno.

Rimozione dei DVD/CD

Per rimuovere i DVD/CD da quest'unità, estraeteli orizzontalmente.

DVD/CD che non si possono usare

Non è possibile usare dei DVD/CD non rotondi.

Sbavature

Accessori DVD/CD

Non usate accessori per dischi.

Non è possibile usare dei DVD/CD colorati sulla superficie di registrazione o dei DVD/CD

Sbavature sporchi.

Non è possibile riprodurre un CD-R o CD-RW non finalizzato. (Per ulteriori informazioni sul processo di finalizzazione, fate riferimento al software di scrittura del vostro CD-R/CD-RW e al manuale di istruzioni del vostro registratore CD-R/CD-RW.)

Cura dei DVD/CD

Non tenete i vostri DVD/CD alla luce diretta del sole (o sul sedile o sul cruscotto, ecc.) ed evitate i luoghi in cui diventa molto elevata la temperatura.

Custodite i DVD/CD nelle apposite custodie.

6 —

Icone sui dischi DVD

Indica il codice della regione nella ALL quale il disco può venire

riprodotto.

Numero delle lingue della 8 funzione audio. Il numero

all’interno dell’icona è appunto il numero delle lingue in cui il parlato è disponibile (massimo 8).

Numero delle lingue della

32 funzione dei sottotitoli. Il numero all’interno dell’icona è appunto il numero delle lingue in cui i sottotitoli sono disponibili (massimo 32).

 

Numero delle angolazioni della

9

funzione di angolazione. Il numero

all’interno dell’icona è appunto il

numero delle angolazioni disponibili (al massimo 9).

Proporzioni possibili

16:9 LB dell’immagine. “LB” ad esempio sta per “Letter Box” e “PS” per Pan/Scan, due formati diversi.

Nell’esempio qui a destra, un video di proporzioni 16:9 può venire convertito in un video Letter Box.

Note sulla riproduzione del formato MP3

Quest'unità è in grado di riprodurre musica nel formato

MP3(MPEG1, 2 Strato audio 3)/ WMA. Tuttavia, osservate che sono limitati i tipi ed i formati MP3 ammessi. Durante la scrittura dei files MP3, dovete quindi fare attenzione alle seguenti restrizioni.

Media accettabili

I supporti con MP3 ammessi in quest'unità sono CD-ROM, CD-R e CDRW. Se si utilizza un CD-RW, scegliere la formattazione completa e non quella veloce per evitare malfunzionamenti.

Formati medi accettabili

I formati seguenti sono disponibili per i media utilizzati in questa unità. Numero massimo di caratteri utilizzati per nome del file includendo il delimitatore (".") e estensioni a tre caratteri, sono indicati in parentesi.

Livello 1 ISO 9660 (12 caratteri)

Livello 2 ISO 9660 (31 caratteri)

Joliet (64 caratteri; appaiono fino a 19 caratteri su questa unità)

I media riproducibili su questa unità hanno le seguenti limitazioni:

Numero massimo di livelli della directory: 8

Numero massimo di file per folder : 255

Numero massimo di caratteri per nome nome della cartella : 64 (appaiono fino a 19 caratteri su questa unità)

Numero massimo di cartelle: 50

MP3 scritto nei formati diversi da quelli sopra potrebbero non essere riprodotti correttamente; i nomi dei file o i nomi delle cartelle non appaiono correttamente sul display.

Impostazioni per in vostro codificatore MP3 e scrittore CD

Quando utilizzate il vostro scrittore di CD per registrare MP3 fino al massimo della capacità del disco, disabilitate le scritture aggiuntive. Per registrarae su un disco vuoto fino alla sua massima capacità tutto in una volta, controllate Disco in una volta .

Immisione file e nomi

Quando immettete i nomi dei file e della cartella, utilizzate solamente i caratteri alfa numerici descritti sopra. (codice ASCII: 0x20 – 0x7f) Seutilizzate qualsiasi altro carattere per l'imissione, i nomi del file e della cartella non appaiono sul display correttamente.

Potrebbero non apparire sul display correttamente a seconda dello scrittore di CD .

L'unità riconosce e riproduce solamente quei MP3 con l'estensione

MP3 (.MP3).

Un file con un nome immesso con caratteri che non fanno parte dell’elenco codici non può essere riprodotto correttamente.

Scrittura dei file in forma media

Quando un medio contenente dati MP3 viene caricato, l'unità controlla tutti i dati del medio. Se il medio contiene molte cartelle o file non MP3, passerà molto tempo prima che l'unità inizi a riprodurre MP3. Inoltre, l'unità potrebbe necessitare di tempo per spostare i file vicino al MP3 file o una ricerca del brano o una ricerca di disco potrebbero non essere riprodotte in maniera levigata.

Caricando un medio simile, potrebbe causare un forte rumore che potrebbe danneggiare gli altoparlanti.

Non cercate di riprodurre un medio non contenente file MP3 con l'estensoine MP3 .

L'unità erra nei non-MP3 file per i dati MP3 fino a quando saranno in estensione MP3 estensioni.

Non cercate di riprodurreun medio contenente MP3.

Ordine di riproduzione MP3

Quando selezionato per la riproduzione, Ricerca del brano, o per la selezione della cartella, i file e le cartelle vengono accesse nell'ordine di scrittura effettuato dallo scrittore CD.

A causa di ciò, l'ordine in cui dovrebbero essere riprodotti, potrebbe non corrispondere all'ordine di riproduzione effettivo. A seconda della scrittura CD-R, potete impostare l'ordine nel quale i brani MP3 verranno riprodotti scrivendo su un mezzo con i loro nomi dei brani riproducete i numeri in sequenza, cioè da "01" a "99" a seconda dello scrittore dei CD.

 

Quando una ricerca del brano viene eseguita

Radice

con file ¡$ in riproduzione ...

Cartella

File

Operazione del tasto

 

Numero del

 

 

file corrente

Tasto 4

Tasto ¢

 

Numero del file corrente

 

 

 

 

 

Livello 1

Livello 3

Livello 2

 

Livello 4

Quando una ricerca dell'albumviene eseguita

con file ¡$ in riproduzione ...

Numero dell'

Operazione del tasto

cartella corrente

Tasto DISC–

Tasto DISC+

— 7 —

Italiano

Glossario

DVD: Digital Versatile Disc

Un nuovo tipo di disco digitale che contiene registrazioni audio/video di alta qualità, ad esempio film, e che possiede grande capacità di registrazione e di processamento del segnale digitale.

VIDEO CD (VCD)

Un tipo di CD che contiene registrazioni video. Esso comprime le informazioni video ad 1/120 e quelle audio ad 1/6, facendo così trovar posto a sino a 74 minuti di registrazione su di un disco come quelli dei CD da 12 cm.

Alcuni VCD non sono compatibili con la caratteristica P.B.C. (Play Back Control, o controllo della riproduzione), mentre altri lo sono ed altri ancora possiedono funzioni di riproduzione speciali. Questo lettore può riprodurre ambedue i tipi.

MPEG: Moving Picture Expert Group (DVD, VCD)

Questo è uno standard internazionale di compressione digitale video ed audio in media elettronici.

Sistema Dolby Digital

Una tecnologia di compressione digitale audio sviluppata dalla Dolby Laboratories. E’ compatibile con sistemi di surround audio a 5.1 canali, oltre a poter accomodare con facilità grandi quantità di dati audio con efficienza in un normale disco.

DTS

Nome di un sistema digitale di surround sviluppato dalla Digital Theater Systems, Inc.

Menù/Menù superiore (DVD)

Alcuni DVD visualizzano più di un titolo sullo schermo. Questo schermo viene definito come il menu dei titoli.

Il menu del DVD è la voce sul display (schermo del menu) usata per impostare i vari parametri di funzionamento. Il menu DVD può venire chiamato in qualsiasi momento durante la riproduzione per la regolazione di parametri a seconda del tipo di materiale da riprodurre, ad esempio il cambiamento della lingua del parlato o dei sottotitoli di video e film.

Sottotitoli (DVD)

Titolo/numero titolo (DVD)

Il titolo rappresenta l’unità di registrazione più grande presente sul disco DVD. Esso corrisponde solitamente ad un film o filmato o disco di musica (a volte ad una composizione). I numeri assegnati ai titoli vengono chiamati col termine “numeri di brano”.

Capitolo/numero di capitolo (DVD)

Il capitolo è una sezione di materiale video ed audio registrato sul DVD. Un titolo può essere composto di vari capitoli. I numeri assegnati a capitoli individuali vengono chiamati numeri di capitolo.

Brano/numero di brano (CD, VCD)

Un brano è una sezione di materiale audio o video registrata sul disco. I numeri assegnati ai brani individuali sono chiamati ovviamente “numeri di brano”.

Nel caso della maggior parte dei CD, un numero di brano viene assegnato a contraddistinguere una composizione. Nel caso dei VCD, ciascuna sezione del disco non corrisponde necessariamente ad una composizione unica.

Dato che le funzioni di riproduzione speciali come l’evitamento e la programmazione dei CD ordinari si basano sui numeri di brano, il loro uso può non essere possibile nel caso di dischi VCD.

P.B.C. (Play Back Control): Funzione di controllo della riproduzione (VCD)

Se un disco VCD porta l’indicazione “Play Back Control capable” o un altro messaggio simile sul disco stesso o sulla custodia, le scene e le informazioni desiderate possono venire riprodotte in modo interattivo con dei menu a struttura gerarchica visualizzati sullo schermo televisivo.

Alcuni dischi DVD contengono sottotitoli in più di una lingua. Questo lettore permette la scelta della lingua desiderata nel corso della riproduzione.

— 8 —

Inserimento di DVD/CD

Impostazione del disco

1Assicurarsi che il contenitore dischi sia orientato correttamente con la scritta "DVD"/"disc" sul lato superiore. Estrarre il piatto tirando per la sporgenza.

2Porre un disco sul carrello con il lato registrato rivolto verso l’alto. (Il lato con l’etichetta è rivolto verso il basso.)

Non è possibile far uso di CD da 8 cm. Se venisse usato un adattatore, il CD non può poi venire espulso.

3 Inserire il piatto nel contenitore dischi fino a che si blocca.

I piatti sono numerati a partire dél cima da 1 a 10.

Installazione del multilettore

1 Aprire lo sportello del cambia DVD/CD.

2Inserire il caricatore nel cambia DVD/CD sino a che non scatta.

3 Chiudere lo sportello del cambia DVD/CD.

Espulsione del caricatore

1Aprire lo sportello del cambia DVD/CD.

2Premete il tasto [EJECT].

3Chiudere lo sportello del cambia DVD/CD.

9 —

Kenwood KDV-C820 User's Manual

Italiano

Operazioni del telecomando

 

 

 

POWER

 

RESUME

 

RETURN

 

38

 

 

 

REP

 

ENTER/

 

AUDIO

 

Joystick

 

TIME

 

7

 

VOCAL

 

 

 

RDM

4/¢

 

 

 

 

SCN

DISC–/DISC+

 

 

ANGLE

REW/FF

 

 

SUB TITLE

 

 

PBC

LIST

 

 

 

 

ZOOM

 

 

 

TOP MENU

 

 

[#0]–[#9],[+10]

MENU

 

 

GOTO

 

 

CLEAR

 

 

 

<OSD di DVD/VCD>

 

 

 

 

: Indicatore dell'angolo

 

 

: Lingua dell'indicatore dei

 

 

sottotitoli

 

 

 

: Lingua dell'indicatore della voce

 

OSD : On Screen Display

 

 

(visualizzazione a schermo)

<OSD di CD-DA>

<OSD di MP3>

 

D I S C 1 0 T R A C K 9 9

 

D I S C 1 0 T R A C K 1 9 9

3

3

A – T I M E 0 1 : 0 2 : 1 5

 

A – T I M E 0 1 : 0 2 : 1 5

 

N A M E : A B C D E F G H I J K L M N O P Q

N A M E : A U D I O – C D

 

N A M E : A B C D E F G H I J K L M N O P Q

Inserimento e sostituzione della pila

Usate due batterie "AAA".

Installate le pile con le polarità + e – allineate correttamente, seguendo l'illustrazione all'interno del vano.

+ - - +

2WARNING

2AVVERTENZA

Custodite le pile usate fuori dalla portata dei bambini. Consultare immediatamente un medico in caso di ingestione accidentale della pila.

Non posizionate il telecomando in luoghi caldi, ad esempio il cruscotto.

Quando la portata del telecomando si riduce, sostituite ambedue le batterie con delle nuove.

Alcune operazioni possono non essere possibili, a seconda dell'unità collegata.

Alimentazione / Riproduzione del disco

Accensione della corrente (ON)

Premete il tasto [POWER].

Spegnimento della corrente (OFF)

Premete il tasto [POWER].

Non è possibile visualizzare le immagini video durante il movimento del veicolo. Per godervi le immagini video, parcheggiate il veicolo e tirate il freno a mano. (Uscita video per i sedili anteriori)

Ci vuole un po’ di tempo perché l’unità controlli ciascun disco per vedere se contiene file MP3 ed inizi a riprodurre lo stesso.

— 10 —

Selezionare la modalità sorgente di questa macchina sull’unità centrale per consentire il funzionamento di questa macchina collegata all’unità centrale.

Prima di selezionare una sorgente per questa macchina sull’unità centrale

Attivare/Disattivare l’alimentazione sul controller remoto.

Dopo aver selezionato una sorgente per questa macchina sull’unità centrale

Selezionare la modalità sorgente di questa macchina per accenderla.

Selezionare le altre modalità per spegnere questa macchina.

Non è possibile spegnere questa macchina sul controller remoto.

Pausa e riavvio della riproduzione del disco

(DVD, VCD, CD-DA)

Premete il tasto [38] per arrestare la riproduzione del disco temporaneamente.

Premete nuovamente il tasto [38] per riprendere la riproduzione

La seguente operazione può non essere disponibile con certi dischi.

La <modalità Selezione cartella> viene applicata per MP3. (Vedere pagina 11)

Arresto della riproduzione (DVD, VCD, CD-DA)

Premete il tasto [7].

Premete il tasto una volta durante la riproduzione per fermarla e la posizione di arresto verrà memorizzata.

Premere [38] in questa condizione per riprendere la riproduzione.

Nessuna operazione possibile in base ai dischi.

La <modalità Selezione cartella> viene applicata per MP3. (Vedere pagina 11)

Premete il tasto [7].

Premete il tasto due volte per cancellare la riproduzione.

Ricerca di disco

Selezione del disco da ascoltare.

Premete il tasto [DISC–] o quello [DISC+].

Ricerca capitolo/brano

Premere il tasto [4] o il tasto [¢].

Disco

Ricerca

DVD

Ricerca di un capitolo

VCD[PBC ON]

Ricerca di una selezione

VCD[PBC OFF], CD-DA

Ricerca di una traccia

MP3

Ricerca di un file

Selezione della cartella (MP3)

Selezione della cartella che si desidera ascoltare.

1Interruzione riproduzione e modalità Selezione cartella

Premete il tasto [38] o il tasto [7].

2Selezione della cartella desiderato

Premete il tasto [DISC–] o il tasto [DISC+].

3Conferma della cartella da riprodurre

Premete il tasto [38].

Si esce dalla modalità Selezione cartella e l’MP3 nella cartella attualmente visualizzata viene eseguito.

— 11 —

Italiano

Operazioni del telecomando

Ricerca in avanti/all'indietro (DVD, VCD, CD-DA)

Ricerca in avanti

Premete il tasto [FF].

Ricerca all'indietro

Premete il tasto [REW].

Ogni volta che il pulsante viene premuto la Velocità di ricerca cambia come di seguito illustrato.

Impostazione

Display

2 volte

"– – – 22" / "33 – – –"

4 volte

"– – 22 –" / "– 33 – –"

6 volte

"– 22 – –" / "– – 33 –"

8 volte

"22 – – –" / "– – – 33"

L’uscita audio di DVD e CD video è disabilitata durata l’avanzamento e il riavvolgimento veloce. L’uscita audio dei CD audio è disabilitata in funzionamento a velocità 8x.

Cancellazione della ricerca in avanti/all'indietro

Premete il tasto [38].

Riproduzione a moviola (DVD, VCD)

1In Pausa

Premete il tasto [38].

2Riproduzione a moviola in avanti

Premete il tasto [FF].

Riproduzione a moviola all'indietro

Premete il tasto [REW].

Ogni volta che il pulsante viene premuto la Velocità di ricerca cambia come di seguito illustrato.

Impostazione

Display

1/6 volte

"– – 28" / "83 – –"

1/4 volte

"– 28 –" / "– 83 –"

1/2 volte

"28 – –" / "– – 83"

• La riproduzione con riavvolgimento lento è disabilitata per VCD.

Mentre un VCD viene riprodotto con la funzione PBC disattivata, un cambio traccia disattiva la riproduzione al rallentatore.

Cancellazione della riproduzione a moviola

Premete il tasto [38].

Riproduzione a pose (DVD, VCD)

1In Pausa

Premete il tasto [38].

2Riproduzione a pose

Premere il tasto [4] o il tasto [¢].

Cancellazione della riproduzione a pose

Premete il tasto [38].

Scansione del brano (VCD, CD-DA)

RIproduzione della prima parte di ciascun brano del disco in fase di riproduzione e ricerca del brano desiderato.

(VCD:Quando la funzione PBC è su [OFF]. pagina 14)

1Avvio della scansione del brano

Premete il tasto [SCN].

Appare sul display l'indicazione "SCAN". La scansione parte dalla prima traccia.

2Ascolto del brano desiderato

Premere il tasto [SCN] o il tasto [38].

— 12 —

Loading...
+ 28 hidden pages