Kenwood DNX571TR Instruction Manual [es]

DNX571TR
SISTEMA DE NAVEGACIÓN GPS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Antes de leer este manual, haga clic en el botón siguiente para comprobar la última edición y las páginas modificadas. http://manual.kenwood.com/edition/im385/
IM385_Ref_K_Es_00 (K)© 2014 JVC KENWOOD Corporation

¿Qué desea hacer?

Gracias por adquirir el SISTEMA DE NAVEGACIÓN GPS DE KENWOOD.
En este manual se describen varias funciones útiles del sistema.
Haga clic en el icono del soporte que desea reproducir.
Con un solo clic, puede saltar a la sección de cada soporte.
iPod
Disco de
datos
Pandora
USB
CD de
música
iHeartRadio
VCD
DVD de
vídeo
AUPEO!
HD Radio
Aplicaciones
SiriusXM
Audio BT
1

Contenido

Antes de la utilización 4
2 ADVERTENCIA ___________________ 4
Cómo leer este manual 5
Funciones básicas 6
Funciones de los botones del panel frontal ____________________ 6
Poner en marcha la unidad ___________ 8 Cómo reproducir soportes ____________ 11 Manejar la pantalla Top Menu _________ 12 Funciones habituales ________________ 14 Manejo de la navegación _____________ 16 Uso de las características OEM _________ 18
Manejo del DVD/ vídeo CD (VCD) 20
Manejo básico de DVD/VCD __________ 20 Manejo del menú de disco DVD _______ 23 Control de zoom para DVD y VCD ______ 24 Configuración de DVD _______________ 26
Función CD/archivos de audio e imagen/iPod/App 30
Manejo básico de música/vídeo/ imágenes _________________________ 30
Operaciones de búsqueda ____________ 37 Control de películas _________________ 42 Funcionamiento de Pandora® _________ 43 Funcionamiento de iHeartRadio _______ 46 Funcionamiento de AUPEO! ___________ 49 Función Apps ______________________ 51 Configuración de USB/iPod/App _______ 53
Funcionamiento del sintonizador HD Radio™ 58
Funcionamiento básico del sintonizador de HD Radio _________ 58
Manejo de la memoria _______________ 61 Operaciones de selección ____________ 62 Información de tráfico _______________ 64 Modo de recepción _________________ 64 Marcador __________________________ 65
Funcionamiento de SiriusXM® 68
Funciones básicas de SiriusXM® ________ 68 Manejo de la memoria _______________ 71 Operaciones de selección ____________ 71 Alerta de contenido _________________ 73 Repetición _________________________ 74 Smart Favorites, TuneStart™ ___________ 75 TuneScan™ ________________________ 75 Configuración de SiriusXM____________ 76
Control de Bluetooth 82
Registrar y conectar la unidad Bluetooth 82 Reproducir dispositivos
de audio Bluetooth__________________ 84 Usar la unidad de manos libres ________ 85 Smartphone Link ___________________ 88 Configuración de la unidad
de manos libres ____________________ 90
22
Configurar 92
Configuración de pantalla del monitor __ 92 Configuración del sistema ____________ 93 Configuración del visualizador ________ 97 Configuración de la navegación _______ 100 Configuración de la cámara ___________ 101 Configuración de entrada AV __________ 102 Configuración de interfaz de salida AV __ 103 Información de software _____________ 103
Control del audio 104
Ajuste del audio ____________________ 104 Controlar el audio general ____________ 108 Control del ecualizador ______________ 108 Control de zona ____________________ 110 Efecto de sonido ____________________ 111 Posición de escucha _________________ 112
Mando a distancia 114
Instalación de las pilas _______________ 114 Funciones de los botones
del mando a distancia _______________ 115
Resolución de problemas 118
Problemas y soluciones ______________ 118 Mensajes de error ___________________ 119 Reinicio de la unidad ________________ 121
Apéndice 122
Soportes y archivos reproducibles _____ 122 Elementos del indicador de la barra
de estado _________________________ 126 Códigos de región del mundo _________ 128 Códigos de idioma de DVD ___________ 129 Especificaciones ____________________ 130 Acerca de esta unidad _______________ 133
3
Volver a la página inicial

Antes de la utilización

Antes de la utilización

2 ADVERTENCIA

Para evitar lesiones o incendios, tome las precauciones siguientes:
• Para evitar un cortocircuito, nunca coloque ni deje objetos metálicos (como monedas o herramientas metálicas) dentro de la unidad.
• No mire fijamente la pantalla de la unidad mientras está conduciendo durante un periodo prolongado de tiempo.
• Si tiene problemas durante la instalación, consulte con su distribuidor Kenwood.
Precauciones con el uso de esta unidad
• Cuando compre accesorios opcionales, pregunte a su distribuidor Kenwood si dichos accesorios son compatibles con su modelo y en su región.
• Puede seleccionar el idioma en que se visualizarán los menús, las etiquetas de archivos de audio, etc. Consulte Configuración
de idioma (P.95).
• La función Radio Data System o Radio Broadcast Data System no funcionará en lugares donde no existan emisoras compatibles con este servicio.
Cómo proteger el monitor
Para proteger el monitor de posibles daños, no lo utilice con un bolígrafo con punta de bola ni con ninguna herramienta similar de punta afilada.
Limpieza de la unidad
Si la placa frontal de la unidad está manchada, límpiela con un paño suave y seco, como un paño de silicio. Si la placa frontal está muy manchada, límpiela con un paño humedecido con detergente neutro y, después, vuelva a limpiarla con un paño suave y seco.
¤
Si aplica un limpiador en spray directamente sobre la unidad, puede dañar sus componentes mecánicos. Si limpia la placa frontal con un paño áspero o con líquido volátil, como disolvente o alcohol, puede rayar la superficie o borrar los caracteres impresos.
Empañamiento de la lente
Al activar la calefacción del coche cuando hace frío, puede aparecer vapor o condensación en la lente del reproductor de disco de la unidad. Esta condensación en la lente puede hacer que los discos no se reproduzcan. Si esto ocurre, retire el disco y espere hasta que se evapore la condensación. Si la unidad no funciona de forma normal después de un tiempo, consulte con su distribuidor Kenwood.
Precauciones para el manejo de los discos
• No toque la superficie de grabación del disco.
• No pegue cinta, etc. en el disco, ni utilice ningún disco con cinta adherida.
• No utilice accesorios de tipo disco.
• Limpie desde el centro del disco hacia el exterior.
• Al extraer los discos de esta unidad, hágalo horizontalmente.
• Si el orificio central del disco o el borde exterior tienen rebabas, utilice el disco únicamente después de haber eliminado dichas rebabas con un bolígrafo de bola o similar.
• No pueden utilizarse discos que no sean redondos.
• No pueden utilizarse CDs de 8 cm (3 pulgadas).
• No pueden utilizarse discos con colores en la superficie de grabación ni discos sucios.
• Esta unidad únicamente puede reproducir CD
con Es posible que esta unidad no reproduzca correctamente los discos que no tengan la marca.
• No puede reproducir un disco que no esté finalizado. (Para el proceso de finalización, consulte su programa de escritura y el manual de instrucciones de su grabador.)
.
44
Cómo leer este manual
Esta función no está disponible cuando la fuente actual es un CD de música.
Volver a la página inicial

Cómo leer este manual

Volver a la página inicial
Función CD/archivos de audio e imagen/iPod/App
Operaciones de búsqueda
Puede buscar archivos de música, vídeo o imágenes usando las siguientes operaciones.
NO TA
• Si utiliza un mando a distancia, puede saltar directamente a la pista/archivo deseados introduciendo el número de pista/carpeta/ archivo, el tiempo de reproducción, etc. Para obtener más detalles, consulte Modo de
búsqueda directa (P.115).
Búsqueda en la lista
Puede buscar pistas, carpetas y archivos de acuerdo con una jerarquía.
1 Toque [ ] en la pantalla de control.
Aparece la pantalla de tipo de búsqueda.
2 Toque el modo de búsqueda deseado.
Aparece la pantalla List Control.
3 Toque la carpeta deseada.
Encabezado de enlace
Haga clic para saltar a cualquier sección o a la página inicial.
Título de la operación
Visión general de la función.
NOTA
Ofrece sugerencias, observaciones, etc.
Marca de referencia
Se muestra en las notas azules. Haga clic para saltar al artículo
relacionado con el apartado en que se encuentra.
Procedimiento de manejo
Explica los procedimientos necesarios para realizar la operación.
< >: Indica el nombre de los botones
del panel.
[ ]: Indica el nombre de las teclas
táctiles.
4 Toque para seleccionar el elemento en
la lista de contenidos.
La reproducción se inicia.
Otras búsquedas
Si desea obtener una lista más limitada, puede usar otros modos de búsqueda.
3030
Captura de pantalla
Muestra algunas capturas de las pantallas que se visualizan durante el funcionamiento, con fines ilustrativos. La zona o las teclas que se deben tocar están rodeadas por un marco rojo.
NOTA
• Las pantallas y paneles que se incluyen en este manual son ejemplos utilizados para ofrecer explicaciones de las distintas operaciones. Por este motivo, pueden diferir de las pantallas o paneles reales, y algunos patrones de visualización también pueden ser diferentes.
5
Volver a la página inicial
4
312
567
8
8

Funciones básicas

Funciones básicas

Funciones de los botones del panel frontal

NOTA
• Los paneles que se incluyen en este manual son ejemplos utilizados para ofrecer explicaciones de las distintas operaciones. Por esta razón, pueden diferir de los paneles que se visualizan en realidad.
Cómo insertar una tarjeta MicroSD
1) Abra la tapa de la ranura para la tarjeta microSD como se muestra en la ilustración de la derecha.
2) Sujete la tarjeta microSD con la etiqueta hacia arriba y la sección ranurada hacia la derecha e insértela en la ranura hasta que se oiga un clic.
Para expulsar la tarjeta:
Presione la tarjeta hasta que escuche un clic y, a continuación, retire su dedo de ésta.
La tarjeta saldrá automáticamente para que pueda extraerla con los dedos.
66
Número Nombre Función
1
2
3
4
5
6
7
8
Ranura para inserción de discos
0 (Expulsar)
(Restablecer)
MENU • Muestra la pantalla Top Menu (P. 12).
NAV • Muestra la pantalla de navegación.
Rueda de volumen
TEL • Muestra la pantalla Hands Free (P. 85).
Ranura microSD
• Ranura que permite insertar discos.
• Expulsa el disco.
• Si se pulsa durante 1 segundo, se fuerza la expulsión del disco.
• Si la unidad o el equipo conectado no funcionan correctamente, la unidad restablece la configuración de fábrica al pulsar este botón
(P. 121).
• Este indicador parpadeará al colocar el encendido en la posición OFF
(P. 96).
• Si se pulsa durante 1 segundo, se apaga la unidad.
• Si la unidad está apagada, la enciende.
• Si se pulsa durante 1 segundo, se alternan las fuentes de salida AV.
• Si se gira, se sube o baja el volumen.
• Si se pulsa, se activa/desactiva la atenuación del volumen.
• Al pulsarla durante 1 segundo, se muestra la pantalla del ecualizador gráfico (P. 109).*
• Al pulsar durante 1 segundo, se muestra la pantalla de reconocimiento de voz. (P. 88) *
• Ranura para la tarjeta microSD de actualización del mapa. Para obtener información sobre cómo actualizar el mapa, consulte el manual de instrucciones del sistema de navegación.
1
2
Volver a la página inicial
Funciones básicas
*1 Puede que la pantalla no cambie a la pantalla Graphic Equalizer en algunas condiciones. *2 El botón [TEL] también se puede utilizar para cambiar a la cámara de visión trasera o para
apagar la pantalla. Consulte Interfaz de usuario (P.94)
7
Volver a la página inicial
Funciones básicas

Poner en marcha la unidad

El método de puesta en marcha varía en función del modelo.
Pulse el botón <MENU>.
1
La unidad se pone en marcha.
Para apagar la unidad:
Pulse el botón <MENU> durante 1 segundo.
La primera vez que se pone en marcha la unidad después de la instalación, debe realizarse la
Configuración inicial (P.9).
88
Volver a la página inicial
Funciones básicas
Configuración inicial
Realice esta configuración si es la primera vez que utiliza la unidad, o después de reiniciarla
(P. 121).
Ajuste cada elemento del modo siguiente.
1
Locale/ Local
Seleccione el país para el sistema de navegación. Se configurarán el idioma, la unidad de medida de distancia y la unidad de medida de carburante. Después de la configuración, toque [Enter].
1 Toque [SET ]. 2 Seleccione el país deseado.
Language/ Idioma
Seleccione el idioma utilizado para la pantalla de control y los elementos de configuración. La opción predeterminada es “American English (en)”.
1 Toque [SET ]. 2 Para seleccionar el idioma deseado, toque [2] o [3]. 3 Toque [Enter / Intro].
Para más información sobre el manejo, consulte Configuración de idioma (P.95).
AV-IN SETUP/ AJUSTE AV-IN
Seleccione la fuente conectada a AV-IN.
1 Toque [SET ]. 2 Para la interfaz AV-IN, toque [Rear Camera/ Cámara trasera] o [AV-IN] para seleccionar la fuente. 3 Para el nombre AV-IN, toque [2] o [3] para seleccionar el nombre.
Para más información sobre el manejo, consulte Configuración de entrada AV (P.102).
Color
Ajusta el color de iluminación de la pantalla y del botón. Puede elegir si desea entre alternar colores durante el funcionamiento o establecer un color fijo.
1 Toque [SET ]. 2 Toque [ON] o [OFF] del [Panel Color Scan/ Exploración de color del panel]. 3 Si desea cambiar de color, toque [SET] de [Panel Color Coordinate/ Coordinación de color del
panel]. 4 Toque el color deseado y [6]. Para más información sobre el manejo, consulte Combinar el color del panel (P.98).
Continúa
9
Volver a la página inicial
Funciones básicas
Cámara
Ajusta los parámetros de la cámara.
1 Toque [SET ]. 2 Ajuste cada uno de los elementos y toque [
Para más información sobre el manejo, consulte Camera Setup / Configuración de la cámara
(P. 101).
OEM SETUP/ Ajuste OEM
Esta función requiere un adaptador que se encuentre disponible comercialmente. Consulte a su distribuidor Kenwood para obtener más información.
Toque [Finish / Finalizar].
2
NOTA
• Estas opciones pueden ajustarse desde el menú SETUP. Consulte Configurar (P.92).
].
1010
Volver a la página inicial
Funciones básicas
Cómo reproducir
soportes
CD de música y discos de datos
Introduzca el disco en la ranura.
1
La unidad carga el disco y se inicia la reproducción.
Para expulsar el disco:
Pulse el botón <0>.
Dispositivo USB
Conecte el dispositivo USB con el
1
cable USB.
La unidad lee el dispositivo y se inicia la reproducción.
Para desconectar el dispositivo:
Toque [0] en la pantalla y desconecte el cable del dispositivo.
iPod
Conecte el iPod.
1
La unidad lee el iPod y se inicia la reproducción.
NOTA
• Para obtener información acerca del cable y adaptador necesarios para establecer una conexión con un iPod/iPhone, consulte Manejo
básico de música/vídeo/imágenes (P.30).
● Para desconectar el iPod/iPhone conectado con el cable:
Toque [ ] en la pantalla y a continuación toque [0]. Desconecte el iPod del cable.
11
Volver a la página inicial
Funciones básicas

Manejar la pantalla Top Menu

La mayoría de las funciones pueden ejecutarse desde la pantalla Top Menu.
Toque [Menu] en cualquier pantalla.
1
Aparece la pantalla Top Menu.
NOTA
• Si no aparece la opción [Menu] durante la reproducción del vídeo o la imagen, pulse el botón <MENU>. (P. 6)
NOTA
• La pantalla Top Menu puede cambiarse arrastrándola a derecha o izquierda con la yema del dedo.
● Personalizar la pantalla Top Menu
Puede ajustar la posición de los iconos de origen como desee.
1. Mantenga pulsado el icono que
desee mover para entrar en el modo de personalización.
2. Arrástrelo hasta la posición
deseada.
1212
Pantalla del modo de personalización
Desde esta pantalla puede ejecutar las siguientes funciones.
Función Icono Operación
Cambiar de fuente de audio
etc.
Cambiar la fuente de vídeo
etc.
Cambiar a la aplicación instalada en el iPhone / iPod o dispositivo Android.
Cambiar a la fuente Apps
etc.
Volver a la página inicial
Funciones básicas
Toque el icono de la fuente deseada.
Toque el icono de la fuente de vídeo deseada.
Toque el icono de la aplicación deseada.
Toque el icono de la fuente Apps deseada.
Acceder al modo de configuración
Visualizar la pantalla de navegación
Desactivar todas las funciones de audio
Visualización de información sobre el vehículo
etc.
o
Toque el icono de la función de configuración deseada.
Toque [NAV] o la información de navegación.
Toque [STANDBY ].
Toque [OEM Features] (Características OEM).
13
Volver a la página inicial
Funciones básicas

Funciones habituales

Describe las operaciones habituales
General
Existen funciones que pueden ejecutarse desde la mayoría de las pantallas.
[Menú] (Pantalla de control)
Regresa a la pantalla Top Menu. Si pulsa durante al menos 1 segundo, se mostrará la pantalla de control. (Incluso cuando se muestra una imagen, si pulsa durante al menos 1 segundo, se mostrará la pantalla de control.)
(RETURN)
Regresa a la pantalla anterior.
(tecla de menú habitual)
Toque para visualizar el menú general. El contenido del menú es el siguiente.
: Muestra la pantalla de menú SETUP. : Muestra la pantalla de menú Audio
Control.
: Muestra la pantalla de control de la
fuente actual. La forma del icono varía en función de la fuente.
: Cierra el menú.
Pantalla de lista
Existen teclas de funciones comunes en las pantallas de listas de la mayoría de las fuentes.
(Barra de desplazamiento)
1414
Tecla Función
Enumera toda la música de la jerarquía inferior.
Se desplaza a la jerarquía superior.
Muestra la carpeta de categoría actual.
Muestra la lista de música/imágenes/películas.
Desplaza el texto visualizado.
etc.
Aquí se muestran las teclas con varias funciones. Las teclas mostradas varían en función de la fuente actual de audio, del estado, etc. En la tabla siguiente encontrará ejemplos de cada tecla.
Volver a la página inicial
Funciones básicas
Desplazamiento con la yema del dedo
Puede desplazar la pantalla de lista arriba/abajo o a derecha/izquierda arrastrándola con la yema del dedo.
15
Volver a la página inicial
Funciones básicas

Manejo de la navegación

Para obtener más información acerca de la función de navegación, consulte el manual de instrucciones de navegación.
Visualizar la pantalla de navegación
Pulse el botón <NAV>.
1
Aparece la pantalla de navegación.
Controlar el audio desde la pantalla de navegación
Puede controlar las fuentes de audio mientras se visualiza la pantalla de navegación. También puede ver la información de navegación mientras se visualiza la pantalla de control de
fuentes.
Toque la barra de información.
1
Aparece la pantalla de navegación con la información de audio.
1616
Toque [ ] o [ ] en la pantalla de navegación.
2
Al tocar esta zona se muestra la pantalla de audio.
Volver a la página inicial
Funciones básicas
: Muestra las teclas de navegación y
control de la fuente actual.
: Muestra la pantalla de navegación y de
reproducción del vídeo/imagen actual.
NOTA
• Cada vez que se toca la zona de visualización, la pantalla alterna entre el modo de reproducción y la vista de la cámara.
• Al tocar el icono de fuente en la parte inferior de la pantalla, se visualiza la pantalla de audio completa.
Para volver a la pantalla de navegación completa:
Toque [ ].
NOTA
• Para obtener más información acerca de las teclas de control, consulte las instrucciones de cada apartado.
17
Volver a la página inicial
Funciones básicas

Uso de las características OEM

Al conectar esta unidad al sistema de bus del vehículo mediante un iDataLink (disponible en el mercado), esta unidad puede acceder a la fuente de radio satelital que ofrece el vehículo y es posible visualizar la información del vehículo en su pantalla.
Toque [Menu] en cualquier pantalla.
1
Aparece la pantalla Top Menu.
Toque [OEM Features] (Características OEM) en la pantalla Top Menu (Menú
2
superior).
Aparece la pantalla OEM Features (Características OEM).
: Muestra la pantalla de control de la
fuente de radio satelital que ofrece el vehículo.
: Muestra la pantalla de control de la
función manos libres Bluetooth que ofrece el vehículo.
: Muestra la pantalla de control de la
fuente de reproducción de medios que ofrece el vehículo.
: Muestra la pantalla de control de la
fuente de reproducción Bluetooth en tiempo real que ofrece el vehículo.
1818
Volver a la página inicial
Funciones básicas
: Muestra información acerca de
los instrumentos, por ejemplo el
: Muestra información acerca del aire
acondicionado del vehículo.
velocímetro.
: Muestra información acerca del sensor
de distancia de aparcamiento del vehículo.
: Muestra información acerca de
la presión de los neumáticos del vehículo.
NOTA
• Las pantallas que aparecen, los nombres de los botones y los nombres de las pantallas pueden variar según el tipo de conexión iDataLink y el modelo del vehículo. Si precisa más información, consulte la siguiente URL: www.idatalink.com/
19
Volver a la página inicial
234
1
5
667
8
9

Manejo del DVD/vídeo CD (VCD)

Manejo del DVD/vídeo CD (VCD)

Manejo básico de DVD/VCD

La mayoría de las funciones pueden controlarse desde la pantalla de control de fuentes y de reproducción.
NOTA
• Ajuste el interruptor del mando a distancia en el modo DVD antes de iniciar la reproducción, consulte Cambio del
modo de operación (P.115).
• La captura siguiente corresponde al modo de DVD. Puede ser distinta de la de un VCD.
Pantalla de vídeoPantalla de control
1 Pantalla de información
Muestra la información siguiente.
Title #, Chap #: Visualización del título del DVD y el número del capítulo
Track #/Scene #: Visualización de la pista de VCD o el número de escena
El número de escena solo aparece cuando está activado el control de reproducción (PBC).
3, ¡, ¢, 7, etc.: Visualización del modo de reproducción actual
Significado de los distintos iconos: 3 (reproducir), ¡ (avance rápido), 1 (retroceso rápido), ¢ (buscar hacia arriba), 4 (buscar hacia abajo), 7 (parar),
(reproducción lenta), (reproducción lenta al revés).
Toque esta zona para visualizar el nombre de la etiqueta del disco.
2 Tecla multifunción
Toque para alternar el menú multifunción. Para obtener más detalles sobre este menú, consulte Menú
Multifunción (P.22).
3 Menú multifunción
Las teclas de esta zona permiten llevar a cabo varias funciones. Para obtener más detalles sobre las teclas, consulte Menú Multifunción (P.22).
4 Tecla de cambio de control
No disponible para fuentes de DVD/VCD.
R
(reanudar desde parada), 8 (pausa),
2020
Volver a la página inicial
Manejo del DVD/vídeo CD (VCD)
5 Menú subfunción
Las teclas de esta zona permiten llevar a cabo las siguientes funciones.
Repite el contenido actual: Toque [
cambia en la siguiente secuencia: DVD: "repetición de título" , "repetición de capítulo" , "repetición desactivada"
VCD (PBC activado): No se repite VCD (PBC desactivado): "repetición de pista" , "repetición desactivada"
Ocultar todas las teclas: Toque [
Avance rápido o retroceso rápido: Toque [1] o [¡]. Cada vez que se toca la tecla, la velocidad
Confirmar el tiempo de reproducción: Consulte #:##:##. DVD: Puede cambiar la visualización del tiempo entre "tiempo de reproducción
del título", "tiempo de reproducción del capítulo" y ""tiempo restante del título". Cada vez que se toca la tecla, la visualización cambia entre "T #:##:##" (tiempo de reproducción del título), "C #:##:##" (tiempo de reproducción del capítulo) y "R #:##:##" (tiempo restante del título). Además de la visualización del tiempo, aparece la barra que indica la ubicación actual.
VCD (PBC desactivado): También puede confirmar el tiempo restante del disco
Confirma la ubicación actual: Consulte la barra del centro (solo DVD). La barra no aparece cuando la
6 Zona de búsqueda
Toque para buscar el contenido siguiente o anterior. Al desplazarse desde el centro de la visualización hacia la izquierda o la derecha, se efectúa un
retroceso rápido o un avance rápido. Cada vez que se toca cada una de las zonas, la velocidad cambia: normal, 2 x, 3 x. Para detener el retroceso/avance rápido, toque el centro de la pantalla.
7 Zona de visualización de menús
Esta zona funciona de modo variable en función del estado actual.
Durante la reproducción de DVD: Visualiza el menú de DVD. Durante la visualización de menús,
Durante la reproducción de VCD: Muestra la pantalla Zoom Control (P. 24).
8 Zona de visualización de teclas
Toque para visualizar la última pantalla de control.
9 Zona de visualización de la configuración de pantalla
Toque y mantenga pulsado para visualizar la pantalla de control de pantalla. Consulte Configuración
de pantalla del monitor (P.92).
]. Cada vez que se toca el botón, el modo de repetición
].
cambia: normal, 2 x, 3 x.
tocando la visualización de tiempo. Cada vez que se toca la tecla, la visualización cambia entre "P ##:##" (tiempo de reproducción) y "R ##:##" (tiempo restante del disco).
visualización hace referencia al tiempo restante.
muestra la pantalla de control de resalte (P. 23).
NOTA
• Si utiliza un mando a distancia, puede saltar directamente a la imagen deseada introduciendo el número de capítulo, el número de escena, el tiempo de reproducción, etc. (P. 115).
21
Volver a la página inicial
Manejo del DVD/vídeo CD (VCD)
Menú Multifunción
DVD VCD
Funciones de las distintas teclas:
[4] [¢]
Busca el contenido anterior/siguiente.
[38]
Inicia la reproducción o hace una pausa.
[
] o [ ] (solo DVD)
Reproduce hacia delante o hacia atrás en modo lento.
[7]
Detiene la reproducción. Si se toca dos veces, el disco se reproducirá desde el principio la próxima vez que lo reproduzca.
[PBC] (solo VCD)
Activa o desactiva el control de reproducción (PBC).
[
SETUP]
Toque para visualizar la pantalla SETUP Menu. Consulte Configurar (P.92).
[
AUDIO]
Toque para visualizar la pantalla Audio Control. Consulte Control del audio (P.104).
[ REAR
Toque para silenciar el altavoz trasero.
]
2222
Volver a la página inicial
Manejo del DVD/vídeo CD (VCD)

Manejo del menú de disco DVD

Es posible configurar algunos elementos del menú DVD-VIDEO.
1 Toque la zona mostrada aquí durante la
reproducción.
Aparece la pantalla Menu Control.
2 Realice la operación deseada del modo
que se indica a continuación.
Control de resalte
El control de resalte le permite controlar el menú DVD tocando la tecla de menú directamente en la pantalla.
1 Toque [Highlight] en la pantalla del
menú de control.
2 Toque el elemento deseado en la
pantalla.
NOTA
• El control de resalte desaparece automáticamente si no se realiza ninguna operación durante un tiempo determinado.
Visualizar el menú principal.
Toque [Top].*
Visualizar el menú
Toque [Menu].*
Visualizar el menú anterior
Toque [Return].*
Confirmar el elemento seleccionado
Toque [Enter / Intro].
Permitir el manejo directo
Toque [Highlight] para pasar al modo de control de resalte (P. 23).
Mueve el cursor
Toque [5], [], [2], [3].
* Estas teclas pueden no funcionar
dependiendo del disco.
23
Volver a la página inicial
Manejo del DVD/vídeo CD (VCD)
Ajuste del modo de reproducción de DVD
Puede seleccionar el modo de reproducción de DVD.
1 Toque [Next] en la pantalla Menu
Control.
Aparece la pantalla Menu Control 2.
2 Toque la tecla que corresponde al
elemento que desea ajustar.

Control de zoom para DVD y VCD

Puede aumentar el tamaño de la pantalla de reproducción de DVD y VCD.
1 Para VCD, toque la zona mostrada aquí
durante la reproducción.
Aparece la pantalla Zoom Control.
NOTA
• Para DVD, consulte Ajuste del modo de
reproducción de DVD (P.24) para visualizar la
pantalla Zoom Control.
2 Realice la operación deseada del modo
que se indica a continuación.
Cambiar el idioma de los subtítulos
Toque [Subtitle]. Cada vez que se toca esta tecla, cambia el idioma.
Cambiar el idioma del audio
Toque [Audio]. Cada vez que se toca esta tecla, cambia el idioma.
Controlar el porcentaje de zoom
Toque [Zoom]. Para obtener más detalles, consulte el paso 2 en Control de zoom para
DVD y VCD (P.24).
Cambiar el ángulo de la imagen
Toque [Angle]. Cada vez que se toca esta tecla, cambia el ángulo de la imagen.
Salir de la pantalla Menu Control
Toque [Exit].
Mostrar la pantalla Menu Control 1
Toque [Previous].
2424
Cambiar el porcentaje de zoom
Toque [Zoom]. Para DVD, cambia el porcentaje de zoom en 4
niveles: desactivado, 2 x, 3 x, 4 x. Para VCD, cambia el porcentaje de zoom en 2
niveles: Desactivado, 2 x.
Desplazar la pantalla
Toque [5], [], [2] o [3] para desplazar la pantalla en la dirección del toque.
Salir de la pantalla Menu Control
Toque [Exit].
Visualiza el menú anterior*
Toque [Return].
* Esta función puede no estar disponible
dependiendo del disco.
NOTA
• Las teclas de menú no pueden tocarse directamente en la pantalla cuando se aplica el zoom.
Volver a la página inicial
Manejo del DVD/vídeo CD (VCD)
25
Volver a la página inicial
Manejo del DVD/vídeo CD (VCD)

Configuración de DVD

Es posible configurar las funciones de reproducción de DVD.
NOTA
• Todas las operaciones de este apartado pueden iniciarse desde la pantalla Top Menu. Para obtener más detalles, consulte Manejar la pantalla Top
Menu (P.12).
• Algunos elementos de configuración solo pueden ajustarse en modo de espera.
1 Toque [ ] en la pantalla de control.
Aparece el menú multifunción.
2 Toque [SETUP].
Aparece la pantalla SETUP.
3 Toque [Source / Fuente].
Aparece la pantalla Source SETUP.
4 Toque [DVD SETUP / AJUSTE DVD] en
la lista.
Aparece la pantalla DVD SETUP.
5 Ajuste cada elemento del modo
siguiente.
Menu Language/ Idioma de menú, Subtitle Language/ Idioma de los subtítulos, Audio Language/ Idioma de audio *
Consulte Configuración de idioma (P.27).
Dynamic Range Control / Control de gama dinámica*
Selecciona el intervalo dinámico.
Wide/Ancho: El intervalo dinámico es amplio. Normal: El intervalo dinámico es normal. Dialog/Diálogo (predeterminado):
Genera un sonido más voluminoso que otros modos. Esto resulta eficaz sólo cuando esté utilizando un software de Dolby Digital.
Angle Mark / Marca de ángulo
Configura una visualización desde un ángulo concreto.
ON (predeterminado): Aparece una marca de
ángulo.
OFF: No aparece ninguna marca de ángulo.
2626
Volver a la página inicial
Manejo del DVD/vídeo CD (VCD)
Screen Ratio / Relación aspecto de pantalla *
Ajusta el modo de visualización de la pantalla. 16:9 (predeterminado): Muestra las imágenes
a lo ancho.
4:3 LB: Visualiza imágenes a lo ancho en
formato Letter Box (con bandas negras en la parte superior e inferior de la pantalla).
4:3 PS: Visualiza imágenes a lo ancho en
el formato Pan & Scan (mostrando las imágenes recortadas a derecha e izquierda).
Parental Level / Nivel de bloqueo para menores *
Véase Nivel de bloqueo para menores
(P. 28).
Disc SETUP / CONFIGURACIÓN de disco
Consulte Configuración de disco (P.28).
Stream Information / Información de flujo
Visualiza la información de la fuente presente. Se muestra la imagen en streaming (Dolby
Digital, PCM lineal, MPEG, WMA o AAC).
* Estos elementos están desactivados
cuando se inserta un DVD.
Configuración de idioma
Permite ajustar el idioma utilizado en el menú, los subtítulos y el audio. Estos ajustes no se pueden realizar mientras se está reproduciendo un DVD.
1 Toque [SET] en el elemento deseado:
[Menu Language / Idioma de menú], [Subtitle Language / Idioma de los subtítulos], [Audio Language / Idioma de audio].
Aparece la pantalla Language Set.
2 Introduzca el código del idioma
deseado y toque [Enter / Intro].
Para el código de idioma, consulte Códigos
de idioma de DVD (P.129).
Ajusta el idioma indicado y regresa a la pantalla DVD SETUP.
NOTA
• Para cancelar la configuración y volver a la pantalla anterior, toque [Cancel / Cancelar].
• Para anular el código introducido, toque [Clear / Borrar].
• Para ajustar el idioma original del DVD para audio, toque [Original].
27
Volver a la página inicial
Manejo del DVD/vídeo CD (VCD)
Nivel de bloqueo para menores
Ajusta un nivel de bloqueo para menores. Este ajuste no se puede realizar mientras se está reproduciendo un DVD.
1 Toque [SET] en [Parental Level / Nivel
de bloqueo para menores].
Aparece la pantalla Parental Pass.
2 Introduzca la contraseña de bloqueo
para menores y toque [Enter / Intro].
Aparece la pantalla Parental Level.
NOTA
• La contraseña de bloqueo para menores está configurada en "0000" de forma predeterminada.
• Para cancelar la configuración y volver a la pantalla anterior, toque [Cancel / Cancelar].
• Para anular el código introducido, toque [Clear / Borrar].
• El nivel de bloqueo para menores actual aparece como [Level#].
3 Toque [2] o [3] para seleccionar un
nivel de bloqueo para menores.
NOTA
• Si un disco tiene un nivel de bloqueo para menores superior, necesitará introducir el número de código.
• El nivel de bloqueo para menores varía según sea el disco cargado.
• Si un disco no tiene bloqueo para menores, cualquiera podrá reproducirlo incluso aunque haya configurado el bloqueo para menores.
Configuración de disco
Realiza la configuración cuando se usa un disco de datos.
1 Toque [SET] en [Disc SETUP /
CONFIGURACIÓN de disco].
Aparece la pantalla DISC SETUP.
2 Seleccione una opción del siguiente
modo.
CD Read/ Lectura de CD
Ajusta la funcionalidad de esta unidad cuando se reproduce un CD musical.
1 (predeterminado): Reconoce y reproduce
automáticamente un disco de archivo de audio, un DVD o un CD de música.
2: Reproduce a la fuerza un disco como CD de
música. Seleccione [2] si desea reproducir un CD de música con un formato especial o si no puede reproducir un disco en la posición [1].
On Screen DVD/ DVD en pantalla
Ajusta la visualización en pantalla. Auto: La información se visualiza durante 5
segundos al actualizarse.
OFF (predeterminado): No aparece
información.
NOTA
• [CD Read / Lectura de CD] no está disponible cuando hay un disco en la unidad.
• No puede reproducir un disco de archivos de audio/VCD en la posición [2]. Además, quizás no pueda reproducir algunos CD de música en la posición [2].
2828
Volver a la página inicial
Manejo del DVD/vídeo CD (VCD)
29
Loading...
+ 109 hidden pages