KENWOOD KDC-W3541, KDC-W312, KDC-W3041, KDC-W241, KDC-241 User Manual [it, es]

SI DICHIARA CHE:
Il Lettore CD con Sintonizzatore AM/FM Kenwood per auto, modello KDC-W3541
risponde alle prescrizioni dell'art. 2 comma 1 del D.M. 28 agosto 1995, n. 548. Fatto ad Uithoorn il 12 luglio 2007 Kenwood Electronics Europe B.V. Amsterdamseweg 37 1422 AC Uithoorn The Netherlands
KDC-W3541 KDC-W3041 KDC-W312 KDC-W241 KDC-241
SINTOLETTORE STEREO COMPACT DISC
ISTRUZIONI PER L’USO
REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS RECEPTOR DE FM/AM
MANUAL DE INSTRUCCIONES
RECEPTOR DE CD
MANUAL DE INSTRUÇÕES
© B64-4067-00/00 (EO)
2
|
KDC-W3541/KDC-W3041/KDC-W312/KDC-W241/KDC-241
Sommario
Prima dell'uso 3
Funzionamento di base 4
Funzioni generali Funzioni sintonizzatore Funzioni riproduzione disco
Funzionamento generale 6
Controllo audio Impostazioni audio Impostazione dell’altoparlante Commutazione del display
Funzionamento sintonizzatore 8
PTY (Tipo di programma) Preselezione del tipo di programma Cambio della lingua per la funzione PTY
Funzionamento disco musicale/ file audio 9
Selezione cartella
Funzionamento menu 10
Sistema menu Codice di sicurezza Regolazione manuale dell’orologio Selezione del nome dell'ingresso ausiliario Impostazione del modo dimostrativo
Appendice 13
Accessorio/ Procedimento per l’installazione 15
Collegamento dei cavi ai terminali 16
Installazione/ Rimozione dell’apparecchio 18
Guida alla soluzione di problemi 19
Caratteristiche tecniche 20
Italiano
|
3
Prima dell'uso
2AVVERTENZA
Per evitare lesioni e/o incendi, osservate le seguenti precauzioni:
• Per evitare cortocircuiti, non inserite mai oggetti di metallo (come monete o strumenti di metallo) all’interno dell’apparecchio.
Prima di usare l'unità per la prima volta
Quest'unità è inizialmente impostata sul modo dimostrativo.
Quando usate l'unità per la prima volta, cancellate l'<Impostazione del modo dimostrativo> (pagina 12).
Ripristino dell'unità
• Se l’apparecchio non funziona correttamente, premete il pulsante di ripristino. In questo caso l’apparecchio torna alle impostazioni di fabbrica.
• Premete il pulsante di ripristino se il multilettore non funziona correttamente. Viene ripristinata la condizione di funzionamento normale.
Pulsante di ripristino
Pulizia dell’apparecchio
Se il frontalino di quest’unità è macchiato, strofinatelo con un panno asciutto e morbido, ad esempio un panno al silicone.
Se il frontalino è molto sporco, strofinatelo con un panno inumidito con un detergente neutro, poi strofinatelo di nuovo con un panno asciutto e pulito.
¤
• Se spruzzate il detergente spray direttamente sull’unità, si possono danneggiare le parti meccaniche. Se strofinate il frontalino con un panno duro o usando un liquido volatile, ad esempio acquaragia o alcol, si può graffiare la superficie o possono venire cancellati i caratteri.
Pulizia dei contatti elettrici del frontalino
Se i contatti elettrici sull’apparecchio o sul frontalino sono sporchi, puliteli con un panno morbido asciutto.
Appannamento della lente
Subito dopo aver acceso il riscaldamento dell’automobile quando fa freddo, è possibile che si formi della condensa sulla lente all’interno del lettore CD dell’apparecchio. A causa dell’appannamento della lente, la riproduzione di CD potrebbe non iniziare. In questi casi, estraete il disco e attendete che l’umidità evapori. Se dopo un po’ l’apparecchio continua a non funzionare normalmente, rivolgetevi al più vicino rivenditore Kenwood.
• In caso di difficoltà durante l’installazione, rivolgetevi al più vicino rivenditore Kenwood.
• All'acquisto di accessori opzionali, contattate il vostro rivenditore Kenwood e assicuratevi che questi siano adatti al vostro modello e alla regione di utilizzo.
• I caratteri che possono essere visualizzati da questa unità sono A-Z 0-9 @ " ‘ ` % & * + – = , . / \ < > [ ] ( ) : ; ^
- { } | ~ .
• La funzione RDS non sarà disponibile dove il servizio non è supportato da alcuna stazione di trasmissione.
• Le illustrazioni contenute in questo manuale e raffiguranti il display ed il pannello sono degli esempi usati per spiegare l'utilizzo dei comandi. Pertanto, l’indicazione sul display dell’illustrazione può essere diversa da quella effettivamente visualizzata sul display dell’apparecchio ed alcune illustrazioni del display possono rappresentare un evento impossibile durante l’operazione in corso.
Modo d’impiego dei CD
• Non è possibile usare dei CD non rotondi.
• Non fissate del nastro adesivo ecc. sul CD. Inoltre, non usate un CD in cui sono stati fissati dei pezzi di nastro adesivo.
• Non usate accessori per dischi.
• Pulite il CD dal centro del disco verso il bordo esterno.
• Per rimuovere i CD da quest’unità, estraeteli orizzontalmente.
• Se il foro centrale del CD o il bordo esterno hanno delle sbavature, utilizzate il CD solo dopo averle eliminate usando una penna a sfera ecc.
CD che non si possono usare
• Non è possibile usare dei CD non rotondi.
• Non è possibile usare dei CD colorati sulla superficie di registrazione o dei CD sporchi.
• Questa unità è in grado di riprodurre soltanto CD con
.
Questa unità può non riprodurre correttamente i dischi
non contrassegnati.
• Non è possibile riprodurre un CD-R o CD-RW non finalizzato. (Per ulteriori informazioni sul processo di finalizzazione, fate riferimento al software di scrittura del vostro CD-R/CD-RW e al manuale di istruzioni del vostro registratore CD-R/CD-RW.)
4
|
KDC-W3541/KDC-W3041/KDC-W312/KDC-W241/KDC-241
[VOL]
Release Display
[SRC]
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [TI]/[AUTO] [B.BOOST]
Disc slot
Auxiliary input
[]
Control knob
Funzioni generali
Tasto di selezione Corrente/Sorgente
[SRC]
Accendete la corrente. Quando la corrente è accesa, la sorgente passa tra Sintonizzatore (“TUNER”) , CD (“CD”) , Ingresso ausiliario (“AUX”), e Standby (“STANDBY”) ogni volta che viene premuto questo tasto. Premere per almeno 1 secondo per disattivare la corrente.
• Quando si collega un accessorio opzionale, viene visualizzato il nome sorgente di ciascuna periferica (solo KDC-W3541).
Controllo volume
[VOL]
Ampli cazione dei bassi
[B.BOOST]
Passa tra Boost 1 (“BB-L L1”), Boost 2 (“BB-L L2”), e Boost o (“BB-L OFF”) ogni volta che viene premuto questo tasto.
Rilascio frontalina
Rilascio
Rilascia il blocco della frontalina in modo che possa essere rimosso. Fare riferimento al seguente diagramma quando si ri ssa il frontalino.
¤
• Il frontalino è uno strumento ad alta precisione e può essere danneggiato da urti o vibrazioni.
• Tenere il frontalino nell'apposita custodia mentre è rimosso.
• Non collocate il frontalino rimosso (e la custodia del frontalino) in luoghi esposti a luce solare diretta, o a calore o umidità eccessivi. Evitare anche luoghi molto polverosi o soggetti a schizzi d’acqua.
• Per evitare deterioramenti, non toccate con le dita i contatti elettrici dell’apparecchio o del frontalino.
Ingresso ausiliario
Ingresso ausiliario
Collegare un dispositivo portatile audio al cavo mini-plug (3,5 ø).
• Utilizzare il cavo mini-plug che è di tipo stereo e non presenta resistenza.
Mutare il volume alla ricezione di una chiamata
Quando c'è una chiamata, “CALL” viene visualizzato e il sistema audio viene messo in pausa. Quando  nisce la chiamata, “CALL” scompare e si riattiva il sistema audio. Il sistema audio si riattiva quando viene premuto [SRC] durante una chiamata.
Uscita subwoofer (KDC-W3541/W3041/W312)
Manopola di controllo
Passa tra ON (“SW ON”) e OFF (“SW OFF”) ogni volta che il lato inferiore viene premuto per almeno 2 secondi.
Scorrim ento testo/tit olo (KD C-W35 41/W3041/ W312/
W241)
Manopola di controllo
Scorre il display CD,  le audio, e testo Radio quando si preme il lato superiore per almeno 2 secondi.
Funzionamento di base
Rilascio Display Slot disco
Manopola di controllo
Ingresso ausiliario
Italiano
|
5
Funzioni sintonizzatore
Selezione banda
Manopola di controllo
Passa tra FM1, FM2, e FM3 ogni volta che viene premuto il lato superiore. Passa ad AM quando viene premuto il lato inferiore.
Sintonizzazione
Manopola di controllo
Cambia la frequenza quando viene premuto il lato sinistro o destro.
• Durante la ricezione delle stazioni stereo si accende l’indicatore “ST”.
Informazioni sul tra co (KDC-W3541/ W3041/
W312/241)
[TI]
Attiva o disattiva la funzione Informazioni sul Tra co. Quando la funzione è attiva, l'indicatore “TI” è acceso. Se il bollettino del tra co inizia quando la funzione è attiva, viene visualizzato “TRAFFIC” e vengono ricevute le informazioni sul tra co.
• Se viene regolato il volume durante la ricezione delle informazioni sul traffico, il volume regolato viene automaticamente memorizzato. Il volume memorizzato sarà applicato la volta successiva in cui verrà attivata la funzione Informazioni sul Traffico.
Selezione modalità di sintonizzazione (KDC-W241)
[AUTO]
Cambia la modalità di Sintonizzazione ogni volta che viene premuto questo tasto. Fare riferimento a “AUTO1, AUTO2, MANUAL” di <Appendice> (pagina 13).
Memoria preimpostata
[1] - [6]
Memorizza la stazione selezionata quando si preme per almeno 2 secondi.
Inserimento memoria automatico
[TI]/ [AUTO]
Memorizes automaticamente sei stazioni con una buona ricezione quando viene premuto per almeno 2 secondi.
Sintonizzazione preimpostata
[1] - [6]
Richiama la stazione memorizzata.
Funzioni riproduzione disco
Riproduzione disco
Slot disco
Avvia la riproduzione quando viene inserito un disco. Quando viene inserito un CD, si accende l'indicatore “IN”.
• Non è possibile usare un CD da tre pollici. Il tentativo di inserimento con l'uso di un adattatore può causare malfunzionamenti.
• Fare riferimento a <File audio> (pagina 13) per ulteriori informazioni sui file audio riproducibili dai vari modelli.
Pausa e riproduzione Manopola di controllo
Passa tra pausa e riproduzione ogni volta che viene premuto il centro.
Espulsione disco
[0]
• Si può espellere il disco per circa 10 minuti dopo aver spento il motore.
Ricerca musica
Manopola di controllo
Cambia la musica quando viene premuto il lato sinistro o destro. Riavvolge o avanza la musica quando viene premuto il lato sinistro o destro.
Ricerca cartella/disco (KDC-W3541/W3041/W312/
W241)
Manopola di controllo
Commuta la cartella contenente il  le audio o il disco nel multilettore premendo il lato superiore o inferiore.
Ripeti riproduzione traccia/  le/ disco/ artella
[4]
Commuta tra Ripeti traccia (“TRAC REP”), Ripeti disco (“DISC REP”) (nel multilettore) e OFF (“REP OFF”) quando viene premuto durante la riproduzione di un CD. Commuta tra Ripeti File (“FILE REP”), Ripeti Cartella (“FOLD REP”) e OFF (“REP OFF”) quando viene premuto durante la riproduzione di un  le audio.
Riproduzione scansione
[2]
Riproduce successivamente l'introduzione della musica nel disco o cartella. “TRAC SCN”/ “FILE SCN” viene visualizzato durante la Riproduzione scansione.
Riproduzione casuale
[3]
Riproduce i brani nel disco o cartella in ordine casuale. “DISC RDM”/ “FOLD RDM” viene visualizzato durante la Riproduzione casuale.
Riproduzione casuale del caricatore (KDC-W3541)
[6]
Riproduce i brani nel multilettore in ordine casuale. “MGZN RDM” viene visualizzato durante la Riproduzione casuale del caricatore.
: Indica il tasto ecc. da utilizzare.
6
|
KDC-W3541/KDC-W3041/KDC-W312/KDC-W241/KDC-241
Funzionamento generale
Controllo audio
1 Selezionare la sorgente da regolare
Premere il tasto [SRC].
2 Attivare il modo di controllo audio
Premete la manopola [VOL].
3 Selezionare la voce audio da regolare
Premete la manopola [VOL].
Oggetto di regolazione
Display Selezione
Livello Subwoofer* “SW L” –15 — +15 System Q “NATURAL”/
“ROCK”/“POPS”/ “EASY”/“TOP40”/ “JAZZ”/“USER”
Natural/Rock/Pops/Easy/ Top 40/Jazz/User
Livello dei bassi “BAS L” –8 — +8 Livello dei medi “MID L” –8 — +8 Livello degli alti “TRE L” –8 — +8 Bilanciamento “BAL” Sinistra 15 — Destra 15 Fader “FAD” Posteriore 15 — Anteriore 15
Conclusione delle operazioni (modo di controllo volume)
* Funzione di KDC-W3541/W3041/W312.
• “USER”: Appare quando si regola il livello dei bassi, dei medi e degli alti.
4 Regolazione dei livelli
Girate la manopola [VOL].
5 Conclusione delle operazioni
Premere un tasto qualsiasi.
Premere un tasto oltre che la manopola [VOL].
Impostazioni audio
Impostazione del sistema audio.
1 Selezionare la sorgente da regolare
Premere il tasto [SRC].
2 Attivare il modo di impostazione audio
Premete e mantenete premuta la manopola [VOL] per almeno 1 secondo.
3 Selezionare la voce di impostazione audio da
regolare
Premete la manopola [VOL].
Oggetto di regolazione Display Selezione
Filtro passa basso* “LPF” Escluso/80/120/160 (Hz) Offset del volume “V-OFF” –8 — ±0 (AUX: -8 — +8)
* Funzione di KDC-W3541/W3041/W312.
• Offset del volume: Il volume di ogni sorgente può essere impostato in modo diverso dal volume principale.
4 Regolare la voce di impostazione audio
Girate la manopola [VOL].
5 Conclusione delle operazioni
Premete e mantenete premuta la manopola [VOL] per almeno 1 secondo.
Impostazione dell’altoparlante
Per garantire che le impostazioni System Q siano ottimali con ogni tipo di altoparlante.
1 Attivare la modalità di attesa
Premere il tasto [SRC].
Selezionate “STANDBY”.
2 Attivare il modo di impostazione
dell’altoparlante
Premete la manopola [VOL].
3 Selezionare il tipo di altoparlante
Girate la manopola [VOL].
Tipo di altoparlante Display
DISATTIVATO “SP OFF” Per altoparlanti da 5/4 pollici “SP 5/4” Per altoparlanti da 6/6x9 pollici “SP 6*9/6” Per altoparlanti OEM “SP OEM”
4 Conclusione delle operazioni
Premete la manopola [VOL].
Italiano
|
7
Commutazione del display
Commutazione delle informazioni visualizzate.
1 Attivare il modo di commutazione del display
Premere il centro della manopola di controllo per almeno 1 secondo.
“DISP SEL” appare sul display.
2 Selezionare la voce del display
Premere il lato destro o sinistro della manopola di controllo.
Nella sorgente sintonizzatore
Informazione Display
Nome del servizio programma o frequenza “FREQ”/ “FREQ/PS” Testo radio, nome del servizio del programma
o frequenza*
“R-TEXT”
Orologio “CLOCK”
* Questo non viene visualizzato su KDC-W241/KDC-241.
Nella sorgente CD e disco esterno
Informazione Display
Titolo del disco* “D-TITLE” Titolo della traccia* “T-TITLE” Durata e numero della traccia “P-TIME” Orologio “CLOCK”
* Questo non viene visualizzato su KDC-241.
Nella sorgente del file audio
Informazione Display
Titolo del brano e nome dell'artista “TITLE” Nome dell’album e nome dell’artista “ALBUM” Nome della cartella “FOLDER” Nome del file “FILE” Tempo di riproduzione e numero del brano “P-TIME” Orologio “CLOCK”
Nella sorgente ingresso ausiliario/ sorgente standby
Informazione Display
Nome della sorgente “SRC NAME” Orologio “CLOCK”
3 Conclusione delle operazioni
Premere il centro della manopola di controllo.
• Quando viene selezionato il display dell'orologio, l'impostazione del display di ogni sorgente sarà commutata al display dell'orologio.
• Il nome dell'album non può essere visualizzato nel file WMA.
• Se l'elemento selezionato non contiene informazioni, vengono visualizzate informazioni alternative.
8
|
KDC-W3541/KDC-W3041/KDC-W312/KDC-W241/KDC-241
Funzionamento sintonizzatore
Funzione di KDC-W3541/KDC-W3041/KDC-W312/KDC-241
PTY (Tipo di programma)
Selezione del tipo di programma e ricerca di una stazione.
1 Attivare il modo PTY
Premere il centro della manopola di controllo.
Durante la modalità PTY, si accende l’indicatore “PTY”.
• Questa funzione non può essere usata durante i bollettini sul traffico o la ricezione AM.
2 Selezionare il tipo del programma
Premere il lato superiore o inferiore della manopola di controllo.
Num. Tipo di programma Display
1. Parlato “SPEECH”
2. Musica “MUSIC”
3. Notizie “NEWS”
4. Attualità “AFFAIRS”
5. Informazione “INFO”
6. Sport “SPORT”
7. Programmi educativi “EDUCATE”
8. Teatro “DRAMA”
9. Cultura “CULTURE”
10. Scienza “SCIENCE”
11. Varie “VARIED”
12. Musica pop “POP M”
13. Musica rock “ROCK M”
14. Musica leggera “EASY M”
15. Musica classica leggera “LIGHT M”
16. Musica classica “CLASSICS”
17. Altri tipi di musica “OTHER M”
18. Meteo “WEATHER”
19. Finanza “FINANCE”
20. Programmi per bambini “CHILDREN”
21. Affari sociali “SOCIAL”
22. Religione “RELIGION”
23. Chiamate in diretta “PHONE IN”
24. Viaggi “TR AVEL”
25. Tempo libero “LEISURE”
26. Musica jazz “JAZZ”
27. Musica country “COUNTRY”
28. Musica nazionale “NATION M”
29. Revival “OLDIES”
30. Musica folk “FOLK M”
31. Documentari “DOCUMENT”
• I modi Parlato e Musica includono i tipi di programma indicati di seguito. Musica : Num.12 — 17, 26 — 30 Parlato: Num. 3 — 11, 18 — 25, 31
3 Localizzare una stazione che trasmetta il tipo
di programma selezionato
Premere il lato destro o sinistro della manopola di controllo.
• Se non viene localizzato quel tipo di programma, appare sul display l’indicazione “NO PTY”. Selezionare un altro tipo di programma.
4 Conclusione delle operazioni
Premere il centro della manopola di controllo.
Preselezione del tipo di programma
Memorizzazione del tipo di programma nella memoria del tasto di preselezione per poter poi richiamare lo stesso rapidamente.
Preselezione del tipo di programma
1 Selezionare il tipo di programma da
memorizzare
Fare riferimento a <PTY (Tipo di programma)>.
2 Memorizzazione del tipo di programma
Premere il tasto [1] — [6] desiderato per almeno due secondi.
Richiamo del tipo di programma preselezionato
1 Attivare il modo PTY
Fare riferimento a <PTY (Tipo di programma)>.
2 Richiamare il tipo di programma
Premere il tasto [1] — [6] desiderato.
Italiano
|
9
Cambio della lingua per la funzione PTY
Selezione della lingua di visualizzazione del tipo di programma.
1 Attivare il modo PTY
Fare riferimento a <PTY (Tipo di programma)>.
2 Attivare il modo di cambio della lingua
Premere il tasto [TI].
3 Selezionare la lingua
Premere il lato superiore o inferiore della manopola di controllo.
Lingua Display
Inglese “ENGLISH” Francese “FRENCH” Tedesco “GERMAN”
4 Conclusione delle operazioni
Premere il centro della manopola di controllo.
Funzionamento disco musicale/fi le audio
Funzione di KDC-W3541/KDC-W3041/KDC-W312/ KDC-W241 Funzione del file audio
Selezione cartella
Selezione rapida della cartella da ascoltare.
1 Attivare il modo di selezione cartella
Premete il tasto [5].
“FLD SEL” appare sul display. Visualizza il nome dell’attuale cartella.
2 Selezionare la cartella
Azione Funzionamento
Spostamento tra le cartelle Premere il lato destro o sinistro della
manopola di controllo.
Selezione delle cartelle Premere il lato superiore della manopola
di controllo.
Ritorno alla cartella precedente
Premere il lato inferiore della manopola di controllo.
Ritorno alla cartella principale Premere il tasto [3].
3 Confermare la cartella da riprodurre
Premere il centro della manopola di controllo.
Cancellazione del modo di selezione della cartella
Premete il tasto [5].
10
|
KDC-W3541/KDC-W3041/KDC-W312/KDC-W241/KDC-241
Funzionamento menu
Sistema menu
Impostazione delle varie funzioni.
1 Attivare il modo menu
Premete il tasto [B.BOOST] per almeno 1 secondo.
“MENU” appare sul display.
2 Selezionare la voce del menu
Premere il lato superiore o inferiore della manopola di controllo.
Display
Impostazione
Panoramica impostazioni
Sorgente
“CODE SET” Fare riferimento
a pagina 11
Imposta il codice di sicurezza. (Funzione di KDC-W3541)
“CLK ADJ” Fare riferimento
a pagina 12
Imposta l'orologio.
“SYNC”*1ON*/OFF Sincronizza l’orologio
interno dell’unità con l’orario trasmesso dalle emittenti RDS.
“DIM” ON/OFF* Regola la luminosità
del display in base all'illuminazione circostante.
“SWPRE”*1*2R*/ SW Imposta l'uscita
preimpostata.
“SPRM”*2ON*/OFF Aattiva/disattiva la funzione
Suprema.
“NEWS”*1OFF* – 90M Attiva/disattiva la funzione
di Ricezione Automatica del Bollettino Notiziario e imposta l'ora di interruzione del bollettino notiziario.
“LO.S” ON/OFF* Vengono localizzate solo
le stazioni che offrono una buona ricezione.
“AUTO1”/ ”AUTO2”/ ”MANU”*
1
AUTO1*/ AUTO2/ MANU
Seleziona la modalità di sintonizzazione della radio.
“AF”*
1
ON*/OFF Quando la ricezione della
stazione è scadente, passa automaticamente alla stazione che trasmette lo stesso programma sulla stessa rete RDS.
“REG”*1ON*/OFF Imposta se passare alla
stazione solo nella regione specifica usando il comando “AF”.
“ATPS”*1ON*/OFF Quando la ricezione della
stazione sulle informazioni del traffico è scadente, cerca automaticamente una stazione che possa essere ricevuta meglio.
Display
Impostazione
Panoramica impostazioni
Sorgente
“MONO” ON/OFF* Riceve una trasmissione
stereo in modalità mono.
“NAME SET” Fare riferimento
a pagina 12
Imposta il display quando passa alla sorgente AUX.
“RUS”*3ON*/OFF Seleziona il russo come
lingua del display.
“SCL”*2AUTO/MANU* Specifica se il testo viene
scorso automaticamente.
“AUX” OFF/ON1*/ON2 Imposta se visualizzare AUX
durante la selezione della sorgente.
“OFF” OFF – 60M Disattiva la corrente quando
l'ora preimpostata è passata in modalità Standby.
“CD READ”*21*/2 Imposta la modalità di
lettura CD.
“DEMO” Fare riferimento
a pagina 12
Specifica se abilitare una dimostrazione.
* Impostazione alla fonte * Questo non viene visualizzato su KDC-W241. * Questo non viene visualizzato su KDC-241. * Funzione del modello di vendita russo.
: Può essere impostato nello stato standby. : Può essere impostato in un altro stato oltre a
quello standby.
: Può essere impostato durante la sorgente file
Audio.
: Può essere impostato durante la sorgente
Sintonizzatore. : Può essere impostato durante la ricezione FM. : Può essere impostato durante l'accesso alla
sorgente AUX.
• Fare riferimento alla rispettiva pagina per informazioni su come impostare le voci con il numero della pagina di riferimento.
• Fare riferimento a <Appendice> (pagina 13) per dettagli sulle voci del menu.
3 Impostare la voce del menu
Premere il lato destro o sinistro della manopola di controllo.
4 Conclusione delle operazioni
Premere il tasto [B.BOOST].
Italiano
|
11
Funzione di KDC-W3541 Nel modo di attesa
Codice di sicurezza
Con l’impostazione “Codice di sicurezza”, le possibilità di furto risultano ridotte poiché viene richiesto l’inserimento del codice di sicurezza ogni volta che si desidera riaccendere l’unità dopo lo spegnimento della stessa.
• Quando si attiva il codice di sicurezza, non sarà possibile disattivarlo. Osservare che il codice di sicurezza è il codice a 4 cifre riportato sul “Car Audio Passport” inserito nell’imballo.
1 Attivate il modo di attesa
Premere il tasto [SRC].
Selezionare “STANDBY”.
2 Attivare il modo menu
Premere il tasto [B.BOOST] per almeno 1 secondo.
Quando è visualizzato “MENU”, appare sul display l’indicazione “CODE SET ”.
3 Attivare il modo codice di sicurezza
Premere il centro della manopola di controllo per almeno 1 secondo.
Il display visualizza alternativamente “ENTER” e “CODE”.
4 Spostarsi sulla cifra da inserire
Premere il lato destro o sinistro della manopola di controllo.
5 Selezionare il numero del codice di sicurezza
Premere il lato superiore o inferiore della manopola di controllo.
6 Ripetere i passi 4 e 5 e completare il codice di
sicurezza.
7 Confermare il codice di sicurezza
Premere il centro della manopola di controllo per almeno 3 secondi.
Il display visualizza alternativamente “RE-ENTER” e “CODE”.
8 Eseguire i passi da 4 a 7 e reinserire il codice di
sicurezza.
“APPROVED” appare sul display. Viene attivato il codice di sicurezza.
• Se si inserisce un codice diverso da quello corretto, bisogna riprendere dal passo 4.
9 Conclusione delle operazioni
Premere il tasto [B.BOOST].
Ripristino della funzione del codice di sicurezza quando l'unità audio viene usata per la prima volta dopo essere stata rimossa dalla fonte di alimentazione della batteria oppure viene premuto il tasto di ripristino.
1 Inserire la corrente. 2 Eseguire i passi da 4 a 7 e reinserire il codice di
sicurezza.
“APPROVED” appare sul display. Ora è possibile utilizzare l'unità.
• Se viene immesso un codice errato, sul display appare “WAITING” e non è possibile reinserire il codice per il tempo indicato in tabella. Al termine di questa attesa, sul display appare “CODE” e si può effettuare un nuovo tentativo.
Numero di inserimenti di un codice errato
Tempo di attesa
1— 2 5 minuti 3 1 ora 4 24 ore
12
|
KDC-W3541/KDC-W3041/KDC-W312/KDC-W241/KDC-241
Funzionamento menu
Selezione del nome dell'ingresso ausiliario
Per selezionare il display quando si è passati alla sorgente dell’ingresso ausiliario.
1 Selezionare la sorgente sull’ingresso ausiliario
Premere il tasto [SRC].
Selezionate “AUX”.
2 Attivare il modo menu
Premete il tasto [B.BOOST] per almeno 1 secondo.
“MENU” appare sul display.
3 Selezionare il modo di selezione del display
per l’ingresso ausiliario
Premere il lato superiore o inferiore della manopola di controllo.
Selezionate “NAME SE T”.
Nel modo di attesa
Impostazione del modo dimostrativo
Imposta il modo dimostrativo.
1 Attivare il modo menu
Premete il tasto [B.BOOST] per almeno 1 secondo.
“MENU” appare sul display.
2 Selezionare il modo dimostrativo
Premere il lato superiore o inferiore della manopola di controllo.
Selezionate “DEMO”.
3 Impostare il modo dimostrativo
Premere il centro della manopola di controllo per almeno 2 secondi.
Ogni qualvolta si tiene premuta la manopola per almeno 2 secondi, il modo dimostrativo cambia come indicato nella tabella sottostante.
Display Impostazione
“DEMO ON” La funzione del modo dimostrativo è attivata. “DEMO OFF” Uscita dal modo dimostrativo (modo normale).
Nel modo di attesa
Regolazione manuale dell’orologio
1 Attivare il modo menu
Premete il tasto [B.BOOST] per almeno 1 secondo.
“MENU” appare sul display.
2 Selezionare il modo di regolazione
dell’orologio
Premere il lato superiore o inferiore della manopola di controllo.
Selezionare il display “CLK ADJ”.
3 Attivare il modo di regolazione dell’orologio
Premere il centro della manopola di controllo per almeno 1 secondo.
Lampeggia il display dell’orologio.
4 Regolare le ore
Premere il lato superiore o inferiore della manopola di controllo.
Regolare i minuti
Premere il lato destro o sinistro della manopola di controllo.
5 Conclusione delle operazioni
Premere il tasto [B.BOOST].
• E' possibile effettuare questa regolazione quando “SYNC” viene impostato su “OFF”.
4 Attivare il modo di impostazione del nome per
l’ingresso ausiliario
Premere il centro della manopola di controllo per almeno 1 secondo.
Appare sul display il nome attualmente selezionato.
5 Selezionare il nome per l’ingresso ausiliario
Premere il lato destro o sinistro della manopola di controllo.
Ad ogni pressione della manopola, il display cambia come indicato nella tabella sottostante.
• “AUX”
• “DVD”
• “PORTABLE”
• “GAME”
• “VIDEO”
• “TV”
6 Conclusione delle operazioni
Premere il tasto [B.BOOST].
• Quando l’operazione si ferma per 10 secondi, il nome è registrato e il modo d’impostazione del display per l’ingresso ausiliario si chiude.
Italiano
|
13
Appendice
File audio
• Modello riproducibile
KDC-W3541, KDC-W3041, KDC-W312, KDC-W241
• File audio riproducibili
MP3 (.mp3), WMA (.wma)
• Dischi riproducibili
CD-R/RW/ROM
• Formati dischi riproducibili
ISO 9660 Level 1/2, Joliet, Romeo, nomi file lunghi. Anche se i file audio rispettano gli standard sopra
elencati, la riproduzione potrebbe non essere possibile a causa del tipo o delle condizioni del supporto o del dispositivo.
• Ordine di riproduzione dei file audio
Nell'esempio riportato di seguito relativo a una
struttura ad albero delle cartelle/dei file, i file
vengono riprodotti in ordine da a .
CD
฀
฀
()
฀
: Folder
฀
: Audio 
฀
฀
฀
฀
฀
฀
฀
฀
Cartella File audio
Sul sito www.kenwood.com/audiofile/ è disponibile un manuale online relativo ai file audio. Al suo interno sono contenute informazioni dettagliate non riportate in questo manuale. Si consiglia pertanto di leggere anche il manuale online.
Glossario Menu
• SWPRE (Commutazione uscita preamplificata)
Commuta l'uscita preamplificata tra uscita
posteriore (“R”) e uscita del subwoofer (“SW”).
• SPRM (Suprema)
Tecnologia per estrapolare e integrare con
l'algoritmo proprietario, il raggio ad alta frequenza che viene interrotto durante la codifica a una bassa velocità di bit. L'integrazione viene ottimizzata dal formato di compressione (MP3 o WMA) ed elaborata in base alla velocità dei bit. L'effetto è trascurabile con la musica che viene codificata ad un'elevata velocità di bit, a una velocità di bit variabile o con un raggio minimo di alta frequenza.
• LETTURA CD
Imposta il metodo per la lettura del CD.
Quando è impossibile riprodurre un CD di formato speciale, impostare questa funzione su “2” a riproduzione forzata. Si prega di notare che alcuni CD musicali potrebbero non essere riproducibili anche quando vengono impostati su “2”. Inoltre, i file audio non possono essere riprodotti quando vengono impostati su “2”. Normalmente, tenere questa impostazione su “1”.
1 : Distingue automaticamente tra disco file audio e
CD musicale durante la riproduzione di un disco.
2 : Forza la riproduzione come CD musicale.
• AUX
Quando è impostato su ON, è possibile selezionare
la sorgente AUX.
ON1: Emette il suono dell'unità esterna collegata
al terminale AUX quando passa alla sorgente AUX.
ON2: Attiva la funzione attenuatore quando passa
alla sorgente AUX. Disattivare la funzione attenuatore quando si ascolta un'uscita da unità esterna. Ciò impedisce il rumore quando non viene collegata nessuna unità esterna al terminale AUX.
OFF: Disattiva la selezione della sorgente AUX.
Impostare su OFF quando non viene utilizzato il terminale AUX.
• NEWS (Bollettino Notiziario con Impostazione Timeout)
Riceve automaticamente il bollettino notiziario
quando inizia. Impostare l'ora durante la quale l'interruzione deve essere disattivata dopo l'inizio di un altro bollettino notiziario. Il passaggio da ”NEWS 00M” a ”NEWS 90M” attiva questa funzione. Quando la funzione è attiva, l'indicatore “NEWS” è acceso. Se il bollettino del traffico inizia quando la funzione è attiva, viene visualizzato “TRAFFIC” e vengono ricevute le notizie. Se è stato impostato ”20M”, la ricezione di un altro bollettino notiziario non inizierà per 20 minuti.
• AUTO1, AUTO2, MANUAL (Selezione modalità di sintonizzazione)
Selezionare la modalità di sintonizzazione della
radio.
Modo di sintonizzazione
Display Funzionamento
Ricerca automatica “AUTO 1” Ricerca automatica di una
stazione.
Ricerca delle stazioni preselezionate
“AUTO 2” Ricerca nell’ordine delle
stazioni memorizzate nella memoria delle preselezioni.
Manuale “MANUAL” Sintonizzazione manuale.
14
|
KDC-W3541/KDC-W3041/KDC-W312/KDC-W241/KDC-241
• AF (Frequenza Alternativa)
Quando la ricezione è di cattiva qualità, l’unità cerca
automaticamente lo stesso programma da una stazione RDS con una migliore ricezione.
• RUS (Impostazione lingua russa)
Quando questa è attiva, le seguenti stringhe di
carattere vengono visualizzate in russo: Nome cartella/ Nome file/ Titolo brano/ Nome artista/ Nome album/ Testo CD (sorgente CD interna)
• OFF (Timer di spegnimento)
Impostazione del timer per spegnere
automaticamente quest’unità, quando si protrae nel tempo il modo di attesa. Utilizzare quest’impostazione per evitare di scaricare la batteria del veicolo.
– – –: È disattivata la funzione del timer di
spegnimento.
20M: Spegne la corrente dopo 20 minuti.
(Impostazione alla fonte) 40M: Spegne la corrente dopo 40 minuti. 60M: Spegne la corrente dopo 60 minuti.
Informazioni per il funzionamento di KCA­BT100 (KDC-W3541)
Per la regolazione di KCA-BT100, procedere come segue; Per impostare <Selezione del metodo di composizione>, selezionare <Sistema menu> (pagina
10). Tenendo premuto il tasto [38] per almeno 1 secondo dopo aver selezionato la voce “D.MODE”, si apre la modalità di selezione del metodo di composizione. Per uscire dalla modalità di selezione del metodo di composizione, premere il tasto [B.BOOST]. Per <Disconnessione di una chiamata>, <Annullamento del messaggio di disconnessione> e <Rifiuto di una chiamata in entrata>, tenere premuto il tasto [AUTO] per almeno 1 secondo. Inoltre, alcuni display sono diversi da quanto indicato nella descrizione del manuale d'istruzioni di KCA-BT100.
Display del manuale d'istruzioni di KCA-BT100
Display effettivi di KDC-W3541
“DISCONCT” “HF D-CON” “CONNECT” “HF CON” “PHN-DEL” “DVC-DEL” “P-STATUS” “D-STATUS” “BT-CON Y” “HF-CON Y” “T-CON N” “HF-CON N”
Questo prodotto non è installato dal produttore di un veicolo della linea di produzione, né dall’importatore professionale di un veicolo negli stati membri della UE.
Informazioni sullo smaltimento delle vecchie apparecchiature elettriche ed elettroniche (valido per i paesi europei che hanno adottato sistemi di raccolta separata)
I prodotti recanti il simbolo di un
contenitore di spazzatura su ruote barrato non possono essere smaltiti insieme ai normali rifiuti di casa. I vecchi prodotti elettrici ed elettronici devono essere riciclati presso una apposita struttura in grado di trattare questi prodotti e di smaltirne i loro componenti. Per conoscere dove e come recapitare tali prodotti nel luogo a voi più vicino, contattare l’apposito ufficio comunale. Un appropriato riciclo e smaltimento aiuta a conservare la natura e a prevenire effetti nocivi alla salute e all’ambiente.
Etichetta per i prodotti che impiegano raggi laser (tranne per alcune aree)
L’etichetta si trova sul rivestimento o sulla scatola e serve ad avvertire che il componente impiega raggi laser che sono stati classificati come classe 1. Ciò significa che l’apparecchio utilizza raggi laser di una classe inferiore. Non c’è alcun pericolo di radiazioni pericolose all’esterno dell’apparecchio.
Dichiarazione di conformità relativa alla direttiva EMC 2004/108/CE
Produttore:
Kenwood Corporation 2967-3 Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tokyo, 192-8525 Japan
Rappresentante UE:
Kenwood Electronics Europe BV Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, The Netherlands
Appendice
Italiano
|
15
Accessorio/Procedimento per l’installazione
Accessorio
1
..........1
2
..........2
Procedimento per l’installazione
1. Per evitare incidenti causati da cortocircuiti,
estraete la chiavetta dall’interruttore dell’accensione e scollegate il terminale negativo - della batteria.
2. Collegate il giusto cavo di ingresso ed uscita ad
ogni unità.
3. Collegate il cavo nel fascio dei cavi.
4. Prendete il connettore B nel fascio dei cavi e
collegatelo al connettore degli altoparlanti nel veicolo.
5. Prendete il connettore A nel fascio dei cavi e
collegatelo al connettore di alimentazione esterna nel veicolo.
6. Collegate il connettore del fascio di cavi
all’apparecchio.
7. Installate l’apparecchio nell’automobile.
8. Ricollegate il terminale negativo - della batteria.
9. Premete il pulsante di ripristino.
¤
• Il montaggio e il cablaggio di questo prodotto richiedono
conoscenze specifiche ed esperienza. Per motivi di sicurezza, affidate il montaggio e il cablaggio a dei professionisti.
• Alimentate l’apparecchio esclusivamente con una tensione
nominale di 12 V CC, con polo negativo a massa.
• Non installate l’apparecchio in un luogo esposto a luce
solare diretta, o a calore o umidità eccessivi. Evitate anche luoghi molto polverosi o soggetti a schizzi d’acqua.
• Non usate viti personali. Usate esclusivamente le viti in
dotazione. L’uso di viti diverse potrebbe causare danni all’apparecchio principale.
• Se non viene attivata l’alimentazione (viene visualizzato
“PROTECT”), il cavo dell’altoparlante potrebbe avere subito un cortocircuito oppure aver toccanto il telaio del veicolo, attivando la funzione di protezione. Controllate quindi il cavo dell'altoparlante.
• Accertatevi che i collegamenti di tutti i cavi siano stati
effettuati saldamente mediante l’inserimento delle prese fino al punto in cui esse si bloccano completamente.
• Se l’interruttore dell’accensione del proprio veicolo non è dotato di posizione ACC, o se il cavo dell’accensione è collegato ad una fonte di alimentazione con tensione costante come il cavo della batteria, l’alimentazione dell’apparecchio non sarà in connessione con l’interruttore dell’accensione (cioè l’apparecchio non si accenderà e non si spegnerà in sincronizzazione con l’accensione e lo spegnimento del motore). Se desiderate mettere in connessione l’alimentazione dell’apparecchio con l’interruttore dell’accensione del veicolo, collegate il cavo dell’accensione ad una fonte di alimentazione che possa essere attivata e disattivata con la chiavetta di accensione.
• Utilizzare un adattatore di conversione disponibile in commercio se il connettore non entra nella presa del veicolo.
• Isolate i cavi non collegati con del nastro isolante in vinile o un altro materiale simile. Per prevenire cortocircuiti, non rimuovete le protezioni alle estremità dei cavi non collegati o dei terminali.
• Se il pannello dei comandi ha un coperchio, assicuratevi di installare l’apparecchio in modo tale che il frontalino non sbatta contro il coperchio quando si apre e si chiude.
• Se un fusibile salta, assicuratevi innazitutto che i cavi non abbiano provocato un cortocircuito, quindi sostituite il vecchio fusibile con uno nuovo della stessa potenza.
• Collegate i cavi degli altoparlanti correttamente ai terminali ai quali corrispondono. L’apparecchio può subire danni o può non funzionare affatto se si combinano i cavi - e/o li si collega a massa ad una parte metallica dell’automobile.
• Dopo aver installato l’apparecchio, controllate che le luci dei freni, gli indicatori, i tergicristalli ecc. dell’automobile funzionino correttamente.
• Installate l’unità in modo tale che l’angolo di montaggio sia di 30˚ o meno.
Informazioni sui lettori CD/multilettori collegati a questa unità
È possibile collegare a questa unità lettori CD/ multilettori Kenwood introdotti sul mercato nel 1998 e successivamente. Per informazioni sui modelli di multilettori/ lettori CD collegabili, rivolgetevi al più vicino rivenditore Kenwood. Notate che tutti i multilettori/ lettori CD Kenwood introdotti sul mercato nel 1997 o precedentemente e i multilettori di altri produttori non possono essere collegati a questa unità. Il collegamento a quest'unità di multilettori/ lettori CD non supportati può causare danni. Impostazione dell’interruttore “O-N” nella posizione “N” per multilettori/ lettori CD applicabili della Kenwood. Le funzioni utilizzabili e le informazioni visualizzabili varieranno in base ai modelli collegati.
16
|
KDC-W3541/KDC-W3041/KDC-W312/KDC-W241/KDC-241
Collegamento dei cavi ai terminali
P.CONT
ANT.CONT
1234567
8
1234567
8
MUTE
Controllo d’entrata al commutatore dischi/ Accessorio esterno opzionale (solo KDC-W3541)
Cavo della batteria (giallo)
Cavo di accensione (rosso)
Ingresso antenna FM/AM
Cavo antenna (JASO)
Per il collegamento del sistema di
navigazione Kenwood, consultare il manuale di navigazione.
Connettore multipolare (Accessorio1)
Se non sono eseguiti collegamenti, non lasciare che il cavo fuoriesca dalla linguetta.
Cavo di controllo alimentazione/antenna motorizzata (blu/bianco)
Cavo di silenziamento TEL (marrone)
Collegare al terminale di controllo alimentazione quando si usa l’amplificatore di potenza opzionale o al terminale di controllo antenna nel veicolo.
Collegarlo al terminale che viene commutato a massa quando il telefono squilla o durante la conversazione.
Terminale A-7 (rosso)
Terminale A-4 (giallo)
Connettore A
Connettore B
Fusibile (10A)
Vedere a pagina
seguente.
Preuscita posteriore/ Preuscita subwoofer (solo KDC-W3541/W3041/W312)
Italiano
|
17
Guida alle funzioni dei connettori
Numeri dei terminali per i connettori ISO
Colore del cavo Funzioni
Connettore di alimentazione esterna A-4 Giallo Batteria A-5 Blu/bianco Controllo
alimentazione A-7 Rosso Accensione (ACC) A-8 Nero Collegamento a terra
(massa) Connettore altoparlante B-1 Porpora Posteriore destro (+) B-2 Porpora/nero Posteriore destro (–) B-3 Grigio Anteriore destro (+) B-4 Grigio/nero Anteriore destro (–) B-5 Bianco Anteriore sinistro(+) B-6 Bianco/nero Anteriore sinistro (–) B-7 Verde Posteriore sinistro (+) B-8 Verde/nero Posteriore sinistro (–)
2AVVERTENZA Collegamento del connettore ISO
La disposizione dei terminali per i connettori ISO dipende dal tipo di veicolo di cui si è in possesso. Accertatevi di eseguire i collegamenti corretti per evitare danni all’apparecchio. Il collegamento default per il fascio dei cavi è descritto in 1 qui sotto. Se i terminali del connettore ISO sono impostati come descritto in 2 o in 3, eseguite il collegamento come illustrato. Per installare questa unità nei veicoli Volkswagen, assicuratevi di ricollegare il cavo come mostrato di seguito al punto 2.
1 (Impostazione default) Il terminale A-7 (rosso) del
connettore ISO del veicolo è in connessione con l’accensione e il terminale A-4 (giallo) è collegato alla fonte di alimentazione costante.
Apparecchio Veicolo
Terminale A –7 (rosso)
Terminale A-4 (giallo)
Cavo di accensione (rosso)
Cavo della batteria (giallo)
2 Il terminale A-7 (rosso) del connettore ISO del veicolo
è collegato alla fonte di alimentazione costante e il terminale A-4 (giallo) è in connessione con la chiave di accensione del veicolo.
Apparecchio Veicolo
Terminale A –7 (rosso)
Terminale A-4 (giallo)
Cavo di alimentazione (rosso)
Cavo della batteria (giallo)
3 Il terminale A-4 (giallo) del connettore ISO del
veicolo non è collegato a nulla, mentre il terminale A-7 (rosso) è collegato alla fonte di alimentazione costante (o entrambi i terminali A-7 (rosso) e A-4 (giallo) sono collegati alla fonte di alimentazione costante).
Apparecchio Veicolo
Terminale A –7 (rosso)
Terminale A-4 (giallo)
Cavo di accensione (rosso)
Cavo della batteria (giallo)
• Quando il collegamento viene effettuato come descritto in 3 sopra, l’alimentazione dell’apparecchio non sarà in connessione con la chiavetta di accensione. Per tale ragione, accertatevi sempre di spegnere l’apparecchio quando si spegne il motore. Per mettere in connessione l’alimentazione dell’apparecchio con l’interruttore dell’accensione, collegate il cavo dell’accensione (ACC...rosso) ad una fonte di alimentazione che possa essere attivata e disattivata con la chiavetta di accensione.
18
|
KDC-W3541/KDC-W3041/KDC-W312/KDC-W241/KDC-241
Installazione/Rimozione dell’apparecchio
Installazione
Parete tagliafiamma o supporto metallico
Vite (M4×8) (disponibile in commercio)
Vite autofilettante (disponibile in commercio)
Fascetta di montaggio metallica (disponibile in commercio)
Piegate le linguette della flangia di montaggio con un cacciavite o un attrezzo simile e applicatela in posizione.
• Accertatevi che l’apparecchio sia installato saldamente in posizione. Se l’apparecchio è instabile, possono verificarsi problemi di funzionamento (per esempio, possono verificarsi interruzioni di suono).
Rimozione della cornice di gomma dura
1 Fate scattare i perni di attivazione dell'attrezzo di
rimozione e rimuovete i due blocchi dal livello superiore. Sollevate la cornice e tiratela in avanti come illustrato nella figura.
Sporgenza
Accessorio2 Attrezzo per la rimozione
Fermo
2 Una volta rimosso il livello superiore, rimuovete le
due posizioni inferiori.
• Potete rimuovere la cornice dal lato inferiore nella stessa maniera.
Rimozione dell’apparecchio
1 Fate riferimento alla sezione <Rimozione della
cornice di gomma dura> e quindi rimuovete la cornice di gomma dura.
2 Rimuovete la vite (M4 × 8) sul pannello posteriore. 3 Inserite completamente i due attrezzi di rimozione
nelle fessure su ogni lato, come illustrato.
4 Premete l'attrezzo di rimozione verso il basso
durante l'inserimento ed estraete l'unità a metà.
Vite (M4×8) (disponibile in commercio)
Accessorio2
¤
• Fate attenzione a non ferirvi con l’attrezzo di rimozione.
5 Estraete completamente l’apparecchio tirandolo
con le mani, facendo attenzione a non farlo cadere.
Italiano
|
19
Guida alla soluzione di problemi
Alcune funzioni di questa unità possono essere disabilitate da qualche impostazione fatta su di essa.
! Non si può visualizzare l’utente di System Q.
<Controllo audio> (pagina 6) non è impostato.
! • Non si può impostare il subwoofer.
• Nessuna uscita dal subwoofer.
• Non si può impostare il filtro passa-basso.
• L’uscita preamplificata non è impostata su subwoofer. <Sistema menu> (pagina 10)
• <Uscita subwoofer> (pagina 4) non è impostato su On.
! • Non si può registrare un codice di protezione.
• Non si può impostare il Display.
<Impostazione del modo dimostrativo> (pagina 12)
non è disattivato.
Ciò che può sembrare un problema di funzionamento dell’apparecchio può essere in realtà soltanto il risultato di operazioni o collegamenti errati. Prima di rivolgersi ad un centro di assistenza, è consigliabile eseguire i controlli indicati nella tabella sottostante.
Sorgente sintonizzatore
? La ricezione radio è scadente.
L’antenna dell’automobile non è estesa.
Estraete completamente l’antenna.
Disco esterno
? Il disco specificato non viene riprodotto, ma un
altro disco viene riprodotto al suo posto.
Il CD specificato è sporco.
Pulite il CD.
Il disco è inserito in una fessura del caricatore diversa
da quella specificata. Estraete il caricatore e controllare il numero del
disco specificato.
Il disco è graffiato.
Provate ad usare un altro disco.
Sorgente del file audio
? Il suono salta durante la riproduzione di un file
audio.
Il disco è graffiato o sporco.
Pulite il supporto, facendo riferimento alla
procedura di pulizia del CD della sezione <Modo d’impiego dei CD> (pagina 3).
La condizione di registrazione è insoddisfacente.
Registrate il canale o usate un altro canale.
I messaggi mostrati di seguito fanno apparire sul display la vostra condizione dello schermo.
TOC ERR: • Nessun disco è stato inserito nel caricatore.
• Il CD è sporco. Il CD è stato inserito capovolto. Il CD è graffiato.
E-05: Il disco non è leggibile.
E-15: Sono stati riprodotti media privi di dati
registrati leggibili dall’unità.
E-77: L’apparecchio non funziona correttamente
per qualche motivo. Premete il pulsante di ripristino
sull’apparecchio. Se il codice “E-77” non scompare, rivolgetevi al più vicino centro di assistenza autorizzato Kenwood.
E-99: Si è verificato un problema con il caricatore.
Oppure c’è un malfunzionamento dell’unità. Controllate il caricatore e poi premete il
tasto di ripristino dell’unità. Se il codice “E-99” non scompare, rivolgetevi al più vicino centro di assistenza autorizzato Kenwood.
IN (Lampeggia): Il lettore CD non funziona correttamente.
Reinserite il CD. Se questo non può
essere espulso o il display continua a lampeggiare anche quando il disco è stato reinserito correttamente, spegnete l’apparecchio e consultate il centro di assistenza autorizzato Kenwood più vicino.
PROTECT: Cortocircuito del cavo dell’altoparlante
oppure contatto tra lo stesso e lo chassis del veicolo con la successiva attivazione della funzione di protezione. Cablate o isolate l’altoparlante in maniera
adeguata e premete il tasto di ripristino. Se il codice “PROTECT” non scompare, rivolgetevi al più vicino centro di assistenza autorizzato Kenwood.
NA FILE: Un file audio è riprodotto con un formato
non ammesso da quest’unità. ----
COPY PRO: Riproduzione di un file protetto da copia.
----
Loading...
+ 42 hidden pages