KENWOOD KDC-BT32U, KDC-BT42U User Manual [fr]

TABLE DES MATIERES

Vérifier la dernière édition
KDC-BT42U KDC-BT32U
AMPLI-TUNER LECTEUR DE CD
MODE D'EMPLOI
Avant de consulter ce mode d'emploi, cliquez sur le bouton ci-dessous pour vérifier la présence des dernières publications et des pages modifiées. http://manual.kenwood.com/edition/im347/
Entretien
Préparation 3
Comment attacher/détacher la façade Comment réinitialiser votre appareil Télécommande
Fonctionnement basique 4
Pour commencer 6
Annulation des démonstrations des
affichages Réglage du mode de démonstration Réglage de l’horloge Réglages initiaux avant d’utiliser l’appareil
Écoute de la radio 8
Réglages du mode [SETTINGS]
Écoute d’un autre appareil extérieur
9
Écoute d’un disque/ périphérique USB/ iPod 10
Démarrage de la lecture d’un disque Démarrage de la lecture d’un périphérique
USB ou d'un iPod Retrait du périphérique USB ou de l'iPod Sélection de la lecture répétée Sélection de la lecture aléatoire Lecture aléatoire globale Sélection d’un dossier/plage/fichier Recherche alphabétique pour iPod Sélectionner le mode commande App &
iPod Réglages du mode [SETTINGS]
Pour bien démarrer avec Bluetooth
Enregistrement de votre dispositif Bluetooth
avec cet appareil (pairage)
Enregistrement à partir des appareils
Bluetooth (pairage)
14
Fonctionnement de la téléphonie mains libres 16
Effectuer un appel Effectuer un appel par numérotation vocale Recevoir un appel Pendant un appel Commuter entre deux téléphones portables
connectés Effacement du message de déconnexion Téléchargement du répertoire téléphonique
Ecoute d'un Bluetooth audio 19
Sélection de la lecture répétée Sélection de la lecture aléatoire
Sélection de l'appareil Bluetooth Bluetooth Device Registration Test (test
d'enregistrement de périphérique
Bluetooth) Configuration Bluetooth
Réglages des fonctions 22
En utilisant la télécommande (KCA-RC405) 24
Capteur de télécommande Changer la pile de la télécommande Fonctionnement de la téléphonie mains
libres Syntonisation à accès direct de source
“TUNER” Recherche directe de morceau de source
“USB”
Installation/raccordement 26
Guide de dépannage 31
Caractéristiques techniques 33
12eBT_IM347_Ref_E_fr_01© 2011 JVC KENWOOD Corporation

Sécurité Préparation

¤AVERTISSEMENT
Arrêtez la voiture avant de manipuler l’appareil.
Important...
Pour éviter les courts-circuits, ne jamais mettre ou laisser d’objets métalliques (comme une pièce de monnaie ou un outil en métal) à l’intérieur de l’appareil.
Attention: Ajustez le volume de façon à pouvoir entendre les sons extérieurs à la voiture. Conduire avec le volume trop fort peut être la cause d’un accident.
Condensation: Quand une voiture est climatisée, de la condensation peut se produire sur la lentille du laser. Cela peut être la cause d’une erreur de lecture du disque. Dans ce cas, retirez le disque et attendez que l’humidité s’évapore.
Les illustrations dans ce manuel sont des exemples utilisés pour expliquer plus clairement comment les commandes sont utilisées. Par conséquent, ce qui apparaît sur les illustrations peut différer de ce qui apparaît réellement sur l’appareil.
Si vous rencontrez des problèmes pendant l’installation, consultez votre revendeur Kenwood.
Lorsque vous achetez des appareils extérieurs, vérifiez auprès de votre revendeur Kenwood que ces accessoires fonctionnent avec votre modèle dans votre région.

Entretien

Nettoyage de l’appareil: Essuyez la saleté sur le panneau avec un chiffon sec au silicone ou un chiffon doux. Ne pas respecter ces précautions peut entraîner des dommages au moniteur ou à l’appareil. Nettoyage du connecteur: L'appareil ne fonctionnera pas correctement si le connecteur entre lui et la façade est crasseux. Détachez la façade et nettoyez précautionneusement le connecteur avec un coton-tige, afin de ne pas le détériorer.
Connecteur (face arrière de la façade)

Comment attacher/détacher la façade

1
2
N’exposez pas la façade à la lumière directe du soleil, à trop de chaleur ou d’humidité. Évitez également les endroits trop poussiéreux ou exposés aux éclaboussures.
Conserver la façade dans son étui lorsqu’elle est détachée.
La façade est une pièce de précision de l’équipement et elle peut être endommagée en cas de chocs ou de secousses.
Afin d’éviter d’endommager les contacts de l’appareil et de la façade, ne les touchez pas avec les doigts.

Comment réinitialiser votre appareil

Si l’appareil ne fonctionne pas correctement,
1
appuyez sur la touche de réinitialisation.
2
L’appareil retourne aux réglages d’usine une fois la
3
touche de réinitialisation enfoncée.
Bouton de réinitialisation

Télécommande

Le KD C-BT42U peut aussi être commandé à distance avec une télécommande optionnelle vendue séparément.
TABLE DES MATIERES
1
2
The “AAC” logo is a trademark of Dolby Laboratories.
La marque et les logos Bluetooth appartiennent à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par JVC Kenwood Corporation est sous licence. Les autres marques et appellations commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
“Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod or iPhone may affect wireless performance.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
“Adobe Reader” is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
2 Français Français 3

Fonctionnement basique

iPod
Fenêtre d’affichage
KD C-BT42U KD C-BT 32U
PAR
VOICE
Bouton de volume
Détacher la façade
L’indicateur suivant s’allume quand...
ST: Une émission stéréo est reçue. RDS: Le service Radio Data System est
disponible.
TI: La fonction des informations routières est
en service.
IN: Un disque se trouve dans l’appareil. EQ: [PRESET EQ] est réglé sur un autre mode
EQ que [NATURAL]. (page 22)
B.BOOST: [BASS BOOST] est réglé sur [ LV1],
[LV2] ou [LV 3]. (page 22)
: Indique que le mode Recherche de
morceau est à présent sélectionné.
BT: État de connexion du téléphone portable
Bluetooth.
Fente d’insertion
Prise d’entrée auxiliaire
Faites glisser le couvercle pour l’ouvrir
Les illustrations et les noms des touches utilisés pour les explications dans ce mode d’emploi sont du KDC-BT42U/ (sauf mention contraire). Reportez-vous au tableau ci-dessous pour connaître les différences:
KD C-BT42U
Éjection d’un disque
iPod
Prise USB
TABLE DES MATIERES
Quand vous appuyez ou maintenez pressées les touches suivantes...
Appareil principal
SRC
Met l’appareil sous tension.
Maintenez cette touche pressée pour mettre l’appareil hors tension.
Choisit les sources disponibles (TUNER, BT AUDIO, USB ou iPod, CD, AUX, STANDBY) si l’appareil est sous tension.
Opérations générales
• Silasourceestprête,lalecturedémarreaussi.
• “iPod”et“CD”peuventêtrechoisisuniquementquanduniPodestconnectéou qu’unCDestenplace.
Bouton de
volume
Ajuste le niveau de volume.
Choisit les éléments.
(tournez)
Bouton de
volume
(appuyez)
Valide la sélection.
Permet d’accéder aux réglages [FUNCTION].
Entame la reconnaissance de voix du portable si elle est appuyée et maintenue.
Sélectionne les bandes FM (FM1/ FM2/ FM3) ou MW/LW quand “TUNER” est sélectionné comme source.
Entre le mode "Recherche de morceau".
1 (–)/ 2 (+)
6 (38)
4 / ¢
SCRL DISP
Choisit le dossier précédant/suivant. Met en pause/reprend la lecture d’un disque/ périphérique USB/ iPod/ Bluetooth Audio.
Recherche une station radio.
Choisit une plage ou un fichier.
Avance/retour rapide dans la plage ou le fichier si appuyée et maintenue.
Change l’information sur l’affichage.
Fait défiler les informations affichées si maintenue pressée.
Permet d’accéder directement au mode de réglage de l’horloge (page 6) si la touche est maintenue pressée pendant que l’horloge est affichée.
Permet d'accéder au mode Bluetooth. (page 16)
Appuyez pour répondre à un appel entrant.
Permet d'accéder au mode de pairage Bluetooth si appuyée et maintenue. (pa ge 14)
Retourne à l’élément précédent.
Quitte le mode de réglage.
• Maintenirpressée surl’appareilpermetaussidequitterlemodederéglage.
iPod
KD C-BT 32U
4 Français Français 5

Pour commencer

Annulation des démonstrations des affichages

La démonstration des affichages reste toujours en service tant que vous ne l’annulez pas.
Quand vous mettez l’appareil sous tension (ou après une réinitialisation de l’appareil), l’affichage apparaît.
[CANCELDEMO] \ [PRESS] \ [VOLUMEKNOB]
1 Appuyez sur le bouton de volume.
[YES] est choisi comme réglage initial.
2 Appuyez de nouveau sur le bouton de
volume pour valider.
[DEMOOFF] apparaît.
Si aucune opération n’est effectuée pendant environ 15 secondes, ou si vous tournez le bouton de volume pour choisir [NO] à l’étape 2, [DEMOMODE] apparaît et la démonstration des affichages démarre.

Réglage du mode de démonstration

1 Appuyez sur le bouton de volume pour
entrer [FUNCTION].
2 Tournez le bouton de volume pour
choisir [DEMOMODE], puis appuyez sur le bouton pour valider.
3 Tournez le bouton de volume pour
choisir [ON] ou [OFF].
Si [ON] est choisi, la démonstration des affichages démarre si aucune opération n’est faite pendant environ 20 secondes.
4 Maintenez pressée pour terminer la
procédure.

Réglage de l’horloge

1 Appuyez sur le bouton de volume pour
entrer dans le mode [FUNCTION].
2 Tournez le bouton de volume pour
choisir [SETTINGS], puis appuyez sur le bouton pour valider.
3 Tournez le bouton de volume pour
choisir [CLOCK], puis appuyez sur le bouton pour valider.
4 Tournez le bouton de volume pour
choisir [CLOCK ADJUST/ CLOCKADJ], puis appuyez sur le bouton pour valider.
Le chiffre des heures de l’horloge clignote sur l’affichage.
5 Tournez le bouton de volume pour régler
les heures, puis appuyez dessus pour passer au réglage des minutes.
Le chiffre des minutes de l’horloge clignote sur l’affichage.
6 Tournez le bouton de volume pour régler
les minutes, puis appuyez dessus pour valider.
Appuyez sur 4 / ¢ pour passer entre le réglage des heures et des minutes.
7 Maintenez pressée pour terminer la
procédure.
TABLE DES MATIERES

Réglages initiaux avant d’utiliser l’appareil

1 Appuyez sur SRC pour entrer dans le mode [STANDBY]. 2 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer dans le mode [FUNCTION]. 3 Tournez le bouton de volume pour choisir [INITIALSET], puis appuyez sur le bouton
pour valider.
4 Tournez le bouton de volume pour faire votre choix, puis appuyez dessus pour valider.
Voir le tableau pour la sélection.
5 Maintenez pressée pour terminer la procédure.
Élément Réglage sélectionnable (Préréglage: *)
PRESET TYPE NORMAL/ NORM *: Mémorise un e station pour chaq ue touche de préréglag e dans chaque bande (FM1/ FM2/
FM3/ MW/ LW). ; MIX: Mémorise une s tation pour chaque t ouche de préréglage qu elle que soit la bande cho isie (FM1/ FM2/ FM3/ MW/ LW).
KEY BEEP ON */ OFF: Met en/hor s service la tonalité de s touches. RUSSIAN SET ON: Le nom de do ssier, nom de fichier, titre de la c hanson, nom de l’artis te, nom de l’album sont aff ichés en russe
(si applicable). ; OFF *: Annulation.
P-O FF WAIT Règle la duré e avant que l’appareil se met te automatiquement h ors service (pe ndant le mode d’attente) pou r
économis er la batterie.
––– : Annulation ; 20M *: 20 minut es ; 40M : 40 minutes ; 6 0M : 60 minutes
BUILT-IN AUX/ BUILTIN AUX CD READ 1 *: Disting ue automatiquement le s disques de fichi ers audio et les CD de mus ique. ;
SWITCH PREOUT/ SWITCH PRE SP SELECT OFF */ 5/4/ 6×9/6/ OEM: Choisit la taille d’enceinte permet tant d’obtenir les performances optimales. F/W UP xx. xx YES: Déma rrer la mise à niveau du micro logiciel. ; NO *: Annulation ( la mise à niveau n’est pas act ivée).
ON *: Met en se rvice “AUX” en sélectio n de la source. Le son de l’appareil e xtérieur conne cté passe par les enceintes de la vo iture.; OFF: Met hors s ervice “AUX” dans la sélect ion de la source.
2: Reproduit d e force le disque comme un CD d e musique. Aucun son n’est ente ndu si un disque de fichi ers audio
est reproduit. REAR */ SUB-W: Choisit s i les enceintes arrièr e ou un caisson de grave s ont connectés aux p rises de sort ie de ligne à l’arrière d e l’appareil (à travers un am plificateur ex térieur).
Pour en savoir p lus sur la mise à niveau du microl ogiciel, référez-vo us à: www.kenwood.com/cs/ce/
6 Français Français 7

Écoute de la radio

PAR
VOICE
Appuyez et maintenez pour mémoriser la station actuelle.
Appuyez brièvement pour rappeler la station mémorisée.
1 Appuyez sur SRC pour choisir “TUNER”. 2 Appuyez de manière répétée pour sélectionner une bande (FM1/ FM2/ FM3/ MW/LW). 3 Appuyez sur 4 / ¢ pour rechercher une station.
Le mode de syntonisation peut être changé. Voir<SEEK MODE> (page 8).

Réglages du mode [SETTINGS]

Lors de l’écoute de la radio...
1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer dans le mode [FUNCTION]. 2 Tournez le bouton de volume pour choisir [SETTINGS], puis appuyez sur le bouton pour
valider.
3 Tournez le bouton de volume pour faire votre choix, puis appuyez dessus pour valider.
Voir le tableau pour la sélection.
4 Maintenez pressée pour terminer la procédure.
Élément Réglage sélectionnable (Préréglage: *)
LOCAL SEEK ON: Recherche uniqu ement les station s FM avec une bonne récept ion. ; OFF *: Annulation. SEEK MODE AUTO1 *: Recherche au tomatiquement une s tation. ; AUTO2: Recherche da ns l’ordre des stations p résentes dans
la mémoire de pr é-réglage. ; MANUAL: Recherche manuellement une station.
AUTO MEMORY YES: Mémorise au tomatiquement 6 sta tions dont la réceptio n est bonne. ; NO *: Annulation (la mémorisation
automatiqu ement n’est pas en serv ice). (Peut ê tre sélection né uniquement si [NORMAL/ NORM] est sélec tionné pour [PRESET T YPE].) (page 7)
MONO SET ON: Améliore la réce ption FM (mais l’effet s téréo peut être per du). ; OFF *: Annula tion (l’effet sté réo est rétabli). PTY SEAR CH Choisit le type d e programme disponi ble (page 9). Puis, appuyez sur
Appuyez su r le bouton de volume pour e ntrer dans le mode de sél ection de la langue PT Y. Tourne z le bouton de volume pour c hoisir la langue PTY (ENGLISH */ FRENCH/ GERMAN), puis appuyez des sus pour valider.
TI ON: Diff use automatiquement le bulletin d'informations routières lorsque celui-ci commence. ; OFF *: Annulat ion.
(ne s'applique pas si “MW/LW” est c hoisi)
NEWS SET 00M – 90M: Rè gle l’heure pour la réce ption du bulletin d’inf ormations suivan t. ; OFF *: Annulation. AF SET ON *: Recherc he automatiquement un e autre station dif fusant le même p rogramme dans le même ré seau Radio
Data System m ais qui possède une me illeure réception quand l a réception actue lle est mauvaise. ; OFF: Annulation.
iPod
4
/ ¢ pour démarrer la recherche.
TABLE DES MATIERES
Élément Réglage sélectionnable (Préréglage: *)
REGIONAL ON *: Co mmute sur une autre st ation uniquement dans la r égion spécifié e, à l’aide de la commande “AF”. ;
OFF: Annulation.
AUTO TP SEEK/ ATP S EEK
[TI/ NEWS SE T/ AF SET/ REGI ONAL/ AUTO TP SEEK/ ATP SEEK] peu t être choisi unique ment quand la source est “F M”. Si une
ON *: Recherc he automatiquement un e station avec une meil leure réception quand la ré ception des infor mations
routière s est mauvaise. ; OFF: Annulation.
autre sour ce de lecture est c hoisie, ces réglages p euvent être choisis d ans l’option [TUNER SET]. ( page 23)
[LOCAL SEEK / MONO SET/ PTY SEARCH] p eut être choisi uniqu ement quand la source est “ FM”.
Type de programme disponible: SPEECH;
MUSIC
; NEWS; AFFAIRS; INF O; SPORT; EDUCATE; DRAMA; CULTURE ; SCIENCE; VARIED;
(musique); EASY M (musique); LIGHT M (musique); CLASSIC S; OTHER M (musique)
RELIGION; PHONE IN; TRAVEL; LEISURE; L’appa reil recherche le ty pe de programme caté gorisé sous [SPEECH] ou [ [SPEECH] : Elément en c aractères romains . ; [
La fonction Radio Data System ne fonctionnera pas dans les endroits où le ce service n’est pas
JAZZ; COUNTRY; NATION M (musique); OLDIES; FOLK M (musique)
MUSIC
] s’il a été choi si.
MUSIC
] : Elément en caractères italiques.
POP M (musique); ROCK M
; WEATHER; FINANCE; CHILDREN; SOCIAL;
; DOCUMENT
supporté par les stations de radio.
Si le volume est ajusté lors de la réception des informations routières, ce volume est mis en mémoire automatiquement. Il sera appliqué la prochaine fois que la fonction d’informations routières sera activée.

Écoute d’un autre appareil extérieur

Préparation : Assurez-vous que [ON] est sélectionné pour [BUILT-IN AUX/BUILTIN AUX]. (page 7)
PAR
VOICE
1 Appuyez sur SRC pour choisir “AUX”. 2 Mettez l’appareil extérieur sous tension
et démarrez la lecture.
3 Tournez le bouton de volume pour régler
le volume.
Appareil audio portable (disponible dans le commerce)
Prise d’entrée auxiliaire
iPod
Minijack stéréo 3,5 mm (disponible dans le commerce)
8 Français Français 9
TABLE DES MATIERES

Écoute d’un disque/ périphérique USB/ iPod

Éjection d’un disque. (“NO DISC” apparaît
Fente d’insertion
PAR
VOICE
Appuyez sur cette touche pour choisir une plage ou un fichier.
Appuyez et maintenez pour avance/retour rapide.
Appuyez pour passer au dossier suivant du fichier Audio/iPod.

Démarrage de la lecture d’un disque

1 Appuyez sur SRC pour mettre l’appareil
sous tension.
2 Insérez un disque dans la fente
d’insertion.
La lecture démarre automatiquement.

Démarrage de la lecture d’un périphérique USB ou d'un iPod

1 Appuyez sur SRC pour mettre l’appareil
sous tension.
2 Faites glisser le couvercle pour l’ouvrir. 3 Connectez un périphérique USB ou un
iPod à la prise USB.
La source est sélectionnée automatiquement et le lecture démarre.
Périphérique USB
Périphéri que USB (disponible dans le commerce)
CA-U1EX (Max.: 5 00 mA) (accessoire en option)
et l’indicateur “IN” s’éteint.)
iPod
Prise USB
Appuyez pour mettre en pause. Appuyez de nouveau pour reprendre la lecture.
iPod (KDC-BT42U uniquement)
iPod Apple (disponible dans le commerce)
KCA-i P102 (accessoire en option)

Retrait du périphérique USB ou de l'iPod

1 Appuyez sur SRC pour choisir une
autre source que “USB” ou “iPod”.
2 Retirez le périphérique USB ou l'iPod.

Sélection de la lecture répétée

Appuyez de manière répétée sur la touche numérique 4(REP) pour faire un choix.
CD audio :
TRACK/ TRAC (plage) REPEAT, REPEAT OFF
Fichier audio : FILE REPEAT, FOLDER/FOLD
(dossier) REPEAT, REPEAT OFF
iPod : FILE REPEAT, REPEAT OFF

Sélection de la lecture aléatoire

Appuyez de manière répétée sur la touche numérique 3 (ALL RDM) pour faire un choix.
CD audio : DISC RANDOM, RANDOM OFF Fichier audio/ iPod :
FOLDER/FOLD (dossier) RANDOM, RANDOM OFF

Lecture aléatoire globale

Maintenez pressée la touche 3 (ALL RDM).
Une nouvelle pression sur la touche permet de lire les morceaux de musique dans le mode normal.
Fichier audio/ iPod :
ALL RANDOM, RANDOM OFF
Change l’élément parcouru du iPod sur “songs” (chansons).

Sélection d’un dossier/plage/ fichier

1 Appuyez sur pour entrer dans le mode
de recherche de morceau.
“SEARCH” apparaît, puis le nom du fichier actuel apparaît sur l’affichage.
2 Tournez le bouton de volume pour
choisir un dossier/plage/fichier, puis appuyez dessus pour valider.
Pour sauter des morceaux, appuyez sur 4/ ¢. Le maintien de 4/ ¢ permet de sauter les morceaux à 10% quel que soit le réglage effectué. (p age 12 ) Ce fonctionnement est effectif uniquement pour l'iPod ou le support KENWOOD Music Editor.
Pour revenir au dossier racine (fichier audio), au menu supérieur (iPod) ou à la première plage (CD audio), appuyez sur 5.
Pour revenir au dossier précédent, appuyez sur .
Pour annuler le mode de recherche de morceau, maintenez pressée .
< ou > indique sur l’affichage que l’élément précédent/suivant est disponible.

Recherche alphabétique pour iPod

• FonctiondumodèleKDC-BT42U.
1 Appuyez sur pour entrer dans le mode
de recherche de morceau.
“SEARCH” apparaît.
2 Tournez le bouton de volume pour
choisir une catégorie, puis appuyez dessus pour valider.
3 Appuyez sur pour entrer dans le mode
de recherche de morceau.
“SEARCH <_ >” apparaît.
4 Tournez le bouton du volume pour
choisir le caractère à rechercher.
5 Appuyez sur 4 / ¢ pour déplacer la
position d’entrée.
Vous pouvez entrer un maximum de trois caractères.
6 Appuyez sur le bouton de volume pour
démarrer la recherche.
Après cette étape, référez-vous à l'étape 2 de <Sélection d’un dossier/plage/fichier>
(page 11) pour sélectionner un morceau
de musique.
Pour revenir au mode de recherche de morceau, appuyez sur .
Pour annuler le mode de recherche de morceau, maintenez pressée .
Un temps de recherche plus long est nécessaire s’il y a beaucoup de chansons ou de listes de lecture dans l’iPod.
Pour rechercher un autre caractère qu’une lettre de A à Z et un chiffre de 0 à 9, entrez seulement “ * ”.
L’article (un, une, des, le, la les) apparaissant au début du nom d’une chanson sera ignoré pendant la recherche.
10 Français Français 11
Loading...
+ 12 hidden pages