KENWOOD KDV-412 User Manual

RÉCEPTEUR DVD
KDV-412
MODE D’EMPLOI
© B64-3436-00/02 (KW)
Table des matiéres
Comment lire ce manuel 4 Précautions de sécurité 7 Remarques 8 Manipulation 11
Pour regarder un DVD/VCD/ fichier vidéo 20
Avance cadre par cadre 20 Répétition de la lecture 20 Pour changer le son
(Uniquement pour les VCD) 21
Pour changer la langue audio
(Uniquement pour les DVD) 21
Pour changer la langue dessous-titres
(Uniquement pour les DVD) 21
Pour changer l'angle de visionnage
(Uniquement pour les DVD) 21 Zoom 22 Menu du DVD (Uniquement pour les DVD) 22 Configuration de la PBC
(Uniquement pour les VCD) 23
Configuration du DVD 24
Configuration de l'affichage du moniteur 24 Configuration audio 25 Configuration du lecteur de CD 26 Configuration du lecteur de DVD 26 Configuration de la langue 28 Configuration/changement du niveau de
contrôle parental 29
Pour écouter un disque de musique et un fichier audio 30
Recherche de disque/dossier
(Uniquement pour les changeurs de disque
et fichiers audio) 30 Répétition de la lecture 30 Lecture par balayage 30 Lecture aléatoire 31 Lecture aléatoire des magasins(Uniquement
pour les changeurs de disque) 31 Menu déroulant de titres/texte 31
Fonctionnement de base 12
fichier vidéo (MPEG) 14 Pour écouter un CD et un fichier audio 16 Pour regarder des fichiers d'image (JPEG) 18 Pour écouter la radio 19
Mode de sélection 32
Pour regarder des fichiers d'image 34
Répétition de la lecture 34 Lecture par balayage 34 Lecture aléatoire 35 Arrêt de l'affichage 35 Faire tourner/basculer une image 35
Pour écouter la radio 36
Contrôle RDS 38
PTY (Type de Programme) 38 Enregistrement d’une station comme PTY 39 Pré-programmation du type de
programme 39 Défilement de texte radio 39
Commande TEL Mute 43
TEL Mute 43
Commande de la radio HD 57
Commande audio 40
Commande audio détaillée 40 Configuration audio 40 Configuration des enceintes 41 System Q 42 Commande de sortie du subwoofer 42
2 KDV-412
Commande d'affichage 44
Sélection de l'affichage 44 Affichage d'informations sur lemoniteur et
sélection de fichier 46 Pour enlever le panneau frontal 47 Installation du panneau frontal 47
Menu 48
radio HD 52 Sélection d'un nom pour AUX 53 Configuration de la démonstration 54 Pré-programmation audio 54 Rappel des valeurs audio
pré-programmées 55 T.I (Information routière) 56
Comment lire ce manuel
Précautions de sécurité
Remarques
Manipulation
Fonctionnement de base
Pour regarder un DVD/VCD/fichier vidéo
Configuration du DVD
Pour écouter un disque de musique et
un fichier audio
Télécommande 58
Installation de la pile 58 Pour le bouton en mode télécommande 58 Opérations communes (mode AUD) 59 DVD/VCD/CD/fichier audio (mode DVD) 60 Radio (mode AUD) 61
Aide? Lecture de fichier 62
Aide? Dépannage 65
Généralités 65 Lecture de disques 66 Fichiers audio 67 Source radio HD 67 Menu 67
Aide? Terme 68
Généralités 68 Commande audio 68 Menu 69
Aide? Erreur 71
Codes de langue de DVD 72 Accessoires/ Procédure d’installation 73 Connexions 74 Installation 76 Caractéristiques techniques 78
Mode de sélection
Pour regarder des fichiers d'image
Pour écouter la radio
Contrôle RDS
Commande audio
Commande TEL Mute
Commande d'affichage
Menu
Commande de la radio HD
Télécommande
Aide?
Codes de langue de DVD
Accessoires
Connexion
Installation
Français 3
Comment lire ce manuel
Ce manuel s'appuie sur des illustrations pour expliquer son fonctionnement.
Les écrans et panneaux illustrés dans ce manuel servent d'exemple pour expliquer clairement les diverses opérations. C'est pourquoi ceux-ci peuvent différer des écrans ou panneaux réels utilisés et la disposition à l'écran peut varier.
Mode Tuning
Permet de régler un mode de mise au point pour la sélection des stations.
1
Réglez le mode au mode menu
VOL
AUD
SETUP
M/S SCANSTOP
MENU
Q
RDM REP
F.SEL
MENU
2
Sélectionnez un mode Tuning
Il y a trois types de modes Tuning.
Affichage Description du réglage
"AUTO 1" Reçoit les stations ayant la meilleure réception.
(Auto 1)
"AUTO 2" Reçoit les stations mémorisées. (Auto 2)
"Manual" Parcourt les fréquences réceptrices de haut en
bas, une étape à la fois. (Manual)
/PTY
DISP
SW
AM
M.RDM
SRC
OFF
4 KDV-412
3
Sélectionnez un mode Tuning
4
Terminez le mode menu
VOL
AUD
SETUP
Cet exemple de fonctionnement, avec le symbole au dessus, diffère du fonctionnement réel.
M/S SCANSTOP
MENU
Q
RDM REP
/PTY
DISP
SW
AM
F.SEL
M.RDM
SRC
OFF
"DTS" and "DTS 2.0 + Digital Out" are trademarks of Digital Theater Systems, Inc.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme "Dolby" et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
is a trademark of DVD Format/Logo Licensing Corporation registered in the U.S., Japan and other countries.
Comment lire ce manuel
Ce produit comprend une technologie de protection de copyright qui est protégée par des brevets aux Etats­Unis et par d’autres droits de propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie de protection de copyright requiert l’autorisation de Macrovision, et est strictement limitée à un usage domestique et à d’autres utilisations restreintes sauf autorisation spéciale de Macrovision. L'ingénierie inversetout comme le démontage sont interdits.
Français 5
REMARQUE
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la morme NMB-003 du Canada.
6 KDV-412
Précautions de sécurité
2AVERTISSEMENT
Pour éviter toute blessure et/ou incendie, veuillez prendre les précautions suivantes :
• Pour éviter les court-circuits, ne jamais mettre ni laisser d’objets métalliques (comme une pièce de monnaie ou un outil en métal) à l’intérieur de l’appareil.
• Le montage et le câblage de ce produit nécessite des compétences et de l'expérience. Pour des raisons de sécurité, laissez un professionnel effectuer le travail de montage et de câblage.
Attachez le panneau quand vous vous trouvez dans le véhicule
Le bras de verrouillage du panneau apparaît lorsque le panneau est retiré. Par conséquent, le panneau doit être fixé lorsque le système électrique de la voiture fonctionne.
2ATTENTION
Pour éviter tout dommage à l’appareil, veuillez prendre les précautions suivantes :
• Assurez-vous de relier l’appareil à la masse à une alimentation négative de 12V CC.
• N’installez pas l’appareil dans un endroit exposé directement à la lumière du soleil, à une chaleur excessive ou à l’humidité. Evitez également les endroits trop poussiéreux ou exposés aux éclaboussures.
• Ne placez pas la façade (et l’étui de la façade) dans des endroits exposés à la lumière directe du soleil, à une chaleur ou une humidité excessive. Evitez également les endroits trop poussiéreux ou exposés aux éclaboussures.
• Pour éviter toute détérioration, ne touchez pas les contacts de l’appareil ou de la façade avec les doigts.
• Ne faites pas subir de choc excessif à la façade car il s'agit d'un équipement de précision.
• Lors du remplacement d’un fusible, utilisez seulement un fusible neuf du même calibre. L’utilisation d’un fusible de calibre différent peut entraîner un mauvais fonctionnement de votre appareil.
• N'appliquez pas de force excessive à la façade ouverte et ne placez pas d'objets dessus. Cela pourrait l'endommager ou causer une panne.
• N'utilisez pas vos propres vis. N'utilisez que les vis fournies. L’utilisation de vis incorrectes pourrait endommager l’appareil.
Au sujet des lecteurs de CD/changeurs de disque connectés à cet appareil
Les changeurs de disque/lecteurs de CD Kenwood commercialisés en 1998 ou ultérieurement peuvent être connectés à cet appareil. Veuillez-vous référer au catalogue ou consultez votre revendeur Kenwood pour les modèles de changeurs de disque/lecteurs de CD pouvant être connectés. Veuillez prendre note que tous les changeurs de disque/lecteurs de CD Kenwood commercialisés en 1997 ou précédemment et les changeurs de disque d’autres fabricants ne peuvent être connectés à cet appareil. Les connexions non préconisées de changeurs de disques/lecteurs de CD à cet appareil peuvent causer des dommages. Réglez le commutateur "O-N" sur la position "N" pour les changeurs de disque Kenwood/lecteurs de CD Kenwood applicables. Les fonctions utilisables et les informations affichables diffèrent suivant les modèles connectés.
• Vous pouvez endommager à la fois votre appareil et le changeur de CD si vous les connectez incorrectement.
Condensation sur la lentille
Juste après avoir mis le chauffage de la voiture par temps froid, de l’humidité risque de se former sur la lentille à l’intérieur de l'appareil. Il s'agit d'une formation de condensation sur la lentille qui peut empêcher la lecture des disque. Dans ce cas, retirez le disque et attendez que l’humidité s’évapore. Si l’appareil ne fonctionne toujours pas normalement après quelques temps, consultez votre revendeur Kenwood.
Précautions de sécurité
Français 7
Remarques
• Si vous rencontrez des problèmes pendant l’installation, consultez votre revendeur Kenwood.
• Lorsque vous achetez des accessoires en option, vérifiez auprès de votre revendeur Kenwood que ces accessoires fonctionnent avec votre modèle dans votre région.
• Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, appuyez sur la touche de réinitialisation. L’appareil retourne aux réglages par défaut quand la touche de réinitialisation (Reset) est activée.
• Appuyez sur la touche de réinitialisation si le changeur automatique de disque ne fonctionne pas correctement. Les conditions de fonctionnement originales seront restaurées.
M/S
STOP
Touche de réinitialisation (Reset)
• Nous recommandons l’utilisation du <Configuration du code de sécurité> (page 50) pour dissuader le vol.
• Les caractères pouvant être affichés par cet appareil sont A-Z 0-9 @ " ‘ ` % & * + – = , . / \ < > [ ] ( ) : ; ^ - { } | ~ .
• La fonction RDS ne fonctionnera pas dans les endroits où le ce service n'est pas supporté par les stations de radio.
• Les illustrations de l’affichage et du panneau apparaissant dans ce manuel sont des exemples utilisés pour expliquer avec plus de clarté comment les commandes sont utilisées. Il est donc possible que les illustrations d’affichage puissent être différentes de ce qui est réellement affiché sur l’appareil et aussi que certaines illustrations représentent des choses impossibles à réaliser en cours de fonctionnement.
Nettoyage de l’appareil
Si le panneau avant de cet appareil est taché, essuyez-le avec un chiffon sec et doux, par exemple un chiffon au silicone. Si le panneau avant est très taché, essuyez-le avec un chiffon imbibé d’un produit de nettoyage neutre et essuyez ensuite toute trace de ce produit.
• La pulvérisation directe de produit de nettoyage sur l’appareil risque d’affecter les pièces mécaniques. L’utilisation d’un chiffon rugueux ou d’un liquide volatile tel qu'un solvant ou de l'alcool pour essuyer le panneau avant peut rayer la surface ou effacer des caractères.
Nettoyage des contacts de la façade
Si les contacts de l’appareil ou de la façade deviennent sales, essuyez-les avec un chiffon sec et doux.
Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois
Cet appareil est réglé au préalable sur le mode de démonstration. Lors de la première utilisation de cet appareil, annuler le <Configuration de la démonstration> (page 54).
Au sujet du tuner radio satellite Sirius
Veuillez-vous référer au manuel d’utilisation du tuner radio satellite Sirius KTC-SR901/SR902/SR903 (accessoire en option), lorsque celui-ci est connecté, pour le mode de fonctionnement.
• Veuillez-vous référer aux sections des modèles A pour les instructions d’utilisation.
FM/
4
SCRL
¢
AUTO
M/S
STOP
SRC
DISP/C.S.
1-6
AM
A propos de la commande de tuner DAB
Reportez-vous au groupe A du mode d'emploi du Tuner DAB KTC-9090DAB (accessoire en option) pour connaître la méthode de commande de la fonction Tuner DAB. Toutefois, les méthodes suivantes de contrôle de l'appareil peuvent être différentes de celles figurant dans le mode d'emploi; par conséquent, reportez­vous aux instructions supplémentaires suivantes
<Entrée de mémoire d'ensemble automatique>
1. Sélectionnez la bande pré-réglée pour l’entrée de mémoire d’ensemble automatique (Auto Ensemble Memory Entry).
2. Appuyez sur la touche [AME] pendant au moins 2 secondes. Ouvrez l’entrée de mémoire d’ensemble automatique. Une fois le stockage en mémoire terminé, les numéros des touches pré-réglées et l’étiquette d’ensemble sont affichés.
<Rechercher par type de programme et par langue>
Au lieu d’appuyer sur la touche [DISP], utilisez la touche [AUTO].
8 KDV-412
Codes de région dans le monde
Les lecteurs DVD reçoivent un code de région suivant le pays ou la région de distribution comme illustré sur la carte suivante.
1
4
Symboles relatifs aux DVD
Symbole Description
Indique un numéro de région. Les disques avec ce
ALL
8
32
symbole peuvent être lus par n'importe quel lecteur de DVD.
Indique le nombre de langues audio enregistrées. Un total de 8 langues peuvent être enregistrées pour un film. Vous pouvez sélectionner une langue de préférence.
Indique le nombre de langues sous-titrées enregistrées. Un total de 32 langues peuvent être enregistrées.
5
Remarques
2
1
2
6
3
5
2
1
4
Symboles de restriction du fonctionnement
La fonction de lecture de DVD de cet appareil, par exemple, peut être restreinte, suivant l'endroit où est visionné le DVD. Si tel est le cas, les symboles suivants apparaîtront à l'écran. Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au manuel accompagnant le disque.
Symbole
禁止マーク
d'interdiction
9
16:9 LB
Si certaines scènes d'un DVD ont été filmées sous plusieurs angles, vous pouvez sélectionner un angle de préférence.
Indique le type d'écran de l'image. Le symbole de gauche indique qu'une image large (16:9) est affichée sur un écran de télévision standard (4:3) avec une bande noire en haut et en bas de l'écran (style boîte­aux-lettres).
Disque avec date de péremption
Ne laissez pas de disque doté d'une date de péremption à l'intérieur de cet appareil. Si vous chargez le disque alors que celui-ci a déjà dépassé sa date de péremption, vous risquez de ne pas pouvoir l'extraire de l'appareil.
Français 9
Remarques
Liste des disques compatibles à la lecture
Types
Standard Compatibilité Remarque
de
disque
DVD DVD Vidéo
DVD Audio ×
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
DVD-R DL
(Double couche)
DVD+R DL
(Double couche)
DVD-RAM ×
CD CD musical
CD-ROM
CD-R
CD-RW
DTS-CD CD vidéo (VCD) CD Super vidéo ×
CD Photo ×
CD-EXTRA
HDCD
Autres Dualdisc ×
: Lecture possible.
% : Lecture partiellement possible.
× : Lecture impossible.
CCCD ×
Super audio CD
Lecture de fichiers MP3/ WMA/JPEG/MPEG Les modes VR/Multi-
border/Multisession/CPRM ne sont pas supportés
(Lecture impossible selon les conditions d'écriture)
Compatible avec disques de 8 cm (3 pouce)
×
×
Compatible avec disque CD-TEXT/8 cm (3 pouces).
Lecture de fichiers MP3/ WMA/JPEG
Multisession supportée Écriture paquet non
supportée.
‡ ‡
%
Seule la session musicale du CD peut être lue.
%
Qualité de son de la musique CD normale
%
Seule la couche CD peut être lue.
Utilisation d'un "DualDisc"
Si vous introduisez un "DualDisc" dans cet appareil, la surface du disque qui n'est pas lue pourrait s'égratigner pendant son insertion ou son éjection. Comme la surface du CD musical n'est pas conforme à la norme des CD, la lecture peut s'avérer impossible.
(Le "DualDisc" est un disque dont une surface comporte des signaux DVD standards et l'autre comporte des signaux de CD musical standards.)
10 KDV-412
Manipulation
Manipulation des disques
• Ne touchez pas la surface enregistrable du disque.
• Les disques CD-R/RW, DVD-R/RW, et DVD+R/RW peuvent s'endommager plus facilement qu'un CD musical ordinaire. Lisez avec soin les précautions d'emploi présentes sur l'emballage avant d'utiliser un disque CD-R/RW, DVD-R/RW, ou DVD+R/RW.
• Ne collez pas de ruban adhésif, d'étiquette, etc. sur le disque. N'utilisez pas non plus de disques sur lesquels ont été collés ces matériaux.
Avec un nouveau disque
Si l'orifice central ou la bordure extérieure du disque comporte des bavures, enlevez-les à l'aide d'un stylo à bille par exemple avant de l'utiliser.
Bavures
Bavures
Pour enlever les disques
Pour enlever les disques de cet appareil, sortez-les en les tirant horizontalement.
Disques inutilisables
• Les disques qui ne sont pas ronds ne peuvent pas être utilisés.
• Les disques dont la surface d'enregistrement est colorée ou sale ne peuvent pas être utilisés.
• Cet appareil peut uniquement lire les CD comportant l'un des symboles
Les disques ne comportant pas un de ces symboles
risquent de ne pas pouvoir être lus.
• Un CD-R ou CD-RW qui n’a pas été finalisé ne peut être lu. (Pour le procédé de finalisation, veuillez consulter votre programme de gravure de CD-R/ CD-RW et les instructions du manuel d’utilisation de votre graveur de CD-R/CD-RW.)
.
Rangement des disques
• Ne laissez pas les disques sous les rayons directs du soleil (sur le siège ou sur le tableau de bord etc.) ni à des endroits où la température est élevée.
• Placez les disques dans leur boîtier et rangez-les dans un compartiment de rangement adéquat, comme un casier pour disques.
Manipulation
Accessoire en forme de disque
N'insérez pas d'accessoire en forme de disque dans l'appareil.
Nettoyage du disque
Essuyez depuis le centre du disque vers l'extérieur.
Comment éjecter un disque
Pour éjecter un disque de cet appareil, sortez-le en le tirant horizontalement.
Si vous tirez dessus en exerçant une force trop importante vers le bas, vous risquez d'égratigner la surface d'enregistrement du disque.
Français 11
Fonctionnement de base
Opérations communes
ATT
A
AUTO
FM
SCRL
AME
VOL
AUD
SETUP
MENU
Q
B
C
Mise en marche/arrêt
Appuyer sur cette touche pour mettre sous tension.
Si vous appuyez sur cette touche pendant plus d'une seconde, l'appareil est mis hors tension.
A
Permet de baisser rapidement le niveau sonore
Appuyez sur cette touche pour baisser le niveau sonore (Atténuateur).
Appuyez à nouveau sur cette touche pour récupérer le niveau sonore antérieur.
M/S SCANSTOP
RDM REP
F.SE L
M.RDM
PTY/C.S.
DISP
SW
AM
SRC
OFF
C
B
Réglage du niveau de sortie audio
Baisse Augmente
• Quand l'atténuateur est activé, le témoin clignote.
Annulation de la démonstration
Le mode de démonstration doit être annulé avant d'utiliser l'appareil. Pour de plus amples informations, veuillez vous reporter à la section <Configuration de la démonstration> (page 54).
12 KDV-412
C
Changement de source
À chaque pression de la touche, vous pouvez sélectionner une source de lecture dans l'ordre suivant.
TUNER
DVD
CD CH/MD CH
AUX EXT
STANDBY
• Si aucun changeur CD/MD n'est raccordé, la source du changeur n'est pas sélectionnée.
• Quand un disque est inséré, sa lecture commence.
• Vous pouvez lire des fichiers audio, des fichiers vidéo et des fichiers d'image avec une source DVD. Pour plus de détails sur ces types de support, les méthodes de formatage ou d'écriture, veuillez vous reporter à la section <Aide? Lecture de fichier> (page 62).
• Vous pouvez passer à l'affichage "AUX EXT" sur KCA-S220A grâce à <Sélection d'un nom pour AUX> (page 53).
Réception d'émissions FM/AM. (page 36)
Lecture du disque (DVD/VCD/CD etc.) inséré. (page 20/34)
Lecture du disque inséré dans un lecteur externe, comme un changeur de CD (accessoire en option). (page 30)
Envoi d'une entrée de signal audio vers la borne AUX externe (accessoire en option).
Aucune lecture en cours, mais l'horloge etc., s'affiche.
B
Réglage de la qualité du son et autres
Appuyez sur le bouton pour sélectionner un élément à régler, puis tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse pour régler cet élément. L'ordre d'apparition de l'élément à régler est le suivant.
BASL
MID L
TRE L
BAL
FAD
通常の表示
Affichage normal
Réglage du niveau des graves. (Plage de réglage : –8 – +8)
Réglage du niveau des moyennes fréquences. (Plage de réglage : –8 – +8)
Réglage du niveau des aigus. (Plage de réglage : –8 – +8)
Réglage de la balance du son entre la gauche et la droite. (Plage de réglage : Gauche 15 – Droite 15)
Réglage de la balance du son entre l'avant et l'arrière. (Plage de réglage : Arrière 15 – Avant 15)
Fonctionnement de base
• Pour le réglage de la qualité du son, les éléments qui apparaissent peuvent varier selon la configuration. Une configuration détaillée est aussi possible. Pour de plus amples détails, veuillez vous reporter à la section <Commande audio détaillée> (page 40).
• Vous pouvez facilement régler la qualité du son pour que celle-ci corresponde au type de musique que vous écoutez. Pour de plus amples détails, veuillez vous reporter à la section <System Q> (page 42).
• Appuyez sur la touche Å, la touche ı ou n'importe quelle autre touche à l'exception de la touche Ç pour retourner immédiatement à l'écran normal.
Français 13
Fonctionnement de base
Regarder un DVD/VCD (CD vidéo) ou un fichier vidéo (MPEG)
FM
ATT
SCRL
AUTO
AME
VOL
AUD
SETUP
MENU
Q
A DC
A
I
M/S SCANSTOP
RDM REP
F.SE L
M.RDM
B
PTY/C.S.
DISP
SW
AM
SRC
OFF
Lecture d'un DVD/VCD/fichier vidéo
Appuyez sur la touche Å pour ouvrir le panneau frontal.
Si vous chargez un disque dans la fente de chargement de disques, sa lecture commence. Si un menu apparaît, sélectionnez un élément à l'aide de la touche du curseur È, et confirmez à l'aide de la touche ENTER È.
Pour enlever un disque
Appuyez sur la touche [0] (Éjecter).
• Insérez un disque horizontalement.
• Si un disque est inséré, le témoin lumineux
• Si un disque a déjà été chargé dans cet appareil, vous pouvez le lire en sélectionnant "DVD" avec la touche
• En plus des vidéos DVD disponibles sur le marché, vous pouvez aussi visionner des fichiers vidéo (MPEG) enregistrés sur un DVD. Pour de plus amples informations concernant les types de fichiers vidéo pouvant être lus, les formats de disques etc., veuillez vous reporter à la section <Fichiers vidéo> (page 64).
• Pour les autres méthodes de lecture, veuillez vous reporter à la section <Pour regarder un DVD/VCD/fichier vidéo> (page
20).
• Suivant la source utilisée, il faut changer de télécommande. Pour de plus amples informations, veuillez vous reporter à la section <Pour le bouton en mode télécommande> (page 58).
s'allume.
SRC
Î.
F K
Sélectionnez un chapitre/une scène/une plage.
Appuyez sur la touche Ï pour lire à nouveau le chapitre/la scène/la plage précédent(e). Appuyez sur la touche
• La même opération peut être effectuée en glissant le bouton de commande Ç vers la gauche et vers la droite.
14 KDV-412
 pour lire le chapitre/la scène/la plage suivant(e).
I
E
"DVD" est sélectionné. (page 58)
F
G H
E
J
Arrêt de la lecture
Appuyez sur la touche Ô pour arrêter la lecture. Appuyez sur la touche la lecture au moment où celle-ci avait été interrompue.
• Appuyez sur la touche Ô deux fois pour démarrer le DVD à partir du début, la prochaine fois qu'il sera lu à nouveau.
• La touche lecture.
• La lecture peut aussi être reprise en appuyant sur le bouton de commande Ç.
ı permet également d'arrêter la
pour reprendre
K L
M
J
E
Lecture/Pause
Appuyez sur la touche une fois pour mettre en pause. Appuyez à nouveau pour reprendre la lecture.
Fonctionnement de base
• La même opération peut être effectuée en appuyant sur le bouton de commande Ç.
G
L
Balayage rapide vers l'avant/vers l'arrière
Appuyez sur la touche Ì pour effectuer un balayage rapide vers l'arrière.
Appuyez sur la touche balayage rapide vers l'avant.
À chaque fois que vous appuyez sur la touche
Ì/la touche Ò, la vitesse du balayage
vers l'avant/vers l'arrière change en 3 étapes.
H
M
Lecture lente
Appuyez sur la touche ˜ pour effectuer une lecture lente vers l'avant.
Pendant la lecture d'un DVD, la touche Ó permet d'effectuer une lecture lente vers l'arrière.
À chaque fois que vous appuyez sur la touche
˜/la touche Ó, la vitesse de lecture
lente change en 3 étapes.
Ò pour effectuer un
• Pour votre sécurité pendant la conduite, l'image des DVD/VCD/fichiers vidéo n'apparaît pas. L'image apparaît une fois le véhicule arrêté et le frein à main enclenché.
• Lorsque l'affichage à l'écran apparaît sur le moniteur, utilisez la touche du curseur È pour naviguer dans les menus. Si vous souhaitez effectuer d'autres opérations, éteignez l'affichage à l'écran.
Français 15
Fonctionnement de base
Pour écouter un CD et un fichier audio
ATT
AUTO
FM
SCRL
AME
VOL
AUD
SETUP
MENU
Q
M/S SCANSTOP
RDM REP
F.SE L
M.RDM
PTY/C.S.
DISP
SW
AM
SRC
OFF
A B C D
A
Lecture de CD/fichiers audio
Appuyez sur la touche Å pour ouvrir le panneau frontal.
Si vous chargez un disque dans la fente de chargement de disques, sa lecture commence.
Pour enlever un disque
Appuyez sur la touche [0] (Éjecter). Le disque s'éjecte.
• Insérez un disque horizontalement.
• Si un disque est inséré, le témoin lumineux
• Si un disque a déjà été chargé dans cet appareil, vous pouvez le lire en sélectionnant "DVD" avec la touche
• Mis à part les CD normaux, vous pouvez aussi lire des CD-R (etc.) avec fichiers audio. Pour de plus amples informations concernant les types, formats et méthodes d'écriture de fichiers audio lisibles, veuillez
vous reporter à la section <Fichiers audio> (page 62).
• Pour de plus amples informations concernant les méthodes de lecture, veuillez vous reporter à la section <Pour écouter un disque de musique et un fichier audio> (page 30).
s'allume.
SRC
Î.
16 KDV-412
Fonctionnement de base
C
Balayage rapide vers l'avant/vers l'arrière
Appuyez sur le bouton de commande Ç vers la droite et maintenez-le enfoncé pour effectuer un balayage rapide vers l'avant de la plage. Appuyez sur le bouton de commande
Ç
vers la gauche et maintenez-le enfoncé pour effectuer un balayage rapide vers l'arrière de la plage.
B C
Arrêt de la lecture
Appuyez sur la touche ı pour arrêter la lecture.
Appuyez sur le bouton de commande Ç pour reprendre la lecture au moment où celle-ci avait été interrompue.
• Appuyez sur la touche ı deux fois pour
démarrer le disque à partir du début, la prochaine fois qu'il sera lu à nouveau.
C
Sélectionnez une plage à lire.
Déplacez le bouton de commande Ç vers la droite pour lire la plage suivante. Déplacez le bouton de commande Ç vers la gauche pour retourner au début de la plage en cours ou pour lire la plage précédente.
C
Lecture/Pause
Appuyez sur le bouton de commande Ç une fois pour mettre en pause. Appuyez à nouveau pour reprendre la lecture.
Français 17
Fonctionnement de base
Pour regarder des fichiers d'image (JPEG)
ATT
AUTO
FM
SCRL
AME
VOL
AUD
SETUP
MENU
Q
M/S
SCANSTOP
RDM REP
F.SE L
M.RDM
PTY/C.S.
DISP
SW
AM
SRC
OFF
A CB
A
Affichage des fichiers d'image
Appuyez sur la touche Å pour ouvrir le panneau frontal.
Insérez un disque contenant des fichiers d'image dans la fente de chargement pour afficher les fichiers. Le fichier d'image reste affiché pendant environ 20 secondes avant de passer à un autre fichier d'image.
Pour enlever un disque
Appuyez sur la touche [0] (Éjecter).
• La durée d'affichage du fichier d'image peut être réglée. Pour plus de détails sur la façon de régler la durée, veuillez vous reporter à la section <Configuration de l'affichage du moniteur> (page 24).
• Insérez un disque horizontalement.
• Si un disque est inséré, le témoin lumineux
• Si un disque a déjà été chargé dans cet appareil, vous pouvez le lire en sélectionnant "DVD" avec la touche
• Pour de plus amples informations concernant les types de fichiers d'image pouvant être affichés, les formats de disques etc., veuillez vous reporter à la section <Fichiers d'image> (page 64).
s'allume.
SRC
Ç.
B
Sélectionnez un fichier d'image à afficher
Déplacez le bouton de commande ı vers la gauche pour afficher le fichier d'image précédent. Déplacez le bouton de commande ı vers la
B
Pauses de l'affichage
Si vous appuyez une fois sur le bouton de commande ı, l'affichage ne peut plus être changé. Si vous appuyez dessus à nouveau, le fichier d'image peut être changé.
droite pour afficher le fichier d'image suivant.
• Pour votre sécurité pendant la conduite, l'image des DVD/VCD/fichiers vidéo n'apparaît pas. L'image apparaît une fois le véhicule arrêté et le frein à main enclenché.
18 KDV-412
Pour écouter la radio
ATT
AUTO
FM
SCRL
AME
VOL
AUD
SETUP
MENU
Q
M/S SCANSTOP
RDM REP
F.SE L
M.RDM
PTY/C.S.
DISP
SW
AM
SRC
OFF
BA
B
Pour changer la bande de fréquence radio
Déplacez le bouton de commande ı vers le haut pour changer la bande de fréquence comme suit:
FM 1
FM 2
FM 3
• Le témoin est allumé pendant la réception stéréo.
• Pour les diverses autres méthodes d'écoute, veuillez vous reporter à la section <Pour écouter la radio> (page 36).
Bande FM 1
Bande FM 2
Bande FM 3
B
Pour sélectionner une station de radio
Déplacez le bouton de commande ı vers la gauche et vers la droite pour effectuer une recherche automatique du meilleur endroit de réception d'une station de radio.
Déplacez le bouton de commande ı vers le bas pour passer à la bande de fréquence AM.
A
Réception d'une station de radio pré­programmée
Appuyez sur une touche pour sélectionner la station mise en mémoire.
Fonctionnement de base
• Suivant le mode d'écoute, vous pouvez modifier la fréquence petit à petit ou recevoir chaque station de radio mémorisée séquentiellement. Pour de plus amples détails, veuillez vous reporter à la section <Mode Tuning> (page 37).
• Pour pouvoir écouter une station pré-programmée avec Å, une station de radio doit avoir été mémorisée à l'avance pour chaque touche. Pour en savoir plus sur la manière de mémoriser les stations, veuillez vous reporter aux sections <Mémoire auto> (page 36) ou <Mémoire manuelle> (page 36).
Français 19
Pour regarder un DVD/VCD/fichier vidéo
Vous pouvez lire des DVD/VCD/fichiers vidéo à l'aide de plusieurs fonctions.
Pour plus de détails sur la méthode de base pour écouter/regarder des DVD/VCD/fichiers vidéo, veuillez vous reporter à la section <Regarder un DVD/VCD (CD vidéo) ou un fichier vidéo (MPEG)> (page 14).
Placez l'interrupteur de la télécommande sur le mode "DVD" avant de commencer, veuillez vous reporter à la section <Pour le bouton en mode télécommande> (page 58).
Avance cadre par cadre
Lecture en avant qui se fait cadre par cadre.
1
La lecture s'arrête
FM
ATT
VOL
AUD
2
Avancez doucement un cadre à la fois
M/S
Déplacez le bouton de commande vers la droite pour avancer cadre par cadre. Déplacez le bouton de commande vers la gauche pour reculer cadre par cadre.
• Pendant la lecture d'un fichier vidéo, le recul cadre par cadre est désactivé.
SCRL
SW
AM
Répétition de la lecture
Répète le chapitre ou la plage en cours de lecture.
VOL
AUD
AUTO
AME
PTY/C.S.
DISP
SETUP
Pendant la lecture d'un DVD
M/S SCANSTOP
MENU
Q
RDM REP
F.SEL
Affichage Condition
"TITL REP" Répétition du titre ON (activée) "CHAP REP" Répétition du chapitre ON (activée) "REP OFF" Répétition de lecture OFF (désactivée)
Pendant la lecture d'un VCD
Affichage Condition
"TRAC REP" Répétition de la plage ON (activée) "REP OFF" Répétition de lecture OFF (désactivée)
Pendant la lecture d'un fichier vidéo
Affichage Condition
"FILE REP" Répétition du fichier ON (activée) "FOLD REP" Répétition du dossier ON (activée) "REP OFF" Répétition de lecture OFF (désactivée)
• La fonction de répétition de lecture d'un VCD est activée lorsque la PBC est réglée sur OFF (désactivée). Pour de plus amples détails sur le réglage de la PBC, veuillez vous reporter à la section <Configuration de la PBC> (page 23).
PTY/C.S.
DISP
SW
AM
M.RDM
SRC
OFF
20 KDV-412
Pour changer le son
(Uniquement pour les VCD)
Permet de régler le canal son.
Pour changer la langue des sous-titres
Permet de changer la langue des sous-titres.
(Uniquement pour les DVD)
Le réglage change comme suit à chaque pression de la touche.
Affichage Description du réglage
"LL" Seul le son de gauche est émis. "RR" Seul le son de droite est émis. "ST" Un son stéréo est émis.
• Le son peut aussi être changé en appuyant sur sur l'appareil principal.
Pour changer la langue audio
(Uniquement pour les DVD)
Permet de changer la langue audio.
La langue change à chaque pression de la touche.
• Sur certains disques, l'angle ne peut pas être modifié. Si tel est le cas, vous pouvez la changer dans le menu du DVD ou dans la configuration du DVD.
La langue change à chaque pression de la touche.
• Sur certains disques, la langue des sous-titres ne peut pas être modifiée. Si tel est le cas, vous pouvez la changer dans le menu du DVD ou dans la configuration du DVD.
Pour changer l'angle de visionnage
(Uniquement pour les DVD)
Permet de sélectionner un angle de visionnage.
Pendant que le symbole d'angle apparaît ...
L'angle change à chaque pression de la touche.
• Sur certains disques, l'angle ne peut pas être modifié. Si tel est le cas, vous pouvez la changer dans le menu du DVD ou dans la configuration du DVD.
Pour regarder un DVD/VCD/fichier vidéo
Français 21
Pour regarder un DVD/VCD/fichier vidéo
Zoom
Permet d'agrandir et d'afficher l'image de l'écran.
1
Permet de régler le taux d'agrandissement
du zoom
L'agrandissement se fait en 3 étapes à chaque pression de la touche.
2
Sélectionnez une position d'affichage
La position d'affichage se déplace dans le sens de la flèche sur laquelle vous appuyez.
• Selon les disques, il se peut que vous ne puissiez pas utiliser le zoom, ou que le zoom s'annule pour certaines scènes.
Menu du DVD
(Uniquement pour les DVD)
Permet d'afficher le menu du DVD.
1
Affichez un menu de DVD
2
Sélectionnez un élément
Le curseur se déplace dans le sens de la flèche sur laquelle vous appuyez. Déplacez le curseur vers l'élément souhaité. Pour en savoir plus sur le menu du DVD, veuillez aussi vous reporter au mode d'emploi du DVD.
3
Déterminez l'élément
22 KDV-412
Pour annuler le menu …
Pour retourner au premier élément du menu ...
• Selon les disques, il se peut que vous ne puissiez pas passer au premier élément du menu avec
.
Configuration de la PBC
(Uniquement pour les VCD)
Configure la PBC (Play Back Control, ou commande de lecture).
À chaque pression, la fonction PBC passe de ON à OFF.
Pour regarder un DVD/VCD/fichier vidéo
Français 23
Configuration du DVD
Permet de configurer les fonctions liées à l'affichage (etc.).
Pour plus de détails sur la méthode de base pour écouter/regarder des DVD/VCD/fichiers vidéo, veuillez vous reporter à la section <Regarder un DVD/VCD (CD vidéo) ou un fichier vidéo (MPEG)> (page 14).
Placez l'interrupteur de la télécommande sur le mode "DVD" avant de commencer, veuillez vous reporter à la section <Pour le bouton en mode télécommande> (page 58).
Veuillez effectuer la configuration sans placer de disque dans l'appareil.
4
Configuration de l'affichage du moniteur
Permet de spécifier l'information (etc.) à afficher sur le moniteur.
1
Réglez le mode au mode Setup
(configuration)
2
Montrez le menu d'affichage
Réglez les éléments
Status Information
Spécifiez si les indicateurs d'état et des icônes doivent être activés ou désactivés (ON/OFF).
Affichage Réglage
"ON"* Affiché "OFF" Pas affiché
Background
Sélectionnez un papier peint parmi 2 types.
Affichage Réglage
"Type1"* Type 1 "Type2" Type 2
3
Sélectionnez les éléments à régler
Pour la configuration JPEG, sélectionnez des éléments supplémentaires.
24 KDV-412
Audio Information
Spécifiez si l'information textuelle doit être activée ou désactivée (ON/OFF).
Affichage Réglage
"ON"* Affiché "OFF" Pas affiché
JPEG SETUP MENU
Display Time
Spécifiez une durée pendant laquelle le fichier JPEG s'affiche.
Affichage Réglage
"Short" S'affiche pendant 10 secondes "Middle"* S'affiche pendant 20 secondes "Long" S'affiche pendant 30 secondes
Loading...
+ 56 hidden pages