Ein- und Ausschalten
Auswahl der Quelle
Lautstärke
Lautstärkeabsenkung
System Q
Klangeinstellung
Einstellung der Einzelheiten der Klangsteuerung
Audio-Setup
Lautsprecher-Einstellung
Subwoofer-Ausgang
Telefon-Stummschaltung
Umschaltung der Display-Anzeige
Tuner-Funktionen 13
Senderabstimmung
Direkteingabe der Empfangsfrequenz
Senderspeicher
Automatischer Senderspeicher
Abruf der Senderspeicher
RDS-Funktionen 15
Verkehrsmeldungen
Durchlaufende Anzeige des Radiotextes
Auswahl der Programmart (PTY)
Speichern von Programmarten
Ändern der Sprache für die PTY-Funktion
Wiedergabe von CDs und Audio-Dateien
USB-Geräteanschluss
Wiedergabe von einem USB-Gerät (iPod)
Laufwerkssuche
Wiedergabe einer externen Disc
Schneller Vor- und Rücklauf
Musiksuche
Disc-Suche/Ordner/Albumsuche
Direkte Musiksuche
Direkte Disc-Suche
Spur-/Datei-/Disc-/Ordner-Wiederholung
Scan-Wiedergabe
Zufallswiedergabe
Magazin-Zufallswiedergabe
Zufallswiedergabe aller Titel
Dateiauswahl
Datei-Auswahlmodus 1
Datei-Auswahlmodus 2
Text-/Titeldurchlauf
|
2
Deutsch
Menü-Steuerung 24
Menü-Steuerung
Sicherheitscode
Tastenton
Manuelle Einstellung der Uhrzeit
Synchronisierung der Uhrzeit-Anzeige
Display-Beleuchtungssteuerung
Dimmer
Umschaltung des Vorverstärkerausgangs
Ausschalten des integrierten Verstärkers
Einstellung des Dual Zone-Systems
Supreme-Einstellung
AMP-Steuerung
Nachrichteneinblendungen mit
Zeitüberschreitungsfunktion
Regionalsender-Suche
Abstimmungsmodus
AF (Alternative Frequency)
Einschränkung der RDS-Region (Region Restrict
Function)
Automatische Verkehrsfunk-Suche
Mono-Empfang
Auswahl eines Namens für den Zusatzeingang
Auswahl russischer Buchstaben
Textdurchlauf
Einstellung des Integrierten Zusatzeingangs
Automatische Ausschaltung
CD-Lese-Einstellung
Speicher für Audio-Voreinstellungen
Abruf von Audio-Voreinstellungen
Anzeige der Firmware-Version
Demonstrationsmodus
Grundlegende
Fernbedienungsfunktionen 32
Zubehör/ Hinweise zum Einbau 34
Anschlussdiagramm 35
Einbau 37
Entfernen des Geräts 38
Fehlersuche 39
Technische Daten 41
Sicherheitshinweise
2WARNUNG
Zur Vermeidung von Bränden und
Verletzungen beachten Sie bitte die
folgenden Hinweise:
• Stellen Sie sicher, dass keine Metallgegenstände
(Münzen, Nadeln, Werkzeuge usw.) ins Innere des
Geräts gelangen und Kurzschlüsse verursachen.
• Beobachten Sie das Display nicht und fixieren Sie
es nicht mit Ihren Augen, wenn Sie über einen
längeren Zeitraum fahren.
• Die Montage sowie die Verkabelung dieses Gerätes
macht besondere Fähigkeiten und Erfahrung
erforderlich. Überlassen Sie die Arbeiten zur
Montage und Verkabelung ausgewiesenem
Fachpersonal.
2ACHTUNG
Bitte beachten Sie folgende
Vorsichtsmaßnahmen, damit Ihr Gerät stets
einwandfrei funktioniert:
• Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit 12-VoltGleichstrom und negativer Masseverbindung.
• Schützen Sie das Gerät vor direkter
Sonneneinstrahlung, zu hohen Temperaturen,
Feuchtigkeit, Spritzwasser und Staub.
• Achten Sie beim Austauschen einer Sicherung
darauf, dass der Wert der Sicherung mit den
Angaben am Gerät übereinstimmt. Sicherungen
mit einem falschen Wert können Fehlfunktionen
verursachen oder zu einer Beschädigung des Geräts
führen.
• Verwenden Sie zur Installation nur die mitgelieferten
oder die angegebenen Schrauben. Durch
Verwendung falscher Schrauben kann das Gerät
beschädigt werden.
Legen Sie keine 3-Zoll-CDs in den CDSchlitz ein.
Falls Sie versuchen, eine 3-Zoll-CD mit Adapter in das
Gerät einzulegen, kann sich der Adapter für CDs von
der CD lösen und das Gerät beschädigen.
Über die an dieses Gerät angeschlossenen
CD-Player/Disc-Wechsler
Die im Jahre 1998 oder später herausgebrachten
Kenwood Disc-Wechsler/ CD-Player können an dieses
Gerät angeschlossen werden.
Lesen Sie bezüglich anzuschließender Disc-Wechsler/
CD-Player den Katalog oder wenden Sie sich an Ihren
Kenwood-Händler.
Beachten Sie bitte, dass die im Jahre 1997 oder früher
herausgebrachten Kenwood Disc-Wechsler/ CD-Player
und Disc-Wechsler anderer Hersteller nicht an dieses
Gerät angeschlossen werden können.
Der Anschluss nicht unterstützter Disc-Wechsler/ CDPlayer kann zu Beschädigungen führen.
Stellen Sie den "O-N"-Schalter bei anzuschließenden
Kenwood Disc-Wechslern/ CD-Playern auf die "N"Stellung.
Die verwendbaren Funktionen und die Informationen,
die angezeigt werden können, variieren je nach
angeschlossenem Modell.
¤
• Bei einem falschem Anschluss von Gerät und CD-Wechsler
können Fehlfunktionen oder Defekte auftreten.
Beschlagen der Laserlinse
Bei kaltem Wetter kann die Laserlinse des CDPlayers nach dem Einschalten der Fahrzeugheizung
beschlagen. In einem solchen Fall von Kondensation
lässt sich keine CD wiedergeben. Nehmen Sie die CD
aus dem Gerät und warten Sie eine Zeit lang, bis die
Kondensation getrocknet ist. Funktioniert der CDPlayer nach einer bestimmten Zeit noch nicht richtig,
wenden Sie sich bitte an Ihren Kenwood-Fachhändler .
iPod is a trademark of Apple Inc., registered in
the U.S. and other countries.
The "AAC" logo is trademark of Dolby
Laboratories.
Deutsch
|
3
Hinweise
• Sollten Sie Probleme bei der Installation des Geräts
haben, lassen Sie sich bitte von Ihrem KenwoodFachhändler beraten.
• Lassen Sie sich beim Kauf von optionalem
Zubehör von Ihrem Kenwood-Händler beraten um
sicherzustellen, dass das Zubehör von Ihrem Modell
und in Ihrem Bereich unterstützt wird.
• Die RDS-Funktion funktioniert nur dort, wo der
Dienst durch einen Sender unterstützt wird.
• Die Zeichen, die durch dieses Gerät angezeigt
werden können, sind A-Z 0-9 @ " ‘ ` % & * + – = , . / \
< > [ ] ( ) : ; ^ - { } | ~ .
• Die in dieser Bedienungsanleitung dargestellten
Abbildungen des Displays und der Frontblende
dienen lediglich der Veranschaulichung der
vielseitigen Einstellmöglichkeiten Ihres Geräts.
Deshalb können sich geringfügige Abweichungen
zwischen der Display-Darstellung Ihres Geräts und
den Illustrationen in der Bedienungsanleitung
ergeben.
Wissenswertes über die Rückstellung Ihres
Gerätes
• Falls Ihr Gerät nicht richtig zu funktionieren
scheint, drücken Sie bitte die Rückstelltaste. Die
Rückstelltaste löscht alle individuellen Eingaben und
stellt das Gerät auf die werkseitige Grundeinstellung
zurück.
• Trennen Sie das USB-Gerät ab, bevor Sie die
Rückstelltaste drücken. Durch das Drücken der
Rückstelltaste bei angeschlossenem USB-Gerät
könnten die auf dem USB-Gerät gespeicherten
Daten beschädigt werden. Hinsichtlich weiterer
Informationen über das Abtrennen des USB-Gerätes
lesen Sie bitte den Abschnitt <Wiedergabe von
einem USB-Gerät (iPod)> (Seite 19).
• Falls der automatische Disc-Wechsler nicht
funktioniert, drücken Sie bitte die Rückstelltaste. Nun
sollte ein normaler Betrieb möglich sein.
Reinigung des Geräts
Falls die Frontblende dieses Gerätes verschmutzt sein
sollte, wischen Sie sie bitte mit einem trockenen und
sauberen Tuch wie beispielsweise einem Silikontuch ab.
Falls die Frontblende extrem verschmutzt sein sollte,
wischen Sie sie bitte mit einem mit Neutralreiniger
befeuchteten Tuch ab und anschließend mit einem
sauberen und trockenen Tuch trocken.
¤
• Das Auftragen von Spray direkt auf dem Gerät kann zu
einer Beeinträchtigung der mechanischen Teile führen. Das
Abwischen der Frontblende mit einem rauen Tuch oder
die Verwendung flüchtiger Flüssigkeiten wie beispielsweise
Verdünner oder Alkohol kann zu einem Verkratzen der
Oberfläche oder zu einem Auslöschen der Beschriftung
führen.
Vor der ersten Verwendung des Geräts
Das Gerät ist anfänglich auf den
Demonstrationsmodus eingestellt.
Schalten Sie die <Demonstrationsmodus> bei der
ersten Verwendung dieses Geräts aus (Seite 31).
Über KENWOOD "Music Editor" der an das
DPX502U/DPX502UY angeschlossenen PCAnwendung
• "Music Editor" ist auf der mit dem Gerät
beiliegenden CD-ROM enthalten.
• Einzelheiten zur Installationsmethode von
"Music Editor" finden Sie in der beiliegenden
Installationsanleitung.
• Einzelheiten zur Bedienung von "Music Editor" finden
Sie in der Bedienungsanleitung auf der InstallationsCD-ROM und der Hilfe von "Music Editor".
• Das Gerät kann von "Music Editor" erstellte CD- bzw.
USB-Geräte wiedergeben.
• Informationen zu Upgrades für "Music Editor" finden
Sie auf der Website www.kenwood.com.
4
|
Deutsch
Rückstelltaste
Über Audio-Dateien
• Abspielbare Audio-Dateien
AAC-LC (.m4a), MP3 (.mp3), WMA (.wma),
WAV (.wav)
• Abspielbare Disc-Medien
CD-R/RW/ROM
• Abspielbare Disc-Dateiformate
ISO 9660 Level 1/2, Joliet, Romeo, lange
Dateinamen.
• Abspielbare USB-Geräte
USB-Massenspeicher, iPod mit KCA-iP200
• Mögliche Dateisysteme auf USB-Geräten
FAT16, FAT32
Obwohl die Audio-Dateien den oben aufgeführten
Standards entsprechen, kann das Abspielen unter
Umständen auf Grund von Typ oder Zustand der
Medien bzw. Geräte nicht möglich sein.
• Wiedergabereihenfolge der Audio-Dateien
Bei dem in der folgenden Abbildung gezeigten
Beispiel eines Ordner-/Dateibaums werden die
Dateien in der Reihenfolge von 1 nach 0
abgespielt.
Ordner
<
v
v
v
v
v
: Folder
: Audio
Audio-Datei
CD
()
v
v.
Ein Online-Handbuch zu Audio-Dateien finden Sie auf
der Website unter www.kenwood.com/audiofile/.
Dieses Online-Handbuch enthält ausführliche
Informationen und Hinweise, die nicht in diesem
Handbuch enthalten sind. Sie sollten dieses OnlineHandbuch ebenfalls durchlesen.
⁄
• In diesem Handbuch wird der Begriff "USB-Gerät"
für Flashspeicher und digitale Audioplayer mit USBAnschlüssen verwendet.
• Die Bezeichnung "iPod" bezieht sich in diesem Handbuch
auf einen iPod, der über das (optionale Zubehör) KCA-iP200
angeschlossen ist. Der über das KCA-iP200 angeschlossene
iPod kann über dieses Gerät gesteuert werden. An das
KCA-iP200 können der iPod Nano und der iPod mit
Video angeschlossen werden. Wenn ein iPod über ein
handelsübliches USB-Kabel angeschlossen wird, so wird er
als Massenspeicher-Gerät behandelt.
• Informationen zu den unterstützten Formaten und Typen von
USB-Geräten finden Sie unter www.kenwood.com/usb/.
Wissenswertes über USB-Geräte
• Installieren Sie das USB-Gerät an einer Stelle, an der
es Sie nicht beim sicheren Fahren Ihres Fahrzeuges
behindert.
• Sie können kein USB-Gerät über einen USB-Hub
anschließen.
• Fertigen Sie Sicherungskopien von den
Audio-Dateien auf diesem Gerät an. Je nach
Betriebseinstellung des USB-Gerätes könnten die
Dateien versehentlich gelöscht werden.
Wir haften für keinerlei Schäden, die aus einem
versehentlichen Löschen der gespeicherten Daten
entstehen.
• Im Lieferumfang dieses Gerätes ist kein USB-Gerät
enthalten. Sie müssen separat ein im Handel
erhältliches USB-Gerät erwerben.
• Schließen Sie das USB-Gerät nicht direkt am USBAnschluss am Anschlussfeld an. Schließen Sie es
unter Verwendung eines Kabels an.
• Lassen Sie die Kappe aufgesetzt, wenn Sie kein USBGerät verwenden.
• Informationen zum Abspielen der auf einem USBGerät enthaltenen Audiodateien finden Sie unter
<CD-/USB-Gerät/Audio-Datei/
Externe Disc-Steuerfunktionen> (Seite 18).
• Zum Anschließen des USB-Geräts wird das
(optionale) CA-U1EX empfohlen.
Eine normale Wiedergabe kann nicht gewährleistet
werden, wenn ein anderes als ein USB-kompatibles
Kabel verwendet wird. Der Anschluss eines Kabels
mit einer Gesamtlänge von mehr als 5 m kann zu
einer fehlerhaften Wiedergabe führen.
Wissenswertes über die DAB-TunerSteuerung
Lesen Sie die A-Gruppe in der Bedienungsanleitung
des DAB-Tuners KTC-9090DAB (optionale Zubehör),
um sich mit dem Steuerungsverfahren für die DABTuner-Funktionen vertraut zu machen.
Allerdings können sich die folgenden Steuerverfahren
von denen in der Bedienungsanleitung
unterscheiden; lesen Sie aus diesem Grund bitte die
folgende Zusatzanweisung:
<Automatische Ensemble-Speichereintragung>
1. Wählen Sie den voreingestellten Frequenzbereich
für den automatischen Ensemble-Speicher.
2. Drücken Sie die [AME]-Taste für mindestens 2
Sekunden.
Öffnen Sie den automatischen Ensemble-Speicher.
Wenn die Ablage im Speicher beendet ist, wird
die Zahl der voreingestellten Tasten und das
Ensemble-Label im Display angezeigt.
<Suchen anhand der Programmart und der
Sprache> und <Anzuzeigende Sprachen> unter
<Auswahl der Programmart (PTY)>
Drücken Sie während des Betriebs anstelle der [DISP]Taste die [TI]-Taste.
<Automatische Umschaltung der DAB-Priorität>
Diese Funktion kann nicht verwendet werden.
|
Deutsch
5
Hinweise
Handhabung von CDs
• Berühren Sie nicht die Aufnahme-Oberfläche der
CD.
• Kleben Sie keine Aufkleber oder ähnliches auf eine
CD. Verwenden Sie dem entsprechend auch keine
CDs, auf denen sich bereits ein Aufkleber befindet.
• Verwenden Sie kein Zubehör für Ihre Discs.
• Reinigen Sie CDs stets von der Mitte einer Disc nach
außen hin.
• Wenn Sie CDs aus diesem Gerät entnehmen
möchten, ziehen Sie sie stets in horizontaler
Richtung heraus.
• Wenn das mittlere Loch oder der äußere Rand einer
CD durch die Fertigung bedingte Grate aufweist,
verwenden Sie diese CD erst, nachdem Sie diese
Grate mit Hilfe eines Kugelschreibers o. Ä. entfernt
haben.
CDs, die nicht verwendet werden können
• CDs, die nicht rund sind, können nicht verwendet
werden.
• CDs, die auf der Aufnahme-Oberfläche eingefärbt
oder verschmutzt sind, können nicht verwendet
werden.
• Dieses Gerät kann nur CDs mit der Kennung
wiedergeben.
Discs ohne diese Kennung werden u. U. nicht
ordnungsgemäß wiedergegeben.
• Eine CD-R oder CD-RW, die nicht abgeschlossen
(finalisiert) wurde, kann nicht wiedergegeben
werden. (Einzelheiten hinsichtlich der Finalisierung
finden Sie in den Bedienungsanleitungen Ihrer
Brennsoftware sowie Ihres CD-R/CD-RW-Recorders.)
Entsorgung von gebrauchten elektrischen
und elektronischen Geräten (anzuwenden
in den Ländern der Europäischen Union und
anderen europäischen Ländern mit einem
separaten Sammelsystem für solche Geräte)
Das Symbol (durchgestrichene Mülltonne)
auf dem Produkt oder seiner Verpackung
weist darauf hin, dass dieses Produkt
nicht als normaler Haushaltsabfall
behandelt werden darf, sondern an einer
Annahmestelle für das Recycling von
elektrischen und elektronischen Geräten
abgegeben werden muss. Durch Ihren
Beitrag zur korrekten Entsorgung dieses
Produktes schützen Sie die Umwelt und
die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Unsachgemässe oder falsche Entsorgung
gefährden Umwelt und Gesundheit.
Weitere Informationen über das Recycling
dieses Produktes erhalten Sie von Ihrer
Gemeinde oder den kommunalen
Entsorgungsbetrieben.
Hinweis zur Entsorgung der Batterien :
Verbrauchte Batterien dürfen nach
der Batterieverordnung nicht mehr
mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Kenwood beteiligt sich daher am
„Gemeinsamen Rücknahmesystem
Batterien“ (GRS Batterien).
Werfen Sie verbrauchte Batterien
unentgeltlich in die beim Handel
aufgestellten Sammelbehälter.
Auch bei Ihrem Fachhändler finden
Sie einen Sammelbehälter für
verbrauchte Batterien.
Auch Batterien, die in Geräten fest
eingebaut sind, unterliegen diesen
gesetzlichen Vorschriften.
Kennzeichnung von Geräten mit LaserAbtastern (gilt nicht für alle Gebiete)
Dieses Produkt wird weder vom Hersteller eines
Fahrzeugs während der Produktion noch von einem
professionellen Importeur eines Fahrzeugs in einen
EU-Mitgliedsstaat eingebaut.
|
6
Deutsch
Das Etikett ist am Chassis/Gehäuse angebracht und
besagt, dass sich die Komponente Laserstrahlen
bedient, die als Laserstrahlen der Klasse 1 klassifiziert
wurden. Dies weist darauf hin, dass sich das Gerät
Laserstrahlen bedient, die einer schwächeren Klasse
angehören. Das bedeutet, dass durch den sehr
schwachen Laserstrahl keine Gefahr durch gefährliche
Strahlungen außerhalb des Geräts besteht.
Allgemeine Funktionen
DISP
Zusatz-Eingang
VOL
ATT
Uhranzeige
Ein- und Ausschalten
Einschalten des Geräts
Drücken Sie die [SRC]-Taste.
⁄
• Bei eingeschalteter Stromversorgung wird der Status des
<Sicherheitscode> (Seite 25) mit "CODE ON" oder "CODE
OFF" angezeigt.
Ausschalten des Geräts
Drücken Sie die [SRC]-Taste für mindestens 1
Sekunde.
* Geräte wie z.B. tragbare Audioplayer können mit einem
handelsüblichen Cinchstecker (3,5 ø) an den ZusatzEingang angeschlossen werden.
⁄
• Dieses Gerät schaltet sich nach 20 Minuten im
Standby-Modus automatisch vollständig aus, um die
Fahrzeugbatterie zu schonen.
Die Zeit, nach der sich das Gerät vollständig ausschalten
soll, kann unter <Automatische Ausschaltung> (Seite 30)
eingestellt werden.
• Wenn die Verbindung zum iPod erkannt wird, ändert
sich die Quellenanzeige von "USB" zu "iPod".
• USB (iPod) wird auf dem angeschlossenen Gerät als CDQuelle erkannt.
• Verwenden Sie einen Stereo-Klinkenstecker ohne
Widerstand.
|
Deutsch
7
Allgemeine Funktionen
Lautstärke
Anheben der Lautstärke
Drehen Sie den [VOL]-Knopf im Uhrzeigersinn.
Absenken der Lautstärke
Drehen Sie den [VOL]-Knopf entgegen dem
Uhrzeigersinn.
Lautstärkeabsenkung
Schnelles Absenken der Lautstärke.
Drücken Sie die [ATT]-Taste.
Bei jedem Drücken der Taste wird die
Lautstärkeabsenkung ein- bzw. ausgeschaltet.
Wenn die Lautstärkeabsenkung eingeschaltet ist,
blinkt die "ATT"-Anzeige.
System Q
Auswahl der bestmöglichen Klangvoreinstellung für
die verschiedenen Musikrichtungen.
1 Wählen Sie die Quelle aus, die Sie einstellen
möchten
Drücken Sie die [SRC]-Taste.
2 Wählen Sie die gewünschte Klangeinstellung
aus
Drücken Sie die [Q]-Taste.
Wenn diese Taste einmal gedrückt wird, wird die
gegenwärtige Klangeinstellung angezeigt.
Bei jedem Drücken der Taste ändert sich die
Klangeinstellung.
KlangeinstellungAnzeige
Benutzerspeicher"USER"
Rock"ROCK"
Pop"POPS"
Easy Listening"EASY"
Top 40"TOP40"
Jazz"JAZZ"
Natürlich"NATURAL"
Klangeinstellung
Wählen Sie die Quelle aus, für die Sie den
1
Klang einstellen möchten
Drücken Sie die [SRC]-Taste.
2 Aktivieren Sie die Klangeinstellung
Drücken Sie den [VOL]-Knopf.
3 Wählen Sie die gewünschte Einstellung aus
Drücken Sie den [VOL]-Knopf.
Bei jedem Drücken des Knopfes ändern sich die
Einstellmöglichkeiten wie in der Tabelle unten
dargestellt.
Verlassen Sie die Klangeinstellung (Lautstärke-Steuermodus)
* Diese Einstellwerte lassen sich noch detaillierter
abstimmen. Lesen Sie dazu den Abschnitt <Einstellung
der Einzelheiten der Klangsteuerung> (Seite 9).
* Quellenklangspeicher: Speichert den eingestellten Wert
für jede Quelle einzeln. (Auch die Feinabstimmungen
werden berücksichtigt)
5 Verlassen Sie die Klangeinstellung
Drücken Sie eine beliebige Taste.
Drücken Sie eine beliebige Taste außer dem [VOL]Knopf und der [ATT]-Taste.
⁄
• Benutzerspeicher: Hier werden die unter
<Klangeinstellung> (Seite 8) eingestellten Werte
verwendet.
• Jeder Einstellwert wird mit der <LautsprecherEinstellung> (Seite 10) geändert.
Wählen Sie zunächst mit der Lautsprecher-Einstellung
den Lautsprechertyp aus.
|
8
Deutsch
Einstellung der Einzelheiten der
Klangsteuerung
Sie haben die Möglichkeit, bei den grundlegenden
Klangeinstellungspunkten den Basspegel, den
Mittenpegel und den Höhenpegel detailliert
einzustellen.
1 Wählen Sie den grundlegenden
Klangeinstellungspunkt aus
Wählen Sie den detailliert einzustellenden Punkt
aus den folgenden Optionen aus:
• Basspegel
• Mittenpegel
• Höhenpegel
Lesen Sie den Abschnitt <Klangeinstellung> (Seite
8) hinsichtlich der Auswahl der grundlegenden
Klangeinstellungspunkte.
2 Aufrufen der Klangfeineinstellung
Drücken Sie den [VOL]-Knopf für mindestens 1
Sekunde.
3 Wählen Sie die gewünschte
Klangfeineinstellung aus
Drücken Sie den [VOL]-Knopf.
Bei jedem Drücken des Knopfes ändern sich die
Einstellmöglichkeiten wie in der Tabelle unten
dargestellt.
• Lautstärke-Anpassung:
Der Lautstärkepegel lässt sich für jede Quelle individuell
einstellen, damit beim Umschalten keine Lautstärkesprünge
auftreten.
• Loudness-Funktion:
Zur Kompensierung der niedrigen und hohen Töne bei
niedriger Wiedergabelautstärke. (Nur die niedrigen Töne
werden kompensiert, wenn der Tuner als Quelle gewählt
wurde.)
• Dual Zone-System
Die Haupt- und Nebenquellen (Zusatzeingang) werden
getrennt über die vorderen bzw. hinteren Kanäle
wiedergegeben.
- Die Einstellung des Nebenquellen-Kanals erfolgt unter
<Einstellung des Dual Zone-Systems> (Seite 27).
- Wählen Sie die Hauptquelle mit der [SRC]-Taste aus.
- Stellen Sie die Lautstärke für die vorderen Kanäle mit
dem [VOL]-Knopf ein.
- Stellen Sie die Lautstärke für die hinteren Kanäle unter
<Klangeinstellung> (Seite 8) ein.
|
10
Deutsch
- Die Klangeinstellung hat keinerlei Auswirkung auf die
Nebenquelle.
• Sie können das Dual Zone-System mit dem internen
Zusatzeingang verwenden.
5 Verlassen Sie das Audio-Setup
Drücken Sie den [VOL]-Knopf für mindestens 1
Sekunde.
Lautsprecher-Einstellung
Damit der Q-Faktor für Ihre Lautsprecher optimal
eingestellt ist, sollte der richtige Lautsprechertyp
eingestellt werden.
1 Aktivieren Sie den Standby-Modus
Drücken Sie die [SRC]-Taste.
Wählen Sie die "STANDBY"-Anzeige aus.
2 Aktivieren Sie die Lautsprecher-Einstellung
Drücken Sie den [VOL]-Knopf.
3 Wählen Sie den Lautsprechertyp aus
Drehen Sie den [VOL]-Knopf.
Bei jedem Drehen des Knopfes ändert sich die
Einstellung wie in der Tabelle unten dargestellt.
LautsprechertypAnzeige
aus"SP OFF"
Für 5- und 4-Zoll-Lautsprecher"SP 5/4"
Für 6- und 6x9-Zoll-Lautsprecher"SP 6*9/6"
Für OEM-Lautsprecher"SP OEM"
4 Verlassen Sie die Lautsprecher-Einstellung
Drücken Sie den [VOL]-Knopf.
Subwoofer-Ausgang
Ein- oder Ausschalten des Subwoofer-Ausgangs
Drücken Sie den Steuerknopf für mindestens 2
Sekunden nach unten.
Bei jedem Drücken des Knopfes wird der
Subwoofer-Ausgang zwischen Ein und Aus
umgeschaltet.
Wenn der Ausgang eingeschaltet ist, wird "SW ON"
angezeigt.
Telefon-Stummschaltung
Beim Eingehen eines Anrufes unterbricht das
Audiosystem automatisch seinen Betrieb.
Bei einem eingehenden Anruf
"CALL" wird angezeigt.
Das Audiosystem unterbricht seinen Betrieb.
Musikhören während eines Telefonats
Drücken Sie die [SRC]-Taste.
Das "CALL"-Display verschwindet und das
Audiosystem schaltet sich wieder ein.
Wenn das Gespräch beendet ist
Legen Sie den Hörer auf.
Das "CALL"-Display verschwindet und das
Audiosystem schaltet sich wieder ein.
⁄
• Für die Verwendung der TelefonStummschaltungsfunktion müssen Sie die MUTELeitung unter Verwendung des im Handel erhältlichen
Telefonzubehörs an Ihr Telefon anschließen. Lesen Sie
dazu den Abschnitt <Anschlussdiagramm> (Seite 35).
Deutsch
|
11
Allgemeine Funktionen
Umschaltung der Display-Anzeige
Umschaltung der angezeigten Informationen.
Drücken Sie die [DISP]-Taste.
Bei jedem Drücken der Taste schaltet sich das
Display wie nachfolgend dargestellt um.
Im Tunerbetrieb
InformationenAnzeige
Programmart oder Frequenz (UKW)"FREQ/PS"
Radiotext, Programmart oder Frequenz (UKW)"R-TEXT"
Frequenz (MW, LW)"FREQ"
Uhr"CLOCK"
Im CD- und externen Disc-Betrieb
InformationenAnzeige
Disc-Titel"D-TITLE"
Spurtitel"T-TITLE"
Spurnummer und Wiedergabezeit"P-TIME"
Uhr"CLOCK"
Bei Wiedergabe von Audio-Dateien
InformationenAnzeige
Musiktitel und Interpret"TITLE"
Albumname und Interpret"ALBUM"
Ordnername*"FOLDER"
Dateiname"FILE"
Wiedergabezeit und Musiknummer"P-TIME"
Uhr"CLOCK"
• * Bei der Wiedergabe von Musik vom iPod oder von
mit "Music Editor" zusammengestellter Musik kann
die Anzeige des Ordnernamens etwas anderes
anzeigen, z.B. den Namen der Wiedergabeliste oder des
Interpreten, je nach der Art und Weise, wie die Musik
ausgewählt wurde.
Standby/Zusatz-Eingangsquelle
InformationenAnzeige
Quellenname"SRC NAME"
Uhr"CLOCK"
⁄
• Wenn ein LX-AMP angeschlossen wird, erscheinen die
Funktionsanzeigen für den LX-AMP-Betrieb auf dem
Display.
• Wenn die Musiknummer den Wert 1000 übersteigt,
werden nur die letzten 3 Stellen der Nummer angezeigt.
• Wenn die Uhrzeit-Anzeige ausgewählt wurde, wechselt
die Display-Einstellung bei jeder Programmquelle zur
Uhrzeit-Anzeige.
• Bei WAV-Dateien können Musiktitel, Interpret und
Albumname nicht angezeigt werden.
• Wenn das gewählte Anzeigeelement keine
Informationen enthält, werden alternative Informationen
angezeigt.
|
12
Deutsch
Tuner-Funktionen
FM
AME
WellenbereichsanzeigeFrequenzanzeige
ST -Anzeige
Senderabstimmung
So wählen Sie einen Sender aus.
1 Wählen Sie die Tuner-Quelle aus
Drücken Sie die [SRC]-Taste.
Wählen Sie die "TUNER"-Anzeige aus.
2 Wählen Sie den Wellenbereich aus
Schieben Sie den Steuerknopf auf [FM] oder
[AM].
Bei jedem Schieben des Knopfes auf [FM] wird
zwischen den Wellenbereichen UKW1, UKW2 und
UKW3 umgeschaltet.
3 Frequenzabstimmung auf- bzw. abwärts
Schieben Sie den Steuerknopf auf [4] oder
[¢].
⁄
• Während des Empfangs von Stereo-Sendern leuchtet
das "ST"-Symbol.
Steuerungsknopf
AM
SRC
1 - 6
Stationsnummer
Deutsch
|
13
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.