Kenwood DNX5250BT, DNX7250DAB, DNX525DAB, DNX4250DAB, DNX4250BT Manual

0 (0)
DNX7250DAB DNX5250BT DNX525DAB DNX4250DAB DNX4250BT
NAVIGAČNÝ SYSTÉM GPS
Príručka rýchleho spustenia
Systém môžete aktualizovať pripojením USB zariadenia obsahujúceho aktualizačný súbor. Pre aktualizáciu systému navštívte stránku <http://www2.jvckenwood.com/cs/ce/>.
Slovak_A (EN)© 2013 JVC KENWOOD Corporation
Obsah
Informácie o príručke rýchleho spustenia ...... 2
Preventívne opatrenia ............................................ 3
Bezpečnostné opatrenia a dôležité
informácie ................................................................5
Prvý krok ...................................................................... 6
Funkcie tlačidiel na prednom paneli ................. 8
Odpojenie/pripojenie predného panelu a
vloženie karty SD ................................................. 13
Spoločné činnosti ................................................... 16
Spôsob používania navigačného systému ...17
Spôsob prehrávania hudby.................................18
Spôsob prehrávania lmu/obrázku .................20
Spôsob počúvania DAB/rádia ............................21
Spôsob vykonania telefonického hovoru .....21
Inštalácia ....................................................................23
Informácie otomto zariadení.............................31
Informácie o príručke rýchleho spustenia
Táto príručka rýchleho spustenia vysvetľuje základné funkcie tohto zariadenia. Informácie o funkciách, ktoré nie sú súčasťou tejto príručky, nájdete v príručke s pokynmi (súbor PDF), ktorá sa nachádza na dodanom disku CD-ROM “Instruction Manual”. Ak si chcete pozrieť príručku s pokynmi, ktorá sa nachádza na disku CD-ROM, vyžaduje sa PC so systémom Microsoft® Windows XP/Vista/7 alebo Mac OS X® 10.4, prípadne novší a taktiež program Adobe® Reader™ 7.1 alebo Adobe® Acrobat® 7.1, prípadne novší. Príručka s pokynmi podlieha zmenám pre úpravu technických údajov a pod.. Najnovšiu verziu príručky s pokynmi môžete prevziať zo stránky http://manual. kenwood.com/edition/im382/.
POZNÁMKA
• Panely uvedené v tejto príručke sú príklady použité z dôvodu posk ytnutia jasných vysvetlení pre činnosti. Z tohto dôvodu sa môžu odlišovať od skutočných panelov.
• V tejto príručke sú jednotlivé názvy modelov skrátené nasledovne.
– DNX7250DAB: – DNX5250BT, DNX525DAB: – DNX4250DAB, DNX4250BT:
Ak sa zobrazia vyššie uvedené ikony, prečítajte si príslušný článok pre zariadenie, ktoré používate.
• V prevádzkových postupoch označuje zátvorka kláves alebo tlačidlo, ktoré by ste mali použiť. < >: Označuje názov tlačidiel na paneli. [ ]: označuje názov dotykových tlačidiel.
DNX7
DNX5
DNX4
2 ñ Slovenský
Preventívne opatrenia
#VAROVANIE
Ñ Zraneniu alebo požiaru zabráňte prijatím
nasledujúcich preventívnych opatrení:
• Ak chcete zabrániť skratu, do vnútra zariadenia nikdy nedávajte, ani v ňom nenechávajte žiadne kovové predmet y (ako napríklad mince alebo kovové nástroje).
• V prípade dlhodobej jazdy sa nepozerajte, ani oči uprene nezamerajte na displej zariadenia.
• Ak počas montáže zaznamenáte problémy, poraďte sa s vaším predajcom značky Kenwood.
Ñ Preventívne opatrenia pri používaní tohto
zariadenia
• Po zakúpení voliteľného príslušenstva sa u vášho predajcu značky Kenwood ubezpečte, že dané príslušenst vo bude fungovať s vašim modelom a vo vašej oblasti.
• Môžete zvoliť jazyk na zobrazenie ponúk, značiek zvukových súborov atď. Pozrite si časť Nastavenie jazyka (str.85) v príručke s pokynmi.
• Funkcia Radio Data System alebo Radio Broadcast Data System nebude fungovať v prípade, že túto službu na danom mieste nepodporuje žiadna rozhlasová stanica.
• Ak sú konektory medzi zariadením a predným panelom špinavé, zariadenie nemusí fungovať správne. Odmontujte predný panel a jemne konektor očistite bavlnenou handričkou, pričom dávajte pozor, aby ste ho nepoškodili.
Ñ Upozornenia ohľadom batérie
• Diaľkov ý ovládač umiestnite tak , aby sa počas brzdenia alebo iných činností nepohyboval. Ak diaľkový ovládač počas jazdy spadne a dostane sa pod pedály, môže spôsobiť nebezpečnú situáciu.
• Batériu nenechávajte v blízkosti ohňa ani pod priamym slnečným svetlom. V opačnom prípade môže dôjsť k požiaru, výbuchu alebo nadmernej tvorbe tepla.
• Batériu nenabíjajte, neskratujte, nezohrievajte ani ju nedávajte do otvoreného ohňa. Takéto konanie môže spôsobiť únik kvapaliny z batérie. V prípade, že sa v ytečená kvapalina dostane do kontaktu s očami alebo na oblečenie, postihnutú oblasť okamžite vypláchnite vodou a poraďte sa s lekárom.
• Batériu umiestnite mimo dosah detí. V málo pravdepodobnom prípade, že dieťa batériu prehltne, okamžite sa poraďte s lekárom.
Ñ Ochrana monitora
• Diaľkov ý ovládač umiestnite tak , aby sa počas brzdenia alebo iných činností nepohyboval. Ak diaľkový ovládač počas jazdy spadne a dostane sa pod pedály, môže spôsobiť nebezpečnú situáciu.
Ñ Ochrana monitora
Diaľkový ovládač umiestnite tak, aby sa počas brzdenia alebo iných činností nepohyboval. Ak diaľkový ovládač počas jazdy spadne a dostane sa pod pedály, môže spôsobiť nebezpečnú situáciu.
Ñ Zahmlenie šošovky
Keď v studenom počasí zapnete vykurovanie vozidla, na šošovke prehrávača diskov v tomto zariadení sa môže vytvoriť zarosenie alebo kondenzácia. Takáto kondenzácia, nazývaná zarosenie šošovky, môže spôsobiť nemožnosť prehrávania diskov. V takejto situácii vyberte disk a počkajte, k ým sa kondenzácia nev yparí. Ak po chvíli zariadenie stále nefunguje normálne, poraďte sa s vaším predajcom značky Kenwood.
Ñ Preventívne opatrenia pri manipulácii s
diskami
• Nedotýkajte sa záznamového povrchu disku.
• Na disk nelepte lepiacu pásku atď., ani disk nepoužívajte, keď je na ňom nalepená lepiaca páska.
• Nepoužívajte príslušenstvo na písanie na disk.
• Pri čistení začnite v strede disku a pokračujte smerom von.
• Pri vyberaní diskov zo zariadenia disk y vyťahujte horizontálne.
• Ak otvor v strede disku alebo vonkajšia hrana obsahuje nerovné okraje, disk používajte len po odstránení nerovných okrajov pomocou guličkového pera atď..
• Nemôžu sa používať disky, ktoré nie sú okrúhle.
• Disky s priemerom 8 cm (3 palce) sa nemôžu používať.
• Používať sa nedajú disky so zafarbeným záznamovým povrchom ani znečistené disky.
• Toto zariadenie dokáže prehrávať len disky CD
s označením Toto zariadenie možno nebude správne prehrávať disky bez tohto označenia.
• Disk, pri ktorom nebola vykonaná finalizácia, sa nedá prehrať. (Informácie o procese finalizácie nájdete vo vašom zapisovacom programe a v príručke s pokynmi k vášmu nahrávaciemu zariadeniu.)
.
Slovenský ñ 3
Ñ Získanie signálu GPS
Po prvom zapnutí zariadenia musíte počkať, pokým systém prvýkrát nezíska satelitné signály. Tento proces môže trvať až niekoľko minút. Z dôvodu rýchleho získania sa ubezpečte, že je vozidlo von v otvorenej oblasti preč od vysokých budov a stromov. Potom, ako systém prvýkrát získa satelitné signály, každé ďalšie získanie satelitov bude rýchlejšie.
Ñ O prednom panele
Pri vyberaní produk tu z krabice alebo jeho inštalácii môže byť predný panel umiestnený v uhle zobrazenom na (Obr. 1). To je možné vďaka vlastnostiam mechanizmu, ktor ým je produkt vybavený. Keď produkt pri prvom spustení napájania funguje správne, predný panel sa automaticky posunie do polohy (uhol úvodného nastavenia) zobrazenej na (Obr. 2).
DNX7
(Obr. 1) (Obr. 2)
Ñ Čistenie zariadenia
V prípade zašpinenia poutierajte predný panel tohto zariadenia suchou a jemnou handričkou, napríklad silikónovou handričkou. V prípade silného znečistenia predného panelu znečistenie zotrite handričkou navlhčenou neutrálnym čistiacim prostriedkom a potom ho znova utrite čistou, jemnou a suchou handričkou.
! UPOZORNENIE
• Priama aplikácia sprejového čistiaceho prostriedku na zariadenie môže mať vply v na jeho mechanické časti. Utretie predného panelu tvrdou handrou alebo používanie prchavých kvapalín, ako napríklad riedidla alebo liehu, môže spôsobiť poškriabanie povrchu alebo odstránenie ochrannej potlače.
Ñ Spôsob resetovania zariadenia
Ak zariadenie nefunguje správne, stlačte tlačidlo Reset (Vynulovanie). Zariadenie sa vráti na výrobné nastavenia.
DNX7
DNX5250 BT
DNX525 DAB
DNX4
POZNÁMKA
• Pred stlačením tlačidla <Reset> odpojte zariadenie USB. V prípade stlačenia tlačidla <Reset> s pripojeným zariadením USB môže dôjsť k poškodeniu údajov uložených v zariadení USB. Informácie o spôsobe odpojenia zariadenia USB nájdete v časti Spôsob prehrávania hudby (str.18).
• Keď zariadenie po vynulovaní zapnete, zobrazí sa obrazovka úvodného NASTAVENIA. Pozrite si časť Prvý k rok (str.6).
4 ñ Slovenský
Bezpečnostné opatrenia a dôležité informácie
Tieto informácie si pozorne prečítajte ešte pred začatím používania navigačného systému pre vozidlá od spoločnosti Kenwood a dodržiavajte pokyny v tejto príručke. Spoločnosť Kenwood ani spoločnosť Garmin nenesie zodpovednosť za žiadne problémy ani nehody spôsobené nedodržaním pok ynov v tejto príručke.
#VAROVANIE
Nezabránenie nasledujúcim potenciálne nebezpečným situáciám môže mať za následok nehodu alebo kolíziu, ktorej následkom môžete byť smrť alebo vážne zranenie.
Počas navigácie pozorne porovnávajte informácie zobrazené v navigačnom systéme so všetkými dostupnými navigačnými zdrojmi, a to vrátane informácií na dopravných značkách, vizuálnych pozorovaní a máp. Z bezpečnostných dôvodov vyriešte všetky nezhody alebo otázky vždy ešte pred pokračovaním v navigácii. Vozidlo vždy ovládajte bezpečným spôsobom. Nedovoľte, aby navigačný systém počas jazdy odvrátil vašu pozornosť a vždy úplne vnímajte všetky jazdné podmienk y. Minimalizujte množstvo času, ktoré počas jazdy strávite sledovaním obrazovk y navigačného systému a keď je to možné, používajte hlasové v ýzvy. Počas jazdy nezadávajte ciele, nemeňte nastavenia ani nepoužívajte žiadne iné funkcie, ktoré vyžadujú dlhšie použitie ovládacích pr vkov navigačného systému. Pred pokusom o vykonanie takýchto činností vozidlo zastavte bezpečným a legálnym spôsobom. Hlasitosť systému udržiavajte na úrovni, ktorá je dostatočne nízka na to, aby ste počas jazdy počuli vonkajšie zvuky. Ak nepočujete vonkajšie zvuk y, možno nebudete vedieť správne reagovať pri dopravných situáciách. Môže to spôsobiť vznik nehôd. Navigačný systém nebude správne zobrazovať aktuálnu polohu vozidla pri prvom použití po zakúpení alebo v prípade odpojenia batérie vozidla. Satelitné signály GPS sa budú ale prijímať už čoskoro a zobrazí sa správna poloha. Dávajte pozor na okolitú teplotu. Používanie navigačného systému v ex trémnych teplotách môže viesť k poruche alebo poškodeniu. Taktiež si všimnite, že zariadenie môžu poškodiť silné vibrácie, kovové predmety alebo voda, ktorá sa dostane do vnútra zariadenia.
#UPOZORNENIE
Nezabránenie nasledujúcim potenciálne nebezpečným situáciám môže mať za následok zranenie alebo majetkové škody.
Navigačný systém je navrhnut ý na poskytovanie návrhov pre trasu. Do úvahy neberie cestné uzávery ani cestné podmienky, poveternostné podmienky ani iné faktory, ktoré môžu mať počas jazdy vplyv na bezpečnosť alebo načasovanie. Navigačný systém používajte len ako pomôcku pri navigácii. Navigačný systém sa nepokúšajte používať na žiadny účel, ktorý vyžaduje presné meranie smeru, vzdialenosti, polohy alebo topografie. Globálny polohovací systém (GPS) prevádzkuje vláda USA, ktorá výhradným spôsobom znáša zodpovednosť za jeho presnosť a údržbu. Vládny systém podlieha zmenám, ktoré môžu mať vplyv na presnosť a výkon všetk ých zariadení GPS, a to vrátane navigačného systému. Aj keď je navigačný systém presným navigačným zariadením, všetky navigačné zariadenia je možné používať alebo interpretovať nesprávne a môžu sa teda stať nebezpečnými.
DÔLEŽITÁ INFORMÁCIA
Ñ Zachovanie batérie vozidla
Tento navigačný systém môžete používať, keď je kľúč zapaľovania otočený do polohy ON alebo ACC. Z dôvodu zachovania batérie ho ale používajte pri zapnutom motore vždy, keď je to možné. Dlhodobé používanie navigačného systému pri vypnutom motore môže spôsobiť vybitie batérie.
Ñ Informácie o údajoch mapy
Jedným z cieľov spoločnosti Garmin je poskytovať zákazníkom najúplnejšie a najpresnejšie kartografické údaje, ktoré máme dostupné, a to za primeranú cenu. Používame kombináciu vládnych a súkromných zdrojov údajov, ktoré označujeme v produktovej literatúre a autorskoprávnych hláseniach, k toré sa zákazníkom zobrazujú. Praktick y všetky zdroje údajov obsahujú istú mieru nepresných alebo neúplných údajov. V niektorých krajinách sú úplné a presné informácie máp buď nedostupné alebo neúmerne drahé.
Slovenský ñ 5
Prvý krok
Pred používaním sa automaticky zobrazia rozličné nastavovacie obrazovky.
Ñ Úvodné nastavenie
Pri prvom z apnutí zariadenia sa zobrazí obrazovka nastavenia kongurácie.
1 Otočte kľúč zapaľovania vášho vozidla do
polohy ACC.
Zariadenie je zapnuté. Zobrazí sa úvodná obrazovka NASTAVENIA.
2 Dotknite sa zodpovedajúceho tlačidla a
nastavte hodnotu.
Locale
Zvoľte krajinu pre navigačný systém. Nastaví sa jazyk, jednotka v zdialenosti a merná jednotka paliva. Po nastavení sa dotknite tlačidla [Enter].
Language
Vyberte jazyk, ktorý sa bude používať pre ovládaciu obrazovku a položky nastavenia. Predvolený jaz yk je „British English (en)“. (príručka s pokynmi str.85) Po nastavení sa dotknite tlačidla [Enter].
Angle
DNX7
Nastavte polohu monitora. Predvolené nastavenie je „0“. (príručka s pokynmi str.89) Po nastavení sa dotknite tlačidla [6].
Color
Nastavte farbu osvetlenia obrazovky a tlačidiel. Môžete vybrať, či chcete vykonať funkciu meniacej sa farby a nastaviť menenie farby. (príručka s pok ynmi s tr.90) Po nastavení sa dotknite tlačidla [6].
Camera
Nastavte parametre pre kameru. (príručka s pok ynmi s tr.92) Po nastavení sa dotknite tlačidla [6].
3 Dotknite sa tlačidla [Finish].
POZNÁMKA
• Pri vynulovaní jednotky sa objavia aj možnosti „Úvodné nastavenie“.
6 ñ Slovenský
Ñ Nastavenie pripojenia iPod/iPhone
Keď po prvý krát v yberiete iPod ako zdroj, zobrazí sa obrazovka nastavenia pripojenia iPod/iPhone.
1 Na akejkoľvek obrazovke sa dotknite
tlačidla [Menu].
Zobrazí sa obrazovka hlavnej ponuky.
2 Na obrazovke hlavnej ponuky sa dotknite
tlačidla [iPod].
Zobrazí sa obrazovka nastavenia pripojenia iPod.
3 Dotknite sa tlačidla [CHANGE].
Ñ Nastavenie prepojenia aplikácie
Keď po prvý krát v yberiete Aplikácie ako zdroj, zobrazí sa obrazovka nastavenia pre spojenie so zariadením s nainštalovanými aplikáciami.
1 Na akejkoľvek obrazovke sa dotknite
tlačidla [Menu].
Zobrazí sa obrazovka hlavnej ponuky.
2 Na obrazovke hlavnej ponuky sa dotknite
tlačidla [Apps].
Objaví sa obrazovka nastavenia prepojenia aplikácie
3 Dotknite sa tlačidla [CHANGE].
Zvoľte spôsob pripojenia zariadenia iPod/iPhone. Podrobnosti nájdete v časti „Nastavenie pripojenia iPod/iPhone“ (str.56) v príručke s pokynmi.
POZNÁMKA
• Podrobnosti o kábloch a adaptéri potrebných na spojenie so zariadením iPod/iPhone nájdete v časti „Pripojenie iPod“ (str.32).
• Keď vyberiete „HDMI + BT“ alebo „Bluetooth“, zobrazí sa obrazovka výberu zariadenia Bluetooth. Vyberte iPod/iPhone, ktorý sa má pripojiť.
Ak sa nezobrazí pripojiteľné zariadenie Bluetooth, dotknite sa [Search] a spárujte zariadenia.
• Obrazovka „Nastavenie pripojenia iPod/iPhone“ sa zobrazí aj pri vynulovaní zariadenia.
Zvoľte spôsob prepojenia zariadenia, na ktorom sú nainštalované aplikácie. Podrobnosti nájdete v časti „Nastavenie prepojenia aplikácie“ (str.58) v príručke s pokynmi.
POZNÁMKA
• Podrobnosti o kábloch a adaptéri potrebných na spojenie so zariadením iPod/iPhone a Android nájdete v časti „Pripojenie iPod“ (str.32) a „Pripojenie zariadenia Android“ (str.32).
• Keď vyberiete „HDMI + BT“, „HDMI/MHL + BT“ alebo „Bluetooth“, zobrazí sa obrazovka výberu zariadenia Bluetooth. Vyberte zariadenie, ktoré sa má pripojiť.
Ak sa nezobrazí pripojiteľné zariadenie Bluetooth, dotknite sa [Search] a spárujte zariadenia.
• Obrazovka „Nastavenie prepojenia aplikácií“ sa zobrazí aj pri vynulovaní zariadenia.
Slovenský ñ 7
Funkcie tlačidiel na prednom paneli
1234567
Ñ DNX7250DAB
8 9
Nie. Názov/pohyb
s (Vynulovanie)
1
• Ak zariadenie alebo pripojené zariadenie nefunguje správne, zariadenie sa po stlačení tohto tlačidla vráti k výrobným nastaveniam (Príručka s pokynmi str.115).
• Ak funkciu Bezpečnostný indikátor (SI) zapnete, indikátor bude po odpojení panelu blikať (Príručka s pokynmi str.86).
R , S
2
• Nastavuje hlasitosť.
NAV
3
• Zobrazuje obrazovku navigácie.
• Stlačenie na 1 sekundu prepína v ýstupné zdroje AV.
AUD
4
• Zobrazuje obrazovku grafického ekvalizéru (Príručka s pokynmi str.100).*
• Stlačením na 1 sekundu vypnete obrazovku.
MENU
5
• Zobrazuje obrazovku hlavnej ponuky (Príručka s pokynmi str.22).
• Stlačením na 1 sekundu vypnete napájanie.
• Keď je napájanie vypnuté, zapne napájanie.
Nie. Názov/pohyb
TEL
6
• Zobrazuje obrazovku funkcie použitia bez rúk (Príručka s pokynmi str.75).
• Stlačením na 1 sekundu zobrazíte obrazovku rozpoznávania hlasu. (príručka s pokynmi str.78)
G
7
• Vysunie disk.
• Keď je panel otvorený, stlačením panel zatvoríte a stlačením na 1 sekundu nasilu vysuniete disk.
• Keď je panel zatvorený, stlačením na 1 sekundu panel úplne otvoríte do polohy otvoru na kartu SD.
Otvor na vloženie disku
8
• Otvor na vloženie diskového média.
Otvor na k artu SD
9
• Otvor na vloženie karty SD. Karta sa používa na aktualizovanie mapy. Informácie o spôsobe aktualizácie mapy nájdete v príručke s pokynmi navigačného systému. Taktiež môžete prehrávať zvukové/obrazové súbory uložené na karte. Pozrite si časť Odpojenie/pripojenie
predné ho panelu a vlo ženie karty S D (str.13).
* Za určitých podmienok sa displej možno
neprepne na obrazovku grackého ekvalizéru.
8 ñ Slovenský
Ñ DNX5250BT
134
2
5
9
6
7
8
10
Nie. Názov/pohyb
Otvor na vloženie disku
1
• Otvor na vloženie diskového média.
G
2
• Vysunie disk.
• Stlačením na 1 sekundu nasilu vysuniete disk.
s (Vynulovanie)
3
• Ak zariadenie alebo pripojené zariadenie nefunguje správne, zariadenie sa po stlačení tohto tlačidla vráti k výrobným nastaveniam (Príručka s pokynmi str.115).
• Ak funkciu Bezpečnostný indikátor (SI) zapnete, indikátor bude po odpojení panelu blikať (Príručka s pokynmi str.86).
Tlačidlo uvoľnenia
4
• Odpojí predný panel. Pozrite si časť
Odpojenie/pripojenie predného panelu a vložen ie karty SD (str.13).
MENU
5
• Zobrazuje obrazovku hlavnej ponuky (Príručka s pokynmi str.22).
• Stlačením na 1 sekundu vypnete napájanie.
• Keď je napájanie vypnuté, zapne napájanie.
NAV
6
• Zobrazuje obrazovku navigácie.
• Stlačenie na 1 sekundu prepína v ýstupné zdroje AV.
R , S
7
• Nastavuje hlasitosť.
Nie. Názov/pohyb
TEL
8
• Zobrazuje obrazovku funkcie použitia bez rúk (Príručka s pokynmi str.75).
• Stlačením na 1 sekundu zobrazíte obrazovku rozpoznávania hlasu. (príručka s pokynmi str.78)
Vstupný konektor
9
• Vstupný konektor pre ex terné zariadenie.
Otvor na kartu microSD
p
• Otvor na vloženie karty microSD. Karta sa používa na aktualizovanie mapy. Informácie o spôsobe aktualizácie mapy nájdete v príručke s pokynmi navigačného systému. Taktiež môžete prehrávať zvukové/obrazové súbory uložené na karte. Pozrite si časť Odpojenie/pripojenie
predné ho panelu a vlo ženie karty S D (str.13 ).
Slovenský ñ 9
Ñ DNX525DAB
1
7
9
823
4
5
6
10
111213
15
14
Nie. Názov/pohyb
G (Vysunúť)
1
• Vysunie disk.
• Stlačením na 1 sekundu nasilu vysuniete disk.
MENU
2
• Zobrazuje obrazovku hlavnej ponuky (Príručka s pokynmi str.22).
• Stlačením na 1 sekundu vypnete napájanie.
• Keď je napájanie vypnuté, zapne napájanie.
NAV
3
• Zobrazuje obrazovku navigácie.
• Stlačenie na 1 sekundu prepína v ýstupné zdroje AV.
TEL
4
• Zobrazuje obrazovku funkcie použitia bez rúk (Príručka s pokynmi str.75).
• Stlačením na 1 sekundu zobrazíte obrazovku rozpoznávania hlasu. (príručka s pokynmi str.78)
AUDIO
5
• Zobrazuje obrazovku grafického ekvalizéru (Príručka s pokynmi str.100).*
• Stlačením na 1 sekundu vypnete obrazovku.
Regulátor hlasitosti
6
• Otáčanie zvyšuje alebo znižuje hlasitosť.
• Stlačenie zapína/vypína stlmenie hlasitosti.
Nie. Názov/pohyb
Resetovanie
7
• Ak zariadenie alebo pripojené zariadenie nefunguje správne, zariadenie sa po stlačení tohto tlačidla vráti k výrobným nastaveniam (Príručka s pokynmi str.115).
Otvor na kartu microSD
8
• Otvor na vloženie karty microSD. Karta sa používa na aktualizovanie mapy. Informácie o spôsobe aktualizácie mapy nájdete v príručke s pokynmi navigačného systému. Taktiež môžete prehrávať zvukové/obrazové súbory uložené na karte. Pozrite si časť Odpojenie/pripojenie
predné ho panelu a vlo ženie karty S D (str.13 ).
APPS
9
• Prepína na zdroje aplikácií.
USB
p
• Prepína na USB alebo iPod. (Príručka s pok ynmi s tr.85).
DISC
q
• Prepína na diskové médium.
DAB
w
• Prepína na DAB.
Tlačidlo uvoľnenia
e
• Odpojí predný panel. Pozrite si časť Odpojenie/pripojenie
predné ho panelu a vlo ženie karty S D (str.13 ).
10 ñ Slovenský
Nie. Názov/pohyb
Otvor na vloženie disku
P
• Otvor na vloženie diskového média.
Indikátor SI
t
• Ak funkciu Bezpečnostný indikátor (SI) zapnete, indikátor bude po odpojení panelu blikať (Príručka s pokynmi str.86).
* Za určitých podmienok sa displej možno
neprepne na obrazovku grackého ekvalizéru.
Slovenský ñ 11
Loading...
+ 25 hidden pages