KENWOOD KDC-BT47SD User Manual [fr]

0 (0)
KENWOOD KDC-BT47SD User Manual

KDC-BT47SD

AMPLI-TUNER LECTEUR DE CD

MODE D'EMPLOI

Avant de consulter ce mode d'emploi, cliquez sur le bouton ci-dessous pour vérifier la présence des dernières publications et des pages modifiées. http://manual.kenwood.com/edition/im349/

Vérifier la dernière édition

TABLE DES MATIERES

Sécurité

Entretien

Préparation

Comment attacher/détacher la façade Comment réinitialiser votre appareil Télécommande

Fonctionnement basique

Pour commencer

2Pendant un appel Appel en attente

Effacement du message de déconnexion

3Téléchargement du répertoire téléphonique

 

Ecoute d'un Bluetooth audio

21

 

Sélection de la lecture répétée

 

4

Sélection de la lecture aléatoire

 

Alterner entre les appareils Bluetooth

 

6

Configuration Bluetooth

22

Annulation des démonstrations des

 

 

Enregistrement d'un appareil Bluetooth

 

affichages

 

 

(pairage)

 

Réglage du mode de démonstration

 

 

Sélection de l'appareil Bluetooth

 

Réglage de l’horloge

 

 

Bluetooth Device Registration Test (test

 

Réglages initiaux avant d’utiliser l’appareil

 

d'enregistrement de périphérique

 

Écoute de la radio

8

 

Bluetooth)

 

 

Configuration Bluetooth

 

Réglages du mode [SETTINGS]

 

 

 

 

 

SMS (Service de messagerie - Short

Écoute d’un autre appareil extérieur

9

 

 

Message Service)

26

Écoute d'un disque/périphérique

 

 

Téléchargement de SMS

 

USB/carte SD/iPod

10

 

Afficher les SMS

 

 

 

 

Réglage d'un message de réponse

 

Démarrage de la lecture d’un disque

 

 

 

 

Création d'un message d'origine

 

Démarrage de la lecture d’un périphérique

 

 

 

Configuration SMS

 

USB ou d'un iPod

 

 

 

 

 

 

 

Retrait du périphérique USB ou de l'iPod

 

 

Réglages des fonctions

28

Démarrage de la lecture d’une carte SD

 

 

Utilisation de la télécommande

 

Retrait de la carte SD

 

 

 

Sélection de la lecture répétée

 

 

(KCA-RC405 ; accessoire en option)

30

Sélection de la lecture aléatoire

 

 

Capteur de télécommande

 

Lecture aléatoire globale

 

 

Changer la pile de la télécommande

 

Sélection d’un dossier/plage/fichier

 

 

Fonctionnement de la téléphonie mains

 

Recherche alphabétique pour iPod

 

 

libres

 

Sélectionner le mode commande App &

 

 

Syntonisation à accès direct de source

 

iPod

 

 

“TUNER”

 

Réglages du mode [SETTINGS]

 

 

Recherche directe de morceau de source

Pour bien démarrer avec Bluetooth

16

 

“USB”/ “SD”/ “CD”

 

 

Installation/raccordement

32

Fonction de pairage simplifié

 

 

Enregistrement à partir des appareils

 

 

Guide de dépannage

37

Bluetooth (pairage)

 

 

 

 

Caractéristiques techniques

39

Fonctionnement de la téléphonie

 

 

 

 

 

 

mains libres

18

 

 

 

Effectuer un appel

 

 

 

 

Effectuer un appel par numérotation vocale

Recevoir un appel

© 2011 JVC KENWOOD Corporation

12eAIO_IM349_Ref_E_fr_00

Sécurité

¤AVERTISSEMENT

Arrêtez la voiture avant de manipuler l’appareil.

Important...

■■Pour éviter les courts-circuits, ne jamais mettre ou laisser d’objets métalliques (comme une pièce de monnaie ou un outil en métal) à l’intérieur de l’appareil.

■■Attention: Ajustez le volume de façon à pouvoir entendre les sons extérieurs à la voiture. Conduire avec le volume trop fort peut être la cause d’un accident.

■■Condensation: Quand une voiture est climatisée, de la condensation peut se produire sur la lentille du laser. Cela peut être la cause d’une erreur de lecture du disque. Dans ce cas, retirez le disque et attendez que l’humidité s’évapore.

■■Les illustrations dans ce manuel sont des exemples utilisés pour expliquer plus clairement comment les commandes sont utilisées. Par conséquent, ce qui apparaît sur les illustrations peut différer de ce qui apparaît réellement sur l’appareil.

■■Si vous rencontrez des problèmes pendant l’installation, consultez votre revendeur Kenwood.

■■Lorsque vous achetez des appareils extérieurs, vérifiez auprès de votre revendeur Kenwood que ces accessoires fonctionnent avec votre modèle dans votre région.

Entretien

Nettoyage de l’appareil: Essuyez la saleté sur le panneau avec un chiffon sec au silicone ou un chiffon doux. Ne pas respecter ces précautions peut entraîner des dommages au moniteur ou à l’appareil.

Nettoyage du connecteur: L'appareil peut ne pas fonctionner correctement si les connecteurs le reliant au panneau frontal sont sales. Détachez la façade et nettoyez précautionneusement le connecteur avec un coton-tige, afin de ne pas le détériorer.

Connecteur (face arrière de la façade)

Préparation

Comment attacher/détacher la façade

1

1

2

2

■■N’exposez pas la façade à la lumière directe du soleil, à trop de chaleur ou d’humidité. Évitez également les endroits trop poussiéreux ou exposés aux éclaboussures.

■■Conserver la façade dans son étui lorsqu’elle est détachée.

■■La façade est une pièce de précision de l’équipement et elle peut être endommagée en cas de chocs ou de secousses.

■■Afin d’éviter d’endommager les contacts de l’appareil et de la façade, ne les touchez pas avec les doigts.

Comment réinitialiser votre appareil

 

Si l’appareil ne fonctionne

1

pas correctement,

appuyez sur la touche de

 

2

réinitialisation.

 

L’appareil retourne aux

3

réglages d’usine une fois la

touche de réinitialisation

enfoncée.

Bouton de réinitialisation

Télécommande

Le KDC-BT47SD peut aussi être commandé à distance avec une télécommande optionnelle vendue séparément.

TABLE DES MATIERES

■■The “AAC” logo is a trademark of Dolby Laboratories.

■■SDHC Logo is a trademark of SD-3C, LLC.

■■La marque et les logos Bluetooth appartiennent à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par JVC Kenwood Corporation est sous licence. Les autres marques et appellations commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

■■“Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and

regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, or iPhone may affect wireless performance.

■■iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.

■■“Adobe Reader” is a trademark of Adobe Systems Incorporated.

2 Français

Français 3

Fonctionnement basique

 

 

 

TABLE DES MATIERES

 

Quand vous appuyez ou maintenez pressées les touches suivantes...

 

Appareil

 

Opérations générales

 

 

 

principal

 

Fente d’insertion

 

 

 

Éjection d’un disque

 

■■Met l’appareil sous tension.

 

 

 

 

 

 

 

■■Maintenez cette touche pressée pour mettre l’appareil hors tension.

 

 

 

 

■■Choisit les sources disponibles (TUNER, BT AUDIO, USB ou iPod, SD, CD, AUX,

 

 

 

SRC

STANDBY) si l’appareil est sous tension.

 

 

 

 

• Silasourceestprête,lalecturedémarreaussi.

VOICE

 

 

 

• “iPod”,“SD”et“CD”peuventêtresélectionnésuniquementlorsqu'uniPodest

 

 

 

 

 

PAR

 

 

 

raccordé,qu'unecarteSDestintroduiteouqu'undisqueestchargé.

 

 

 

 

 

 

iPod

Bouton de

■■Ajuste le niveau de volume.

 

 

 

volume

■■Choisit les éléments.

 

 

 

(tournez)

 

 

 

 

 

Bouton de

■■Valide la sélection.

 

Bouton de volume

Fenêtre d’affichage

 

■■Permet d’accéder aux réglages [FUNCTION].

 

volume

 

■■Entame la reconnaissance de voix du portable si elle est appuyée et

 

 

 

(appuyez)

 

 

 

maintenue.

 

Détacher la façade

 

 

 

 

 

 

 

■■Sélectionne les bandes FM (FM1/ FM2/ FM3) ou MW/LW quand “TUNER” est

 

 

 

 

sélectionné comme source.

 

 

 

 

■■Entre le mode "Recherche de morceau".

L’indicateur suivant s’allume quand...

 

Prise USB

1 (–)/ 2 (+)

■■Choisit le dossier précédant/suivant.

 

 

Met en pause/reprend la lecture d’un disque/périphérique USB/SD/iPod/audio

ST: Une émission stéréo est reçue.

 

6 (38)

 

 

 

 

Bluetooth.

 

RDS: Le service Radio Data System est

Prise d’entrée auxiliaire

 

 

■■Recherche une station radio.

disponible.

 

 

 

4/ ¢ ■■Choisit une plage ou un fichier.

TI: La fonction des informations routières est

 

 

 

 

 

■■Avance/retour rapide dans la plage ou le fichier si appuyée et maintenue.

en service.

 

 

 

Faites glisser le couvercle pour l’ouvrir

 

■■Change l’information sur l’affichage.

IN: Un disque se trouve dans l’appareil.

 

ATT: Le son est atténué.

 

 

SCRL DISP

■■Fait défiler les informations affichées si maintenue pressée.

EQ: [PRESET EQ] est réglé sur un autre mode

 

 

■■Permet d’accéder directement au mode de réglage de l’horloge si la touche

EQ que [NATURAL]. (page 28)

 

 

 

est maintenue enfoncée pendant que l’horloge est affichée. (page 6)

B.BOOST: [BASS BOOST] est réglé sur [LV1],

 

 

 

■■Permet d'accéder au mode Bluetooth. (page 18)

[LV2] ou [LV3]. (page 28)

 

 

 

■■Appuyez pour répondre à un appel entrant.

: Indique que le mode Recherche de

 

 

 

■■Permet d'accéder au mode de pairage Bluetooth simplifié si maintenue

morceau est à présent sélectionné.

 

 

 

pressée. (page 16)

 

BT: État de connexion du téléphone portable

 

 

 

■■Retourne à l’élément précédent.

Bluetooth.

 

 

 

■■Quitte le mode de réglage.

 

 

 

 

• Maintenirpressée

surl’appareilpermetaussidequitterlemodederéglage.

4 Français

Français 5

Pour commencer

Annulation des démonstrations des affichages

La démonstration des affichages reste toujours en service tant que vous ne l’annulez pas.

Quand vous mettez l’appareil sous tension (ou après une réinitialisation de l’appareil), l’affichage apparaît.

[CANCEL DEMO] \[PRESS] \

[VOLUME KNOB]

1Appuyez sur le bouton de volume.

[YES] est choisi comme réglage initial.

2Appuyez de nouveau sur le bouton de volume pour valider.

[DEMO OFF] apparaît.

■■Si aucune opération n’est effectuée pendant environ 15 secondes, ou si vous tournez le bouton de volume pour choisir [NO] à l’étape 2, [DEMO MODE] apparaît et la démonstration des affichages démarre.

Réglage du mode de démonstration

1Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION].

2Tournez le bouton de volume pour choisir [DEMO MODE], puis appuyez sur le bouton pour valider.

3Tournez le bouton de volume pour choisir [ON] ou [OFF].

Si [ON] est choisi, la démonstration des affichages démarre si aucune opération n’est faite pendant environ 20 secondes.

4 Maintenez pressée

pour terminer la

procédure.

 

Réglage de l’horloge

1Appuyez sur le bouton de volume pour entrer dans le mode [FUNCTION].

2Tournez le bouton de volume pour choisir [SETTINGS], puis appuyez sur le bouton pour valider.

3Tournez le bouton de volume pour choisir [CLOCK], puis appuyez sur le bouton pour valider.

4Tournez le bouton de volume pour choisir [CLOCK ADJUST], puis appuyez sur le bouton pour valider.

Le chiffre des heures de l’horloge clignote sur l’affichage.

5Tournez le bouton de volume pour régler les heures, puis appuyez dessus pour passer au réglage des minutes.

Le chiffre des minutes de l’horloge clignote sur l’affichage.

6Tournez le bouton de volume pour régler les minutes, puis appuyez dessus pour

valider.

Appuyez sur 4/ ¢pour passer entre le réglage des heures et des minutes.

7 Maintenez pressée

pour terminer la

procédure.

 

TABLE DES MATIERES

Réglages initiaux avant d’utiliser l’appareil

1Appuyez sur SRC pour entrer dans le mode [STANDBY].

2Appuyez sur le bouton de volume pour entrer dans le mode [FUNCTION].

3Tournez le bouton de volume pour choisir [INITIAL SET], puis appuyez sur le bouton pour valider.

4Tournez le bouton de volume pour faire votre choix, puis appuyez dessus pour valider.

Voir le tableau pour la sélection.

5 Maintenez pressée

pour terminer la procédure.

Élément

 

Réglage sélectionnable (Préréglage: *)

PRESET TYPE

NORMAL *: Mémorise une station pour chaque touche de préréglage dans chaque bande (FM1/ FM2/ FM3/ MW/

 

LW). ; MIX: Mémorise une station pour chaque touche de préréglage quelle que soit la bande choisie (FM1/ FM2/

 

FM3/ MW/ LW).

 

KEY BEEP

ON */ OFF: Met en/hors service la tonalité des touches.

RUSSIAN SET

ON: Affichage en russe (si applicable). (Nom du dossier/nom du fichier/titre du morceau/nom de l'artiste/nom de

 

l'album/message de l'utilisateur SMS) ; OFF *: Annulation.

P-OFF WAIT

Règle la durée avant que l’appareil se mette automatiquement hors service (pendant le mode d’attente) pour

 

économiser la batterie.

 

––– : Annulation ; 20M *: 20 minutes ; 40M : 40 minutes ; 60M : 60 minutes

BUILT-IN AUX

ON *: Met en service “AUX” en sélection de la source. Le son de l’appareil extérieur connecté passe par les

 

enceintes de la voiture. ; OFF: Met hors service “AUX” dans la sélection de la source.

CD READ

1 *: Distingue automatiquement les disques de fichiers audio et les CD de musique. ; 2: Reproduit de force le

 

disque comme un CD de musique. Aucun son n’est entendu si un disque de fichiers audio est reproduit.

SP SELECT

OFF */ 5/4/ 6 × 9/6/ OEM: Choisit la taille d’enceinte permettant d’obtenir les performances optimales.

F/W UP xx.xx

YES: Démarrer la mise à niveau du micrologiciel. ; NO *: Annulation (la mise à niveau n’est pas activée).

 

Pour en savoir plus sur la mise à niveau du micrologiciel, référez-vous à: www.kenwood.com/cs/ce/

6 Français

Français 7

Écoute de la radio

VOICE

PAR

iPod

■■Appuyez et maintenez pour mémoriser la station actuelle.

■■Appuyez brièvement pour rappeler la station mémorisée.

1Appuyez sur SRC pour choisir “TUNER”.

2Appuyezde manière répétée pour sélectionner une bande (FM1/ FM2/ FM3/ MW/LW).

3Appuyez sur 4/ ¢pour rechercher une station.

■■Le mode de syntonisation peut être changé. Voir <SEEK MODE> (page 8).

Réglages du mode [SETTINGS]

Lors de l’écoute de la radio...

1Appuyez sur le bouton de volume pour entrer dans le mode [FUNCTION].

2Tournez le bouton de volume pour choisir [SETTINGS], puis appuyez sur le bouton pour valider.

3Tournez le bouton de volume pour faire votre choix, puis appuyez dessus pour valider.

Voir le tableau pour la sélection.

4Maintenezenfoncé pour terminer la procédure.

Élément

Réglage sélectionnable (Préréglage: *)

LOCAL SEEK

ON: Recherche uniquement les stations FM avec une bonne réception. ; OFF *: Annulation.

SEEK MODE

AUTO1 *: Recherche automatiquement une station. ; AUTO2: Recherche dans l’ordre des stations présentes dans

 

la mémoire de pré-réglage. ; MANUAL: Recherche manuellement une station.

AUTO MEMORY

YES: Mémorise automatiquement 6 stations dont la réception est bonne. ; NO *: Annulation (la mémorisation

 

automatiquement n’est pas en service). (Peut être sélectionné uniquement si [NORMAL] est sélectionné pour

 

[PRESET TYPE].) (page 7)

MONO SET

ON: Améliore la réception FM (mais l’effet stéréo peut être perdu). ; OFF *: Annulation (l’effet stéréo est rétabli).

PTY SEARCH

Choisit le type de programme disponible (page 9). Puis, appuyez sur 4/ ¢pour démarrer la recherche.

 

Appuyez sur le bouton de volume pour entrer dans le mode de sélection de la langue PTY. Tournez le bouton de

 

volume pour choisir la langue PTY (ENGLISH */ FRENCH/ GERMAN), puis appuyez dessus pour valider.

TI

ON: Diffuse automatiquement le bulletin d'informations routières lorsque celui-ci commence. ;

 

OFF *: Annulation. (ne s'applique pas si “MW/LW” est choisi)

NEWS SET

00M – 90M: Règle l’heure pour la réception du bulletin d’informations suivant. ; OFF *: Annulation.

AF SET

ON *: Recherche automatiquement une autre station diffusant le même programme dans le même réseau Radio

 

Data System mais qui possède une meilleure réception quand la réception actuelle est mauvaise. ;

 

OFF: Annulation.

 

TABLE DES MATIERES

 

 

Élément

Réglage sélectionnable (Préréglage: *)

 

REGIONAL

ON *: Commute sur une autre station uniquement dans la région spécifiée, à l’aide de la commande “AF”. ;

 

OFF: Annulation.

 

AUTO TP SEEK

ON *: Recherche automatiquement une station avec une meilleure réception quand la réception des informations

 

routières est mauvaise. ; OFF: Annulation.

 

■■[TI/ NEWS SET/ AF SET/ REGIONAL/ AUTO TP SEEK] peut être choisi uniquement quand la source est “FM”. Si une autre source de lecture est choisie, ces réglages peuvent être choisis dans l’option [TUNER SET]. (page 29)

■■[LOCAL SEEK/ MONO SET/ PTY SEARCH] peut être choisi uniquement quand la source est “FM”.

■■Type de programme disponible:

SPEECH; MUSIC; NEWS; AFFAIRS; INFO; SPORT; EDUCATE; DRAMA; CULTURE; SCIENCE; VARIED; POP M (musique); ROCK M (musique); EASY M (musique); LIGHT M (musique); CLASSICS; OTHER M (musique); WEATHER; FINANCE; CHILDREN; SOCIAL; RELIGION; PHONE IN; TRAVEL; LEISURE; JAZZ; COUNTRY; NATION M (musique); OLDIES; FOLK M (musique); DOCUMENT L’appareil recherche le type de programme catégorisé sous [SPEECH] ou [MUSIC] s’il a été choisi.

[SPEECH] : Elément en caractères romains. ; [MUSIC] : Elément en caractères italiques.

■■La fonction Radio Data System ne fonctionnera pas dans les endroits où le ce service n’est pas supporté par les stations de radio.

■■Si le volume est ajusté lors de la réception des informations routières, ce volume est mis en mémoire automatiquement. Il sera appliqué la prochaine fois que la fonction d’informations routières sera activée.

Écoute d’un autre appareil extérieur

Préparation : Assurez-vous que [ON] est sélectionné pour [BUILT-IN AUX]. (page 7)

 

VOICE

 

 

PAR

 

 

 

iPod

1

Appuyez sur SRC pour choisir “AUX”.

Prise d’entrée auxiliaire

2

Mettez l’appareil extérieur sous tension

 

 

et démarrez la lecture.

 

3

Tournez le bouton de volume pour régler

 

 

le volume.

 

Appareil audio portable

Minijack stéréo 3,5 mm

(disponible dans le

(disponible dans le

commerce)

commerce)

8 Français

Français 9

VOICE PAR
■■Appuyez sur cette touche pour choisir une plage ou un fichier.
■■Appuyez et maintenez pour avance/retour rapide.

Écoute d'un disque/périphérique USB/carte SD/iPod

 

 

 

 

 

 

 

Éjection d’un disque. (“NO DISC” apparaît

Bouton de retrait

Fente d’insertion et l’indicateur “IN” s’éteint.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

iPod

Prise USB

Appuyez pour mettre en pause. Appuyez de nouveau pour reprendre la lecture.

Appuyez pour passer au dossier suivant du fichier Audio/iPod.

Démarrage de la lecture d’un disque

1Appuyez sur SRC pour mettre l’appareil sous tension.

2Insérez un disque dans la fente d’insertion.

La lecture démarre automatiquement.

Démarrage de la lecture d’un périphérique USB ou d'un iPod

1Appuyez sur SRC pour mettre l’appareil sous tension.

2Faites glisser le couvercle pour l’ouvrir.

3Connectez un périphérique USB ou un iPod à la borne USB.

La source est sélectionnée automatiquement et le lecture démarre.

10 Français

Périphérique USB (disponible dans le commerce)

CA-U1EX (Max.: 500 mA) (accessoire en option)

iPod Apple (disponible dans le commerce)

KCA-iP102 (accessoire en option)

Retrait du périphérique USB ou de l'iPod

1Appuyez sur SRC pour choisir une autre source que “USB” ou “iPod”.

2Retirez le périphérique USB ou l'iPod.

Démarrage de la lecture d’une carte SD

1Appuyez sur SRC pour mettre l’appareil sous tension.

2Appuyez sur le bouton de libération pour détacher la façade.

3Tenez la carte SD étiquette vers le haut et partie à encoches sur la droite, puis introduisez-la dans la fente jusqu'à entendre un "clic".

4Remettre la façade en place

5Appuyez sur SRC pour choisir “SD”.

Carte SD (disponible dans le commerce)

Retrait de la carte SD

1Appuyez sur le bouton de libération pour détacher la façade.

2Poussez sur la carte SD jusqu'à entendre un "clic", puis retirez votre doigt de la carte.

La carte se débloque de sorte que vous puissiez la retirer avec vos doigts.

3Remettre la façade en place.

Sélection de la lecture répétée

Appuyez de manière répétée sur la touche numérique 4 (REP) pour faire un choix.

CD audio : TRACK REPEAT, REPEAT OFF Fichier audio :

FILE REPEAT, FOLDER REPEAT, REPEAT OFF iPod : FILE REPEAT, REPEAT OFF

Sélection de la lecture aléatoire

Appuyez de manière répétée sur la touche numérique 3 (ALL RDM) pour faire un choix.

CD audio : DISC RANDOM, RANDOM OFF Fichier audio/ iPod :

FOLDER RANDOM, RANDOM OFF

TABLE DES MATIERES

Lecture aléatoire globale

Maintenez pressée la touche

3 (ALL RDM).

Une nouvelle pression sur la touche permet de lire les morceaux de musique dans le mode normal.

Fichier audio/ iPod :

ALL RANDOM, RANDOM OFF

■■Change l’élément parcouru du iPod sur “songs” (chansons).

Sélection d’un dossier/plage/ fichier

1Appuyez sur pour entrer dans le mode de recherche de morceau.

“SEARCH” apparaît, puis le nom du fichier actuel apparaît sur l’affichage.

2Tournez le bouton de volume pour choisir un dossier/plage/fichier, puis appuyez dessus pour valider.

■■Pour sauter des morceaux, appuyez sur 4/ ¢. Le maintien de 4/ ¢permet de sauter les morceaux à 10% quel que soit le réglage effectué. (page 12)

Ce fonctionnement est effectif uniquement pour l'iPod ou le support Kenwood Music Editor.

■■Pour revenir au dossier racine (fichier audio), au menu supérieur (iPod) ou à la première plage (CD audio), appuyez sur 5.

■■Pour revenir au dossier précédent, appuyez sur .

■■Pour annuler le mode de recherche de morceau, maintenez pressée .

■■< ou > indique sur l’affichage que l’élément précédent/suivant est disponible.

Continue à la page suivante

Français 11

Recherche alphabétique pour iPod

1Appuyez surpour entrer dans le mode de recherche de morceau.

“SEARCH” apparaît.

2Tournez le bouton de volume pour choisir une catégorie, puis appuyez dessus pour valider.

3Appuyez surpour entrer dans le mode de recherche de morceau.

“SEARCH <– – –>” apparaît.

4Tournez le bouton du volume pour choisir le caractère à rechercher.

5Appuyez sur 4/ ¢pour déplacer la position d’entrée.

Vous pouvez entrer un maximum de trois caractères.

6Appuyez sur le bouton de volume pour démarrer la recherche.

Après cette étape, référez-vous à l'étape 2 de <Sélection d’un dossier/plage/fichier> (page 11) pour sélectionner un morceau de musique.

■■Pour revenir au mode de recherche de morceau, appuyez sur.

■■Pour annuler le mode de recherche de morceau, maintenez pressée.

■■Un temps de recherche plus long est nécessaire s’il y a beaucoup de chansons ou de listes de lecture dans l’iPod.

■■Pour rechercher un autre caractère qu’une lettre de A à Z et un chiffre de 0 à 9, entrez seulement “ * ”.

■■L’article (un, une, des, le, la les) apparaissant au début du nom d’une chanson sera ignoré pendant la recherche.

TABLE DES MATIERES

Sélectionner le mode commande App & iPod

Appuyez de manière répétée sur la touche numérique 5 (iPod) pour faire un choix.

MODE ON :

Commandez l’iPod à partir de l’iPod. “APP&iPod MODE” s'affiche.

MODE OFF:

Commandez l’iPod à partir de l’appareil.

*Vouspouveztoujourscommanderlecture/ pause,sélectiondefichiers,fichiersavance/ retourrapideàpartirdel'appareil.

Réglages du mode [SETTINGS]

Lors de l'écoute d'un iPod ou du support

KENWOOD Music Editor ...

1Appuyez sur le bouton de volume pour entrer dans le mode [FUNCTION].

2Tournez le bouton de volume pour choisir [SETTINGS], puis appuyez sur le bouton pour valider.

3Tournez le bouton de volume pour choisir [SKIP SEARCH], puis appuyez sur le bouton pour valider.

4Tournez le bouton de volume pour faire votre choix, puis appuyez dessus pour valider.

0.5% (initial)/ 1%/ 5%/ 10% : règle la proportion de saut dans une recherche de

chanson en mode "Recherche de morceau". (Conserve 4/ ¢à 10% la proportion de saut de chansons quelle que soit la méthode employée.)

5Maintenez presséepour terminer la procédure.

12 Français

Français 13

Loading...
+ 14 hidden pages