Kenwood KDC-W7044U, KDC-W7644UY, KDC-BT8044UY User Manual [es]

REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS RECEPTOR DE FM/AM
KDC-BT8044U KDC-BT8044UY KDC-W7544U KDC-W7644UY KDC-W7044U KDC-W7144UY
MANUAL DE INSTRUCCIONES
© B64-4424-00/00 (EW)
Índice
Dispositivo manos libres
Selección de tipo de visualización Selección de pantalla de texto Selección de color de iluminación Ajuste de la pantalla de entrada auxiliar
Funcionamiento de disco de música/ archivo de audio 14
Búsqueda de música Búsqueda de música para iPod Búsqueda de música por inicial Todo aleatorio Control del iPod en modo manual Búsqueda de música directa Búsqueda directa de disco Funcionamiento básico del cambiador de disco
(Opcional)
Funcionamiento del sintonizador 17
Entrada de memoria automática Memoria de presintonización de emisoras Sintonización preajustada Sintonización de acceso directo PTY (Tipo de programa) Preajuste de tipo de programa Cambio del idioma de la función PTY
Funcionamiento para llamar por teléfono con manos libres 19
Antes de usar Recepción de una llamada Durante una llamada Llamada en espera Otras funciones Realizar una llamada Marcación de un número Marcación rápida (Marcación preestablecida) Llamar a un número en la agenda telefónica Llamar a un número en el registro de llamadas Realización de una llamada con marcación por voz Registro de la lista de números de marcación preajustada Visualización del tipo de número telefónico (categoría)
Funcionamiento de audio Bluetooth 23
Antes de usar Funcionamiento básico
Activación del código de seguridad Desactivación del código de seguridad Ajuste manual del reloj Ajuste de fecha Selección del formato de fecha
Control del amplificador Ajuste del modo de demostración Placa frontal antirrobo
Ajustes de audio 27
Control de audio Configuración de audio
Configuración del sonido 28
Selección de cabina Ajuste del altavoz Ajuste DTA (Alineado Digital de Tiempo) Ajuste del crossover Selección de curva del ecualizador de preajuste Control manual del ecualizador Selección de posición preajustada Ajuste de posición manual Memoria de preajuste de audio Recuperación del preajuste de audio
Control de favoritos 33
Memoria predeterminada de favoritos Recuperación del preajuste de favoritos Supresión de la memoria predeterminada de favoritos Ajuste de nombre de favorito
Configuración de Bluetooth 35
Registro del dispositivo Bluetooth Registro de un dispositivo Bluetooth especial Registro del código PIN Descarga de la agenda Selección del dispositivo Bluetooth que desea conectar Borrar un dispositivo Bluetooth registrado Visualización de la versión del firmware Agregar un comando de marcación por voz Ajuste de un comando de voz para categoría SMS (Servicio de mensajes cortos) Descarga de SMS
Funciones básicas del mando a distancia 40 Apéndice 42 Accesorios/Procedimiento de instalación 47 Conexión de cables a terminales 48 Instalación/Extracción de la unidad 49 Guía de solución de problemas 51 Especificaciones 54
|
2
KDC-BT8044U/ KDC-BT8044UY/ KDC-W7544U/ KDC-W7644UY/ KDC-W7044U/ KDC-W7144UY
Antes de usar
2ADVERTENCIA Para evitar daños o un incendio, adopte las
siguientes precauciones:
• Para evitar cortocircuitos, nunca coloque ni deje objetos metálicos (por ejemplo, monedas o herramientas metálicas) dentro de la unidad.
No utilice esta unidad antes de cancelar el modo de demostración.
Esta unidad está configurada inicialmente en el modo de demostración. Si utiliza esta unidad por primera vez, cancele el <Ajuste del modo de demostración> (página 26).
Cómo reposicionar su unidad
• Si esta unidad o la conectada (cambiador automático de discos, etc.) funciona incorrectamente, pulse el botón de restauración. La unidad vuelve a los ajustes de fábrica al pulsar el botón de restauración.
Botón de restauración
Limpieza de la unidad
Si la placa frontal de esta unidad está manchada, límpiela con un paño suave seco como, por ejemplo, un paño de sílice. Si la placa frontal está muy manchada, limpie la mancha con un paño humedecido con un limpiador neutro y, a continuación, vuelva a limpiarla con un paño suave seco y limpio.
¤
• Si se aplica algún spray para limpiar directamente a la unidad puede que afecte a sus partes mecánicas. Si se limpia la placa frontal con un trapo duro o con un líquido volátil, como un disolvente o alcohol, se puede rayar la superficie o borrarse los caracteres.
Limpieza de los terminales de la placa frontal
Si se ensucian los terminales de esta unidad o la placa frontal, límpielos con un paño suave seco y limpio.
Empañamiento de la lente
Al activar la calefacción del coche en épocas de frío, se puede formar condensación en la lente del reproductor de discos compactos de la unidad. Esta condensación, denominada empañamiento de la lente, puede impedir que se reproduzcan los discos compactos. En dicha situación, extraiga el disco y espere a que la condensación se evapore. Si la unidad sigue sin funcionar con normalidad tras un tiempo, consulte con su distribuidor Kenwood.
• Si tiene problemas durante la instalación, consulte con su distribuidor Kenwood.
• Cuando compre accesorios opcionales, verifique antes con su distribuidor Kenwood que dichos accesorios funcionan con su modelo en su área.
• Se pueden mostrar caracteres que cumplan con ISO 8859-1.
• Se pueden mostrar caracteres que cumplan con ISO 8859-5 o ISO 8859-1. Consulte “MENU” <Control de función> (página 6).
• La función RDS no funcionará en los lugares donde no sea suministrado el servicio por ninguna emisora.
• En este documento, el indicador de descripción se iluminará significa que se muestra un estado. Consulte <Selección de tipo de visualización> (página 11) para obtener detalles de la visualización de estado.
• Las ilustraciones de la pantalla de visualización y del panel que aparecen en este manual son solo ejemplos que se utilizan para explicar claramente la forma en la cual se utilizan los controles. Por lo tanto, las ilustraciones de la pantalla que aparecen pueden ser distintas a las que aparecen realmente en la pantalla del equipo, y algunas de las ilustraciones de la pantalla puede que representen algo imposible durante el funcionamiento actual.
> “Russian” de
Manipulación de CDs
• No toque la superficie de grabación del CD.
• No pegue cinta etc. sobre el CD. Ni tampoco utilice un CD con cinta pegada sobre el.
• No utilice accesorios de tipo disco.
• Limpie desde el centro del disco hacia el exterior.
• Cuando extraiga los CD de esta unidad, tire de estos en sentido horizontal.
• Si el agujero central del CD o el margen exterior tiene rebaba, utilícelo después de haberla quitado con un bolígrafo.
CDs que no se pueden utilizar
• No se pueden utilizar CDs que no sean redondos.
• No se pueden utilizar CDs coloreados en la superficie de grabación o que estén sucios.
• Esta unidad sólo puede reproducir discos compactos con
Puede que no reproduzca correctamente los discos que
no tienen la marca.
• No se puede reproducir un CD-R o CD-RW que no ha sido finalizado. (Para el proceso de finalización remítase a su software escrito CD-R/CD-RW, y a su manual de instrucciones de grabador de CD-R/CD-RW.)
.
Español
|
3
Funcionamiento básico
Liberación
AUX
[
]

[SRC]
Micrófono
Entrada auxiliar

[
[TI]
]
[AUD]
Funciones generales
Botón de selección Alimentación/Fuente: [SRC]
Activa la alimentación. Una vez encendido, seleccione una fuente. Modo de selección de SRC 1: Pulse el botón [SRC] y, a continuación, gire el mando de control o púlselo hacia arriba o hacia abajo. Para determinar la fuente seleccionada, pulse el mando de control. Modo de selección de SRC 2: Al pulsar este botón, cambia cada vez entre las fuentes. Sintonizador (“TUNER”), USB o iPod (“USB” o “iPod”), disco compacto (“CD”), entrada auxiliar (“AUX”) y en espera (“STANDBY”) Pulse durante al menos 1 segundo para desconectar la alimentación.
• El modo de selección de SRC se puede ajustar en “MENU” >
“SRC Select” de <Control de función> (página 6).
• La fuente de entrada auxiliar está ajustada inicialmente en OFF. Ajuste “Built in AUX” descrito en <Control de función> (página 6) en “ON”.
: Seleccione “MENU”
• Cuando se conecta un accesorio opcional, aparece el nombre fuente de cada dispositivo.
• Automáticamente esta unidad se apaga por completo después de un período de 20 minutos en modo en espera para ahorrar batería del vehículo. El tiempo hasta el apagado completo se puede ajustar en “Power OFF” de <Control de función> (página 6).
• Cuando se reconoce la conexión del iPod, la pantalla de la fuente cambia de “USB” a “iPod”.
• La fuente USB (iPod) se reconoce como fuente de disco compacto en la unidad conectada.
Control de volumen: Mando [AUD]
Gire el mando para ajustar el volumen.
Salida de subwoofer: Mando de control
Cambia entre ACTIVADO (“SUBWOOFER ON”) y DESACTIVADO (“SUBWOOFER OFF”) cada vez que pulsa hacia abajo por al menos 2 segundos.
> “Built in AUX”
[FNC]
Mando de control
• Puede realizar esta función cuando “SWPRE” en <Control de función> (página 6) se encuentre ajustado en “SW”.
Terminal USB
Entrada auxiliar
Conecte un dispositivo de audio portátil con el cable de miniconector (3,5 ø).
• Utilice el miniconector que es de tipo estéreo y no tiene ninguna resistencia.
• La entrada auxiliar requiere su activación en “MENU” de <Control de función> (página 6).
> “AUX”
Despliegue de texto/título: Mando de control
Desplaza el texto del CD y del archivo de audio al pulsar hacia arriba por al menos 2 segundos.
Desactivación del volumen al recibir una llamada telefónica
Cuando hay una llamada, se muestra “CALL” y el sistema de audio entra en pausa. Cuando la llamada finaliza, “CALL” desaparece y el sistema de audio vuelve a activarse. El sistema de audio vuelve a activarse al pulsar [SRC] durante una llamada.
• Para utilizar la función de silenciamiento de TEL, es necesario conectar el cable MUTE al teléfono mediante el uso de un accesorio telefónico comercial. Remítase a <Conexión de cables a los terminales> (página 48).
Control de función: [FNC]
Al pulsar este botón, puede ajustar distintas funciones con el mando de control. Consulte <Control de función> (Página 6).
Categoría Función del elemento de configuración
MENU Le permite configurar el entorno. SETUP Le permite configurar la pantalla y el color. SOUND Le permite configurar el entorno de sonido. BT Le permite configurar la función de Bluetooth. — Le permite configurar
cadafuncióndefuente.
|
4
KDC-BT8044U/ KDC-BT8044UY/ KDC-W7544U/ KDC-W7644UY/ KDC-W7044U/ KDC-W7144UY
Control de favoritos : Mando de control
Puede recuperar las distintas funciones registradas girando el mando de control. Por ejemplo, puede recuperar y reproducir la lista de reproducción en iPod mientras escucha el sintonizador. Consulte <Control de favorito> (página 33).
Funciones del sintonizador
Banda FM: Mando de control
Cambia entre FM1, FM2 y FM3 cada vez que se pulsa hacia arriba.
Banda AM: Mando de control
Cambia a AM al pulsar hacia abajo.
Sintonización: Mando de control
Cambia la frecuencia al pulsar hacia la izquierda o hacia la derecha.
• Use el “MENU” > “SEEK” de <Control de función> (página 6)
para cambiar la conmutación por frecuencias.
• Durante la recepción de emisoras en estéreo, el indicador “ST” se activa.
Información de tráfico: [TI]
• Para KDC-BT8044U/ KDC-BT8044UY: Activa o desactiva
la función de información de tráfico cuando se pulsa durante al menos 1 segundo.
• Para KDC-W7544U/ KDC-W7644UY/ KDC-W7044U/
KDC-W7144UY: Activa o Desactiva la función de
información de tráfico cuando se pulsa. Cuando se activa la función, el indicador “TI” se enciende. Si se inicia un informe de tráfico cuando la función está activada, aparece “Traffic INFO” y se recibe la información de tráfico.
• Si se ajusta el volumen durante la recepción de la
información sobre tráfico, el volumen ajustado se memoriza automáticamente. El volumen memorizado se aplicará la próxima vez que se active la función de información sobre tráfico.
Disco & Funciones de reproducción del archivo de audio
Quitar la placa frontal: Liberación
• Presione el lado izquierdo de la placa frontal y vuelva a
colocarlo en su posición anterior.
Reproducción de disco: Ranura de disco
Inicia la reproducción cuando se inserta un disco. Cuando se inserta un disco compacto, se enciende el indicador “CD-IN”.
• No se puede utilizar discos compactos de 3 pulgadas (8 cm). Intentar insertar uno con un adaptador puede resultar en una avería.
Expulsión de disco: [0]
• Puede expulsar el disco hasta 10 minutos después de haber apagado el motor.
Dispositivo USB/reproducción iPod: Te rm ina l USB
Al conectar un dispositivo USB inicia la reproducción.
• Para los archivos de audio reproducibles, medios y dispositivos, consulte la sección <Acerca del archivo de audio> (página 42).
Pausa y reproducción: Mando de control
Cambia entre pausa y reproducción cada vez que pulse este botón.
Remoción del dispositivo USB: [0]
Pulse este botón por 2 segundos o más para seleccionar el modo de remoción y después quite el dispositivo USB. En modo suprimir, aparece “USB REMOVE”.
Búsqueda de música: Mando de control
Cambia la música al pulsar hacia la izquierda o hacia la derecha. Retrocede o avanza rápidamente la música al mantener pulsado hacia la izquierda o hacia la derecha. (No se emite ningún sonido mientras se reproduce un archivo de audio).
Búsqueda de carpeta: Mando de control
Cambia la carpeta que contiene el archivo de audio al pulsar hacia arriba o hacia abajo.
• Para el funcionamiento en iPod, vaya a <Búsqueda de música para iPod> (página 14) para entrar primero en el modo de búsqueda.
Modo de búsqueda: [ ]
Después de pulsar el botón [ ], puede buscar rápidamente canciones con el mando de control. Para más detalles, consulte <Búsqueda de música> (página
14).
Dispositivo manos libres
Micrófono:
(Accesorio de KDC-BT8044U/KDC-BT8044UY) Se suministra el micrófono para el teléfono manos libres. Cuando no se reconoce la voz debido a que el volumen del micrófono es bajo o a ruidos en el vehículo, ajuste la configuración del micrófono seleccionando “MENU”
> “Mic Gain” de <Control de función> y “MENU” > “NR
Level” de <Control de función> (página 6).
Español
|
5
Control de función
Las funciones de la tabla de abajo pueden ajustarse utilizando el control de función.
1 Ingrese al modo de control de función
Pulse el botón [FNC].
2 Seleccione un grupo de funciones
Pulse el mando de control hacia la derecha o la izquierda.
Al pulsar el mando de control hacia la izquierda, puede ajustar los elementos de preferencias (“MENU”, “SETUP” o “SOUND”). Al pulsar el mando de control hacia la derecha, puede ajustar el elemento de función de fuente actualmente seleccionado en ON/OFF.
3 Seleccione el elemento de configuración que
desee
Tipo de operación Operación
Desplazamiento entre los elementos Gire el mando de control. Selección del elemento Pulse el mando de control. Volver al elemento anterior Pulse el botón [FNC].
Seleccione “Return” en la parte inferior de la lista de elementos.
Repita la selección y determinación hasta que seleccione su elemento de configuración deseado. Ejemplo:
MENU
□TRACKSCAN
SETUP
□DISCRANDOM
SOUND
□TRACKREPEAT
MENU
□TRACKSCAN
SETUP
□DISCRANDOM
SOUND
□TRACKREPEAT
Scr o ll: Au t o
MENU
CDRead:1
DEMOMo de:OFF
Display: OFF
ILMMSCSY NC:OFF
En este manual, la selección anterior se indica como
Seleccione “MENU” > “DEMO Mode”.
La casilla ”&” de cada elemento aparecerá con ”” cuando se active la función de fuente.
4 Realice un ajuste
Pulse el mando de control hacia arriba o abajo.
Pulse el mando de control para ajustar el elemento de función de fuente en ON/OFF.
• Algunos elementos requieren que mantenga pulsado el mando de control durante 1 o 2 segundos para que pueda realizar un ajuste. Para dichos elementos, el tiempo durante el que tiene que mantener pulsado el mando de control se muestra en la columna de entrada en segundos.
• Para las funciones que acompañan la descripción del procedimiento de ajuste, etc., se visualizan los números de la página de referencia.
5 Salga del modo de control de función
Pulse el botón [FNC] durante al menos 1 segundo.
El elemento visualizado depende de la fuente o el modo seleccionado actualmente. La marca en la columna de Condición muestra la condición en la cual se visualiza el elemento.
: Puede ajustarse en otro estado distinto al de en
espera.
: Puede ajustarse en el estado de espera. : Puede ajustarse mientras se encuentre en la fuente
de archivo de audio de CD/USB/iPod.
: Puede ajustarse mientras sea una fuente de archivo
de audio de CD/USB (excluyendo iPod).
: Puede ajustarse mientras se encuentre en la fuente
del cambiador de CD/ Disc.
: Puede ajustarse durante la fuente de disco
compacto.
: Puede ajustarse mientras se encuentre en la fuente
de cambiador de Disco. : Puede ajustarse durante la fuente Sintonizador. : Puede ajustarse durante la recepción de FM. : Puede ajustarse durante el acceso a la fuente AUX. : Puede ajustarse solamente durante la reproducción
de la fuente iPod. : Puede ajustarse para fuentes diferentes a la fuente
en espera ajustando “2 ZONE” de <Configuración
de audio> (página 27) en “ON”. : Se puede ajustar mientras se encuentre conectado
un teléfono móvil. : Ajusta “ILM MSC SYNC” del menú en “OFF”. : Consulte la página de referencia.
— : Puede ajustarse en todas las fuentes.
El mando de control sirve para acceder, pero su uso varía en función de los elementos de ajuste.
: Pulse el mando de control para cambiar los ajustes.
: Pulse el mando de control hacia la izquierda o la
derecha para cambiar los ajustes.
: Gire el mando de control para cambiar los ajustes.
1 sec. : Pulse el mando de control durante 1 segundo para
acceder al modo de ajuste.
2 sec. : Pulse el mando de control durante 2 segundos para
acceder al modo de ajuste.
• Consulte la página correspondiente para obtener información sobre cómo establecer los elementos con referencia al número de página.
• Solamente se visualizan los elementos disponibles en la fuente actual.
• El ajuste “SOUND” no se puede realizar mientras se utiliza la función de zona dual.
*Ajuste de fábrica
1
Función de KDC-BT8044U.
* *2 Función de KDC-BT8044UY. *3 Función de KDC-W7544U. *4 Función de KDC-W7644UY. *5 Función de KDC-W7044U. *6 Función de KDC-W7144UY. *7 Consulte <Glosario de menú> (página 44).
|
6
KDC-BT8044U/ KDC-BT8044UY/ KDC-W7544U/ KDC-W7644UY/ KDC-W7044U/ KDC-W7144UY
Elemento de función de fuente
Función Ajuste Entrada Descripción general del ajuste Condición Página
“iPod BY HAND” “ON”/“OFF”*
“FILE SCAN” “ON”/“OFF”*
“FOLDER RDM” “ON”/“OFF”*
“ALL RANDOM” “ON”/“OFF”*
“FILE REPEAT” “ON”/“OFF”*
“FOLDER REP” “ON”/“OFF”*
“TRACK SCAN” “ON”/“OFF”*
“DISC RANDOM” “ON”/“OFF”*
“MAGAZINE RDM” “ON”/“OFF”*
“TRACK REPEAT” “ON”/“OFF”*
“DISC REPEAT” “ON”/“OFF”*
“PTY SEARCH”
“AUTO MEMORY”
Cuando se ajusta a “ON”, podrá usar el iPod con el control del iPod.
Al ajustar en “ON”, se reproduce la introducción de la música en la carpeta sucesivamente.
Al ajustar en “ON”, se reproduce la música en la carpeta aleatoriamente.
Cuando se ajusta a “ON”, todas las canciones del iPod se reproducen de forma aleatoria.
Al ajustar en “ON”, se reproduce la música repetidamente.
Al ajustar en “ON”, se reproduce la música en la carpeta repetidamente.
Al ajustar en “ON”, se reproduce la introducción de la música en el disco sucesivamente.
Al ajustar en “ON”, se reproduce la música en el disco aleatoriamente.
Al ajustar en “ON”, se reproduce la música en el cambiador de discos aleatoriamente.
Al ajustar en “ON”, se reproduce la música repetidamente.
Al ajustar en “ON”, se reproduce la música en el disco repetidamente.
Permite seleccionar el tipo de programa y buscar una emisora.
Memoriza 6 emisoras con buena recepción automáticamente.
Elemento de preferencias
Categoría Elemento Ajuste Entrada Descripción general del ajuste Condición Página
“MENU” “Security Set”/
“Security Clear” “SRC Select” “1”*/ “2”
“Skip Search” “0.5%”*/
“Device Regist”**
“SPCL DVC Select”**
“Phone Selection”**
“Audio Selection”**
“Device Delete”**
“BT DVC Status”**
“PIN Code Edit”**
“Auto Answer”** “OFF”/ “0S” –
“1%”/ “5%”/ “10%”
“8S”* – “99S”
Ajusta/Restaura el código de seguridad.
1 sec.
Establece el método de selección de fuente. *
Ajusta el coeficiente de salto realizado con <Búsqueda de música para iPod>.
Registro de un dispositivo Bluetooth (conexión).
1 sec.
Permite el registro de un dispositivo especial que no
1 sec.
puede registrarse normalmente. Selecciona un sujeto del teléfono móvil en una
1 sec.
conexión de manos libres. Seleccione el reproductor de audio Bluetooth que se
1 sec.
va a conectar Cancelación del registro del dispositivo Bluetooth.
1 sec.
Visualiza el estado del dispositivo Bluetooth. *
1 sec.
Especifica el código PIN que se requiere al registrar
1 sec.
esta unidad utilizando el dispositivo Bluetooth. Contestar una llamada automáticamente después
de un lapso de tiempo preestablecido para la contestación automática.
.
—36
Página siguiente 3
15
15
18
17
24
7
14
35
35
36
37
7
36
7
*
Español
|
7
Control de función
Categoría Elemento Ajuste Entrada Descripción general del ajuste Condición Página
1*2
“Mic Gain”*
2
“NR Level”*1*
2
“SP Select”*1*
2
“Call Beep”*1*
“BT F/W Update”*1*
“–2” – “0”* – “+2”
“–2” – “0”* – “+2”
“Front”*/ “F-R”/“F-L”
“ON”*/ “OFF” Emite un pitido proveniente del altavoz al entrar una
2
“Beep” “OFF”/ “ON”*
Ajusta la sensibilidad del micrófono integrado para una llamada telefónica.
Reduce los ruidos generados por el entorno sin cambiar el volumen del micrófono.
Especifica el altavoz de emisión de voz. *
llamada. Muestra la versión de firmware y actualiza el firmware.
1 sec.
Activación/desactivación del sonido de
*
*
*
37
comprobación de funcionamiento (sonido bip).
“Clock Adjust”
“Date Adjust”
“Date Mode” 7 tipos
“SYNC” “OFF”/ “ON”*
Ajusta el reloj. —25
1 sec.
Ajusta la fecha.
1 sec.
Establece el modo de visualización de la fecha.
1 sec.
Sincronización de los datos de tiempo de la emisora
25
25
RDS y el reloj de esta unidad.
“DSI” “OFF”/ “ON”*
El DSI (Indicador de sistema desactivado) de la unidad
parpadea cuando se quita la placa frontal.
“Illumi DIM” “OFF”/ “Auto”*
/ “MNAL1” / “MNAL2”
Ajusta si la iluminación se atenúa junto con el interruptor de la luz del vehículo o se atenúa constantemente.
“ILM Effect” “OFF”/ “ON”* KDC-BT8044U/KDC-W7544U/KDC-W7644UY:
*
Ajusta si se cambia el color de la iluminación de la tecla junto con la operación de la tecla. KDC-BT8044UY/KDC-W7044U/KDC-W7144UY: Ajusta si se cambia el brillo de la iluminación de la tecla junto con la operación de la tecla.
“ILM MSC SYNC” “OFF”*/ “ON”
KDC-BT8044U/KDC-W7544U/KDC-W7644UY: Ajusta si se cambia el color de la iluminación de la
——
tecla junto con el volumen del sonido. KDC-BT8044UY/KDC-W7044U/KDC-W7144UY: Ajusta si se cambia el brillo de la iluminación de la tecla junto con el volumen del sonido.
“Display” “OFF”/ “ON”*
“DISP DIM “ “OFF”/ “Auto”*
/ “MNAL1” /
Desactiva la pantalla cuando no se lleva a cabo ninguna operación.
Atenúa la visualización junto con el interruptor de luz del vehículo.
*
*
“MNAL2”
“Contrast” “1” - “10” Ajuste del contraste de la pantalla.
“DISP N/P” “POSI 1”/“2”
“SWPRE”*5*
6
/“NEGA 1”/“2” “Rear”*/
Cambia la visualización del panel entre positivo o negativo.
Ajusta la salida de preamplificación. *
*
“Sub-W”
“AMP” “OFF”/ “ON”* Enciende/apaga el amplificador incorporado. *
“Zone2” “Rear”*/“Front” Especifica el destino del sonido de la entrada AUX al
*
activar la función de zona dual.
“AMP Control” Controla el amplificador LX conectado. —25
“News” “OFF”*/ “00”
– “90”
Activa o desactiva la función de recepción automática del boletín de noticias y establece la hora de
*
interrupción del boletín de noticias.
“Local Seek” “OFF”*/ “ON” Sólo las emisoras con buena recepción se buscarán
con la sintonización de búsqueda automática.
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
|
8
KDC-BT8044U/ KDC-BT8044UY/ KDC-W7544U/ KDC-W7644UY/ KDC-W7044U/ KDC-W7144UY
Categoría Elemento Ajuste Entrada Descripción general del ajuste Condición Página
“Seek Mode” “Auto1”*/
“Auto2”/
Selecciona el modo de sintonización de la radio.
*
“Manual”
“AF” “OFF”/ “ON”* Cuando la recepción de la emisora es débil, cambia
* automáticamente a la emisora que está transmitiendo el mismo programa en la misma red RDS.
“Regional” “OFF”/ “ON”* Establece si cambiar a la emisora sólo en la región
específica que utiliza el control “AF”.
“Auto TP Seek” “OFF”/ “ON”* Cuando la recepción de la emisora de información
sobre tráfico es débil, busca automáticamente una
emisora que se reciba mejor.
“MONO” “OFF”/ “ON”* Es posible reducir el ruido recibiendo las emisoras
estéreo en monoaural.
“Name Set”
“Russian”*** “OFF”/ “ON”*
“Scroll” “Auto”*/
Ajusta la visualización cuando se cambia a la fuente
1 sec.
AUX. Selecciona Ruso como idioma de visualización. *
Especifica si el texto se despliega automáticamente.
“Manual”
“Favorite Delete”
“Built in AUX” “OFF”*/ “ON”
Elimina la memoria predeterminada de favoritos.
1 sec.
Ajusta si se debe mostrar AUX durante la selección de fuente.
“Power OFF” “-----”/
“20min”*/
Desconecta la alimentación cuando ha transcurrido el tiempo preajustado en el modo en espera.
13
33
*
“40min”/ “60min”
“CD Read” “1”*/ “2” Establece el modo de lectura de CD. *
“DEMO Mode” “OFF”/ “ON”* 2 sec. Especifica si se debe activar la demostración. —26
“SETUP” “Display
Select”
“Ttpe Select”
“DISP TYPE [A] – [D]”
“Graphic Select” “Graphic 1 –2”
Establece el patrón de visualización. —11
Ajusta la visualización del analizador de espectro de
——
tipo C.
“Side Select”
3 tipos
“Text Select”
“Status” Aparece/
Establece la visualización lateral de tipo A. ——
Establece la pantalla de texto de tipo A/B/C. —11
Establece la visualización de estado de tipo A. —11
desaparece
“DISP Out
1*3*5
Select”*
“Color
“ALL” “Variable
Select”**
“Display”
“Right” Ajusta el color de iluminación del lado derecho del
Establece la visualización del vehículo cuando se
conecta. Ajusta el color de iluminación del panel y la pantalla. 12
Scan”*/“Color 1” – “Color 10”/“User”
Ajusta el color de iluminación de la pantalla.
——
panel.
“Left” Ajusta el color de iluminación del lado izquierdo del
panel.
“SOUND” “Control” “EQ” Ajusta la calidad de sonido. 30
“Bass Boost” “OFF”*/
Ajusta el nivel del impulso de graves en dos pasos.
“STEP1”/ “2”
“HIGHWAY­SOUND”
“OFF”/ “STEP1” /“2”/ “3”*
Compensa la pérdida de volumen bajo o de sonido de graves provocada por los ruidos de la carretera y
*
mejora el sonido vocal haciéndolo más claro.
7
7
7
7
7
7
Página siguiente 3
Español
|
9
Control de función
Categoría Elemento Ajuste Entrada Descripción general del ajuste Condición Página
“BT” “Voice Recognize”
“Supreme+” “ON”*/ “OFF”
“Position” Compensa el entorno de sonido de acuerdo a la
“Setup” “Cabin” “Compact”, etc.
“Speaker”
“DTA”
“X’Over”
“Preset” “Recall”
“Memory”
“DPS Set” “Bypass”/
“Voice Tag” “PB Name Edit”
“PN Type Edit”
“SMS” “SMS
Download” “SMS Inbox”
“Through”*
Activa o desactiva la función Supreme plus. *
posición de escucha. Selecciona el tipo de auto para compensar la
diferencia de distancia entre cada altavoz. Ajusta el altavoz conectado, el tamaño del altavoz y la
posición de instalación. Realiza el ajuste fino del valor de compensación
especificado en Cabina. Realiza el ajuste fino del valor de crossover
especificado en Speaker (altavoz). Registro de la configuración del valor en el control de
sonido. Recuperación de la configuración del sonido registrada en <Memoria de preajuste de audio>.
Registro de la configuración del valor en el control de sonido.
Si se ajusta en “BYPASS” cambia a la función DSP. Si se ajusta en “THROUGH” activa la función DSP.
Realiza una llamada mediante el reconocimiento de la voz registrada.
Registra la voz para el reconocimiento de voz. 38
Registra la voz para seleccionar la categoría de número telefónico en la agenda telefónica.
Descarga un mensaje corto. 39
Visualiza el mensaje corto recibido. 39
• El teléfono móvil conectado debe tener la función de SMS para poder utilizar la función “SMS”.
• Ubicación reproducida con “FILE SCAN”
- Archivo de audio: 10 primeros segundos
- Medio de Music Editor: 10 primeros segundos o la parte
seleccionada con Intro Skip. Durante Intro Skip, gire el mando de control a la izquierda o a la derecha para cambiar la canción. El método de exploración depende del ajuste de Music Editor. Para obtener más detalles, consulte la ayuda de Music Editor.
7
31
28
28
29
29
32
32
22
38
|
10
KDC-BT8044U/ KDC-BT8044UY/ KDC-W7544U/ KDC-W7644UY/ KDC-W7044U/ KDC-W7144UY
Ajustes de la visualización
Selección de tipo de visualización
A continuación se muestran ejemplos de tipos de visualización.
Visualización Tipo de visualización
“TYPE [A]” Muestra de 4 a 5 líneas de texto. “TYPE [B]” Muestra una línea de texto y vídeo. “TYPE [C]” Muestra una línea de texto y el analizador de espectro. “TYPE [D]” Muestra el reloj.
1 Acceda al modo de selección de tipo de
visualización
Seleccione “SETUP” > “Display Select” > “Type Select”.
Para saber como seleccionar un elemento del Control de función, consulte <Control de función> (página 6).
2 Seleccione el tipo de visualización
Gire el mando de control.
3 Salga del modo de selección de tipo de
visualización
Pulse el botón [FNC].
• Para obtener información sobre cómo cambiar la información de pantalla de texto, consulte <Selección de pantalla de texto> (página 11).
• Cuando se selecciona “TYPE [A]”, el estado (indicador ON/ OFF de cada función) se puede mostrar en la primera línea y el icono de la fuente actualmente seleccionada y el título de información de texto pueden aparecer en la parte izquierda mediante la siguiente operación de <Control de función> (página 6).
Visualización de estado: Seleccione “SETUP”
Visualización lateral: Seleccione “SETUP”
• Cuando se selecciona “TYPE [C]”, el analizador de espectro se puede cambiar mediante la siguiente operación de <Control de función> (página 6).
: Seleccione “SETUP”
> “Side Selec t”
> “Display Select ” > “Graphic Select”
Select”
> “Status”
> “Display
> “Display Select ”
Selección de pantalla de texto
Cambia la información de visualización en cada siguiente fuente;
En la fuente Sintonizador
Información Visualización
Frecuencia y nombre del servicio de programas (FM)
Título y nombre del artista* (FM) “Title/Artist” Nombre de la emisora* (FM) “Station Name” Radio Text Plus* (FM) “Radio Text Plus” Texto de radio (FM)
*
Frecuencia (MW, LW) “Frequency” Analizador de espectro y reloj (“TYPE [A]/[B]”)
o reloj (“TYPE [C]”) Fecha “Date” En blanco “Blank”
* Se muestra información de Radio Text Plus.
En fuente de disco compacto y disco externo
Información Visualización
Título del disco “Disc title” Título de la pista “Track title” Tiempo de reproducción “P-Time” Analizador de espectro y reloj (“TYPE [A]/[B]”)
o reloj (“TYPE [C]”) Fecha “Date” En blanco “Blank”
En fuente iPod / archivo de sonido
Información Visualización
Título y nombre del artista “Title/Artist” Álbum y nombre del artista “Album/Artist” Nombre de la carpeta “Folder name” Nombre del archivo “File name” Tiempo de reproducción “P-Time” Barra de tiempo de reproducción (sólo iPod)* “Time Bar” Analizador de espectro y reloj (“TYPE [A]/[B]”)
o reloj (“TYPE [C]”) Fecha “Date” En blanco “Blank”
* Sólo se puede mostrar en la línea inferior del texto “TYPE
[A]”.
En la fuente Modo de espera/ Entrada auxiliar
Información Visualización
Nombre de la fuente “Source Name” Reloj “Clock” Fecha “Date” En blanco “Blank”
“Frequency/PS”
“Radio Text”
“Speana/Clock” o “Clock”
“Speana/Clock” o “Clock”
“Speana/Clock” o “Clock”
Página siguiente 3
Español
|
11
Ajustes de la visualización
1 Acceda al modo de selección de pantalla de texto
Seleccione “SETUP” > “Display Select” > “Text Select”.
Para saber como seleccionar un elemento del Control de función, consulte <Control de función> (página 6).
2 Seleccione la parte de la pantalla testo
Pulse el mando de control hacia arriba o abajo.
La parte de la pantalla de texto seleccionada parpadea.
3 Seleccione el texto
Gire el mando de control.
4 Salga del modo de control de función
Pulse el botón [FNC].
• Si el elemento de pantalla seleccionado no tiene ninguna información, se muestra información alternativa.
• Al conectar el LX-AMP, se visualizará la configuración del elemento en el modo de visualización del LX-AMP.
• Algunos elementos no se pueden seleccionar en función del tipo de pantalla y fila.
• Al seleccionar “Folder name” mientras se reproduce con iPod, los nombres se mostrarán según los elementos de búsqueda actualmente seleccionados.
• Si el control del iPod en modo manual se activa mientras se reproduce iPod, se mostrará “iPod by Hand Mode”.
• Si no es posible mostrar todos los caracteres durante la reproducción con un iPod, se muestra el número de archivo de la lista.
Información Visualización
Título de la música “TITLE***” Nombre de la carpeta “FLD***” Nombre del archivo “FILE***”
Función de KDC-W7544U/KDC-W7644UY
Selección de color de iluminación
Selección del color de iluminación del panel.
1 Acceda al modo de selección de color de
iluminación
Seleccione “SETUP” > “Color Selec t”.
Para saber como seleccionar un elemento del Control de función, consulte <Control de función> (página 6).
2 Seleccione el lugar en el que desea ajustar el
color de iluminación
Lugar Visualización
Todo “All” Visualización “Display” Derecha “Right” Izquierda “Left”
Gire el mando de control y pulse el centro cuando se muestre el elemento deseado.
3 Seleccione el color de iluminación
Gire el mando de control y pulse el centro cuando se muestre el elemento deseado.
Seleccione el color entre “Variable Scan”/“Color1” — “Color 10”/“User”.
Creación del color “User”
Puede crear un color original durante la selección entre “Color1” — “Color10”. El color creado se puede recuperar al seleccionar “User”.
1. Pulse el mando de control por al menos 1 segundo.
Acceda al modo de ajuste de color detallado.
2. Ajuste el color.
Tipo de operación Operación
Para seleccionar el color que se desea ajustar. (rojo, verde o azul)
Para ajustar el color. (Rango: 0 — 9)
3. Pulse el mando de control.
Salga del modo de ajuste de color detallado.
Pulse el mando de control hacia la derecha o la izquierda.
Gire el mando de control o púlselo hacia arriba o hacia abajo.
4 Salga del modo de selección de color de
iluminación
Pulse el botón [FNC].
|
12
KDC-BT8044U/ KDC-BT8044UY/ KDC-W7544U/ KDC-W7644UY/ KDC-W7044U/ KDC-W7144UY
Ajuste de la pantalla de entrada auxiliar
Selecciona la pantalla cuando se cambia a fuente de entrada auxiliar.
1 Seleccione la fuente AUX
Pulse el botón [SRC].
2 Ingrese al modo de selección de pantalla de
entrada auxiliar
Seleccione “MENU” > “Name Set ”.
Para saber como seleccionar un elemento del Control de función, consulte <Control de función> (página 6).
3 Ingrese al modo de selección de pantalla de
entrada auxiliar
Pulse el mando de control por al menos 1 segundo.
Se visualizará la pantalla de entrada auxiliar seleccionada en ese momento.
4 Seleccione la pantalla de entrada auxiliar
Gire el mando de control.
“AUX”/ “DVD”/ “PORTABLE”/ “GAME”/ “VIDEO”/ “T V”
5 Salga del modo de ajuste de la pantalla de
entrada auxiliar
Pulse el botón [FNC].
• Cuando se detiene el funcionamiento durante 10 segundos, se registra el nombre en aquel momento y se cierra el modo de ajuste de la pantalla de entrada auxiliar.
• La pantalla de entrada auxiliar puede establecerse sólo cuando se usa la entrada auxiliar incorporada o la entrada auxiliar del modelo opcional. En el modelo KCA­S220A, “AUX EXT” aparece de forma predeterminada.
• La fuente AUX está ajustada inicialmente en “OFF”. Antes de ajustar la pantalla, configure “Built in AUX” descrito en <Control de función> (página 6) en “ON”.
: Seleccione “MENU”
> “Built in AUX”
Español
|
13
Funcionamiento de disco de música/archivo de audio
Función del archivo de audio/ fuente CD interna
Búsqueda de música
Selección de la música que desea escuchar del dispositivo o medio actualmente en reproducción.
1 Ingrese al modo de búsqueda de música
Pulse el botón [ ].
Se muestra “SEARCH”. Muestra el nombre del archivo de audio actual.
2 Busque la música
Archivo de audio
Tipo de operación Operación
Movimiento entre las carpetas/archivos
Selección de carpeta/ archivo
Regresar a la carpeta anterior
Regresar a la carpeta raíz Pulse el mando de control hacia la
8” o “7” junto al nombre de carpeta mostrado indica que esta carpeta está precedida o seguida de otra carpeta. El nombre del archivo se muestra con el indicador “¡”.
Fuente CD interna
Tipo de operación Operación
Movimiento entre las pistas Gire el mando de control o púlselo hacia
Selección de una pista Pulse el mando de control. Regrese a la primera pista Pulse el mando de control hacia la
Cancelación del modo de búsqueda de música
Pulse el botón [ ].
Gire el mando de control o púlselo hacia arriba o hacia abajo.
Pulse el mando de control o gírelo hacia la derecha.
Pulse el mando de control hacia la izquierda.
izquierda durante al menos 1 segundo.
arriba o hacia abajo.
izquierda durante al menos 1 segundo.
• No se puede llevar a cabo la búsqueda de música durante la reproducción aleatoria.
Función del iPod
Búsqueda de música para iPod
Busque la canción (en el iPod) que desea reproducir.
1 Ingrese al modo de búsqueda de música
Pulse el botón [ ].
2 Busque la música
Tipo de operación Operación
Desplazamiento entre los elementos
Búsqueda por omisión *
Selección del elemento Pulse el mando de control. Volver al elemento anterior Pulse el mando de control hacia arriba. Volver al menú principal Pulse el mando de control hacia arriba
Buscar por inicial Pulse el mando de control hacia abajo.
Aparece una barra de desplazamiento en la parte derecha de la pantalla.
Cancelación del modo de búsqueda de música
Pulse el botón [ ].
Gire el mando de control.
1
Pulse el mando de control hacia la derecha o la izquierda.
durante al menos 1 segundo.
Consulte la sección <Búsqueda de música por inicial> a continuación.
• * Búsqueda por omisión: El número de canciones a omitir se determina por el porcentaje del número total de canciones contenidas en la lista que está seleccionada en ese momento. Ajuste el porcentaje con “Skip Search” en <Control de función> (página 6). Si se sigue pulsando el mando de control durante al menos 3 segundos, se omiten canciones en un 10% independientemente del ajuste.
• Los caracteres del nombre de una canción que no se
pueden mostrar permanecen en blanco. Si no se puede mostrar ningún carácter de un nombre de canción, aparecerán el nombre del elemento de búsqueda y los dígitos.
Elementos Visualización Elementos Visualización
Listas de reproducción
Artistas “ART***” Géneros “GEN***” Álbumes “ALB***” Compositores “COM***” Canciones “PRGM***”
“PLIST***” Podcasts “PDCT***”
|
14
KDC-BT8044U/ KDC-BT8044UY/ KDC-W7544U/ KDC-W7644UY/ KDC-W7044U/ KDC-W7144UY
Función del iPod
Búsqueda de música por inicial
Puede seleccionar un carácter alfabético en la lista del elemento de búsqueda seleccionado (artista, álbum, etc.).
1 Ingrese al modo de búsqueda de música
Pulse el botón [ ].
2 Iniciar la búsqueda por carácter alfabético
Pulse el mando de control hacia abajo.
Se muestra “A B C …”.
• Si no es posible buscar una canción por carácter alfabético en el elemento de búsqueda que está seleccionado, los datos mostrados en la pantalla no cambian.
3 Seleccione la inicial para realizar la búsqueda
Tipo de operación Operación
Desplazarse al siguiente carácter.
Gire el mando de control o púlselo hacia la derecha o hacia la izquierda.
Desplazarse a la siguiente fila. Pulse el mando de control hacia arriba
o abajo.
4 Determine la inicial seleccionada
Pulse el mando de control.
Inicie la búsqueda. Cuando la operación de búsqueda finaliza, se restablece el modo de búsqueda de música en la posición del carácter seleccionado.
Cancelación de la búsqueda por carácter alfabético
Pulse el botón [ ].
• Dependiendo del número de canciones contenidas en el iPod o en la estructura de carpetas, la operación de búsqueda por carácter alfabético puede tardar un tiempo considerable.
• Cuando se selecciona una inicial en la búsqueda por carácter alfabético, al introducir “*” se buscan símbolos y al introducir “1” se buscan dígitos.
• Si la primera cadena de caracteres empieza por un artículo “a”, “an” o “the” en el modo de búsqueda por carácter alfabético, se busca omitiendo el artículo.
Función del iPod
Todo aleatorio
Todas las canciones del iPod se reproducen en orden aleatorio.
Entrar al modo Todo aleatorio
Seleccione “ALL RANDOM”.
Para saber como seleccionar elementos del control de función, consulte <Control de función> (página 6).
• El tiempo que se necesita para activar la función de reproducción aleatoria de todas las canciones puede aumentar en función del número de canciones contenidas en el iPod o la estructura de carpetas.
• Al activar la función aleatoria de reproducción aleatoria, se cambia el elemento de búsqueda de iPod a “Songs”. Este elemento de búsqueda no cambiará incluso si se desactiva la función de reproducción aleatoria de todas las canciones.
Función del iPod
Control del iPod en modo manual
Permite controlar el iPod mediante el mando del iPod.
Ingresar en el control del iPod en modo manual
Seleccione “iPod BY HAND”.
Para saber como seleccionar elementos del control de función, consulte <Control de función> (página 6).
• iPod entrará en pausa cuando se active el modo manual durante la reproducción.
• En el modo de control manual de iPod, el iPod no se puede controlar con esta unidad.
• Este modo no es compatible con la función de visualización de información musical. La pantalla mostrará “iPod by Hand Mode” (iPod en modo manual).
• Sólo es posible controlar el iPod si éste es compatible con la función de control de iPod.
Función del mando a distancia
Búsqueda de música directa
Busca la música introduciendo el número de pista.
1 Introduzca el número de música
Pulse los botones numéricos en el mando a distancia.
2 Busque la música
Pulse el botón [4] o [¢].
Cancelación de la búsqueda de música directa
Pulse el botón [38].
• La búsqueda de música directa no se puede realizar durante la reproducción de iPod, medio de “Music Editor”, reproducción aleatoria o reproducción de búsqueda.
Español
|
15
Funcionamiento de disco de música/archivo de audio
Función de cambiadores de discos con el mando a distancia
Búsqueda directa de disco
Busca el disco introduciendo el número de disco.
1 Introduzca el número de disco
Pulse los botones numéricos en el mando a distancia.
2 Busque el disco
Pulse el botón [FM+] o [AM–].
Cancelación de la búsqueda directa de disco
Pulse el botón [38].
• No se puede llevar a cabo la búsqueda de disco directa durante la reproducción aleatoria o reproducción con exploración.
• Introduzca “0” para seleccionar el disco 10.
Funcionamiento básico del cambiador de disco (Opcional)
Selección de la fuente cambiador de CD
Pulse el botón [SRC].
Seleccione la pantalla “CD CHANGER”.
Búsqueda de música
Pulse el mando de control hacia la derecha o la izquierda.
Búsqueda de discos
Pulse el mando de control hacia arriba o abajo.
|
16
KDC-BT8044U/ KDC-BT8044UY/ KDC-W7544U/ KDC-W7644UY/ KDC-W7044U/ KDC-W7144UY
Funcionamiento del sintonizador
Entrada de memoria automática
Almacenamiento automático de emisoras con buena recepción en la memoria.
1 Entrar al modo de entrada de memoria
automática
Seleccione “AUTO MEMORY”.
Para saber como seleccionar elementos del control de función, consulte <Control de función> (página 6).
2 Abra la entrada de memoria automática
Gire el manto de control para seleccionar “YES” y, a continuación, pulse el mando de control.
Cuando se guardan en memoria 6 emisoras que pueden recibirse, la entrada de memoria automática se cierra.
Memoria de presintonización de emisoras
Almacenamiento de emisoras en la memoria.
1 Seleccione la frecuencia que va a guardar en la
memoria
Pulse el mando de control hacia la derecha o la izquierda.
2 Acceda al modo de memoria de preajuste
Pulse el botón [ ].
3 Seleccione el número que va a guardar en la
memoria
Gire el mando de control.
4 Especifique el número que va a guardar en la
memoria
Pulse el mando de control durante al menos 2 segundos.
Cancelación del modo de memoria de preajuste
Pulse el botón [ ].
Sintonización preajustada
Recuperación de las emisoras de la memoria.
1 Ingrese al modo de selección de sintonización
preajustada
Pulse el botón [
].
2 Seleccione la estación que desea de la memoria
Gire el mando de control.
3 Recupere la emisora
Pulse el mando de control.
Cancelación de la sintonización preajustada
Pulse el botón [ ].
Función del mando a distancia
Sintonización de acceso directo
Introducción de la frecuencia y sintonización.
1 Ingrese al modo de sintonización de acceso
directo
Pulse el botón [DIRECT] del mando a distancia.
Se visualiza “– – – –”.
2 Introduzca la frecuencia
Pulse los botones numéricos en el mando a distancia.
Ejemplo:
Frecuencia deseada Pulse el botón
92,1 MHz (FM) [0], [9], [2], [1] 810 kHz (AM) [0], [8], [1], [0]
Cancelación de la sintonización de acceso directo
Pulse el botón [DIRECT] del mando a distancia.
• Puede introducir la frecuencia de banda FM en pasos de un mínimo de 0,1 MHz.
Español
|
17
Loading...
+ 39 hidden pages