Kenwood KCA-R71FM User Manual [it]

FM-MODULATIONSSYSTEM
KCA-R71FM
BEDIENUNGSANLEITUNG
FM-MODULATORSYSTEEM
GEBRUIKSAANWIJZING
MODOULATORE FM
ISTRUZIONI PER L'USO
SISTEMA MODULADOR DE FM
©B64-2782-00/00 (E)
Inhalt
Vor der Inbetriebnahme
Sicherheitshinweise......................................................................3
Deutsch
Allgemeine Funktionen
Ein- und Ausschalten ....................................................................4
Auswählen der Quelle ..................................................................4
Disc-Steuerungsfunktionen
Wiedergabe einer Disc .................................................................5
Schneller Vor- und Rücklauf ..........................................................5
Suche nach einem bestimmten Titel............................................5
Discsuche .....................................................................................6
Direkte Titelsuche.........................................................................6
Direkte Discsuche.........................................................................6
Titel-/Disc-Wiederholung...............................................................6
Titelanspielautomatik.....................................................................6
Zufallswiedergabe.........................................................................6
Magazin-Zufallswiedergabe ..........................................................7
Ordnersuche .................................................................................7
Anzeige des CD-Textes oder MD-Titels........................................7
Umschalten der Displayanzeige....................................................7
Menü-Steuerung
Menü-Steuerung ...........................................................................8
Ändern der Sendefrequenz...........................................................9
Modulationspegel .........................................................................9
Dynamik-Steuerung ......................................................................9
Textdurchlauf ................................................................................9
Grundlegende Fernbedienungsfunktionen..................10
Einbau
Zubehör.......................................................................................12
Hinweise zum Einbau .................................................................12
Anschlußdiagramm .....................................................................13
Einbau .........................................................................................14
Fehlersuche...............................................................................15
Technische Daten ...................................................................19
— 2 —
Sicherheitshinweise
2WARNUNG
Zur Vermeidung von Bränden und Verletzungen beachten Sie bitte die folgenden Hinweise:
•Verwenden Sie bei Verlegung des Betriebsstrom-, Speicherschutz- und Massekabels besonders strapazierfähige und speziell für die Installation im Auto angebotene Kabel mit einem Leitungsquerschnitt von mindestens 0,75 mm2(AG 18).
• Stellen Sie sicher, daß keine Metallgegenstände (Münzen, Nadeln, Werkzeuge etc.) ins Innere des Geräts gelangen und Kurzschlüsse verursachen.
• Schalten Sie das Gerät bei Geruch- oder Rauchentwicklung sofort aus und suchen Sie einen KENWOOD-Fachhändler auf.
•Wird das LCD-Display durch äußere Einwirkungen wie Sturz oder Schlag zerbrochen, meiden Sie den Kontakt mit der evt. austretenden Kristallflüssigkeit. Diese Flüssigkeit kann Ihre Gesundheit beeinträchtigen.
Sollten Sie mit der Flüssigkeit in Kontakt kommen, bitte sofort mit Wasser und Seife abwaschen.
2ACHTUNG
Bitte beachten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen, damit Ihr Gerät stets einwandfrei funktioniert:
• Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit 12-Volt-Gleichstrom und negativer Masseverbindung.
• Entfernen Sie nicht die oberen oder unteren Gehäuseabdeckungen.
• Schützen Sie das Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung, zu hohen Temperaturen, Feuchtigkeit, Spritzwasser und Staub.
• Achten Sie beim Austauschen einer Sicherung darauf, daß der Wert der Sicherung mit den Angaben am Gerät übereinstimmt. Sicherungen mit einem falschen Wert können Fehlfunktionen verursachen oder zur Beschädigung des Geräts führen.
• Unterbrechen Sie vor dem Austauschen einer Sicherung zunächst die Kabelverbindungen, um Kurzschlüsse zu verhindern.
ANMERKUNGEN
• Sollten Sie Probleme bei der Installation des Geräts haben, lassen Sie sich von Ihrem KENWOOD-Fachhändler beraten.
• Falls das Gerät nicht richtig zu funktionieren scheint, drücken Sie zuerst die RESET-Taste. Läßt sich die Fehlfunktion auf diese Weise nicht beheben, wenden Sie sich bitte an Ihren KENWOOD­Fachhändler.
Reset-Taste
• Manche Autoradios schalten beim Starten des Motors kurz auf Radioempfang um.
•Bei Verwendung des KCA-R71FM kann die Empfangsstärke leicht verringert werden.
•Wenn die Lautstärke niedriger als der Radioton ist, den Lautstärkepegel der Disc mit dem Receiver leicht anheben.
•Verwenden Sie für den Einbau ausschließlich die mitgelieferten Schrauben. Zu lange oder zu dicke Schrauben können das Gerät beschädigen.
— 3 —
WICHTIGE INFORMATION
Über den anzuschließenden Disc­Wechsler:
Stellen Sie bei dem Anschluss eines CD­Wechslers den "O-N"-Schalter Ihres Gerätes auf "N", um einen ordnungsgemäßen Betrieb zu gewährleisten. Beachten Sie, dass die KENWOOD-Wechsler KDC-C100, KDC-C302, C205, C705 sowie Geräte anderer Hersteller nicht angeschlossen werden können.
Bei einem falschem Anschluss von Autoradio und CD-Wechsler können Fehlfunktionen oder Defekte auftreten.
Vor sichtshinweise für den Anschluss von im Jahre 1997 oder früher hergestellten Disc­Wechsler.
Für den Anschluss eines Disc-Wechslers, der nicht mit dem "O-N"-Schalter ausgestattet ist (außer KDC-C100, KDC-C302, C205 und C705) ist der optionale Umschaltungsadapter KCA-S210A erforderlich.
Reinigung
Schalten Sie das Gerät aus und reinigen Sie die Front des Bedienteils mit einem weichen und trockenen oder mit einem mit neutralem Reinigungsmittel befeuchteten Tuch.
2ACHTUNG
Verwenden Sie keine rauhen Lappen und Verdünner, Alkohol oder andere flüchtige Lösungsmittel. Diese Chemikalien können die Oberfläche zerstören und Beschriftungen am Gerät auflösen.
Deutsch
SRC
Allgemeine Funktionen
Stellen Sie den UKW-Sender des Autoradios auf 88,3 MHz. Weitere Einzelheiten zum Ändern der Senderfrequenz siehe Seite 9.
Ein- und Ausschalten
Einschalten des Geräts
Drücken Sie die [SRC]-Taste.
Ausschalten der Stromversorgung
Drücken Sie mindestens 1 Sekunde lang die [SRC]-Taste.
Der HF-Modulator wird ausgeschaltet, und das Radio wird gehört.
• Stellen Sie immer sicher, die Lautstärke herunterzustellen, wenn Sie Radio oder Cassettenband nach dem Stoppen der Disc­Wiedergabe hören.
• Während der Disc-Wiedergabe ist normaler Radioempfang nicht möglich, weil der Antennenausgang auf Disc umgeschaltet ist.
Auswählen der Quelle
Drücken Sie die [SRC]-Taste.
Benötigte Quelle Display
CD-/MD-Wechsler CHANGER"/"CHANGER-1"/
"CHANGER-2" Zusatz-Eingang "AUX" AUS
Für den oben aufgeführten Zusatzeingang 1 ist optionales Zubehör erforderlich.
- KCA-S210A
- CA-C1AX
- CD-Wechsler mit integrierter Zusatz-Eingangsfunktion.
— 4 —
Disc-Steuerungsfunktionen
¢
6
u
SRC
4
Anzeige
d
Disc-Nummer
SCAN
Titelnummer
RDM REP
M.RDM
Titel-Spielzeit
DISP
Wiedergabe einer Disc
Wiedergabe:
Drücken Sie die [SRC]-Taste.
Wählen Sie das "CHANGER"/"CHANGER-1"/ "CHANGER-2"-Display aus.
Stoppen der Wiedergabe:
Drücken Sie mindestens 1 Sekunde lang die [SRC]-Taste.
Der HF-Modulator wird ausgeschaltet, und das Radio wird gehört.
Pause und Wiedergabe:
Drücken Sie die
6 (38...Fernbedienung)-Taste.
Bei jeder Betätigung der Taste setzt sich das Gerät entweder in den Pausemodus oder die Wiedergabe beginnt. Bei erneutem Drücken der Taste wird die Wiedergabe an der gleichen Stelle fortgesetzt.
Dieses Gerät ermöglicht die Steuerung eines MP3-kompatiblen Disc­Autowechslers. Hinsichtlich MP3-Mediaformaten lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung des anzuschließenden MP3-kompatiblen Disc­Autowechslers.
Schneller Vor- und Rücklauf
Schneller Vorlauf
Halten Sie die [¢]-Taste gedrückt.
Nach dem Loslassen der Taste wird die Wiedergabe fortgesetzt.
Schneller Rücklauf
Halten Sie die [4]-Taste gedrückt.
Nach dem Loslassen der Taste wird die Wiedergabe fortgesetzt.
Suche nach einem bestimmten Titel
Suchen eines Musikstückes auf der Disc oder im MP3-Ordner.
Drücken Sie die [4]- oder [¢]-Taste.
— 5 —
Disc-Steuerungsfunktionen
Discsuche
Wählen Sie die in den CD-Wechsler eingelegte Disc.
Deutsch
Drücken Sie die [u]- oder [d]-Taste.
Direkte Titelsuche (nur über Fernbedienung)
Die Titelnummer lässt sich direkt auf der Fernbedienung eingeben.
1 Geben Sie die Titelnummer ein
Drücken Sie die entsprechende Zifferntaste auf der Fernbedienung.
2 Führen Sie die Titelsuche aus
Drücken Sie die [T.UP]- oder [T.DOWN]-Taste.
Abbrechen der direkten Titelsuche
Drücken Sie die [38]-Taste.
Direkte Discsuche (in Verbindung mit einem Wechsler und nur über Fernbedienung)
Die CD-Nummer lässt sich direkt auf der Fernbedienung eingeben.
1 Geben Sie die Discnummer ein
Drücken Sie die entsprechende Zifferntaste auf der Fernbedienung.
2 Führen Sie die Discsuche aus
Drücken Sie die [+]- oder [–]-Taste.
Abbrechen der direkten Discsuche
Drücken Sie die [38]-Taste.
Geben Sie "0" ein, um die zehnte Disc anzuwählen.
Titel-/Disc-Wiederholung
Wiederholung des Titels/der Disc im CD-Wechsler oder MP3­Ordners, den/die Sie sich gegenwärtig anhören.
Drücken Sie die [REP]-Taste.
Wenn die Funktion eingeschaltet ist, leuchtet die "REP"-Anzeige. Bei jeder Betätigung der Taste ändert sich die Wiederholungsfunktion wie nachfolgend gezeigt.
Wiederholung Display
Titel-Wiederholung Die Spurnummer blinkt. Disc-Wiederholung Die Discnummer blinkt. AUS
Titelanspielautomatik
Die ersten Sekunden jedes sich im gegenwärtig wiedergegebenen MP3-Ordners befindlichen Titels werden angespielt, damit Sie bestimmte Musiktitel leichter finden können.
1 Starten Sie den Titel-Scan
Drücken Sie die [SCAN]-Taste.
Die "SCN"-Anzeige ist eingeschaltet (ON).
2 Deaktivieren Sie die Funktion, wenn der von Ihnen
gewünschte Titel wiedergegeben wird
Drücken Sie die [SCAN]-Taste.
Zufallswiedergabe
Alle sich auf der Disc oder im MP3-Ordner befindlichen Titel werden in zufälliger Reihenfolge wiedergegeben.
Drücken Sie die [RDM]-Taste.
Bei jeder Betätigung der Taste schaltet sich die Zufallswiedergabe-Funktion ein oder aus. Wenn die Funktion eingeschaltet ist, leuchtet die "RDM"-Anzeige und die Titelnummer blinkt.
Wenn die [¢]-Taste gedrückt ist, wird der nächste Titel ausgewählt.
— 6 —
Magazin-Zufallswiedergabe
(in Verbindung mit einem CD/MD-Wechsler)
Wiedergabe aller sich im Disc-Wechsler befindlichen Discs in zufälliger Reihenfolge.
Drücken Sie die [M.RDM]-Taste.
Bei jeder Betätigung der Taste, schaltet sich die Magazin­Zufallswiedergabe-Funktion ein oder aus. Wenn die Funktion eingeschaltet ist,leuchtet die "RDM"-Anzeige und sowohl die Titel- als auch Discnummer blinken.
Wenn die [¢]-Taste gedrückt ist, wird der nächste Titel ausgewählt.
Ordnersuche (bei MP3-Wiedergabe)
Auswählen des Ordners, den Sie hören möchten.
1 Aktivieren Sie den Modus Ordnersuche
Drücken Sie die 6 (38...Fernbedienung)-Taste.
Die Anzeige der Dateinummer wechselt zur Anzeige der Ordnernummer während des Modus Ordnersuche.
2 Ordner auswählen
Drücken Sie die [u]- oder [d]-Taste.
Mit der [d]-Taste gelangen Sie an den vorherigen Ordner und mit der [u]-Taste an den nächsten Ordner.
3 Bestimmen Sie den Ordner, der wiedergegeben werden soll
Drücken Sie die 6 (38...Fernbedienung)-Taste.
Der Modus Ordnersuche wird deaktiviert und die im Ordner wiedergegebene MP3 wird angezeigt.
Anzeige des CD-Textes oder MD-Titels
Scrollen des angezeigten CD-Textes oder MD-Titels.
Drücken Sie mindestens 1 Sekunde lang die [DISP]-Taste.
Umschalten der Displayanzeige
Umschalten der angezeigten Informationen.
Drücken Sie die [DISP]-Taste.
Bei jeder Betätigung der Taste ändert sich das Display wie nachfolgend gezeigt.
Informationen Display
Wiedergabezeit Disc-Titel "DISC TITLE" Titelname "TRACK TITLE"
— 7 —
Menü-Steuerung
Deutsch
4
u
d
MENU
¢
Menü-Steuerung
Die Hauptfunktionen des Menüsystems werden in diesem Kapitel beschrieben. Nach dieser Erklärung finden Sie Hinweise zu den Grundeinstellungen und Einstellmöglichkeiten der Menüpunkte.
1 Aktivieren Sie den Menümodus
Drücken Sie mindestens 1 Sekunde lang die [MENU]-Taste.
"MENU" wird im Display angezeigt.
2 Wählen Sie den gewünschten Menüpunkt aus
Drücken Sie die [u]- oder [d]-Taste.
3 Wählen Sie die gewünschte Einstellung aus
Drücken Sie die [4]- oder [¢]-Taste.
Sie können weitere Einstellungen vornehmen, indem Sie zu Schritt 2 zurückkehren.
4 Verlassen Sie den Menü-Modus
Drücken Sie die [MENU]-Taste.
Wenn Sie die Einstellungen der anderen Hauptfunktionen ändern, wird der zuletzt angezeigte Status der Funktion übernommen und abgespeichert.
— 8 —
Ändern der Sendefrequenz
Wählen Sie die Frequenz aus.
Display Einstellung
"T-FREQ 87.7" 87,7 MHz "T-FREQ 87.9" 87,9 MHz "T-FREQ 88.1" 88,1 MHz "T-FREQ 88.3" 88,3 MHz (Anfangseinstellung) "T-FREQ 88.5" 88,5 MHz "T-FREQ 88.7" 88,7 MHz "T-FREQ 88.9" 88,9 MHz "T-FREQ 89.1" 89,1 MHz "T-FREQ 89.3" 89,3 MHz "T-FREQ 89.5" 89,5 MHz "T-FREQ 89.7" 89,7 MHz "T-FREQ 89.9" 89,9 MHz
Einige Autoradios sind nicht in der Lage, eine Frequenz von 87,7 MHz zu empfangen.
Modulationspegel
Wählen Sie den Modulationspegel aus.
Display
"MOD LEVEL 1" "MOD LEVEL 2" (Anfangseinstellung) "MOD LEVEL 3" "MOD LEVEL 4"
Dynamik-Steuerung
Stellen Sie die Dynamiksteuerung ein.
Display Einstellung
"D-CONT ON" Die Dynamiksteuerung ist eingeschaltet. "D-CONT OFF" Die Dynamiksteuerung ist ausgeschaltet.
(Anfangseinstellung)
Das Gerät ist mit einer Verzerrungsverhinderungsfunktion versehen, um Klangverzerrungen zu vermeiden. Wenn der Klang zu stark verzerrt ist, drücken Sie die [4]- oder [¢]-Taste an der Display-Einheit und stellen die Funktion auf "ON". Wenn die Verzerrungsverhinderungsfunktion auf "ON" gestellt ist, wird die Klangerweiterung verringert.
Wenn eine Disc mit einem hohen Aufnahmesignalpegel verwendet wird, kann der Klang verzerrt wirken, auch wenn die Verzerrungsverhinderungsfunktion auf "ON" gestellt ist. In diesem Fall muß der Modulationspegel verringert werden.
Textdurchlauf
Einstellung der Textanzeige.
Display Einstellung
"SCROLL MANU" Text wird nicht gescrollt "SCROLL AUTO" Text wird beim Display-Wechsel gescrollt
Folgende Textanzeigen können gescrollt werden.
• CD-Text
• Titelname/ Interpret/ Albumtitel/ Kategoriebezeichnung
• MD-Titel
— 9 —
SRC
M.RDM
DIRECT
SCAN
T.
DOWN
T.
UP
D.REP
REP
RDM
DISC
+
38
Grundlegende Fernbedienungsfunktionen
Deutsch
Einlegen und Austauschen von Batterien
Verwenden Sie zwei Mignon-Batterien. Drücken Sie auf die gekennzeichnete Stelle des Batteriefachdeckels, und schieben Sie ihn gleichzeitig nach hinten (siehe Pfeilrichtung). Legen Sie die Batterien unter Berücksichtigung der + und – Pole entsprechend der Abbildung ins Batteriefach.
2WARNUNG
Bewahren Sie unbenutzte Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Suchen Sie einen Arzt auf, wenn eine Batterie versehentlich verschluckt worden ist.
• Die mitgelieferten Batterien dienen der Funktionsprüfung und haben möglicherweise nur eine kurze Lebensdauer.
•Wenn die Reichweite der Fernbedienung abnimmt, müssen beide Batterien gegen neue ausgetauscht werden.
• Ein Teil der Operationen sind nicht ausführbar, es kommt auf das angeschlossene Gerät an.
Legen Sie die Fernbedienung nicht an Orte, an denen es heiß werden könnte, wie z.B. auf das Armaturenbrett.
Allgemeine Bedienhinweise
[SRC]-Taste
Bei jeder Betätigung der Taste ändert sich die Quelle.
— 10 —
Im Disc-Betrieb
[T.UP]/ [T.DOWN]-Tasten
Führen Sie den Titel-Vorlauf und –rücklauf aus.
[+]/ [–]-Tasten
Führen Sie den Disc-Vorlauf und –rücklauf aus.
[38]-Taste
Bei jeder Betätigung der Taste wird die Wiedergabe entweder unterbrochen oder fortgesetzt.
[REP]-Taste
Bei jeder Betätigung der Taste schaltet sich die Titel­Wiederholung ein oder aus.
[D.REP]-Taste
Bei jedem Drücken der Taste schaltet sich die Disc­Wiederholungsfunktion ein oder aus.
[RDM]-Taste
Bei jeder Betätigung der Taste schaltet sich die Zufallswiedergabe-Funktion ein oder aus.
[M.RDM]-Taste
Bei jedem Drücken der Taste schaltet sich die Magazin­Zufallswiedergabe-Funktion ein oder aus.
[SCAN]-Taste
Bei jedem Drücken der Taste schaltet sich die Spur­Abtastfunktion ein oder aus.
[0]- — [9]-Tasten
Geben Sie bei der <Direkte Titelsuche> (Seite 6) und <Direkte Discsuche> (Seite 6) die Titel-/Discnummer ein.
— 11 —
Zubehör Hinweise zum Einbau
Ansicht Anzahl der Teile
Deutsch
1
................................................2
2
................................................1
3
................................................1
4
................................................1
5
................................................1
Verwenden Sie nur dieses Original-Zubehör, um Beschädigungen Ihres Autoradios zu vermeiden. Verwenden Sie nur das mit dem Gerät gelieferte, oben aufgeführte Zubehör.
1. Ziehen Sie den Zündschlüssel ab und trennen Sie den Minuspol von der Batterie, um Kurzschlüsse zu vermeiden.
2. Verbinden Sie die Ein- und Ausgangskabel der einzelnen Geräte.
3. Verbinden Sie (in der nachfolgenden Reihenfolge) das Massekabel, das Dauerplus-Kabel und das Stromversorgungskabel in dieser Reihenfolge mit dem Kabelbaum.
4. Bauen Sie das Autoradio ein.
5. Schließen Sie den Minuspol der Batterie an.
6. Drücken Sie die Reset-Taste.
2WARNUNG
Wenn Sie zur Installation in das Fahrzeuggestell ein Loch bohren, müssen Sie sich zunächst vergewissern, daß sich nichts auf der anderen Seite Befindet.
2 ACHTUNG
•Wenn die Sicherung anspricht, überprüfen Sie zunächst die Kabel auf einen Kurzschluß. Ersetzen Sie dann die defekte Sicherung durch eine intakte Sicherung gleichen Werts.
• Achten Sie darauf, daß keine nicht angeschlossenen Kabelenden mit der Karosserie des Fahrzeugs in Verbindung kommen können. Um Kurzschlüsse zu verhindern, entfernen Sie keine Schutzhüllen von den Kabelenden oder Verbindungssteckern.
• Prüfen Sie nach dem Einbau, ob Bremslichter, Blinker und Scheibenwischer einwandfrei funktionieren.
• Nicht angeschlossene Kabel mit Vinylband oder ähnlichem Material isolieren.
• Einige Disc-Wechsler benötigen für den Anschluß Umwandlungskabel. Siehe das Kapitel über "Sicherheitsmaßnahmen" für weitere Einzelheiten.
— 12 —
Anschlußdiagramm
Display-Einheit
Disc-Auto-Wechsler
O-N-Auswahlschalter
"N"
Rechter Audio-Ausgang
Linker Audio-Ausgang
Oder
Antennenstecker für Fahrzeug
Autostereoanlage mit UKW-Tuner
UKW/MW-Antennenausgang
2WARNUNG
Zum Verhindern von Bränden falls das Zündkabel (Rot) oder Batteriekabel (Gelb) kurzgeschlossen wird, indem es in Kontakt mit der Fahrzeugkarosserie (Masse) kommt, die Stromversorgung erst anschließen, nachdem die Verbindungen für den Sicherungskasten hergestellt sind.
2ACHTUNG
Drücken Sie nach dem Einbau unbedingt die Rückstelltaste.
UKW/MW­Antenneneingang
Ausgang
Wechsler-Anschlußkabel
FM­Modulatoreinheit
Steuereingang
Zündkabel
Batteriekabel + (Gelb)
Massekabel(Schwarz) - (zur Karosserie)
+ (Rot)
Keine Antenne von Radiogeräten installieren oder das Antennenkabel in der Nähe das Laderausgangskabels installieren, da dies zu Betriebsstörungen am Gerät führen kann.
— 13 —
Disc-Autowechsler-Eingang
Steuerausgang
ACC
Fahrzeug­Sicherungskasten
Zündschlüssel
Batterie
Einbau
Installation der Display-Einheit
• Installation ohne die Verzierungsbefestigungsplatte 3
Display-Einheit
Deutsch
• Installation mit Verzierungsbefestigungsplatte 3
Führen Sie das Kabel von der Display-Einheit durch das Loch an der Verzierungsbefestigungsplatte und drücken Sie die Display-Einheit fest bis zum Einrasten in die Verzierungsbefestigungsplatte ein.
Bringen Sie ein Stück Klettenband am schraffiert dargestellten Teil der Display-Einheit an, wie in der Abbildung links gezeigt, und bringen Sie die anderen Stücke Klettenband an den Stellen im Fahrzeug an, wo die Display-Einheit angebracht werden soll.
2
Danach kann die Displayeinheit an jeder der betreffenden Stellen einfach angesetzt werden.
Display-Einheit
3
2ACHTUNG
• Bringen Sie die Display-Einheit nicht an Orten an, wo sie direktem Sonnenlicht und hohen Temperaturen ausgesetzt ist. Dabei besteht die Gefahr von Verformungen am Gehäuse.
• Je nach dem Anbringungsort kann es sein, daß die Display­Einheit nicht die Signale vom Steuergerät empfängt. Immer so installieren, daß die Signale richtig empfangen werden können.
• Installieren Sie die Einheit so, daß sie nicht beim Fahren stört.
Installation der FM-Modulatoreinheit
2ACHTUNG
1
φ
3
Installieren Sie die FM-Modulatoreinheit unter dem Vordersitz mit Metallhalterungen und Halteschrauben wie in der Abbildung oben gezeigt.
Achten Sie darauf, daß die Kabel sich nicht unter dem Sitz verfangen. Wenn sie eingeklemmt werden, können sie beschädigt werden.
— 14 —
Fehlersuche
Manchmal funktioniert das Gerät nicht richtig, weil möglicherweise ein Bedienungsfehler vorliegt. Schauen Sie daher zunächst in die nachfolgende Übersicht, bevor Sie Ihr Gerät zur Reparatur geben. Vielleicht lässt sich der Fehler ganz leicht beheben.
Allgemein
? Das Gerät lässt sich nicht einschalten.01
Die Sicherung ist durchgebrannt.
Überprüfen Sie die Kabel auf Kurzschluß und ersetzen Sie die
Sicherung durch eine neue mit gleichen Werten.
Das Zündschloss verfügt über keine ACC-Stellung.02
Verbinden Sie die Leitung für “geschaltetes” Plus mit dem
Dauerplus-Kabel.
? Das Gerät reagiert auf keinen Tastendruck.04
Der Mikrocomputer arbeitet nicht richtig.
Drücken Sie die Reset-Taste (Seite 3).
? Kein Ton oder zu geringe Lautstärke.
Der O-N-Auswahlschalter des Disc-Wechslers ist nicht richtig
eingestellt.
Stellen Sie den O-N-Schalter auf "N".
Die Radio-Lautstärke ist auf den Mindestpegel eingestellt.
Drehen Sie die Radio-Lautstärke hoch.
Die Anschlußkkabel oder der Kabelbaum sind nicht richtig verbunden.
Überprüfen Sie die Kabelanschlüsse. Siehe <Anschlußdiagramm>.
(Seite 13).
? Klangverzerrungen.
Der Signalpegel variiert je nach Quelle.
Die Einstellung für Modulationspegel/ Dynamikregelung ändern
(Seite 9).
? Keine Anzeige erscheint im Display.
Der Steuerausgang der Display-Einheit ist nicht richtig angeschlossen.
Die Anschlüsse am Steuerausgang richtig vornehmen.
CD-Wechsler-Betrieb
? Die Disc-Wiedergabe startet nicht.
Der Wechsler ist nicht mit dem Autoradio verbunden.
Verbinden Sie Wechsler und Autoradio.
Die Ein/Aus-Taste ist nicht auf Ein gestellt.
Die Ein/Aus-Taste auf Ein stellen.
? Statt der angewählten Disc wird eine andere abgespielt.52
Die angewählte CD ist sehr verschmutzt oder beschädigt.
Die CD überprüfen und ggf.
Die CD ist verkehrt herum eingelegt.53
Nehmen Sie das Magazin heraus und legen die CD richtig herum
ein.
Die Nummer des Disc-Fachs stimmt nicht mit der Nummer der
angewählten Disc überein.54
Nehmen Sie das Magazin heraus und überprüfen die Bestückung.
Die Disc ist beschädigt.55
Tauschen Sie die Disc aus.
? Der angewählte Titel wird nicht wiedergegeben.58
Der Wechsler arbeitet mit Zufallswiedergabe.
Schalten Sie die Zufallswiedergabefunktion aus.
? CD-Rs oder CD-RWs können nicht wiedergegeben werden.60
Der Aufnahmeprozess der CD-R/CD-RW wurde nicht
ordnungssgemäß abgeschlossen (finalized). Aufnahmeprozess mit CD-Recorder ordnungsgemäß beenden.
? Die Funktionen zur direkten Titelsuche und zur direkten Album-
Suche arbeiten nicht.66-1
Eine andere Funktion ist auf EIN gestellt.
Schalten Sie die Funktion Zufallswiedergabe oder andere
Funktionen AUS.
? Die Spursuche kann nicht durchgeführt werden.66-2
Für das erste oder letzte Musikstück eines Albums.
Die Spursuche kann nicht bei jedem Album in Rückwärtsrichtung
für das erste Musikstück und in Vorwärtsrichtung für das letzte Musikstück durchgeführt werden.
— 15 —
Fehlersuche
? Tonaussetzer.
Etwas schlägt gegen den Disc-Wechsler.
Entfernen Sie die entsprechenden Gegenstände.
Die Disc ist verschmutzt oder beschädigt.
Deutsch
Hören Sie die Tonaussetzer immer im gleichen Musikstück der
Disc, so besitzt die Disc auf ihrer Oberfläche an der entsprechenden Stelle einen starken Kratzer oder eine Schmutzschliere. Die Disc überprüfen und ggf.
Das Wechslergerät ist an einer Schräge befestigt.
Die Einheit so anbringen, daß sie eben ist.
Die Wechslereinheit ist an einer instabilen Stelle angebracht.
Die Einheit an einem stabilen Ort anbringen.
Die Winkel-Einstellschalter sind falsch eingestellt.
Die Winkel-Einstellschalter in die richtigen Stellungen stellen.
? Die Klangqualität ist schlecht.
Die Aufnahmequalität der Disc ist schlecht.
Versuchen Sie, eine andere Disc abzuspielen. Wenn der Klang gut
ist, lag der Fehler bei der vorherigen Disc.
Die Disc ist schmutzig oder beschädigt.
Prüfen und reinigen Sie die Disc wenn möglich.
? Kein Ton hörbar, auch die Information bezüglich des Disc-
Autowechslers erscheint.
Die Radio-Lautstärke ist auf den Mindestpegel eingestellt worden.
Drehen Sie die Radio-Lautstärke höher.
Der Mikrocomputer arbeitet nicht richtig.
Drücken Sie die Reset-Taste. (Seite 3)
Die Anlage ist nicht richtig angeschlossen.
Die Anlage richtig anschließen. Siehe <Anschlußdiagramm>.(Seite
13)
MP3-Betrieb
? Es lässt sich keine MP3-Datei abspielen.67
Das Discformat im angeschlossen Gerät wird nicht akzeptiert.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung des Disc-Wechslers
(Nebengerät) hinsichtlich der Erstellung kompatibler Formate.
Die MP3-Datei hat keine oder eine falsche Dateierweiterung.68
Ergänzen Sie den Dateinamen mit der Endung ".MP3".
Die CD ist sehr verschmutzt oder beschädigt.69
Die CD überprüfen.
? Bei MP3-Files ist kein oder nur ein gestörter Ton zu hören.70
Die Datei hat eine MP3-Kennung, obwohl sie kein MP3-File ist.
Vergeben Sie ".MP3"-Endungen nur für MP3-Files.
? Es dauert recht lange, bis die Wiedergabe der MP3-Files startet71
Die CD enthält sehr viele Ordner, Dateien und Hierarchie-Level.
Wenn eine CD mit MP3-Daten eingelegt wird, überprüft das Gerät
zunächst sämtliche Daten. Bei einer großen Anzahl von Ordnern oder Dateien dauert dieser Vorgang entsprechend länger.
? Die MP3-Files werden in falscher Reihenfolge wiedergegeben.72
Die MP3-Files wurden nicht in der Reihenfolge auf die CD gebrannt,
in der Sie sie hören möchten Bei einigen CD-Brenn-Programmen lässt sich die Reihenfolge, in
der die MP3-Files wiedergegeben werden sollen, durch Eingabe bestimmter Titelnamen, die mit "01" bid "99" beginnen, bestimmen.
? Die MP3-Wiedergabe springt.73-1
Die CD ist sehr verschmutzt oder beschädigt.
Die CD überprüfen.
Die Aufnahmebedingungen sind schlecht.73-2
Nehmen Sie das Medium erneut auf oder verwenden Sie ein
anderes Medium.
— 16 —
? Die Musikstücke im ausgewählten Ordner werden nicht im Ordner-
Suchmodus wiedergegeben.
Im ausgewählten Ordner befinden sich keine MP3-Dateien.
Stellen Sie sicher, dass sich MP3-Dateien auf der MP3- CD
befinden.
? Die MP3-Titel-Suche nimmt einige Zeit in Anspruch.78
Auf der CD befinden sich sehr viele Titel.
Wenn die CD eine komplexere Ordner- und Dateienstruktur hat,
kann die Titel-Suche einige Zeit in Anspruch nehmen.
— 17 —
Fehlersuche
Die unten angeführten Meldungen zeigen den Zustand Ihres Systems an.
EJECT: Es befindet sich kein Magazin im Disc-Wechsler. Das Magazin ist nicht eingesetzt.E01
Deutsch
NO DISC: Es befindet sich keine Disc im Magazin.E02
Setzen Sie das Magazin richtig ein.
Stecken Sie eine Disc ins Magazin.
TOC Error: Es befindet sich keine Disc im Magazin.E04
Stecken Sie eine Disc ins Magazin.
Die CD/MD ist zu verschmutzt, verkehrt herum eingelegt oder beschädigt.
BLANK DISC: Die MD ist nicht bespielt.E10
Reinigen Sie die CD/MD und legen Sie die CD/MD richtig ein.
Die nächste MD wird automatisch wiedergegeben.
No Track: Die MD hat zwar einen Titel, es sind aber keine Musikstücke aufgenommen.E11
Die nächste MD wird automatisch wiedergegeben.
E-12: Nun werden die Daten auf der Disc gelesen.
E-77: Das Gerät arbeitet aufgrund eines internen Fehlers nicht richtig.E77
Nach dem Lesen der Disc-Daten wird die normale Wiedergabe wieder aufgenommen.
Drücken Sie die Reset-Taste. Erlischt die Anzeige "E-77" nicht, wenden Sie sich an Ihren KENWOOD-Fachhändler.
Mecha Error: Etwas stimmt mit dem Disc-Fach nicht oder das Gerät hat einen Defekt.E99
Prüfen Sie das Disc-Fach und drücken Sie ggf. die Reset-Taste am Gerät. Erlischt die Anzeige "Mecha Error" nicht, wenden Sie sich an Ihren KENWOOD-Fachhändler.
Hold Error: Die Schutzschaltung des Disc-Wechslers hat alle Funktionen unterbrochen, da die Betriebstemperatur 60°C übersteigt.E0d
Lassen Sie den Disc-Wechsler (ggf. durch Öffnen der Fenster oder Einschalten der Lüftung) abkühlen. Wenn er wieder betriebsbereit ist, wird die Wiedergabe fortgesetzt.
— 18 —
Technische Daten
Die technischen Daten können sich ohne besonderen Hinweis ändern.
Modulationsfrequenz (200 kHz Schritte) ........87,7. 87,9. 88,1. 88,3.
Allgemein
Betriebsspannung..................................14,4 V (11 ~ 16 V möglich)
Stromverbrauch ......................................................................1,0 A
Betriebstemperatur ......................................................–10 ~ 50 °C
Pegel (mV)/ Impedanz des Vorstufenausgangs (während eine CD
wiedergegeben wird) ............................................1000mV/10 k
Vorverstärker-Impedanz ........................................................600
Abmessungen (B × H × T)
Fernbedienung ..............................................45 × 140 × 29 mm
Display-Einheit ..............................................154 × 43 × 17 mm
FM-Modulatoreinheit ....................................126 × 30 × 69 mm
Verzierungsbefestigungsplatte ......................188 × 58 × 18 mm
Gewicht
Fernbedienung ......................................................................90 g
Display-Einheit ....................................................................145 g
FM-Modulatoreinheit ..........................................................400 g
88,5. 88,7. 88,9. 89,1. 89,3. 89,5. 89,7. 89,9,
MHz
— 19 —
Inhoud
Alvorens gebruik
Veiligheidsvoorschriften..............................................................21
Algemene kenmerken
Spanning .....................................................................................22
Kiezen van de geluidsbron ..........................................................22
Discbedieningsfuncties
Disc afspelen ..............................................................................23
Versnelde weergave in voor- of achterwaartse richting .............23
Nederlands
Fragmentzoeken .........................................................................24
Zoeken naar een disk..................................................................24
Direct zoeken naar fragmenten ..................................................24
Direct zoeken naar disks ............................................................24
Herhalen van een fragment/disk.................................................24
Aftasten van fragment ................................................................24
Weergave in willekeurige volgorde.............................................25
Weergave van een magazijn in willekeurige volgorde ...............25
Map te zoeken ............................................................................25
Bladeren van tekst/titel ...............................................................25
Veranderen van display...............................................................25
Menusysteem
Menusysteem.............................................................................26
Veranderen van de zendfrequentie.............................................27
Modulatieniveau..........................................................................27
Dynamische regeling ..................................................................27
Bladeren van tekst .....................................................................27
Basisbedieningen met de afstandsbediening ............28
Installeren
Toebehoren .................................................................................30
Handelingen voor het installeren ................................................30
Verbinden van kabels met aansluitingen ....................................31
Installeren ...................................................................................32
Oplossen van problemen ....................................................33
Technische gegevens ............................................................37
— 20 —
Veiligheidsvoorschriften
2WAARSCHUWING
Voorkom persoonlijk letsel en/of brand en let derhalve op de volgende voorzorgen :
•Bij het verlengen van de kabels voor het kontakt, de accu of aarde moet u kabels gebruiken die voor gebruik in auto’s zijn ontworpen of andere kabels met een doorsnede van tenminste 0,75 mm (AWG18) zodat de kabels niet worden aangetast of de isolatie van de kabels wordt beschadigd.
•Voorkom kortsluiting en steek derhalve nooit metalen voorwerpen (zoals munten en gereedschap) in het toestel.
• Schakel de spanning direkt uit en raadpleeg uw Kenwood handelaar indien er rook of een vreemde geur uit het toestel komt.
• Raak de vloeibare kristallen niet aan indien het LCD-display is beschadigd of gebroken vanwege een schok. Deze vloeibare kristallen zijn schadelijk voor uw gezondheid en kunnen zeer ernstige problemen veroorzaken.
Indien er vloeibare kristallen van het LCD­display op uw huid of kleding zijn gekomen, moet u de vloeibare kristallen direkt met water en zeep wegspoelen.
2LET OP
Voorkom beschadiging van het toestel en let derhalve op de volgende voorzorgen.
• Zorg dat het toestel op een negatief 12 Volt gelijkstroomsysteem is geaard.
• Open nooit de boven- of onderpanelen van het toestel.
2
• Installeer het toestel niet op plaatsen die aan het direkte zonlicht, hitte of extreme vochtigheid blootstaan. Vermijd tevens zeer stoffige plaatsen of plaatsen waar het toestel nat zou kunnen worden.
• Bij het vervangen van een zekering moet u altijd een nieuwe zekering van hetzelfde ampèrage gebruiken. Het gebruik van een andere zekering veroorzaakt mogelijk een onjuiste werking van het toestel.
•Voorkom kortsluiting bij het vervangen van een zekering en ontkoppel derhalve eerst de bedradingsbundel.
OPMERKING
• Raadpleeg een Kenwood handelaar indien u problemen met het installeren van het toestel heeft.
•Druk eerst op de terugsteltoets indien het toestel niet juist funktioneert. Raadpleeg een Kenwood handelaar indien het probleem vervolgens nog niet is opgelost.
Te r ugsteltoets
• Bij sommige autostereo's is het geluid van de tuner even hoorbaar wanneer een motor wordt aangezet.
• Het is mogelijk dat de ontvangst van de tuner enigszins beperkt wordt bij gebruik van de KCA-R71FM.
• Als het volume lager is dan het tunervolume, moet u het volumeniveau van de CD/MD hoger zetten op de ontvanger.
— 21 —
• Gebruik bij het installeren uitsluitend de bijgeleverde schroeven. Het toestel wordt mogelijk beschadigd door gebruik van andere schroeven.
BELANGRIJKE INFORMATIE Over de aan te sluiten diskwisselaar:
Wanneer u een CD-wisselaar met "O-N"­schakelaar op dit toestel aansluit, moet u de "O-N"-schakelaar op "N" zetten. Merk op dat noch de modellen KDC-C100, KDC-C302, C205, C705, noch CD-wisselaars van andere merken dan Kenwood kunnen worden aangesloten.
Een onjuiste verbinding kan zowel dit toestel als de CD-wisselaar beschadigen.
Voorzorgsmaatregelen bij het aansluiten van discwisselaars die werden geïntroduceerd in 1997 of vroeger.
De optionele schakeladapter KCA-S210A is vereist voor het aansluiten van een discwisselaar die niet is uitgerust met de "O­N"-schakelaar, met uitzondering van KDC­C100, KDC-C302, C205 en C705.
Reinigen van het toestel
Schakel de spanning uit en veeg het voorpaneel met een droge siliconen doek of stofdoek schoon indien nodig.
2LET OP
Veeg het paneel niet schoon met een schurende doek of een doek die met vluchtige middelen zoals thinner en alcohol is bevochtigd. De afwerking van het paneel wordt hierdoor namelijk aangetast en/of de letters van de aanduidingen en indikators verdwijnen.
Algemene kenmerken
SRC
Nederlands
Stem de FM-zender van de autoradio af op 88,3 MHz. Zie Pagina 27 voor meer informatie over het veranderen van de zendfrequentie.
Spanning
Inschakelen van de spanning
Druk op de [SRC] toets.
Uitschakelen van de spanning
Houd de [SRC] toets tenminste 1 seconde ingedrukt.
De FM-modulator wordt uitgeschakeld en het geluid van de radio is hoorbaar.
• Draai het volume omlaag wanneer u na het stoppen van de discweergave naar de radio of de cassettespeler luistert.
•Tijdens de weergave van de disc kan u geen gewone radiozenders ontvangen, aangezien de antenne-uitgang in de stand voor discweergave is geschakeld.
Kiezen van de geluidsbron
Druk op de [SRC] toets.
Geluidsbron is vereist Display
CD-/MD-wisselaar "CHANGER"/"CHANGER-1"/
"CHANGER-2" AUX-ingang "AUX" UIT
Voor gebruik van de AUX-ingang is één van onderstaande accessoires vereist.
- KCA-S210A
- CA-C1AX
- CD-wisselaar voorzien van een AUX-ingang.
— 22 —
Discbedieningsfuncties
¢
6
u
SRC
4
Indicator
d
Disknummer
Tracknummer
SCAN
RDM REP
M.RDM
Trackduur
DISP
Disc afspelen
Afspelen:
Druk op de [SRC] toets.
Kies de "CHANGER"/"CHANGER-1"/ "CHANGER-2" display.
Afspelen beëindigen:
Houd de [SRC] toets tenminste 1 seconde ingedrukt.
De FM-modulator wordt uitgeschakeld en het geluid van de radio is hoorbaar.
Tijdelijk onderbreken en hervatten van de weergave:
Druk op de
6 (38...Afstandsbediening)-toets.
Elke keer dat de toets wordt ingedrukt, wordt de weergave tijdelijk onderbroken of hervat. Wanneer u nogmaals op de toets drukt, wordt de weergave van de disc hervat vanaf het punt waar ze werd onderbroken.
Dit toestel kan een MP3-compatibele automatische discwisselaar bedienen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de MP3-compatibele automatische discwisselaar die u gaat aansluiten voor informatie over MP3-mediaformaten.
Versnelde weergave in voor- of achterwaartse richting
Ver snelde weergave in voorwaartse richting
Houd de [¢] toets ingedrukt.
Laat de toets los op het punt waar u de normale weergave wilt hervatten.
Ver snelde weergave in achterwaartse richting
Houd de [4] toets ingedrukt.
Laat de toets los op het punt waar u de normale weergave wilt hervatten.
— 23 —
Loading...
+ 53 hidden pages