Kenwood KDV-4544, KDV-4244, KDV-5544U, KDV-5244U User Manual [pt]

RECEPTOR DVD

KDV-5244U

KDV-5544U

KDV-4244

KDV-4544

MANUAL DE INSTRUÇÕES

© B64-4436-00/00 (EW)

Índice

Antes de usar

3

Para a primeira utilização

7

Antes de usar esta unidade pela primeira vez

 

Configuração do idioma

 

Configurar DSP

 

Operação básica do painel de controlo

8

Funções gerais

 

Funções do sintonizador

 

Funções de reprodução DVD/ USB/ iPod

 

Controlo da função/ Menu Configurar

10

Definições do relógio/ mostrador

14

Ajuste manual do relógio

 

Selecção de apresentação de texto

 

Definição de apresentação da entrada AV

 

Painel anti-roubo

 

Operações de disco/USB do controlo

 

remoto

16

Antes de utilizar

 

Reproduzir um disco

 

Reproduzir um dispositivo USB

 

Operação Básica

 

Apresentação do estado e controlo no ecrã

 

Menu do disco DVD-VÍDEO

 

Menu DVD-VR

 

Menu PBC do CD vídeo

 

Zoom

 

Busca pelo tempo

 

Procura Directa

 

Seleccionar ficheiro

 

Operações do iPod do controlo remoto 20

Antes de utilizar

Reproduzir o iPod

Modo Busca

Operação de discos de música/

 

ficheiros áudio/iPod do painel de

 

controlo

21

Busca de música/vídeo

 

Busca de música/vídeo para iPod

 

Controlo do iPod por modo manual

 

Operação básica do carregador de disco

 

(opcional)

 

Operação do sintonizador

24

Introdução de memória automática

 

PTY (Tipo de programa)

 

Tipo de programa predefinido

Alterar o idioma para a função PTY

Outras funções

26

Activação do código de segurança

 

Desactivação do código de segurança

 

Ajustes de áudio

27

Controlo de áudio Definição áudio

Predefinição da selecção do equalizador Controlo manual do equalizador Controlo de posição

Selecção de cabine Definição do altifalante Definição de crossover

Definição DTA (Alinhamento de tempo digital) Memória de predefinição áudio

Recuperar a predefinição áudio

Operações Básicas do Controlo

 

Remoto

32

Anexo

33

Acessórios/ Procedimentos para

 

instalação

36

Ligar os cabos aos terminais

37

Instalação/Retirar o aparelho

39

Guia de resolução de problemas

40

Especificações

42

Sobre as funções por fonte de reprodução

Neste manual, as funções que podem ser utilizadas com várias fontes de reprodução são indicadas da seguinte maneira:

DVD-VIDEO

Função de reprodução DVD-VÍDEO.

DVD-VR

Função de reprodução DVD-VR.

VideoCD

Função de reprodução de CD de vídeo.

CD

Função de reprodução de CD (CD-DA).

AudioFile

Função de reprodução de ficheiro áudio.

MPEG/DivX®

Função de reprodução de ficheiro vídeo.

JPEG

Função de reprodução de ficheiro JPEG.

iPod

Função de reprodução de iPod.

2 | KDV-5244U/ KDV-5544U/ KDV-4244/ KDV-4544

Antes de usar

2ADVERTÊNCIA

As seguintes precauções devem ser tomadas para evitar ferimentos ou incêndio:

Para prevenir curtos-circuitos, nunca se deve colocar ou deixar objectos metálicos (p.ex., moedas ou ferramentas de metal) dentro do aparelho.

Como reiniciar a unidade

Se esta unidade ou a unidade conectada (carregador automático de discos, etc.) deixar de operar correctamente, prima o botão Reset. O aparelho volta à definição de fábrica sempre que o botão Reset for pressionado.

Botão de reiniciar

Para limpar o aparelho

Se o painel desta unidade estiver manchado, limpe-o com um pano macio e seco tal como um pano de silicone.

Se o painel estiver muito manchado, limpe a mancha com um pano humedecido num produto de limpeza neutro e depois seque o detergente neutro.

¤

Aplicar um produto de limpeza directamente na unidade poderá afectar as suas peças mecânicas. Limpar o painel com um pano áspero ou usar um líquido volátil tal como um diluente ou álcool poderá riscar a superfície ou apagar caracteres.

Para limpar os terminais do painel frontal

Se os terminais do aparelho ou do painel frontal ficarem sujos, limpe-os com um pano seco e macio.

Embaciamento da lente

Quando liga o aquecimento do carro com tempo frio, pode haver formação de névoa ou condensação na lente do leitor de DVD da unidade. Se a lente ficar embaciada, os discos não poderão tocar. Num caso desses, retire o disco e espere que a condensação se evapore. Se o aparelho ainda assim não funcionar normalmente, consulte o seu concessionário Kenwood.

Se aparecerem problemas durante a instalação, consulte o seu concessionário Kenwood.

Quando adquirir acessórios opcionais, verifique com o seu revendedor Kenwood se estes funcionam com o seu modelo e na sua área.

Os caracteres que podem ser apresentados por esta unidade são A-Z 0-9 @ " ‘ ` % & * + – = , . / \ < > [ ] ( ) : ; ^ - { } | ~ .

A função RDS não funciona onde o serviço não é suportado por nenhuma estação de difusão.

As ilustrações do mostrador e o painel apresentados neste manual são exemplos usados para explicar mais claramente como são usados os controlos. Portanto, o que aparece nas ilustrações poderá diferir do que aparece no equipamento real, e algumas ilustrações poderão representar algo impossível na operação real.

Manuseamento de discos

Não toque na superfície de gravação do disco.

Não cole fita etc. no disco nem utilize um disco com fita nele colada.

Não use acessórios de tipo disco.

Limpe a partir do centro do disco e com um movimento para fora.

Quando a remover discos desta unidade puxe-os para fora horizontalmente.

Se o orifício central do disco ou rebordo exterior tiverem rebarbas, utilize-o apenas após remover as rebarbas com uma esferográfica etc.

Discos que não podem ser usados

Discos que não sejam redondos não podem ser usados.

Discos com cores na superfície de gravação ou que estejam sujos não podem ser usados.

Esta unidade apenas pode reproduzir CDs com

.

Esta unidade pode não reproduzir correctamente discos sem esta marca.

Não é possível reproduzir um disco que não tenha sido finalizado. (Para o processo de finalização, consulte o MANUAL DE INSTRUÇÕES do software de gravação e do respectivo gravador.)

Português | 3

Antes de usar

Lista de disco reproduzíveis

Tipos de

Padrão

 

Suporte

 

Observação

disco

 

 

 

 

 

DVD:

 

DVD Vídeo

 

 

DTS não é suportado.

 

 

DVD Áudio

 

×

 

 

 

 

DVD-R

 

 

Reprodução de MP3/WMA/

 

 

 

 

 

 

WAV/JPEG/MPEG/DivX

 

 

DVD-RW

 

 

Multi-fronteiras/Multi-

 

 

 

 

 

 

sessões/

 

 

 

 

 

 

(A reprodução depende das

 

 

DVD+R

 

 

 

 

 

 

 

 

condições de autorização)

 

 

 

 

 

 

Modo vídeo suportado

 

 

DVD+RW

 

 

 

 

 

 

 

Modo VR suportado (apenas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD-R/RW)

 

 

DVD-R DL (Camada dupla)

 

 

 

 

 

DVD+R DL (Camada

 

 

Apenas formato vídeo

 

 

dupla)

 

 

 

 

 

 

DVD-RAM

 

×

 

 

CD

 

CD de música

 

 

CD-TEXT

 

 

CD-ROM

 

 

Reprodução MP3/WMA/

 

 

 

 

 

 

WAV/JPEG/DivX

 

 

CD-R

 

 

 

 

 

 

Suporta multi-sessão

 

 

 

 

 

 

 

 

CD-RW

 

 

Não suporta pacote de

 

 

 

 

 

 

escrita.

 

 

DTS-CD

 

×

 

 

 

 

CD vídeo (VCD)

 

 

 

 

 

Super CD vídeo

 

×

 

 

 

 

CD de imagens

 

×

 

 

 

 

CD-EXTRA

%

 

Só pode reproduzir a sessão

 

 

 

 

 

 

de música do CD.

 

 

HDCD

%

 

Qualidade de som dos CDs

 

 

 

 

 

 

normais

 

 

CCCD

 

×

 

 

Outros

 

Dualdisc (CD de um lado e

 

×

 

 

 

 

DVD do outro)

 

 

 

 

 

 

Super CD áudio

%

 

Só reproduz o lado do CD.

: A reprodução é possível.

% : A reprodução não é possível. × : A reprodução não é possível.

Quando comprar conteúdos compatíveis com DRM, verifique o código de registo em <Registo DivX> (página 13). O código de registo muda cada vez que um ficheiro com o código de registo visualizado é reproduzido para proteger contra cópias.

Utilização do “DualDisc”

Quando reproduzir um “DualDisc” nesta unidade, a superfície do disco que não está a ser reproduzida pode ficar riscada enquanto o disco é introduzido ou ejectado. Como a superfície do CD de música não está conforme o padrão de CD, a reprodução é impossível.

(Um “DualDisc” é um disco que contém numa superfície sinais padrão DVD e que na outra contém sinais de CD de música.)

4 | KDV-5244U/ KDV-5544U/ KDV-4244/ KDV-4544

Sobre os ficheiros áudio

Ficheiro áudio reprodutível

MP3 (.mp3), WMA (.wma), PCM linear (WAV) (.wav)

Se as músicas de um CD normal e de outros sistemas de reprodução forem gravadas no mesmo disco, só o sistema de reprodução gravado primeiro é reproduzido.

Suportes aceitáveis

CD-R/RW/ROM, DVD±R/RW, dispositivo USB de classe de armazenagem em massa, iPod com KCAiP240V/ KCA-iP101

Formato do ficheiro do disco reprodutível

ISO 9660 nível 1/2, Joliet, Romeo.

Modelos de dispositivo USB reprodutível

KDV-5244U/KDV-5544U

Sistema de ficheiros do dispositivo USB reprodutível

FAT32, FAT16

Modelo reprodutível iPod

KDV-5244U/KDV-5544U

Apesar de os ficheiros de áudio estarem em conformidade com as normas listadas acima, a reprodução pode ser impossível dependendo dos tipos ou condições do suporte ou dispositivo.

Ordem de reprodução do ficheiro áudio

No exemplo da árvore de ficheiros/pastas apresentado abaixo, os ficheiros são reproduzidos de a .

( ): Raizoot

 

 

 

 

 

v

 

<<: FolderPasta

 

 

 

 

 

v

 

 

vv: AudioFicheirofileáudio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<

 

v

 

 

 

v

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

v

 

 

 

 

 

v

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

v

 

 

v

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

v

 

 

 

v

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

v.

 

 

 

 

 

v.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Existe um manual online sobre os ficheiros de áudio no sítio www.kenwood.com/audiofile/. O manual online contém notas e informações detalhadas inexistentes neste manual. Certifique-se de que lê também o manual online.

Sobre os ficheiros de vídeo

Ficheiros vídeo aceitáveis

MPEG1, MPEG2, DivX

Extensões

mpg, mpeg, divx, div, avi

Suportes aceitáveis

CD-R/RW/ROM, DVD±R/RW, dispositivo USB de classe de armazenagem em massa, iPod com KCAiP240V

Discos aceitáveis, formatos de discos, sistema de ficheiro de dispositivo USB, nomes de ficheiros e pastas e ordem de reprodução são os mesmos que os para os ficheiros áudio. Consulte <Sobre os ficheiros áudio>.

Sobre os ficheiros de imagem

Ficheiros de imagem aceitáveis

JPEG

Extensões jpg, jpeg

Suportes aceitáveis

CD-R/RW/ROM, DVD±R/RW, dispositivo USB de classe de armazenagem de massa

Discos aceitáveis, formatos de discos, sistema de ficheiro de dispositivo USB, nomes de ficheiros e pastas e ordem de reprodução são os mesmos que os para os ficheiros áudio. Consulte <Sobre os ficheiros áudio>.

iPod/iPhone que pode ser ligado a esta unidade

Made for

iPod nano (1st generation)

iPod nano (3rd generation)

iPod with video

iPod touch (1st generation) Works with

iPhone

iPod nano (2nd generation)

iPod nano (4th generation)

iPod classic

iPod touch (2nd generation)

iPhone 3G

Actualizar o software do iPod/iPhone para a última versão.

Pode controlar um iPod/iPhone a partir desta unidade ligando um iPod/iPhone (produto comercial) com a ligação Dock utilizando um acessório opcional para cabo de ligação iPod (KCAiP240V/ KCA-iP101). A palavra "iPod" que aparece neste manual indica o iPod conectado com o cabo KCA-iP240V/ KCA-iP101 (acessório opcional).

Ao ligar o iPod/iPhone a esta unidade com um acessório opcional para cabo de ligação iPod (KCAiP240V/ KCA-iP101), pode fornecer corrente eléctrica ao iPod/iPhone ao mesmo tempo que o recarrega e ouve música. Contudo, esta unidade tem que estar ligada.

Se iniciar a reprodução depois de ligar o iPod, a música que estava a ser reproduzida pelo iPod é reproduzida primeiro.

Não pode operar um iPod se “KENWOOD” ou “ ” for apresentado no ecrã do iPod.

A reprodução de um ficheiro vídeo é interrompida se comutar para outra fonte durante a reprodução. Não pode reproduzir a partir da última posição de reprodução se comutar novamente para iPod.

Sobre dispositivos USB

Neste manual, a palavra “Dispositivo USB” é utilizada para memórias flash e leitores de áudio digital com terminais USB.

Quando o dispositivo USB estiver ligado a esta unidade, pode ser carregado desde que esta unidade esteja a ser alimentada.

Instale o dispositivo USB no local onde este não perturbe a sua condução.

Não é possível conectar um dispositivo USB através de um hub USB e Multi Card Reader.

Faça cópias de segurança dos ficheiros de áudio usados com esta unidade. Os ficheiros podem ser apagados dependendo das condições de operação do dispositivo USB.

Não prestaremos qualquer compensação por danos resultantes do apagamento de dados guardados.

Não é incluído nenhum dispositivo USB com esta unidade. Será necessário adquirir um dispositivo USB disponível no mercado.

Quando ligar o dispositivo USB, recomendamos a utilização do CA-U1EX (opção).

A reprodução normal não é garantida quando é utilizado um cabo diferente do cabo USB compatível. Se ligar um cabo cujo comprimento total for superior a 5 m poderá resultar em reprodução irregular.

Sobre o DivX

DivX é uma tecnologia de suporte reconhecida criada pela DivX, Inc. Os ficheiros multimédia DivX contêm vídeo altamente compacto com alta qualidade

visual que mantém um tamanho de ficheiro relativamente pequeno. Os ficheiros DivX também incluem recursos multimédia avançados, como menus, legendas e faixas de áudio alternadas. Muitos ficheiros multimédia DivX estão disponíveis online para transferência e tem a possibilidade de criar o seu próprio ficheiro com conteúdo pessoal e ferramentas fáceis de utilizar em DivX.com.

Sobre os produtos DivX Certified

Os produtos DivX Certified são testados oficialmente pelos criadores da DivX e a reprodução de vídeo DivX é garantida, sem DivX 6.

Os produtos Certified qualificam-se para um entre vários perfis de DivX que designam o tipo de vídeo suportado pelo produto, desde o vídeo portátil compacto até ao vídeo de alta definição.

Português | 5

Kenwood KDV-4544, KDV-4244, KDV-5544U, KDV-5244U User Manual

Antes de usar

Códigos de região no mundo

É atribuído um código de região aos leitores de DVD de acordo com o país ou área onde são comercializados, conforme indicado no mapa seguinte.

1

5

 

 

2

 

1

6

2

 

 

 

3

 

4

 

1

 

 

 

5

 

 

2

 

 

 

4

Marcas dos discos DVD

Símbolo

 

Descrição

ALL

 

Indica o número de uma região. Um disco com esta

 

marca pode ser reproduzido em qualquer leitor de DVD.

 

 

 

 

 

Indica o número de línguas gravadas em formato áudio.

8Podem ser gravadas até 8 línguas. Pode seleccionar a sua língua preferida.

32

 

Indica o número de línguas em que existem legendas

 

 

gravadas. Podem ser gravadas até 32 línguas.

 

 

 

9

 

Se o DVD tiver cenas filmadas de vários ângulos, pode

 

seleccionar o ângulo que prefere.

 

 

 

 

 

Indica o tipo de ecrã para a imagem. A marca à

16:9 LB

 

esquerda indica que uma imagem larga (16:9) está a

 

ser visualizada numa televisão padrão com ecrã (4:3)

 

 

com uma faixa sem nada no topo e no fundo do ecrã

 

 

(letter box).

Marcas de regulação das operações

Com este DVD, algumas funções desta unidade, como a função de reprodução, poderão sofrer restrições dependendo do local onde o DVD está a reproduzir. Neste caso, as seguintes marcas irão aparecer no ecrã. Para mais informações consulte o manual do disco.

Marca de proibição

Discos com período limitado de utilização

Não deixe os discos com um período de utilização limitado nesta unidade. Se introduzir um disco que já tenha passado a validade, poderá não ser capaz de retirá-lo desta unidade.

6 | KDV-5244U/ KDV-5544U/ KDV-4244/ KDV-4544

Para a primeira utilização

Antes de usar esta unidade pela primeira vez

Definição de modo Demonstração

Esta unidade está regulada inicialmente em modo demonstração.

Quando utilizar esta unidade pela primeira vez, cancele o ajuste do modo Demonstração.

Indicação

 

Ajuste

“DEMO ON”

 

A função modo Demonstração está ligada.

“DEMO OFF”

 

Cancelamento do modo Demonstração (modo

 

 

normal).

Seleccionar caracteres russos*1

Se necessário, seleccione russo como o idioma de apresentação do texto.

Indicação

 

Ajuste

“RUS ON”

 

Apresenta os textos utilizando caracteres russos.

“RUS OFF”

 

Apresenta os textos utilizando caracteres europeus.

1Seleccione Espera

Pressione o botão [SRC].

Seleccione o mostrador “STANDBY”.

2Entre em modo Controlo da função

Pressione o botão [ ] durante, pelo menos, 1 segundo.

É apresentado "FUNCTION".

3Entre em modo Menu

Rode o botão [AUD] para seleccionar “MENU”. Pressione o botão [AUD].

4Defina o modo Demonstração

Rode o botão [AUD] para seleccionar “DEMO”. Prima o botão [AUD] durante pelo menos 2 segundos.

Seleccione o mostrador "DEMO OFF".

5Defina os caracteres russos*1

Rode o botão [AUD] para seleccionar “RUS”. Pressione o botão [4] ou [¢].

6Saia do modo Controlo da função

Pressione o botão [ ] durante, pelo menos, 1 segundo.

7Desligue a alimentação

Pressione o botão [SRC] durante pelo menos 1 segundo.

*1 Função de KDV-5544U/ KDV-4544

Estas definições podem ser alteradas mais tarde.

Configuração do idioma

Defina o idioma a ser utilizado nas apresentações no mostrador, legendas do DVD, etc.

• Item “Language” do menu Configurar (página 13)

Configurar DSP

Para obter som nítido, defina o ambiente de som segundo a localização e tamanho das colunas fisicamente instaladas, tendo como referência o seguinte:

“MENU” > “SWPRE” de <Controlo da função> (página 11)

Selecção de cabine (página 29)

Definição dos altifalantes (página 29)

Definição DTA (Alinhamento de tempo digital) (página 30)

Definição de crossover (página 30)

Definir “DSP SET” como “BYPASS” desactiva as definições relacionadas com a função DSP. Consulte “DSP” > “DSP SET” de <Controlo da função> (página 12).

Português | 7

Operação básica do painel de controlo

[SRC]

Libertar

 

[FM+] [AM–]

Ranhura do disco

 

 

[ ]

Terminal USB*1

[

]

[DISP]

[AUD]

[ ] [D]

[1] [2] [3] [4]

[5]

[6]

 

Entrada AV

Funções gerais

Botão de selecção Alimentação/Fonte: [SRC]

Liga a alimentação.

Quando a alimentação está ligada, a fonte comuta entre o sintonizador (“TUNER”), USB*1 ou iPod*1 (“USB” ou “iPod”), DVD (“DVD”), entrada AV (“AVIN”) e em espera (“STANDBY”) de cada vez que este botão é pressionado.

Prima pelo menos durante 1 segundo para desligar a

alimentação.

Quando estiver conectado um acessório opcional, aparece o nome da fonte para cada dispositivo.

Controlo de volume: Botão [AUD]

Rode o botão para ajustar o volume.

Saída do subwoofer: [AM–]

Comuta entre ON (“SW ON”) e OFF (“SW OFF”) de cada vez que este botão é premido durante pelo menos 2 segundos.

Emudecimento do volume durante a recepção de uma chamada telefónica

Quando houver uma chamada, é apresentado “CALL” e o sistema áudio entra em pausa.

Quando a chamada terminar, “CALL” desaparece e o sistema áudio volta a ser activado.

O sistema áudio também é reactivado quando [SRC] é

pressionado durante uma chamada.

Para usar a função Silenciador TEL, é necessário ligar o fio MUTE ao seu telefone utilizando um acessório de telefone comercial. Consulte <Ligar os cabos aos terminais> (página 37).

Funções do sintonizador

Banda FM: [FM+]

Comuta entre FM1, FM2, e FM3 de cada vez que o botão [FM+] é premido.

Banda AM: [AM–]

Comuta para AM.

Pode utilizar esta função quando “SWPRE” em <Controlo da função> (página 11) está definido em “SW”.

Entrada AV

Ligue um leitor externo, como um leitor áudio digital, à tomada AV IN. Recomenda-se a utilização do cabo

opcional CA-C3AV para se ligar um leitor externo.

A entrada AV requer a definição efectuada em “MENU” > “AVIN” de <Controlo da função> (página 11).

Comutação do mostrador: [DISP]

Muda a informação apresentada. Consulte a página 14 para detalhes sobre a definição do mostrador.

Correr texto/título: [DISP]

Corre a apresentação de texto de um CD, ficheiros áudio ou texto de rádio quando pressionado durante pelo menos 1 segundo.

8 | KDV-5244U/ KDV-5544U/ KDV-4244/ KDV-4544

Sintonia : [4]/ [¢]

Muda a frequência.

Utilize “MENU” > “AUTO1”/ “AUTO2”/ “MANUAL” em <Controlo da função> (página 10) para mudar a comutação de frequência.

Durante a recepção de estações estéreo a indicação “ST” está ligada.

Memória predefinida: [1] - [6]

Memoriza a estação seleccionada quando premido durante pelo menos 2 segundos.

Sintonia predefinida: [1] - [6]

Invoca a estação memorizada.

Informações de trânsito: [FM+]

Liga e desliga a função de informações de trânsito quando pressionado durante pelo menos 2 segundos. Quando a função está ligada, a indicação “TI” está ligada.

Se o boletim de trânsito iniciar quando a função estiver ligada, é apresentado “TRAFFIC” e é recebida a

informação de trânsito.

Se o volume for ajustado durante a recepção de informações de trânsito, o volume ajustado é memorizado automaticamente. O volume memorizado será usado na próxima vez que a função Informação de Trânsito for ligada.

Funções de reprodução DVD/ USB/ iPod

Reprodução de discos: Ranhura do disco

Inicia a reprodução quando um disco é inserido. Quando um disco é inserido, o indicador “IN” acende-

se.

Não tente inserir um disco na ranhura se já lá estiver outro.

A unidade só pode reproduzir discos de 12 cm (5 pol.). Se inserir um de 8 cm (3 pol.), o disco ficará preso dentro e poderá provocar a avaria da unidade.

Ejecção de discos: [0]

Após ter desligado o motor, é possível ejectar o disco durante 10 minutos seguintes.

Reproduzir o dispositivo USB/iPod*1: Terminal USB

Ligando um dispositivo USB inicia a reprodução.

Para os ficheiros áudio, ficheiros vídeo, suportes e dispositivos reprodutíveis, consulte <Sobre os ficheiros áudio> (página 4), <Sobre os ficheiros de vídeo> (página 4).

Remover o dispositivo USB/iPod*1

Para desligar o dispositivo USB/iPod, pare a reprodução pressionando o botão [1] e, em seguida, desligue o dispositivo USB/iPod.

Pausa e reprodução: [6]

Comuta entre pausa e reprodução de cada vez que este botão é premido.

Pára a reprodução: [1]

Busca de faixa/ficheiro: [4]/ [¢]

Muda o capítulo/faixa/ficheiro quando este botão é pressionado.

Recuo ou avanço rápido da música enquanto premido. Pressionar estes botões durante 5 segundos ou mais

acelera a velocidade do avanço ou do recuo rápido.

Para o iPod, a velocidade do avanço ou do recuo rápido não muda.

Busca de título/pasta DVD-VIDEO DVD-VR AudioFile MPEG/DivX® JPEG : [FM+]/ [AM–]

Muda o título/pasta.

*1 Função de KDV-5244U/ KDV-5544U.

Modo Busca AudioFile CD MPEG/DivX® JPEG iPod

: []

Depois de premir este botão, pode procurar rapidamente músicas com o botão [AUD]. Consulte <Busca de música/vídeo> (página 21) para mais informações.

Mudar o canal áudio VideoCD : [2]

Muda o canal áudio quando este botão é pressionado.

Repetir a reprodução: [4]

De cada vez que pressiona este botão, o Repetir a reprodução alterna entre os modos.

DVD-VIDEO Repetir capítulo (“CHAP REP”), Repetir título (“TITL REP”) e desligado (“REP OFF”)

DVD-VR

Repetir capítulo (“CHAP REP”), Repetir programa

 

(“PRG REP”) e desligado (“REP OFF”)

VideoCD

Repetir faixa (“TRAC REP”) e desligado (“REP

CD

OFF”) (CD vídeo: PBC desligado)

AudioFile

Repetir ficheiro (“FILE REP”), Repetir pasta (“FOLD

MPEG/DivX® REP”) e desligado (“REP OFF”)

JPEG

Repetir pasta (“FOLD REP”) e desligado (“REP

 

OFF”)

iPod

Repetir ficheiro (“REP ONE”), Repetir todos (“REP

 

ALL”) e desligado (“REP OFF”)

Reprodução aleatória VideoCD AudioFile CD MPEG/DivX® iPod : [3]

Reproduz aleatoriamente as faixas/os ficheiros no disco ou na pasta.

Quando a Reprodução aleatória estiver activada, é

apresentado “DISC RDM”/ “FOLD RDM”.

iPod : Desactivada quando se estiver a reproduzir VÍDEO.

Reproduzir todas aleatoriamente AudioFile MPEG/DivX® iPod : [3]

Se pressionar este botão durante pelo menos 3 segundos enquanto reproduz um ficheiro, todos os ficheiros do suporte são reproduzidos aleatoriamente (“ALL RDM”).

Pressionar novamente o botão desliga a reprodução

aleatória (“RDM OFF”).

O tempo necessário para ligar a função todas aleatória pode tornar-se mais longo dependendo do número de músicas no iPod ou da estrutura da pasta.

iPod : Ligando a função todas aleatória muda o item de busca do iPod para “songs”. Este item de busca não se altera mesmo se a função todas aleatória for desligada.

iPod : Se o item de busca for alterado para procura de música enquanto estiver ligada a função todas aleatória, a função todas aleatória é desligada e as músicas no item de busca são reproduzidas aleatoriamente.

Português | 9

Controlo da função/ Menu Configurar

Controlo da função

As funções da tabela seguinte podem ser configuradas usando Controlo da função.

1Entre em modo Controlo da função

Pressione o botão [] durante, pelo menos, 1 segundo.

É apresentado "FUNCTION".

2Seleccione o elemento da configuração pretendida

Tipo de operação

Operação

 

Movimento entre elementos

Rode o botão [AUD].

 

Selecção de elemento

Pressione o botão [AUD].

Volte ao elemento anterior

Pressione o botão [

].

Repita a selecção e determinação até ser seleccionado o item desejado.

Neste manual, a secção anterior é indicada como

Pressione [] 1seg. e seleccione “MENU” >

“ICON”.

Categoria

Função do elemento de configuração

 

Condição

“iPodCTRL”*1

 

Permite configurar o controlo do iPod por

 

 

 

 

modo manual.

 

 

“DSP”

 

Permite configurar o som ambiente.

 

 

 

 

 

 

 

“MENU”

 

Permite configurar o ambiente.

 

“RETURN”

Saia do modo Controlo da função

 

3Faça uma definição

Pressione o botão [AUD] ou rode o botão [AUD] para seleccionar um valor para a definição e, em seguida, pressione o botão [AUD].

O valor de itens com a marca [AUD] pode ser definido pressionando o botão [AUD].

O valor de itens com a marca [4/ ¢] pode ser definido pressionando-se o botão [4] ou [¢].

Alguns itens requerem que continue a pressionar o botão [AUD] durante 1 ou 2 segundos para serem definidos. Para esses itens, o tempo

durante o qual tem que continuar a pressionar o botão [AUD] é apresentado na coluna Entrada em segundos.

4Saia do modo Controlo da função

Pressione o botão [] durante, pelo menos, 1 segundo.

O item apresentado depende da fonte ou modo actualmente seleccionada. A marca na coluna da condição indica a condição para a qual o item é

apresentado.

: Pode ser definido em outro estado diferente de espera.

: Pode ser definido no estado espera.

: Pode ser definido apenas durante a reprodução da fonte iPod. (fonte USB usada quando o iPod está ligado)

: Pode ser definido durante a fonte DVD.

: Pode ser definido durante a fonte de sintonizador.

: Pode ser definido durante a recepção FM.

: Pode ser definido enquanto se acede à fonte AV IN ou AUX.

: Pode ser definido para outras fontes excepto a que está em espera definindo-se “2ZON” de <Configuração áudio> (página 27) para “ON”.

— : Pode ser definido durante todas as fontes.

Consulte a página respectiva para informações sobre como definir os itens com referência de número de página.

Apenas os itens disponíveis para a fonte actual são apresentados.

* Definições de fábrica

*1 Função de KDV-5244U/ KDV-5544U *2 Função de KDV-5544U/ KDV-4544

“MENU”

Elemento

 

Ajuste

 

Entrada Síntese da definição

 

Condição Página

“CODE SET”/

 

 

 

1 seg.

 

 

Define/repõe o código de segurança.

 

 

 

26

“CODE CLR”

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

“SYNC”

 

“OFF”/ “ON”*

4/ ¢ Sincroniza os dados da hora da estação RDS com o relógio desta

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

unidade.

 

 

 

 

“DIM”

 

“OFF”*/ “ON”

4/ ¢ Ajusta o brilho do mostrador de acordo com a iluminação

 

 

 

 

 

 

 

 

 

envolvente.

 

 

 

 

10 | KDV-5244U/ KDV-5544U/ KDV-4244/ KDV-4544

Elemento

 

Ajuste

 

Entrada Síntese da definição

 

Condição Página

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

“ICON”

 

“OFF”/ “ON1”/

4/ ¢ Define o modo gráficos do mostrador.

 

 

34

 

 

“ON2”*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

“SWPRE”

 

“R”*/ “SW”/ “AV”

4/ ¢ Define a saída do preout.

 

 

34

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

“ZONE2”

 

“F”/ “R”*

4/ ¢ Especifica o destino do som da sub fonte quando a função zona

 

 

34

 

 

 

 

 

 

 

dupla está ligada.

 

 

 

 

“NEWS”

 

“OFF”*/ “00M” –

4/ ¢ Liga ou desliga a função Recepção automática de boletins de

 

 

34

 

 

“90M”

 

 

 

 

notícias e define o tempo de desactivar a interrupção de boletins

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de notícias.

 

 

 

 

“LO.S”

 

“OFF”*/ “ON”

4/ ¢ Procura estações com boa recepção na sintonização de auto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

busca.

 

 

 

 

“AUTO1”/ “AUTO2”/

 

“AUTO1”*/ “AUTO2”/

4/ ¢ Selecciona o modo de sintonização do rádio.

 

 

33

“MANUAL”

 

“MANUAL”

 

 

 

 

 

 

 

 

 

“A-MEMORY”

 

 

 

2 seg.

 

 

Memoriza automaticamente seis estações com boa recepção.

 

 

24

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

“AF”

 

“OFF”/ “ON”*

4/ ¢ Quando a recepção da estação é fraca, comuta automaticamente

 

 

33

 

 

 

 

 

 

 

para a estação que está a emitir o mesmo programa na mesma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

rede RDS.

 

 

 

 

“REG”

 

“OFF”/ “ON”*

4/ ¢ Define se comutar para a estação apenas na região específica

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

usando o controlo “AF”.

 

 

 

 

“ATPS”

 

“OFF”/ “ON”*

4/ ¢ Quando a recepção da estação da informação de trânsito é fraca,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

procura automaticamente uma estação que pode ser melhor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

recepcionada.

 

 

 

 

“MONO”

 

“OFF”*/ “ON”

4/ ¢ Reduz o ruído quando as transmissões em estéreo são recebidas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

como monofónicas.

 

 

 

 

“NAME SET”

 

 

 

1 seg.

 

 

Define o mostrador quando ligado para a fonte AV IN ou AUX.

 

 

15

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

“RUS”*2

 

“OFF”/ “ON”*

4/ ¢ Selecciona o russo como idioma do mostrador. Tem que desligar

 

 

34

 

 

 

 

 

 

 

a alimentação depois da definição ser mudada.

 

 

 

 

“M/V”

 

 

 

 

 

 

Apresenta a versão de firmware da Microvision.

 

 

 

“ABOOK”*1

 

“SL”/ “NM”/ “FA”

4/ ¢ Define a velocidade de reprodução do audiolivro.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

“SKIP”*1

 

“0.5%”*/ “1%”/

4/ ¢ Define a relação do salto efectuado com <Busca de música/vídeo

 

 

21

 

 

“5%”/ “10%”

 

 

 

 

para iPod>.

 

 

 

 

“iART”*1

 

“OFF”/ “ON”*

4/ ¢ Especifica se as imagens do ficheiro de música são ou não

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

apresentadas.

 

 

 

 

“FILETYPE” > “DISC”

 

“A/V”/ “PIC”

4/ ¢ Selecciona um tipo de ficheiro para reproduzir quando um disco

 

 

13

> “USB”*1

 

 

 

 

 

 

ou USB contém diferentes tipos de ficheiros.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pode efectuar definições antecipadamente em “FILE TYPE” no

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

menu Configurar. Pode aparecer “A” ou “V” no mostrador depois

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

da definição.

 

 

 

 

“SCL”

 

“AUTO”/ “MANU”*

4/ ¢ Quando definido em “AUTO”, desloca o ecrã uma vez com a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mudança do texto apresentado.

 

 

 

 

“AVIN”

 

“OFF”/ “ON1”*/

4/ ¢ Define se AV IN é apresentado durante a selecção de fonte.

 

 

33

 

 

“ON2”

 

 

 

 

 

 

 

 

 

“OFF”

 

“---”/ “20M”*/

4/ ¢ Desliga a alimentação quando decorrer o tempo predefinido em

 

 

34

 

 

“40M”/ “60M”

 

 

 

 

modo Espera.

 

 

 

 

“DEMO”

 

“OFF”/ “ON”*

 

2 seg.

 

 

Especifica se activar a demonstração.

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

“iPodCTRL”

Elemento

 

Ajuste

“iPodCTRL”*1

 

“HANDS ON”/

 

 

“MODE OFF”*

Entrada Síntese da definição

AUD

Quando definido em “HANDS ON”, permite utilizar o iPod com o controlo do iPod.

Condição Página

22

Página seguinte 3

Português | 11

Controlo da função/ Menu Configurar

“DSP”

Elemento

 

 

Ajuste

“CONTROL”

“EQ”

 

 

 

 

“B.BOOST”

 

“OFF”*/

 

 

 

 

“STEP1”/ “2”

 

 

“HIGHWAY”

 

“OFF”/

 

 

 

 

“STEP1”/ “2”/

 

 

 

 

“3”*/ “4”

 

 

“POSITION”

 

 

 

 

 

 

 

“SETUP”

“CABIN”

 

 

 

 

 

 

 

 

 

“SPEAKER”

 

 

 

 

 

 

 

 

 

“DTA”

 

 

 

 

 

 

 

 

 

“X’OVER”

 

 

 

 

 

 

 

“PRESET”

“RECALL”

 

 

 

 

 

 

 

 

 

“MEMORY”

 

 

“DSP SET”

 

 

“BYPASS”/

 

 

 

 

“THROUGH”*

Entrada Síntese da definição

 

Condição Página

 

 

 

 

 

 

 

[AUD] Define a qualidade de som.

27

AUD

 

Define o nível do Melhoramento de graves em dois passos.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUD

 

Compensa o baixo volume ou os sons graves que são perdidos

34

 

devido aos ruídos da estrada, tornando o som vocal mais claro.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[AUD] Compensa o ambiente de som de acordo com a posição de

28

 

 

escuta.

 

 

 

 

[AUD] Selecciona o tipo de carro para compensar a diferença da

29

 

 

distância entre cada altifalante.

 

 

 

 

[AUD] Define o altifalante ligado, o tamanho do altifalante e a posição

29

 

 

de instalação.

 

 

 

 

[AUD] Faz ajustes finos ao valor de compensação especificado em

30

 

 

Cabine.

 

 

 

 

[AUD] Faz ajustes finos ao valor de crossover especificado em

30

 

 

Altifalante.

 

 

 

 

[AUD] Registar o valor definido pelo controlo de som. Recuperar a

31

 

 

definição de som registada pela <Memória de predefinição

 

 

 

 

 

 

áudio>.

 

 

 

 

[AUD] Registar o valor definido pelo controlo de som.

31

AUD

 

Definir “BYPASS” salta a função DSP.

 

 

 

 

Definir “THROUGH” activa a função DSP.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Menu Configurar do controlo remoto

Ao utilizar o menu Configurar, pode efectuar vários ajustes a itens como a imagem e o som. Também pode definir um idioma para as legendas e o menu Configurar, entre outras coisas.

1Seleccione a fonte DVD ou USB

Pressione o botão [SRC].

Seleccione a apresentação “DVD” ou “USB”*1.

2Pressione o botão [7].

3Entre no modo Menu Configurar

Pressione o botão [SETUP].

4Pressione o botão [2]/[3] para seleccionar o menu.

IDIOMA/ IMAGEM/ ÁUDIO/ OUTRO

5Pressione o botão [5]/[] para seleccionar o item desejado e, em seguida, pressione o botão [ENTER].

Para cancelar o menu de contexto, pressione o botão [RETURN].

6Pressione o botão [5]/[] para seleccionar a definição desejada e, em seguida, pressione o botão [ENTER] para confirmar a sua selecção.

7Saia do modo Menu Configurar

Pressione o botão [SETUP].

O menu Configurar termina.

• A memória não pode ser apagada com o botão Reset.

*1 Função de KDV-5244U/ KDV-5544U

12 | KDV-5244U/ KDV-5544U/ KDV-4244/ KDV-4544

IDIOMA

Elemento

MENU LANGUAGE/ AUDIO LANGUAGE

SUBTITLE

ON SCREEN

LANGUAGE

Ajuste

Selecciona o idioma inicial do menu do disco e o idioma áudio.

Consulte a lista dos códigos de idioma (página 35).

Selecciona o idioma inicial das legendas ou remove as legendas (OFF). Consulte a lista dos códigos de idioma (página 35).

Selecciona o idioma para o menu de configuração e para as apresentações no mostrador.

IMAGEM

Elemento

MONITOR TYPE

OSD POSITION

iPod ARTWORK*1

Ajuste

16:9: Seleccione quando uma TV 16:9 está ligada.

4:3 LETTERBOX: Seleccione quando uma TV padrão 4:3 está ligada. Apresenta uma imagem larga com bandas na parte superior e inferior do ecrã.

4:3 PAN SCAN: Seleccione quando uma TV padrão 4:3 está ligada. Apresenta automaticamente a imagem larga em todo o ecrã e corta as partes que não cabem.

Selecciona a posição da barra no ecrã no monitor.

1: Posição superior.

2: Posição inferior (as orientações debaixo do menu de configuração do disco desaparecem.)

ON: Apresenta as imagens do seu iPod.

OFF: Não apresenta as imagens do seu iPod.

AUDIO

Elemento

 

Ajuste

DOWN MIX

 

SURROUND COMPATIBLE: Utiliza áudio surround multicanal ligando um amplificador compatível com

 

 

Dolby Surround.

 

 

STEREO: Normalmente seleccione esta opção.

D.RANGE

 

Pode desfrutar de um som de grande qualidade com níveis de volume baixos ou médios enquanto reproduz

COMPRESSION

 

um software Dolby Digital.

 

 

• AUTO: Aplica o efeito a software codificado com multicanal (excluindo software com 1 canal ou com 2

 

 

canais).

 

 

• ON : Utiliza sempre esta função.

OUTRO

Elemento

 

Ajuste

DivX REGISTRATION

 

Esta unidade tem o seu próprio código de registo. Assim que tiver reproduzido um disco no qual o código de

 

 

registo foi gravado, o código de registo desta unidade será substituído para protecção dos direitos de autor.

 

 

1. Pressione o botão [ENTER] para mostrar o código.

 

 

2. Pressione o botão [ENTER] para sair.

 

 

 

 

• Quando descarregar um ficheiro DivX VOD controlado por DRM, registe o código que aparece no ecrã tal

 

 

como o acima. Caso contrário o ficheiro pode não ser capaz de reproduzir com esta unidade. É apresentado

 

 

o número de visualizações restante quando reproduzir um ficheiro DivX VOD com restrição de visualizações.

 

 

Quando o número restante de visualizações atingir 0, aparece uma mensagem de aviso e o ficheiro não

 

 

pode ser reproduzido.

FILE TYPE (DISC)/

 

Selecciona um tipo de ficheiro para reproduzir quando um disco ou USB contém diferentes tipos de ficheiros.

FILE TYPE (USB)*1

 

AUDIO: Reproduz ficheiros áudio (MP3, WMA, WAV).

 

 

STILL PICTURE: Reproduz ficheiros JPEG.

 

 

VIDEO: Reproduz ficheiros vídeo (MPEG, DivX).

 

 

AUDIO+VIDEO: Reproduz ficheiros áudio ou vídeo.

Português | 13

Definições do relógio/ mostrador

Ajuste manual do relógio

1Seleccione o mostrador relógio

Pressione o botão [DISP].

2Entre em modo Ajuste de relógio

Pressione o botão [DISP] durante pelo menos 1 segundo.

A apresentação do relógio pisca.

3Ajuste do relógio

Tipo de operação

 

Operação

Acerte as horas

 

Prima o botão [FM+] ou [AM–].

Ajuste os minutos

 

Pressione o botão [4] ou [¢].

4Saia de modo Ajuste de relógio

Pressione o botão [DISP].

Pode efectuar este ajuste quando “SYNC” em <Controlo da função> (página 10) está definido como “OFF”.

Selecção de apresentação de texto

Mudar as informações apresentadas em cada fonte seguindo;

Fonte sintonizador

 

Informação

 

Indicação

 

Nome de programa de serviço (FM)

 

“FREQ/PS”

 

Texto de rádio (FM)

 

“R-TEXT”

 

Frequência (MW, LW)

 

“FREQ”

 

Relógio

 

“CLOCK”

Na fonte DVD/ CD vídeo

 

 

 

Informação

 

Indicação

 

Número do título e número do capítulo/

 

“TNO : CNO”*1

 

Número do programa e número do capítulo

 

“PNO : CNO”*1

 

Número da faixa e tempo de reprodução*2

 

“P-TIME”

 

Relógio

 

“CLOCK”

*1 Apenas DVD-VIDEO ou DVD-VR

*2 O número de faixa e o tempo de reprodução não são apresentados com CD PBC ligado.

Fonte Disco externo e CD

Informação

 

Indicação

Título do disco

 

“D-TITLE”

Título da faixa

 

“T-TITLE”

Tempo de reprodução e número de faixa

 

“P-TIME”

Relógio

 

“CLOCK”

Na fonte ficheiro áudio/ficheiro vídeo/ ficheiro JPEG

Informação

Título e nome do artista

Nome do álbum e nome do artista

Nome da pasta

Nome do ficheiro

Tempo de reprodução e número de ficheiro*1

Relógio

Indicação

“TITLE”*1

“ALBUM”*1

“FOLDER”

“FILE”

“P-TIME”

“CLOCK”

*1 É apresentado “JPEG” quando um ficheiro é JPEG.

Na fonte iPod

 

Informação

 

Indicação

 

Título da música e nome do artista

 

“TITLE”

 

Nome do álbum e nome do artista

 

“ALBUM”

 

Tempo de reprodução e número da música

 

“P-TIME”

 

Relógio

 

“CLOCK”

Na fonte em espera/entrada AV

 

 

 

Informação

 

Indicação

 

Nome da fonte

 

“SRC NAME”

 

Relógio

 

“CLOCK”

Seleccione o texto

Pressione o botão [DISP].

Quando é seleccionado o mostrador de relógio, a definição de mostrador de cada fonte será comutada para o mostrador de relógio.

Se o elemento do mostrador seleccionado não tiver nenhuma informação, aparecem as informações alternativas.

Se o controlo de iPod por modo manual estiver definido em ligado enquanto é reproduzido o iPod, é apresentado “iPodMODE”.

14 | KDV-5244U/ KDV-5544U/ KDV-4244/ KDV-4544

Loading...
+ 30 hidden pages