Kenwood KDC-BT39DAB, KDC-DAB35U User Manual

KDC-BT39DAB KDC-DAB35U
CD-RECEIVER
INSTRUCTION MANUAL
AMPLI-TUNER LECTEUR DE CD
MODE D’EMPLOI
CD-RECEIVER
CD RECEIVER
GEBRUIKSAANWIJZING
SINTOLETTORE STEREO COMPACT DISC
ISTRUZIONI PER L’USO
B5A-0145-00 (EN)© 2014 JVC KENWOOD Corporation
Information on Disposal of Old Electrical and Electronic Equipment and Batteries (applicable for countries that have adopted separate waste collection systems)
Products and batteries with the symbol (crossed-out wheeled bin) cannot be disposed as household waste. Old electrical and electronic equipment and batteries should be recycled at a facility capable of handling these items and their waste byproducts. Contact your local authority for details in locating a recycle facility nearest to you. Proper recycling and waste disposal will help conserve resources whilst preventing detrimental effects on our health and the environment. Notice: The sign “Pb” below the symbol for batteries indicates that this battery contains lead.
Information sur l’élimination des anciens équipements électriques et électroniques et piles électriques (applicable dans les pays qui ont adopté des systèmes de collecte sélective)
Les produits et piles électriques sur lesquels le pictogramme (poubelle barrée) est apposé ne peuvent pas être éliminés comme ordures ménagères. Les anciens équipements électriques et électroniques et piles électriques doivent être recyclés sur des sites capables de traiter ces produits et leurs déchets. Contactez vos autorités locales pour connaître le site de recyclage le plus proche. Un recyclage adapté et l’élimination des déchets aideront à conserver les ressources et à nous préserver des leurs effets nocifs sur notre santé et sur l’environnement. Remarque: Le symbole “Pb“ ci-dessous sur des piles électrique indique que cette pile contient du plomb.
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten und Batterien (anzuwenden in Ländern mit einem separaten Sammelsystem für solche Geräte)
Das Symbol (durchgestrichene Mülltonne) auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall behandelt werden darf, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten und batterien abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zur korrekten Entsorgung dieses Produktes schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Unsachgemässe oder falsche Entsorgung gefährden Umwelt und Gesundheit. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produktes erhalten Sie von Ihrer Gemeinde oder den kommunalen Entsorgungsbetrieben. Achtung: Das Zeichen „Pb“ unter dem Symbol fur Batterien zeigt an, dass diese Batterie Blei enthalt.
Informatie over het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur en batterijen (particulieren)
Dit symbool geeft aan dat gebruikte elektrische, elektronische producten en batterijen niet bij het normale huishoudelijke afval mogen. Lever deze producten in bij de aangewezen inzamelingspunten, waar ze gratis worden geaccepteerd en op de juiste manier worden verwerkt, teruggewonnen en hergebruikt. Voor inleveradressen zie www.nvmp.nl, www.ictmilieu.nl, www.stibat.nl. Wanneer u dit product op de juiste manier als afval inlevert, spaart u waardevolle hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve gevolgen voor de volksgezondheid en het milieu, die anders kunnen ontstaan door een onjuiste verwerking van afval. Opgelet: Het teken “Pb” onder het teken van de batterijen geeft aan dat deze batterij lood
bevat.
Informazioni sullo smaltimento delle vecchie apparecchiature elettriche ed elettroniche e delle batterie (valide per i paesi che hanno adottato sistemi di raccolta differenziata)
I prodotti e le batterie recanti il simbolo di un cassonetto della spazzatura su ruote barrato non possono essere smaltiti insieme ai normali rifiuti di casa. I vecchi prodotti elettrici ed elettronici e le batterie devono essere riciclati presso un'apposita struttura in grado di trattare questi prodotti e di smaltirne i loro componenti. Per conoscere dove e come recapitare tali prodotti nel luogo a voi più vicino, contattare l'apposito ufficio comunale. Un appropriato riciclo e smaltimento aiuta a conservare la natura e a prevenire effetti nocivi alla salute e all'ambiente. Nota: Il simbolo “Pb” sotto al simbolo delle batterie indica che questa batteria contiene
piombo.
i
For Israel
For Turkey
Bu ürün 28300 sayılı Resmi Gazete’de yayımlanan Atik Elektrikli ve Elektronik Eşyalarin Kontrolü Yönetmeliğe uygun olarak üretilmiştir.
Eski Elektrik ve Elektronik Ekipmanların İmha Edilmesi Hakkında Bilgi (atık yan ürün toplama sistemlerini kullanan ülkeleri için uygulanabilir)
Sembollü (üzerinde çarpı işareti olan çöp kutusu) ürünler ev atıkları olarak atılamaz. Eski elektrik ve elektronik ekipmanlar, bu ürünleri ve ürün atıklarını geri dönüştürebilecek bir tesiste değerlendirilmelidir. Yaşadığınız bölgeye en yakın geri dönüşüm tesisinin yerini öğrenmek için yerel makamlara müracaat edin. Uygun geri dönüşüm ve atık imha yöntemi sağlığımız ve çevremiz üzerindeki zararlı etkileri önlerken kaynakların korunmasına da yardımcı olacaktır.
The marking of products using lasers
The label is attached to the chassis/case and says that the component uses laser beams that have been classified as Class1. It means that the unit is utilizing laser beams that are of a weaker class. There is no danger of hazardous radiation outside the unit.
Marquage des produits utilisant un laser
L’étiquette est attachée au châssis/boîtier de l’appareil et indique que l’appareil utilise des rayons laser de classe 1. Cela signifie que l’appareil utilise des rayons laser d’une classe faible. Il n’y a pas de danger de radiation accidentelle hors de l’appareil.
Kennzeichnung von Geräten mit Laser-Abtastern
Das Etikett ist am Chassis/Gehäuse angebracht und besagt, dass sich die Komponente Laserstrahlen bedient, die als Laserstrahlen der Klasse 1 klassifiziert wurden. Dies weist darauf hin, dass sich das Gerät Laserstrahlen bedient, die einer schwächeren Klasse angehören. Das bedeutet, dass durch den sehr schwachen Laserstrahl keine Gefahr durch gefährliche Strahlungen außerhalb des Geräts besteht.
Markering op produkten die laserstralen gebruiken
Dit label is aangebracht op de behuizing/houder en toont dat de component een laserstraal gebruikt die als Klasse 1 is geclassificeerd. Dit betekent dat de laserstraal relatief zwak is en er geen gevaar van straling buiten het toestel is.
Etichetta per i prodotti che impiegano raggi laser
L’etichetta si trova sul rivestimento o sulla scatola e serve ad avvertire che il componente impiega raggi laser che sono stati classificati come classe 1. Ciò significa che l’apparecchio utilizza raggi laser di una classe inferiore. Non c’è alcun pericolo di radiazioni pericolose all’esterno dell’apparecchio.
ii
Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC Declaration of Conformity with regard to the EMC Directive 2004/108/EC Declaration of Conformity with regard to the RoHS Directive 2011/65/EU
Manufacturer:
JVC KENWOOD Corporation 3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, Japan
EU Representative:
JVCKENWOOD NEDERLAND B.V. Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, The Netherlands
Déclaration de conformité vis à vis de la Directive 1999/5/CE de R&TTE Déclaration de conformité se rapportant à la directive EMC 2004/108/EC Déclaration de conformité se rapportant à la directive RoHS 2011/65/EU
Fabricant:
JVC KENWOOD Corporation 3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, Japan
Représentants dans l’UE:
JVCKENWOOD NEDERLAND B.V. Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, The Netherlands
Konformitätserklärung in Bezug auf die R&TTE-Vorschrift 1999/5/EC Konformitätserklärung in Bezug auf die EMC-Vorschrift 2004/108/EC Konformitätserklärung in Bezug auf die RoHS-Vorschrift 2011/65/EU
Hersteller:
JVC KENWOOD Corporation 3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, Japan
EU-Vertreter:
JVCKENWOOD NEDERLAND B.V. Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, Niederlande
Conformiteitsverklaring met betrekking tot de R&TTErichtlijn van de Europese Unie (1999/5/EC) Conformiteitsverklaring met betrekking tot de EMC-richtlijn van de Europese Unie (2004/108/EC) Conformiteitsverklaring met betrekking tot de RoHS richtlijn van de Europese Unie (2011/65/EU)
Fabrikant:
JVC KENWOOD Corporation 3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, Japan
EU-vertegenwoordiger:
JVCKENWOOD NEDERLAND B.V. Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, Nederland
Dichiarazione di conformità alla Direttiva R & TTE 1999/5/CE Dichiarazione di conformità relativa alla direttiva EMC 2004/108/CE Dichiarazione di conformità relativa alla direttiva RoHS 2011/65/EU
Produttore:
JVC KENWOOD Corporation 3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, Japan
Rappresentante UE:
JVCKENWOOD NEDERLAND B.V. Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, The Netherlands
iii
English
Hereby, JVC KENWOOD declares that this unit KDC-BT39DAB is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Français
Par la présente JVC KENWOOD déclare que l’appareil KDC-BT39DAB est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Par la présente, JVC KENWOOD déclare que ce KDC-BT39DAB est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions de la directive 1999/5/CE qui lui sont applicables.
Deutsch
Hiermit erklärt JVC KENWOOD, dass sich dieser KDC-BT39DAB in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet. (BMWi) Hiermit erklärt JVC KENWOOD die Übereinstimmung des Gerätes KDC-BT39DAB mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Festlegungen der Richitlinie 1999/5/EG. (Wien)
Nederlands
Hierbij verklaart JVC KENWOOD dat het toestel KDC-BT39DAB in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Bij deze verklaat JVC KENWOOD dat deze KDC-BT39DAB voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC.
Italiano
Con la presente JVC KENWOOD dichiara che questo KDC-BT39DAB è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Español
Por medio de la presente JVC KENWOOD declara que el KDC-BT39DAB cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/ CE.
Português
JVC KENWOOD declara que este KDC-BT39DAB está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Polska
JVC KENWOOD niniejszym oświadcza, że KDC-BT39DAB spełnia zasadnicze wymogi oraz inne istotne postanowienia dyrektywy 1999/5/EC.
Český
JVC KENWOOD tímto prohlašuje, že tento KDC-BT39DAB je ve shode se základními požadavky a dalšími príslušnými ustanoveními smernice 1999/5/ES.
Magyar
Alulírott, JVC KENWOOD, kijelenti, hogy a jelen KDC-BT39DAB megfelel az 1999/5/EC irányelvben meghatározott alapvető követelményeknek és egyéb vonatkozó előírásoknak.
Svenska
Härmed intygar JVC KENWOOD att denna KDC-BT39DAB stär l överensstämelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
Suomi
JVC KENWOOD vakuuttaa täten että KDC-BT39DAB tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Slovensko
S tem JVC KENWOOD izjavlja, da je ta KDC-BT39DAB v skladu z osnovnimi zahtevami in ostalimi ustreznimi predpisi Direktive 1999/5/EC.
Slovensky
Spoločnosť JVC KENWOOD týmto vyhlasuje, že KDC-BT39DAB spĺňa zákldné požiadavky a ďalšie prislušné ustanovenia Direktĺvy 1999/5/EC.
Dansk
Undertegnede JVC KENWOOD erklærer harved, at følgende udstyr KDC-BT39DAB overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Ελληνικά
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ JVC KENWOOD ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ KDC-BT39DAB ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/EK.
Eesti
Sellega kinnitab JVC KENWOOD, et see KDC-BT39DAB vastab direktiivi 1999/5/EC põhilistele nõudmistele ja muudele asjakohastele määrustele.
Latviešu
Ar šo, JVC KENWOOD, apstiprina, ka KDC-BT39DAB atbilst Direktīvas 1999/5/EK galvenajām prasībām un citiem tās nosacījumiem.
Lietuviškai
Šiuo, JVC KENWOOD, pareiškia, kad šis KDC-BT39DAB atitinka pagrindinius Direktyvos 1999/5/EB reikalavimus ir kitas svarbias nuostatas.
Malti
Hawnhekk, JVC KENWOOD, jiddikjara li dan KDC-BT39DAB jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u ma provvedimenti oħrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.
Українська
Компанія JVC KENWOOD заявляє, що цей виріб KDC-BT39DAB відповідає ключовим вимогам та іншим пов’язаним положенням Директиви 1999/5/EC.
Turkish
Bu vesileyle JVC KENWOOD, KDC-BT39DAB ünitesinin, 1999/5/ EC Direktifinin başlıca gereksinimleri ve diğer ilgili hükümleri ile uyumlu olduğunu beyan eder.
Русский
Настоящим, JVC КЕНВУД декларирует, что это устройство “KDC-BT39DAB” соответствует необходимым требованиям и другим важным положениям директивы 1999/5/EC.
Україна
Цим, JVC KENWOOD декларує, що цей виріб “KDC-BT39DAB” Відповідає суттєвим вимогам та іншим відповідним пунктам Директиви 1999/5/EC.
iv
CONTENTS BEFORE USE
BEFORE USE 2 BASICS 3 GETTING STARTED 4 DIGITAL RADIO (DAB) 5 ANALOG RADIO 7 CD / USB / iPod / ANDROID 9 BLUETOOTH®
(for )
11 AUX 16 AUDIO SETTINGS 17 DISPLAY SETTINGS 18 MORE INFORMATION 18 TROUBLESHOOTING 19 SPECIFICATIONS 21 INSTALLATION /
CONNECTION 23
How to read this manual
• Operations are explained mainly
using buttons on the faceplate of
• English language is used for
the display explanation in this manual.
• [
XX
] indicates the selected items.
• (
XX) indicates references are
available on the stated page.
.
Warning
Do not operate any function that takes your attention away from safe driving.
Caution
Volume setting:
• Adjust the volume so that you can hear sounds outside the car to prevent accidents.
• Lower the volume before playing digital sources to avoid damaging the speakers by the sudden increase of the output level.
General:
• Avoid using the external device if it might hinder safe driving.
• Make sure all important data has been backed up. We shall bear no responsibility for any loss of recorded data.
• Never put or leave any metallic objects (such as coins or metal tools) inside the unit, to prevent a short circuit.
• If a disc error occurs due to condensation on the laser lens, eject the disc and wait for the moisture to evaporate.
• USB rating is indicated on the main unit. To view, detach the faceplate.
Maintenance
Cleaning the unit: Wipe off dirt on the faceplate with a dry silicone or soft cloth. Cleaning the connector: Detach the faceplate and clean the connector
gently with a cotton swab, being careful not to damage the connector.
Handling discs:
• Do not touch the recording surface of the disc.
• Do not stick tape etc. on the disc, or use a disc with tape stuck on it.
• Do not use any accessories for the disc.
• Clean from the center of the disc and move outward.
• Clean the disc with a dry silicone or soft cloth. Do not use any solvents.
• When removing discs from this unit, pull them out horizontally.
• Remove burrs from the center hole and disc edge before inserting a disc.
( 3)
Connector (on the reverse side of the faceplate)
2
BASICS
Faceplate
Volume knob
(turn/press)
Detach button Display window
To On the faceplate
Turn on the power
Adjust the volume Turn the volume knob. Select a source
Change the display information
Press
• Press and hold to turn off the power.
Press
• For
Press
• Press and hold to scroll the current display information.
Loading slot
.
repeatedly.
repeatedly.
Attach Detach
How to reset
Your preset adjustments will also be erased.
: Press DAB to select DAB directly.
ENGLISH
3
GETTING STARTED
1
Select the display language and cancel the demonstration
When you turn on the power (or after you reset the unit), the display shows: “SELLANGUAGE”
1 Turn the volume knob to select [
then press the knob.
[
ENG
] is selected for the initial setup.
Then, the display shows: “CANCEL DEMO” “PRESS” “VOLUME
KNOB”.
2 Press the volume knob.
[
YES
] is selected for the initial setup.
3 Press the volume knob again.
“DEMOOFF” appears.
2
Set the clock
Press the volume knob to enter [
1 2 Turn the volume knob to select [ 3 Turn the volume knob to select [ 4 Turn the volume knob to make the settings, then press the knob.
Day
Hour Minute
5 Turn the volume knob to select [ 6 Turn the volume knob to select [ 7 Press and hold to exit.
To return to the previous setting item, press .
“PRESS” “VOLUMEKNOB”
ENG
] (English) or [
FUNCTION
].
CLOCK
], then press the knob.
CLOCK ADJUST
CLOCK FORMAT 12H
], then press the knob.
], then press the knob.
] or [
24H
], then press the knob.
RUS
] (Russian),
(For )
While in clock display screen...
Press and hold to enter clock adjustment mode directly.
Then, perform step
3
Set the initial settings
Press repeatedly to enter STANDBY.
1 2 Press the volume knob to enter [
4 to set the clock.
FUNCTION
].
3 Turn the volume knob to make a selection (see the following table),
then press the knob.
4 Repeat step 3 until the desired item is selected or activated. 5 Press and hold to exit.
To return to the previous setting item, press .
Default:
AUDIO CONTROL
SWITCH PREOUT
SP SELECT OFF/ 5/4/ 6 × 9/6/ OEM
DISPLAY
EASY MENU
REAR/ SUB-W
a subwoofer are connected to the line out terminals on the rear (through an external amplifier).
or 4inches, 6×9inches or 6inches) or OEM speakers for optimum performance.
(For ) ON
entering [ remain as [
or
REAR/ SUBWOOFER
: Selects according to the speaker size (5inches
:Both display and button illumination change to white color when
FUNCTION
].;
COLORSELECT
OFF
] color. ( 18)
: Selects whether rear speakers or
:Both display and button illumination
XX
4
GETTING STARTED
TUNER SETTING
DAB L-BAND
DAB ANT POWER ON
PRESET TYPE NORMAL
SYSTEM
KEY BEEP
SOURCE SELECT
BUILT-IN AUX
P-OFF WAIT
CD READ 1
F/W UPDATE
UPDATE SYSTEM / UPDATE BT (for
F/W UP xx.xx/ F/W UP xxxxx/ F/W UP Vxxx
CLOCK
CLOCK DISPLAY
ENGLISH
РУССКИЙ
ON
:Receives L-BAND ensemble during digital audio reception.;
:Supplies power to the DAB antenna. Selects when using the supplied antenna (for
booster. (
LW/ DB1/ DB2/ DB3).; button, regardless of the selected band.
ON
:Activates the keypress tone.;
ON
:Enables AUX in source selection.;
Applicable only when the demonstration mode is turned off. Sets the duration when the unit will automatically turn off (while in standby mode) to save the battery.
20M
: 20minutes;
:Automatically distinguishes between audio file disc and music CD.; 2:Forces to play as a
music CD. No sound can be heard if an audio file disc is played.
YES
:Starts upgrading the firmware.; NO:Cancels (upgrading is not activated).
For details on how to update the firmware, see: www.kenwood.com/cs/ce/
ON
:The clock time is shown on the display even when the unit is turned off.;
Selected language is use as the display langauge for [ (folder name, file name, song title, artist name, album name) if applicable.
OFF
:Cancels
).;
OFF
25)
:Memorizes one station for each preset button in each band (FM1/ FM2/ FM3/ MW/
:Does not supply power. Selects when using passive antenna without
MIX
:Memorizes one station (digital radio or analog radio) for each preset
OFF
:Deactivates.
OFF
:Disables. ( 16)
40M
: 40minutes;
60M
: 60minutes;
) / UPDATE DAB1/ UPDATE DAB2
WAITTIME–––/ OFF–––
FUNCTION
] menu and Tag information
OFF
:Cancels.
:Cancels
DIGITAL RADIO (DAB)
About DAB (Digital Audio Broadcasting)
DAB is one of the digital radio broadcasting systems available today. It can deliver digital quality sound without any annoying interference or signal distortion. Furthermore, it can carry text, pictures and data. In contrast to FM broadcast, where each program is transmitted on its own frequency, DAB combines several programs (called “services”) to form one “ensemble.” The “primary component” (main radio station) is sometimes accompanied by a “secondary component” which can contain extra programs or other information.
Preparation:
1 Connect a DAB antenna to the DAB antenna jack.
( 24)
2 Press to select DAB. 3 Start the Service List update.
UPDATE).
“LIST UPDATE” appears and update starts.
“UPDATED” appears when update completes.
Updates take up to3 minutes. No interruption
(such as traffic information) is possible during updates.
• To cancel the Service List update: Press and hold (LIST UPDATE) or DAB again.
: Press and hold (LIST
: Press and hold DAB.
ENGLISH
5
DIGITAL RADIO (DAB)
Search for an ensemble
Press repeatedly to select DAB.
1 2 Press repeatedly to select DB1/ DB2/ DB3. 3 Press and hold S/T to search for an ensemble. 4 Press S/T to select an ensemble, service or component to
listen.
To change the searching method for S/T: Press
repeatedly.
AUTO1 : Press S/T: Select an ensemble, service or component. Press and hold S/T: Automatically search for an
AUTO2 : Press S/T: Search for a preset station. MANUAL : Press S/T: Select an ensemble, service or component. Press and hold S/T: Manually search for an ensemble.
To store a service: Press and hold one of the number buttons (1to6).
To select a stored service: Press one of the number buttons (1to6).
ensemble.
Select a service
Enter Service Search mode.
1
: Press (LIST UPDATE).
: Press DAB.
2 Turn the volume knob or press J/K to select a service, then press
the knob.
To cancel the Service Search mode, press
or DAB.
Select a service by name
Enter Service Search mode.
1
: Press (LIST UPDATE).
: Press DAB.
2 Turn the volume knob quickly to enter Alphabet Search mode. 3 Turn the volume knob or press S/T to select the character to
be searched for.
Press J/K to go to the previous/next page.
4 Press the volume knob to start searching. 5 Turn the volume knob to select a service, then press the knob.
To cancel the Alphabet Search mode, press .
Other settings
Press the volume knob to enter [
1
FUNCTION
].
2 Turn the volume knob to make a selection (see the following
table), then press the knob.
3 Repeat step 2 until the desired item is selected or activated. 4 Press and hold to exit.
To return to the previous setting item, press .
Default:
TUNER SETTING
AF SET
TI ON
ON
: While listening to DAB: Automatically switch to FM broadcasting the same program if the DAB signal becomes weak. It will switch back to DAB sound when the signal becomes strong again. While listening to FM: Automatically switch to DAB source broadcasting the same program (if available).;
OFF
:Cancels.
:Allows the unit to temporarily switch to Traffic Information if available (“TI” lights up).;
OFF
:Cancels.
XX
6
DIGITAL RADIO (DAB)
ANALOG RADIO
PTY SEARCH
ASW SELECT TRAVEL, WARNINGS, NEWS, WEATHER, EVENT, SPECIAL, RAD INFO, SPORTS, FINANCE
LIST UPDATE AUTO
PTY WATCH
RELATED SERV
CLOCK
TIME SYNC
Available Program Type:
SPEECH: NEWS, AFFAIRS, INFO
MUSIC
The unit will search for the Program Type categorized under [
If the volume is adjusted during reception of traffic information, announcement, alarm or news bulletin, the
adjusted volume is memorized automatically. It will be applied the next time traffic information, announcement, alarm or news bulletin is turned on.
Press the volume knob to enter PTY language selection. Turn the volume knob to select the PTY language (
ENGLISH/ FRENCH/ GERMAN
Selects the available Program Type (see the following), then, press
Turn the volume knob to make a selection, then press the knob. “
” appears in front of the activated announcement type.
*
Automatically switch from any source to Digital radio ensembles broadcasting an activated announcement type.
Multiple announcement can be activated simultaneously.
To deactivate, press the volume knob again (“*” goes off).
:Automatically update the DAB Service List when the power is turned on.;
MANUAL
:Updates the DAB Service List by pressing and holding or
Automatically switch from any source to Digital Radio ensembles broadcasting a selected type of program.
NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIED POPM
(music),
ROCKM
OTHERM
(music),
LEISURE, JAZZ, COUNTRY, NATIONM OFF
:Cancels.
ON
:Enable Soft-Link function to switch to an alternative service which is different audio program
from the current audio program.;
ON
:Synchronizes the unit’s time to the Digital Radio signal station time.;
WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, DOCUMENT
:
POP M
(music),
JAZZ, COUNTRY, NATION M
ROCK M
(music),
WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL
(information),
(music),
EASY M
(music),
), then press the knob.
EASYM
(music),
LIGHTM
(music),
OLDIES, FOLKM
OFF
:Disable.
SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIED
(music),
LIGHT M
OLDIES, FOLK M
SPEECH
(music),
(music)
] or [
S/T
(music),
(music),
CLASSICS, OTHER M
MUSIC
] if selected.
CLASSICS
DOCUMENT
OFF
to start.
DAB
,
:Cancels.
.
,
(music),
:
Search for a station
Press repeatedly to select TUNER.
1 2 Press repeatedly to select FM1/ FM2/
FM3/ MW/ LW.
3 Press S/T to search for a station.
To change the searching method for S/T: Press
AUTO1 : Automatically search for a station. AUTO2 : Search for a preset station. MANUAL : Manually search for a station.
,
To store a station: Press and hold one of the number
To select a stored station: Press one of the number
repeatedly.
buttons (1to6).
buttons (1to6).
Other settings
Press the volume knob to enter [
1 2 Turn the volume knob to make a selection
,
then press the knob.
3 Repeat step 2 until the desired item is selected or
activated.
FUNCTION
].
( 8)
,
4 Press and hold to exit.
To return to the previous setting item, press .
ENGLISH
7
ANALOG RADIO
TUNER SETTING
LOCAL SEEK
AUTO MEMORY
MONO SET ON
NEWS SET ON
REGIONAL ON
AF SET ON
TI* ON
PTY SEARCH
ON
: Searches only stations with good reception.;
YES
:Automatically starts memorizing 6 stations with good reception.;
NO
:Cancels.
Selectable only if [
:Improves the FM reception, but the stereo effect may be lost.;
OFF
:Cancels.
: The unit will temporarily switch to News Programme if available. ;
OFF
: Cancels.
: Switches to another station only in the specific region using the “AF”
control.;
: Automatically searches for another station broadcasting the same program in the same Radio Data System network with better reception when the current reception is poor.;
:Allows the unit to temporarily switch to Traffic Information if available (“TI” lights up).;
*
[TI] in MW/LW band is for enabling traffic interruption to DAB source
only.
Press the volume knob to enter PTY language selection. Turn the volume knob to select the PTY language ( press the knob. Selects the available Program Type (see the following), then, press
S / T
OFF
:Cancels.
OFF
to start.
NORMAL
] is selected for [
:Cancels.
ENGLISH/ FRENCH/ GERMAN
OFF
:Cancels.
OFF
:Cancels.
PRESET TYPE
Default:
]. ( 5)
), then
XX
• [
LOCAL SEEK
selectable only when the band is FM1/ FM2/ FM3.
• Available Program Type:
SPEECH : NEWS, AFFAIRS, INFO
MUSIC
The unit will search for the Program Type categorized under [
[
MUSIC
• If the volume is adjusted during reception of traffic information, alarm or news bulletin, the adjusted volume is memorized automatically. It will be applied the next time traffic information, alarm or news bulletin is turned on.
]/ [
MONO SET
]/ [
NEWS SET
]/ [
REGIONAL
]/ [
AF SET
]/ [
PTY SEARCH
CULTURE, SCIENCE, VARIED, WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, DOCUMENT
:
POP M
(music),
CLASSICS, OTHER M OLDIES, FOLK M
] if selected.
(information),
ROCK M
(music),
(music)
(music),
SPORT, EDUCATE, DRAMA
EASY M
JAZZ, COUNTRY, NATION M
(music),
LIGHT M
(music),
(music),
SPEECH
] is
,
,
] or
8
CD / USB / iPod / ANDROID
Start playback
The source changes automatically and playback starts.
M
Eject disc
USB input terminal
USB
CA-U1EX (max.: 500mA) (optional accessory)
iPod/iPhone
KCA-iP102 / KCA-iP103 (optional accessory) or accessory cable of the iPod/iPhone
ANDROID
Micro USB 2.0 cable (commercially available)
1
*
KCA-iP102 : 30-pin type, KCA-iP103 : Lightning type
2
*
Do not leave the cable inside the car when not using.
Label side
2
*
3
*
1
*
2
*
To On the faceplate
Playback / pause Press .
4
Reverse / Fast-forward Select a track/file Select a folder
6
Repeat play
*
*
Press and hold S/T. Press S/T.
5
*
Press J/K. Press repeatedly.
TRACK REPEAT/ REPEAT OFF FILE REPEAT/ FOLDER REPEAT/ REPEAT OFF
FILE REPEAT/ REPEAT OFF
6
Random play
*
Press repeatedly.
DISC RANDOM/ RANDOM OFF FOLDER RANDOM/ RANDOM OFF
Press and hold
Select control mode
While in iPod source, press
MODE ON
: Control from the iPod
MODE OFF
: Control from the unit
While in ANDROID source,
Select music drive
( 10, [
MUSIC DRIVE])
Press repeatedly.
The stored songs in the following start playback.
• Selected internal or external memory of a smartphone (Mass Storage Class).
• Selected drive of a multiple drives device.
: Audio CD
: MP3/WMA/AAC/WAV file, iPod or
ANDROID
: KME Light/ KMC file
: Audio CD
: MP3/WMA/AAC/WAV file, KME Light/ KMC
file, iPod or ANDROID
8
to select
( 10, [
ALL RANDOM
*
.
repeatedly.
9
*
ANDROID SETUP])
7
*
ENGLISH
9
CD / USB / iPod / ANDROID
3
*
When connecting an Android device, “Press [VIEW] to install KENWOOD MUSIC PLAY APP” is shown. Follow the instructions to install the application. You can also install the latest version of KENWOOD MUSIC PLAY application on your Android device before connecting. (
4
*
For ANDROID: Applicable only when [
5
*
For CD: Only for MP3/WMA/AAC files. This does not work for iPod/ ANDROID.
6
*
For iPod/ ANDROID: Applicable only when [
7
*
KME Light : KENWOOD Music Editor Light, KMC : KENWOOD Music Control ( 18)
8
*
For CD: Only for MP3/WMA/AAC files.
9
*
You can still play/pause, file skip, fast-forward or reverse files from the unit.
BROWSE MODE
MODE OFF
] is selected. ( [
]/ [
BROWSE MODE
Select a file from a folder/list
Press .
1 2 Turn the volume knob to select a folder/list, then press the knob. 3 Turn the volume knob to select a file, then press the knob.
Quick Search
If you have many files, you can search through them quickly.
For USB (for KME Light/ KMC files):
Press S/T to search at a preset skip search ratio. ( Press and hold S/T to search at a 10
%
ratio.
Not applicable for CD and MP3/WMA/AAC/WAV files. For iPod:
You can search for a file according to the first character.
Turn the volume knob quickly to enter character search. Turn the volume knob to select the character.
To search for a character other than A to Z and 0to9, enter only “ * ”.
Press S/T to move to the entry position.
• You can enter up to 3characters. Press the volume knob to start searching.
• To return to the root folder/ first file/ top menu, press
• To return to the previous setting item, press
• To cancel, press and hold
• For iPod, applicable only when [
• For ANDROID, applicable only when [
.
MODE OFF
BROWSE MODE
] is selected. ( 9)
.
] is selected. ( [
19)
ANDROID SETUP
] is selected.
[
SKIP SEARCH
.
])
])
ANDROID SETUP
Listen to TuneIn Radio/ TuneIn Radio Pro/ Aupeo
While listening to TuneIn Radio, TuneIn Radio Pro or Aupeo, connect the iPod/iPhone to the USB input terminal of the unit.
• The unit will output the sound from these applications.
Other settings
Press the volume knob to enter [
1
FUNCTION
].
2 Turn the volume knob to make a selection (see the
following table), then press the knob.
3 Repeat step 2 until the desired item is selected or
activated.
4 Press and hold to exit.
To return to the previous setting item, press .
ANDROID SETUP
BROWSE MODE
application).;
: Control from the unit (using KENWOOD MUSIC PLAY
HAND MODE
:Control other media player applications from the Android device (without using KENWOOD MUSIC PLAY application). However, you can still play/pause and file skip from the unit.
USB
MUSIC DRIVE DRIVE CHANGE
:The next drive ([
DRIVE 1
selected automatically and playback starts. Repeat steps
SKIP SEARCH 0.5%/ 1%/ 5%/ 10%
1
to 3 to select the following drives.
: While listening to iPod, ANDROID or KME Light/ KMC file, selects the skip search ratio over the total files.
])
] to [
Default:
DRIVE 5
XX
]) is
10
BLUETOOTH®
(for )
BLUETOOTH — Connection
Supported Bluetooth profiles
– Hands-Free Profile (HFP) – Serial Port Profile (SPP) – Phonebook Access Profile (PBAP) – Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) – Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP)
Supported Bluetooth codecs
– Sub Band Codec (SBC) – Advanced Audio Coding (AAC)
Connect the microphone
MIC (microphone input terminal)
Rear panel
Adjust the microphone angle
Secure using cord clamps (not supplied) if necessary.
Microphone (supplied)
Pair a Bluetooth device
When connecting a Bluetooth device to the unit for the first time, perform pairing between the unit and the device.
1 Press to turn on the unit. 2 Search and select this unit model name (KDC-BT3
“PAIRING”
display.
“PASS XXXXXX” Device name “PRESS” “VOLUME KNOB” scrolls on the
DAB) on the Bluetooth device.
*
• For some Bluetooth devices, you may need to enter the Personal Identification Number
(PIN) code immediately after searching.
• Refer also to the manual supplied with your Bluetooth device. 3 Press the volume knob to start pairing.
“PAIRING OK” appears when pairing is completed and “
connection is established.
• Up to five devices can be registered (paired) in total.
• Only one Bluetooth device can be connected at any time.
• This unit supports Secure Simple Pairing (SSP).
• Some Bluetooth devices may not automatically connect to the unit after pairing. Connect the device to the unit manually. Refer to the instruction manual of the Bluetooth device for more information.
• Once the pairing is completed, the Bluetooth device will remain registered in the unit even if you reset the unit. To delete the paired device,
• When you connect iPhone/ iPod touch/ Android device to the USB input terminal, pairing request (via Bluetooth) is automatically activated. Press the volume knob to pair once you have confirmed the device name.
Automatic pairing request is activated only if:
– Bluetooth function of the connected devcie is turned on. – [
AUTO PAIRING
– KENWOOD MUSIC PLAY application is installed on the Android device.
] is set to [ON]. ( 15)
” will light up when the Bluetooth
15, [DEVICE DELETE
].
ENGLISH
11
BLUETOOTH®
BLUETOOTH — Mobile phone
Receive a call
When there is an incoming call: – All the buttons and display flash. – The unit answers the call automatically if [
During a call: – The buttons and display illuminate according to the settings made for [ – If you turn off the unit or detach the faceplate, the Bluetooth connection is disconnected.
To On the faceplate
Answer a call
Reject a call
End a call
Adjust the phone volume
[00]
to
[35]
(Default:
Switch between hands-free and private talk modes
*
Not applicable for iPhone. During a call, the unit synchronizes the phone volume on the iPhone to the unit.
[15]*
Press (1 to 6).
Press
Press Turn the volume knob during a call.
)
• This adjustment will not affect the volume of the other
Press
• Operations may vary according to the connected Bluetooth
AUTO ANSWER
or the volume knob or one of the number buttons
or .
sources.
during a call.
device.
] is set to a selected time. ( 13)
DISPLAY
.
]. ( 18)
Improve the voice quality
While talking on the phone...
1 Press the volume knob to enter [
FUNCTION
].
2 Turn the volume knob to make a selection
(see the following table), then press the knob.
3 Repeat step 2 until the desired item is
selected or activated.
4 Press and hold to exit.
To return to the previous setting item, press .
Default:
MIC GAIN –10
NR LEVEL –5
ECHO CANCEL –5
—
+10(–4
the microphone increases as the number increased.
—+5(0):Adjust the noise reduction level until the least noise is being heard during a phone conversation.
—+5(0):Adjust the echo cancellation delay time until the least echo is being heard during a phone conversation.
):The sensitivity of
XX
12
BLUETOOTH®
Make the settings for receiving a
call
1
Press to enter Bluetooth mode.
2 Turn the volume knob to make a
selection (see the following table), then press the knob.
3 Repeat step 2 until the desired item is
selected or activated.
4 Press and hold to exit.
To return to the previous setting item, press
.
Default:
SETTINGS
AUTO ANSWER
BATT/SIGNAL AUTO
1
—30:The unit answers incoming call automatically in the selected time (in seconds).;
:Shows the strength of the battery and signal when the unit detects a Bluetooth device and the Bluetooth device is connected.;
OFF
:Cancels. Clock time is shown.
OFF
:Cancels.
Make a call
You can make a call from the call history, phonebook, or dialing the number. Call by voice is also possible if your mobile phone has the feature.
1 Press to enter Bluetooth mode. 2 Turn the volume knob to make a selection (see the following table), then press the knob.
XX
3 Repeat step 2 until the desired item is selected/activated or follow the instructions stated on
the selected item.
4 Press and hold to exit.
To return to the previous setting item, press .
CALL HISTORY
PHONE BOOK
1
Press the volume knob to select a name or a phone number.
• “INCOMING”, “OUTGOING”, or “MISSED” is shown on the lower part of the display to indicate the previous call status.
• Press
• “NO DATA” appears if there is no recorded call history.
2
Press the volume knob to call.
1
Turn the volume knob quickly to enter alphabet search mode (if the phonebook contains many contacts).
The first menu (ABCDEFGHIJK) appears.
• To go to the other menu (LMNOPQRSTUV or WXYZ1
• To select the desired first letter, turn the volume knob or press
Select “1” to search with numbers and select “
2
Turn the volume knob to select a name, then press the knob.
3
Turn the volume knob to select a phone number, then press the knob to call.
If the phone supports PBAP, the phonebook of the connected phone is automatically transferred to the unit
when pairing.
Contacts are categorized as: HOME, OFFICE, MOBILE, OTHER, GENERAL
This unit can display only non-accent letters. (Accent letters such as “Ú” is showns as “U”.)
to change the display category (NUMBER or NAME).
), press
J / K
*
” to search with symbols.
*
S / T
.
, then press the knob.
ENGLISH
13
BLUETOOTH®
NUMBER DIAL
VOICE
*
BATT
SIGNAL
*
Functionality depends on the type of the phone used.
1
Turn the volume knob to select a number (0 to 9) or
character (
2
Press
Repeat steps
phone number.
3
Press the volume knob to call.
Speak the name of the contact you want to call or the voice command to control the phone functions. (
Make a call using voice recognition
LOW/ MID/ FULL
*
NO SIGNAL/ LOW/ MID/ MAX
the current received signal.
, #, +).
*
S / T
to move the entry position.
1
and 2 until you finish entering the
:Shows the strength of the battery.
)
:Shows the strength of
Make a call using voice recognition
Press and hold to activate the connected phone.
1 2 Speak the name of the contact you want to call or the
voice command to control the phone functions.
• Supported Voice Recognition features vary for each phone. Refer to the instruction manual of the connected phone for details.
• This unit also supports the intelligent personal assistant function of iPhone.
Delete a contact
Press to enter Bluetooth mode.
1 2 Turn the volume knob to select [
CALL HISTORY
], then press the knob.
3 Turn the volume knob to select a contact. 4 Press and hold the volume knob to enter delete mode. 5 Turn the volume knob to select [
DELETE ONE DELETE ALL:
: Selected name or phone number in step 3 is deleted. All names or phone numbers in [
6 Turn the volume knob to select [
DELETE ONE
YES
] or [
DELETE ALL
CALL HISTORY
], then press the knob.
], then press the knob.
] in step 2 is deleted.
7 Press and hold to exit.
• To return to the previous setting item, press .
• Not applicable for mobile phone that supports PBAP.
Settings in memory
Store a contact in memory
You can store up to 6 contacts into the number buttons (1 to 6).
1 Press to enter Bluetooth mode. 2 Turn the volume knob to select [
then press the knob.
CALL HISTORY
], [
PHONE BOOK
], or [
NUMBER DIAL
3 Turn the volume knob to select a contact or enter a phone number.
If a contact is selected, press the volume knob to show the phone number.
4 Press and hold one of the number buttons (1 to 6).
“STORED” appears when the contact is stored. To erase a contact from the preset memory, select [
blank number.
NUMBER DIAL
] in step 2 and store a
Make a call from memory
Press to enter Bluetooth mode.
1 2 Press one of the number buttons (1 to 6). 3 Press the volume knob to call.
“NO MEMORY” appears if there is no contacts stored.
],
14
BLUETOOTH®
Other settings
Press the volume knob to enter
1
[FUNCTION
].
2 Turn the volume knob to make a selection (see the following table), then press the knob. 3 Repeat step 2 until the desired item is selected/activated or follow the instructions stated
on the selected item.
4 Press and hold to exit.
To return to the previous setting item, press .
Default:
BT MODE
PHONE SELECT
AUDIO SELECT
DEVICE DELETE
PIN CODE EDIT (0000)
RECONNECT ON
AUTO PAIRING ON
INITIALIZE YES
Selects the phone or audio device to connect or disconnect. “
” appears in front of the device name when connected.
*
You can only connect another Bluetooth device by disconnecting the connected Bluetooth device
first. “*” disappears when disconnected.
1
Turn the volume knob to select a device to delete, then press the knob.
2
Turn the volume knob to select [
Changes the PIN code (up to 6 digits).
1
Turn the volume knob to select a number.
2
Press S/T to move the entry position.
Repeat steps
3
Press the volume knob to confirm.
:The unit automatically reconnect when the last connected Bluetooth device is within range.;
OFF
:Cancels.
:The unit automatically pair supported Bluetooth device (iPhone/ iPod touch/ Android device) when it is connected through USB input terminal.Depending on the operating system of the connected device, this function may not work. ;
:Initializes all the Bluetooth settings (including stored pairing, phonebook, and etc.).;
NO
:Cancels.
1
and 2 until you finish entering the PIN code.
YES
] or [NO], then press the knob.
OFF
:Cancels.
Bluetooth test mode
You can check the connectivity of the supported profile between the Bluetooth device and the unit.
• Make sure there is no Bluetooth device paired.
1 Press and hold .
“PLEASE PAIR YOUR PHONE PIN 0000”
appears.
2 Search and select this unit model name
XX
(KDC-BT3
3 Operate the Bluetooth device to confirm
pairing.
“TESTING” flashes on the display.
The connectivity result (OK or NG) appears after the test.
PAIRING: Pairing status HF CNT: Hands-Free Profile (HFP) compatibility AUD CNT: Advanced Audio Distribution Profile
PB DL: Phonebook Access profile (PBAP)
To cancel test mode, press and hold turn off the unit.
DAB) on the Bluetooth device.
*
(A2DP) compatibility
compatibility
to
ENGLISH
15
BLUETOOTH® AUX
BLUETOOTH — Audio
Audio player via Bluetooth
Press repeatedly to select BTAUDIO.
1 2 Operate the Bluetooth audio player to start playback.
To On the faceplate
Playback / pause
Select group or folder
Reverse / Forward skip
Reverse / Fast-forward
Repeat play Press
Random play Press repeatedly.
Operations and display indications may differ according to their availability on the connected device.
Press
Press J / K.
Press S/T.
Press and hold S/T.
ALL REPEAT, FILE REPEAT, REPEAT OFF
FOLDER RANDOM, RANDOM OFF
Press and hold to select
.
repeatedly.
ALL RANDOM
.
Preparation:
Select [
Start listening
Connect a portable audio player (commercially
1
available).
Auxiliary input jack
3.5mm stereo mini plug with “L” shaped connector (commercially available)
2 Press repeatedly to select AUX. 3 Turn on the portable audio player and start
playback.
Set the AUX name
While listening to a portable audio player connected to the unit...
1 Press the volume knob to enter [ 2 Turn the volume knob to select [
the knob.
3 Turn the volume knob to select [
press the knob.
4 Turn the volume knob to make a selection, then
press the knob.
AUX
5 Press and hold to exit.
To return to the previous setting item, press .
ON
] for [
(default)/
BUILT-IN AUX
]. ( 5)
FUNCTION SYSTEM
AUX NAME SET
DVD/ PORTABLE/ GAME/ VIDEO/ TV
Portable audio player
].
], then press
], then
16
AUDIO SETTINGS
While listening to any source...
1 Press the volume knob to enter [ 2 Turn the volume knob to select [
knob.
3 Turn the volume knob to make a selection (see the following table),
then press the knob.
4 Repeat step 3 until the desired item is selected or activated. 5 Press and hold to exit.
To return to the previous setting item, press .
SUB-W LEVEL –15
BASS LEVEL –8
MID LEVEL –8
TRE LEVEL –8
EQ PRO
BASS ADJUST BASS CTR FRQ
MID ADJUST MID CTR FRQ 0.5K/ 1.0K/ 1.5K/ 2.5K
TRE ADJUST TRE CTR FRQ 10.0K/ 12.5K/ 15.0K/ 17.5K
to
+15 (0
to +8 (+6)
to +8 (+5)
to +8 (0)
BASS LEVEL –8
BASS Q FACTOR 1.00/ 1.25/ 1.50/ 2.00
BASS EXTEND ON
MID LEVEL –8
MID Q FACTOR 0.75/ 1.00/ 1.25
TRE LEVEL –8
FUNCTION
].
AUDIO CONTROL
) Adjusts the subwoofer output level.
Adjusts the level to memorize for each source. (Before making an adjustment, select the source you want to adjust.)
60/ 80/ 100/ 200
Selects the center frequency.
to +8 (+6):Adjusts the level.
:Turns on the extended bass.;
1.5KHZ/ 2.5KHZ
to +8 (+5):Adjusts the level.
12.5KHZ/ 15.0KHZ/ 17.5KHZ
frequency.
to +8 (0):Adjusts the level.
], then press the
or
60HZ/ 80HZ/ 100HZ/ 200HZ
:Adjusts the quality factor.
or
0.5KHZ/ 1.0KHZ
:Selects the center frequency.
:Adjusts the quality factor.
or
:Selects the center
OFF
:Cancels.
10.0KHZ
Default:
/
/
PRESET EQ DRIVE EQ/ TOP40/ POWERFUL/ ROCK/ POPS/ EASY/ JAZZ
BASS BOOST LV1/ LV2/ LV3
LOUDNESS LV1/ LV2
XX
SUBWOOFER SET ON
LPF SUBWOOFER THROUGH
SUB-W PHASE REVERSE
:
FADER R15
BALANCE L15
VOLUME OFFSET
SOUND RECNSTR
(Sound reconstruction)
• [
SUB-W LEVEL
selectable only if [
• [
SUB-W LEVEL
[
SUBWOOFER SET
NATURAL/ USER
genre. (Select [ [
DRIVE EQ
or running noise of the tyres.
preferred bass boost level.;
high frequencies boost to produce a well-balanced sound at a low volume level.;
:Turns on the subwoofer output.;
160HZ
160Hz are sent to the subwoofer.
subwoofer output to be in line with the speaker output for optimum performance. (Selectable only if a setting other than [
THROUGH
to
to
For AUX: volume adjustment level of each source. (Before adjustment, select the source you want to adjust.)
ON
:Creates realistic sound by compensating the high-frequency components and restoring the rise-time of the waveform that are lost in audio data compression.;
]/ [
SUBWOOFER SET
SWITCH PREOUT
]/ [
LPF SUBWOOFER
] is set to [ON].
:Selects a preset equalizer suitable to the music
USER
] to use the customized settings.)
] is a preset equalizer that reduces noise outside the car
or
LEVEL1/ LEVEL2/ LEVEL3
OFF
:Cancels.
or
LEVEL1/ LEVEL2
OFF
:All signals are sent to the subwoofer.;
:Audio signals with frequencies lower than 85Hz/ 120Hz/
(180°)/
] is selected for [
F15 (0
):Adjusts the rear and front speaker output balance.
R15 (0
):Adjusts the left and right speaker output balance.
–8
to +8(0) ; For other sources: –8 to 0:Presets the
]/ [
LPF SUBWOOFER
] is set to [
]/ [
SUB-W PHASE
:Selects your preferred low and
:Cancels.
NORMAL
(0°):Selects the phase of the
LPF SUBWOOFER
OFF
SUB-W
] is selectable only if
OFF
:Cancels.
]/ [
SUB-W PHASE
] or [
:Selects your
:Cancels.
85HZ/ 120HZ
].)
SUBWOOFER
ENGLISH
/
/
] is
]. ( 4)
17
DISPLAY SETTINGS
1 Press the volume knob to enter [ 2 Turn the volume knob to select [
knob.
3 Turn the volume knob to make a selection (see the following
table), then press the knob.
4 Repeat step 3 until the desired item is selected or activated
or follow the instructions stated on the selected item.
5 Press and hold to exit.
To return to the previous setting item, press .
COLOR SELECT*
DIMMER ON
BRIGHTNESS 0
TEXT SCROLL AUTO/ ONCE
1
*
For .
2
*
Preset colors:
BLUE1 AQUA2 YELLOW
VARIABLE SCAN/ CUSTOM R/G/B
1
preferred button and display illumination color.
You can create your own color (when [ preset colors* stored in [
1
2 3
OFF
— 31: Selects your preferred brightness level for display
illumination (and button illumination*
automatically, or scroll only once.;
RED1/ RED2/ RED3/ PURPLE1/ PURPLE2/ PURPLE3/ PURPLE4/
/
BLUE2/ BLUE3/ SKYBLUE1/ SKYBLUE2/ LIGHTBLUE/ AQUA1/
/
GREEN1/ GREEN2/ GREEN3/ YELLOWGREEN1/ YELLOWGREEN2/
/
ORANGE1/ ORANGE2/ ORANGERED
2
CUSTOM R/G/B
Press and hold the volume knob to enter the detailed color
adjustment. Press S/T to select the color (R/ G/ B) to adjust. Turn the volume knob to adjust the level (0 — 9), then
press the knob.
:Dims the display illumination (and button illumination*1).;
:Cancels.
:Selects whether to scroll the display information
FUNCTION
].
DISPLAY
], then press the
Default:
/ preset colors*2: Selects your
is selected). The color you have created can be
CUSTOM R/G/B
].
1
).
OFF
:Cancels.
] or
XX
MORE INFORMATION
General
This unit can only play the following CDs:
Detailed information and notes about the playable audio files are stated in an online manual on the
following web site: www.kenwood.com/cs/ce/audiofile/
Playable files
Playable audio file:
Playable disc media: CD-R/CD-RW/CD-ROM
Playable disc file format: ISO 9660 Level 1/2, Joliet, Long file name
Playable USB device file system: FAT12, FAT16, FAT32 Even when audio files comply with the standards listed above, playback may be impossible depending on the types or conditions of media or device.
Unplayable discs
Discs that are not round.
Discs with coloring on the recording surface or discs that are dirty.
Recordable/ReWritable discs that have not been finalized.
8cm CD. Attempting to insert using an adapter may cause malfunction.
About USB devices
This unit can play the following files stored on a USB mass storage class device.
You cannot connect a USB device via a USB hub.
Connecting a cable whose total length is longer than 5m may result in abnormal playback.
This unit cannot recognize a USB device whose rating is other than 5V and exceeds 1A.
About KENWOOD Music Editor Light and KENWOOD Music Control
This unit supports the PC application KENWOOD Music Editor Light and Android™ application
KENWOOD Music Control.
When you play audio files with song data added using the KENWOOD Music Editor Light or KENWOOD
Music Control, you can search for audio files by Genres, Artists, Albums, Playlists, and Songs.
KENWOOD Music Editor Light and KENWOOD Music Control are available on the following web site:
www.kenwood.com/cs/ce/
: MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.m4a)
: MP3 (.mp3), WMA (.wma)
: MP3/ WMA/ AAC/ WAV
: MP3/ WMA/ WAV
18
MORE INFORMATION
About iPod/iPhone
Made for
-
iPod touch (2nd, 3rd, 4th, and 5th generation)
-
iPod classic
-
iPod nano (3rd, 4th, 5th, 6th, and 7th generation)
-
iPhone 3G, 3GS, 4, 4S, 5, 5S, 5C
For the latest compatible list and software versions of iPhone/iPod, see:
www.kenwood.com/cs/ce/ipod
You cannot operate iPod if “KENWOOD” or “ ” is displayed on iPod.
About Android device
This unit supports Android OS 4.1 and above.
Some Android devices (with OS 4.1 and above) may not fully support Android Open Accessory
(AOA) 2.0.
If the Android device supports both mass storage class device and AOA 2.0, this unit always
playback via AOA 2.0 as priority.
For more information and the latest compatible list, see: www.kenwood.com/cs/ce/
About Bluetooth
Depending on the Bluetooth version of the device, some Bluetooth devices may not be able
to connect to this unit.
This unit may not work with some Bluetooth devices.
Signal conditions vary, depending on the surroundings.
For more information about Bluetooth, visit the following website:
www.kenwood.com/cs/ce/
(For )
Muting upon the reception of a phone call
Connect the MUTE wire to your telephone using a commercial telephone accessory. (
When a call comes in, “CALL” appears. (The audio system pauses.)
• To continue listening to the audio system during a call, press
“CALL” disappears and the audio system resumes.
When the call ends, “CALL” disappears. (The audio system resumes.)
24)
TROUBLESHOOTING
Symptom Remedy
Sound cannot be heard.
“MISWIRING CHECK WIRING THEN PWR ON” appears.
“PROTECTING SEND SERVICE” appears.
General
Sound cannot be heard.
The unit does not turn on.
Information shown on the
display is incorrect.
The unit does not work at all. Reset the unit. (
DAB reception is poor. Make sure [ON] is selected for [
“DAB ANT ERR” Check the DAB antenna. If a passive antenna
Digital Radio
“RELATED SERV FOUND”
Radio reception is poor.
Static noise while listening
Radio
Analog
to the radio.
Disc cannot be ejected.
.
Noise is generated. Skip to another track or change the disc.
CD / USB / iPod
Tracks do not play back as you intended them to play.
Adjust the volume to the optimum level.
Check the cords and connections.
Turn the power off, then check to be sure the terminals of the speaker wires are insulated properly. Turn the power on again.
Send the unit to the nearest service center.
Clean the connectors. (
(
5)
(without a booster) is used, set [ to [
OFF
]. ( 5)
Press the volume knob to activate Soft-Link. ( 7)
Press to cancel.
Connect the antenna firmly.
Pull the antenna out all the way.
Press and hold not to drop the disc when it is ejected. If this does not solve the problem, reset the unit. (
Playback order is determined when files are recorded.
2)
3)
DAB ANT POWER
DAB ANT POWER
M
to forcibly eject the disc. Be careful
3)
].
]
ENGLISH
19
TROUBLESHOOTING
Symptom Remedy
“READING” keeps flashing.
Elapsed playing time is not correct.
Correct characters are not displayed (e.g. album name).
“NA FILE” Make sure the disc contains supported audio files. (
“NO DISC” Insert a playable disc into the loading slot.
“TOC ERROR” Make sure the disc is clean and inserted properly.
“PLEASE EJECT” Reset the unit. If this does not solve the problem, consult
CD / USB / iPod
“READ ERROR” Copy the files and folders onto the USB device again. If this
“NO DEVICE” Connect a USB device, and change the source to USB again.
“COPY PRO” A copy-protected file is played.
“NA DEVICE” Connect a supported USB device, and check the connections.
“NO MUSIC” Connect a USB device that contains playable audio files.
“iPod ERROR”
Sound cannot be heard
during playback.
Sound output only
from the Android device.
ANDROID
Do not use too many hierarchical levels or folders.
Elapsed playing time is not correct.
This unit can only display uppercase letters, numbers, and a limited number of symbols. Uppercase Cyrillic letters can also be displayed if [
your nearest service center.
does not solve the problem, reset the USB device or use another USB device.
Reconnect the iPod.
Reset the iPod.
Reconnect the Android device.
If in [
on the Android device and start playback.
If in [
application or use another media player application.
Restart the Android device.
If this does not solve the problem, the connected Android
device is unable to route the audio signal to unit. (
РУССКИЙ
HAND MODE
HAND MODE
] is selected. ( 5)
], launch any media player application
], relaunch the current media player
18)
Symptom Remedy
Cannot playback at [
BROWSE MODE
“NO DEVICE” or “READING” keeps flashing.
ANDROID
Playback is intermittent or sound skips.
“ANDROID ERROR” / “NADEVICE”
No Bluetooth device is detected.
Bluetooth pairing cannot be made.
Echo or noise is heard
Bluetooth®
during a phone conversation.
Phone sound quality is poor.
19)
Make sure KENWOOD MUSIC PLAY APP is installed
].
on the Android device. (
Reconnect the Android device and make the
appropriate setting in [
If this does not solve the problem, the connected
Android device does not support [ (
19)
Switch off the developer options on the Android
device.
Reconnect the Android device.
If this does not solve the problem, the connected
Android device does not support [ (
19)
Turn off the power saving mode on the Android device.
Reconnect the Android device.
Restart the Android device.
Search from the Bluetooth device again.
Reset the unit. ( 3)
Make sure you have entered the same PIN code to
both the unit and Bluetooth device.
Delete pairing information from both the unit and
the Bluetooth device, then perform pairing again. (
11)
Adjust the microphone unit’s position. ( 11)
Check the [
ECHO CANCEL
Reduce the distance between the unit and the
Bluetooth device.
Move the car to a place where you can get a better
signal reception.
10)
ANDROID SETUP
BROWSE MODE
BROWSE MODE
] setting. ( 12)
]. ( 10)
].
].
20
TROUBLESHOOTING
SPECIFICATIONS
Symptom Remedy
Voice calling method is not successful.
Sound is being interrupted or skipped during playback of a Bluetooth audio player.
The connected Bluetooth audio player cannot be controlled.
“DEVICE FULL” The number of registered devices has reached its limit. Retry
Bluetooth®
“N/A VOICE TAG” Make sure the same voice as the registered voice tag is used. “NOT SUPPORT” The connected phone does not support Voice Recognition
“NO ENTRY” / “NO PAIR”
“ERROR” Try the operation again. If “ERROR” appears again, check if the
“NO INFO” Bluetooth device cannot get the contact information. “HF ERROR XX” /
“BT ERROR”
Use voice calling method in a more quiet environment.
Reduce the distance from the microphone when you speak
the name.
Make sure the same voice as the registered voice tag is
used.
Reduce the distance between the unit and the Bluetooth
audio player.
Turn off, then turn on the unit and try to connect again.
Other Bluetooth devices might be trying to connect to the
unit.
Check whether the connected Bluetooth audio player
supports Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP). (Refer to the instructions of your audio player.)
Disconnect and connect the Bluetooth player again.
after deleting an unnecessary device. (
feature. There is no registered device connected/found via Bluetooth.
device supports the function you have tried.
Reset the unit and try the operation again. If this does not solve the problem, consult your nearest service center.
15,
DEVICE DELETE
DAB Frequency Range L Band 1452.960MHz — 1490.624MHz
Band III 174.928MHz — 239.200MHz
Sensitivity –100dBm
Signal-to-Noise Ratio 80dB
Antenna Connector Type SMB
Digital radio
Antenna Output Voltage 14.4V (11V – 16V)
Antenna Maximum Current <100mA
FM Frequency Range 87.5MHz — 108.0MHz (50kHz space)
Usable Sensitivity (S/N=26dB) 0.71μV/75Ω
Quieting Sensitivity (DINS/N=46dB)
Frequency Response (±3dB) 30Hz — 15kHz
)
Signal-to-Noise Ratio (MONO) 64dB
Stereo Separation (1kHz) 40dB
Analog radio
MW Frequency Range 531kHz — 1611kHz (9kHz space)
Usable Sensitivity (S/N=20dB) 28.2μV
LW Frequency Range 153kHz — 279kHz (9kHz space)
Usable Sensitivity (S/N=20dB) 50μV
2.0μV/75Ω
ENGLISH
21
SPECIFICATIONS
Laser Diode GaAIAs
Digital Filter (D/A) 8 times over sampling
Spindle Speed 500rpm — 200rpm (CLV)
Wow & Flutter Below measurable limit
Frequency Response (±1dB) 20Hz — 20kHz
Total Harmonic Distortion (1kHz) 0.01%
Signal-to-Noise Ratio (1kHz) 105 dB
CD player
Dynamic Range 90dB
Channel Separation 85dB
MP3 Decode Compliant with MPEG-1/2 Audio Layer-3
WMA Decode Compliant with Windows Media Audio
AAC Decode
USB Standard USB1.1, USB2.0 (Full speed)
File System FAT12/16/32
Maximum Supply Current DC5V
MP3 Decode Compliant with MPEG-1/2 Audio Layer-3
USB
WMA Decode Compliant with Windows Media Audio
AAC Decode
WAV Decode Linear-PCM
Frequency Response (±3dB) 20Hz—20kHz
Input Maximum Voltage 1000mV
Auxiliary
Input Impedance 30kΩ
(
For )
AAC-LC “.m4a” files
1A
(
For )
AAC-LC “.m4a” files
Version Bluetooth Ver.2.1+EDR / Bluetooth 3.0
)
Frequency Range 2.402GHz — 2.480GHz
Output Power +4dBm (MAX), 0dBm (AVE) Power Class 2
Maximum Communication Range Line of sight approx. 10m (32.8ft)
Profile HFP (Hands-Free Profile)
Bluetooth
(For
Maximum Output Power 50W×4
Full Bandwidth Power 22W×4 (at less than 1% THD)
Speaker Impedance 4Ω—8Ω
Tone Action Bass 200Hz±8dB
Audio
Preout Level/Load (CD) 2500mV/10kΩ
Preout Impedance ≤600Ω
Operating Voltage 14.4V (10.5V—16V allowable)
Maximum Current Consumption 10A
Operational Temperature Range 0°C—+40°C
General
Installation Size (W×H×D) 182mm×53mm×159mm
Weight 1.3kg
Subject to change without notice.
SPP (Serial Port Profile) PBAP (Phonebook Access Profile) A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)
Middle 2.5kHz±8dB
Treble 12.5kHz±8dB
22
INSTALLATION / CONNECTION
Warning
The unit can only be used with a 12V DC power supply, negative ground.
Disconnect the battery’s negative terminal before wiring and mounting.
Do not connect Battery wire (yellow) and Ignition wire (red) to the car chassis or Ground wire
(black) to prevent a short circuit.
Insulate unconnected wires with vinyl tape to prevent a short circuit.
Be sure to ground this unit to the car’s chassis again after installation.
Caution
For safety’s sake, leave wiring and mounting to professionals. Consult the car audio dealer.
Install this unit in the console of your vehicle. Do not touch the metal parts of this unit during
and shortly after use of the unit. Metal parts such as the heat sink and enclosure become hot.
Do not connect the [ wires of speakers to the car chassis or Ground wire (black), or connect
them in parallel.
Mount the unit at an angle of less than 30º.
If your vehicle wiring harness does not have the ignition terminal, connect Ignition wire (red)
to the terminal on the vehicle’s fuse box which provides 12 V DC power supply and is turned on and off by the ignition key.
Keep all cables away from heat dissipate metal parts.
After the unit is installed, check whether the brake lamps, blinkers, wipers, etc. on the car are
working properly.
If the fuse blows, first make sure the wires are not touching car’s chassis, then replace the old
fuse with one that has the same rating.
Installing the unit (in-dash mounting)
Hook on the top side
Orientate the trim plate as illustrated before fitting.
Do the required wiring. (
24)
Dashboard of your car
Bend the appropriate tabs to hold the mounting sleeve firmly in place.
Basic procedure 1
Remove the key from the ignition switch, then disconnect the [ terminal of the car battery.
2 (For )
Install the DAB antenna.
See Installing the DAB antenna. (
25)
3 Connect the wires properly.
See Wiring connection. (
24)
4 Install the unit to your car.
See Installing the unit (in-dash mounting).
5 Connect the [ terminal of the car battery. 6 Reset the unit. ( 
3
)
How to remove the unit 1
Detach the faceplate.
2 Fit the catch pin on the
extraction keys into the holes on both sides of the trim plate, then pull it out.
3 Insert the extraction keys
deeply into the slots on each side, then follow the arrows as shown on the right.
ENGLISH
23
INSTALLATION / CONNECTION
Wiring connection
Antenna terminal
DAB antenna jack ( 25)
Connecting the ISO connectors on some VW/Audi or Opel (Vauxhall) automobiles
You may need to modify the wiring of the supplied wiring harness as illustrated below.
A7 (Red)
Vehicle
A4 (Yellow)
Default wiring
Pin
Color and function A4 Yellow : Battery A5 Blue/White : Power control A7 Red : Ignition (ACC) A8 Black : Earth (ground) connection
B1
Purple B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8
]
Purple/black
Gray
]
Gray/black
]
White
White/black
]
Green
Green/black
[
[
[
[
: Rear speaker (right)
: Front speaker (right)
: Front speaker (left)
: Rear speaker (left)
Ignition wire (Red)
Battery wire (Yellow)
Rear/subwoofer output
Yellow (Battery wire)
Red (Ignition wire)
Unit
Red (A7)
Yellow (A4)
Fuse (10A)
If no connections are made, do not let the
Light blue/yellow (Steering remote
control wire)
Blue/White (Power control
wire/ Antenna control wire)
Brown (Mute control
wire)
ISO connectors
(For )
MIC (microphone input terminal) (
11)
wire come out from the tab.
STEERING WHEEL
REMOTE INPUT
REMOTE CONT
To the steering wheel remote control adapter
To the power control terminal
ANT CONT
P. CONT
when using the optional power amplifier or to the antenna control terminal in the vehicle
(For )
To connect the Kenwood navigation system, refer your navigations manual
(For )
MUTE
To the terminal that is grounded when the telephone rings or during conversation ( (To connect the Kenwood navigation system, refer your navigations manual.)
19)
When connecting to an external amplifier, connect its ground wire to the car’s chassis to avoid damaging the unit.
Part list for installation
(A)
Faceplate
(B)
Trim plate
(C)
Mounting sleeve
(D)
Wiring harness
(E)
Extraction key
24
INSTALLATION / CONNECTION
Installing the DAB antenna
Caution
The film antenna
Do not install at the following locations:
– where it may block the driver’s view. – where it may obstruct the operation of safety devices such as air
bags. – on movable glass surfaces such as the rear hatch. – at side of vehicle (e.g. door, front quarter window). – on rear window.
Signal strength will weaken when installed at the following
locations: – on IR reflecting glass or locations covered with mirror type glass
film. – where it overlaps with genuine radio antenna (pattern). – where it overlaps with window heating wires. – on glass that blocks radio signals (e.g. IR reflecting glass, thermal
insulation glass).
Poor reception may occur:
– due to noise when windscreen wiper, air conditioner, or motor is
turned on. – depending on the direction of the broadcast station with respect
to the vehicle (antenna).
Thoroughly wipe oil and dirt from the pasting surface with the
supplied cleaner
Do not bend or damage the film antenna
It may not be possible to install on certain vehicles.
Check the cable routing of the film antenna
(G)
before pasting.
Do not apply any glass cleaner after pasting the film antenna
: Connect CX-DAB1 (optional accessory).
: Connect the supplied DAB antenna.
(F)
is exclusively for use inside the vehicle.
(I)
.
(F)
.
(F)
and amplifier unit
(F)
Determine the antenna installation position
The direction of the film antenna
right side or left side.
Be sure to check the installation location of film antenna
Separate from other antennas by at least 100mm.
Do not paste the amplifier unit
enough adhesion.
Installing the antenna on the left side
(F)
changes depending on whether the film antenna
(G)
on the ceramic line (black part) around the front glass. Because there is not
150 mm
30 mm
*
Paste the earth sheet of the amplifier unit
(F)
(G)
Earth sheet*
Part list for installation
.
(F)
Film antenna
(F)
before installing. Film antenna cannot be re-pasted.
Ceramic line (black part)
(G)
on the metal part of the front pillar.
(G)
Amplifier unit
(cable with booster, 3.5m)
(F)
is installed on the
Installing the antenna on the right side
150 mm
(G)
Earth sheet*
30 mm
(F)
(H)
Cable clamper
(I)
Cleaner
ENGLISH
25
INSTALLATION / CONNECTION
Caution
When installing the antenna cable inside the front pillar with the air bag installed
The front pillar cover is secured with a special clip which
may need to be replaced when it is removed. Contact your vehicle dealer for details on removing the front pillar cover and availability of replacement parts.
Clip
Front pillar
Install the amplifier unit
does not obstruct the operation of the air bag.
(G)
above the air bag so that it
(G)
Installation overview
The antenna should be installed on the passenger side for safety.
Antenna installation 1
Remove the front pillar cover of your car.
Front pillar
2 Clean the windscreen with the supplied
cleaner (I).
(I)
– Wait until the glass surface is completely
dry before proceeding.
– Warm the surface of the windscreen with
defroster if it is cold (during winter).
3 Remove the separator (tag 1) of film
antenna (F) horizontally and paste the antenna on the windscreen.
Separator (tag 1)
26
Air bag
Do not touch the pasting surface (adhesive
side) of the film antenna (F).
(F)
Loading...
+ 106 hidden pages